de Josselin de Jong (1937): Woirata
Search entries
| Headword | IPA | Glosses | |
|---|---|---|---|
| a | a | ‘ah oh (interjection)’ | |
| a | a | ‘at, on, in, to, for, verbal prefix and independent particle’ | |
| a | a | ‘I, me, my (before vowels)’ | |
| a | a | ‘you’ | |
| a'a | aʔa | ‘at, on, in, to, for, verbal prefix and independent particle’ | |
| a'ahahale | aʔahahale | ‘join, unite’ | |
| a'ahai | aʔahai | ‘cook, prepare food’ | |
| a'ahe | aʔahe | ‘moving over, above, through’ | |
| a'aje | aʔaje | ‘sour’ | |
| a'alamana | aʔalamana | ‘contents’ | |
| a'alamene | aʔalamene | ‘throw into, fill’ | |
| a'alare | aʔalare | ‘tread upon’ | |
| a'alua | aʔalua | ‘jest, joke’ | |
| a'am(a) | aʔam(a) | ‘wind (in a current expression)’ | |
| a'ame | aʔame | ‘simpleton, dunce’ | |
| a'amese | aʔamese | ‘open one's mouth’ | |
| a'amirana | aʔamirana | ‘sitting on, who sits on’ | |
| a'amire | aʔamire | ‘sit down on, on top of’ | |
| a'ana'e | aʔanaʔe | ‘stay, reside in or on to rest’ | |
| a'anahu | aʔanahu | ‘end, top, point’ | |
| a'anasi | aʔanasi | ‘look straight into, see just before one's eyes’ | |
| a'anate | aʔanate | ‘find, come upon’ | |
| a'aninawali | aʔaninawali | ‘neglect, keep not in repair’ | |
| a'apere | aʔapere | ‘take care of, feed’ | |
| a'arua | aʔarua | ‘sit on’ | |
| a'aruan | aʔaruan | ‘sitting on, upon, stop, stopper, cork’ | |
| a'arune | aʔarune | ‘answer’ | |
| a'at(a) | aʔat(a) | ‘sharp point’ | |
| a'ate | aʔate | ‘emphatic form of ate’ | |
| a'ate | aʔate | ‘full, stopped up, stuffed’ | |
| a'atina | aʔatina | ‘strong, stiff’ | |
| a'awak(i)le | aʔawak(i)le | ‘jump, jump on’ | |
| a'awolen | aʔawolen | ‘praise (subst.)’ | |
| a'imu | aʔimu | ‘yawn’ | |
| a'umani | aʔumani | ‘who are you?’ | |
| a'ume | aʔume | ‘lay into’ | |
| a'ur lausana | aʔur lausana | ‘quick lime’ | |
| a'ur me āni | aʔur me aːni | ‘put on lime, plaster’ | |
| a'ur(u) | aʔur(u) | ‘lime’ | |
| a'urumnana | aʔurumnana | ‘white lime’ | |
| aalamana hetele | aːlamana hetele | ‘plentiful harvest’ | |
| aaluan | aːluan | ‘jester, joker’ | |
| aaluku | aːluku | ‘answer’ | |
| aanahamu | aːnahamu | ‘drawn (of a sword)’ | |
| aanederemu | aːneʈeremu | ‘trust, believe in, hope’ | |
| aanuta | aːnuta | ‘take care of, protect, shield, feed’ | |
| aarunen | aːrunen | ‘answering, what is answered’ | |
| aarunen pai | aːrunen pai | ‘give answer’ | |
| aataja | aːtaja | ‘sleep on, on top of’ | |
| aatajan | aːtajan | ‘who sleeps on, sleeping on’ | |
| aate | aːte | ‘pointed, sharp’ | |
| ada | aʈa | ‘fire’ | |
| ada | aʈa | ‘wait’ | |
| ada | aʈa | ‘wood’ | |
| ada pīpin | aʈa piːpin | ‘spark’ | |
| ada'a | aʈaʔa | ‘how, why’ | |
| ada'u | aʈaʔu | ‘grow less, decrease’ | |
| ada'uale | aʈaʔuale | ‘meet with, go to meet’ | |
| adadahai | aʈaʈahai | ‘mock, ridicule’ | |
| adahalate | aʈahalate | ‘patience, patient’ | |
| adahalate | aʈahalate | ‘patient, patience’ | |
| adahale | aʈahale | ‘accept, receive’ | |
| adahoko | aʈahoko | ‘keep watch over, search through, spy upon’ | |
| adahokon | aʈahokon | ‘watching, custody, spying’ | |
| adahokon pain | aʈahokon pain | ‘watcher, guard, spy’ | |
| adakirikiri | aʈakirikiri | ‘mushroom’ | |
| adalare | aʈalare | ‘go to meet, meet with’ | |
| adaluku | aʈaluku | ‘answer’ | |
| adamire | aʈamire | ‘sit down on’ | |
| adanate | aʈanate | ‘serve up food’ | |
| adane | aʈane | ‘allow, comply with, willing or going to, avow, admit, assure’ | |
| adanen | aʈanen | ‘being willing to, who is willing to’ | |
| adar | aʈar | ‘witch, wizard’; ‘suangi’ | |
| adar iar nere | aʈar iar nere | ‘lose (having lost) one's way entirely’ | |
| adarai | aʈarai | ‘witchery’ | |
| adarau | aʈarau | ‘put down on’ | |
| adarau | aʈarau | ‘put the cooking-pot on the fire’ | |
| adasaka | aʈasaka | ‘prop, support’ | |
| adawa'in | aʈawaʔin | ‘blood-relation’ | |
| adawale | aʈawale | ‘meet with, go to meet’ | |
| aderu | aʈeru | ‘invite to’ | |
| adkeile | aʈkeile | ‘stick fast’ | |
| adomua | aʈomua | ‘ivory-land’ | |
| adoure | aʈoure | ‘dun for payment’ | |
| adur(u) | aʈur(u) | ‘marsupial’; ‘kuskus’; ‘Phalanger orientalis’ | |
| ah | ah | ‘tuberous plant’; ‘kembili’; ‘Coleus tuberosus’ | |
| aha | aha | ‘capable of, having opportunity to, strong’ | |
| ahahara | ahahara | ‘capable of, able to, understanding, hope’ | |
| ahahara he | ahahara he | ‘unable to, astonished, without hope’ | |
| ahahe | ahahe | ‘moving over, above, through’ | |
| ahahu | ahahu | ‘crab’; ‘kepiting’; ‘Neptunus pelagicus’ | |
| ahai | ahai | ‘not afraid’ | |
| ahaihai | ahaihai | ‘audacious, bold’ | |
| ahajejete | ahajejete | ‘beat about the bush, make a slip of the tongue’ | |
| ahakane | ahakane | ‘staying in the harbour without anchoring’ | |
| ahakasa | ahakasa | ‘big ceremonial drum’ | |
| ahale | ahale | ‘touch’ | |
| ahalne | ahalne | ‘deny’ | |
| ahalse | ahalse | ‘float, drop anchor somewhere’ | |
| ahamire | ahamire | ‘sit strongly on (rule over)’ | |
| ahamu | ahamu | ‘pull, pull out’ | |
| ahanalteri | ahanalteri | ‘able to explain, understand’ | |
| ahanalteri | ahanalteri | ‘sky-tree’ | |
| ahanasin pai | ahanasin pai | ‘look fixedly at a person in order to find out whether or not he is hiding something’ | |
| ahanawarai | ahanawarai | ‘wise old men’ | |
| ahanepu | ahanepu | ‘recognize, able to know’ | |
| ahara ahe | ahara ahe | ‘innumerable, great number’ | |
| ahararane | ahararane | ‘longing’ | |
| ahare | ahare | ‘pull (pl.), pull out (pl.)’ | |
| ahasomonehe | ahasomonehe | ‘unbearable’ | |
| ahasuisuile | ahasuisuile | ‘make a slip of the tongue’ | |
| ahata | ahata | ‘stool (of a plant)’ | |
| ahatāni | ahataːni | ‘stool, have a stool’ | |
| ahauare | ahauare | ‘stab through, firmly, push into the sea’ | |
| ahi | ahi | ‘fish’ | |
| ahi asirana | ahi asirana | ‘salt-fish’ | |
| ahi atarana | ahi atarana | ‘salt-fish’ | |
| ahi inamodo | ahi inamoʈo | ‘wart’ | |
| ahi ta'u | ahi taʔu | ‘ink-fish’ | |
| ahi titlana | ahi titlana | ‘dried fish’ | |
| ahi ududan | ahi uʈuʈan | ‘angler’ | |
| ahiana | ahiana | ‘rob, plunder’ | |
| ahianan | ahianan | ‘booty, robbing, who robs’ | |
| ahire | ahire | ‘belie, lie to’ | |
| ahise | ahise | ‘spread (of odours)’ | |
| ahorok(e) | ahorok(e) | ‘celebrate the Porka-feast’ | |
| ahuite | ahuite | ‘drag, trail’ | |
| ahurana | ahurana | ‘enlargement, addition, adjunction’ | |
| ahurana pai | ahurana pai | ‘increase, enlarge, add’ | |
| ahure | ahure | ‘with, together, together with, in addition to, further, join, marry’ | |
| ahutrau | ahutrau | ‘fling at, throw at’ | |
| ai | ai | ‘kind of nut’; ‘keminting’; ‘Aleurites moluccana’ | |
| ai | ai | ‘tendon, vein, sinew’ | |
| aile | aile | ‘choose, select, collect, pick up’ | |
| ail(i) | ail(i) | ‘angling-rod, fish-line, spout of a kettle’ | |
| aimu | aimu | ‘come down (of clothing)’ | |
| ain | ain | ‘matter, pus’ | |
| aini | aini | ‘suppurate’ | |
| airene | airene | ‘detain, keep, check’ | |
| airete | airete | ‘tamarind-tree’ | |
| aiti(e) | aiti(e) | ‘at present, until now, usually: aiti(t)iri’ | |
| aiti(e) | aiti(e) | ‘perhaps, probably’ | |
| aitoto | aitoto | ‘cube-shaped lump of steamed or cooked rice, millet or maize, packed in a plaited cover’; ‘ketupat’ | |
| aiwadu | aiwaʈu | ‘torch consisting in a leaf rib with cotton or capoc soaked in oil wound round the end’; ‘kandjuli’ | |
| aiwali | aiwali | ‘name of a star that follows the Southern-Cross’ | |
| aja | aja | ‘rain’ | |
| aja anuta | aja anuta | ‘wet from rain, being rained on’ | |
| aja ipipi toro | aja ipipi toro | ‘drizzling rain’ | |
| aja kere | aja kere | ‘hurricane with rain’ | |
| aja kilate | aja kilate | ‘rain is stopping, has stopped’ | |
| aja lirliri | aja lirliri | ‘drizzling rain’ | |
| ajaka | ajaka | ‘ashes’ | |
| ajala | ajala | ‘try to meet, intend to conclude an alliance’ | |
| ajane | ajane | ‘shoot with bow and arrow’ | |
| ajare | ajare | ‘arrange, regulate, order’ | |
| ajaru | ajaru | ‘let loose, open’ | |
| ajere | ajere | ‘arrange, regulate, order’ | |
| ajere | ajere | ‘catch (liquids, e.g. palm-sap)’ | |
| ajēte | ajeːte | ‘sleep on, lie on’ | |
| akairoko | akairoko | ‘break’ | |
| akal budi | akal buʈi | ‘judgment, deliberation, common sense etc’ | |
| akal(a) | akal(a) | ‘understanding, cunning, trick, deceive’ | |
| akapare | akapare | ‘come to grief (misery) over’ | |
| akaure | akaure | ‘keep, act according to (e.g. a promise)’ | |
| akeile | akeile | ‘stick fast, hitch on’ | |
| akesi alar(i)n(i) | akesi alar(i)n(i) | ‘settle down somewhere for good, having taken root in (on), worshipped’ | |
| akesle | akesle | ‘witch’ | |
| akirakira | akirakira | ‘think, of opinion’ | |
| akirakiran | akirakiran | ‘thought, opinion’ | |
| āl aluana | aːl aluana | ‘battle-field’ | |
| āl apra | aːl apra | ‘enemy in war’ | |
| āl nate | aːl nate | ‘war breaks out, in war’ | |
| āl(a) | aːl(a) | ‘fight, battle, war’ | |
| alana | alana | ‘as if, like’ | |
| alarnalen iar naran narane | alarnalen iar naran narane | ‘grown-up, marriageable’ | |
| alaruale | alaruale | ‘marry (of a woman)’ | |
| alene | alene | ‘serve up, ladle up (with a spoon)’ | |
| al(i) | al(i) | ‘further, again’ | |
| ali | ali | ‘hit, struck, touched’ | |
| aliare | aliare | ‘translate’ | |
| aliluene | aliluene | ‘fling at, throw at’ | |
| ālmaramaran | aːlmaramaran | ‘army’ | |
| almari | almari | ‘cupboard of any kind’ | |
| alnahai | alnahai | ‘next day’ | |
| alnahai | alnahai | ‘on the following day’ | |
| alten | alten | ‘fourth, for the fourth time, at last’ | |
| ālu | aːlu | ‘fall off (fruit or leaves)’ | |
| ālualen | aːlualen | ‘enemy’ | |
| aluana | aluana | ‘place, spot, any receptacle in which something is kept’ | |
| aluana hohon | aluana hohon | ‘curtain, mosquito-net’ | |
| aluana namire | aluana namire | ‘employment, dignity, rank’ | |
| aluana tie | aluana tie | ‘the (that) place etc’ | |
| alua-naa toli | alua-naː toli | ‘stand waiting, wait on the spot’ | |
| alua-nat | alua-nat | ‘the (that) place etc’ | |
| aluku | aluku | ‘smut, snarl’ | |
| ālun | aːlun | ‘falling off, which fall off’ | |
| alut | alut | ‘rice-pounder’ | |
| amahune | amahune | ‘come to grief, grief over’ | |
| amaka | amaka | ‘meddle with’ | |
| amar(a) nanatana | amar(a) nanatana | ‘more’ | |
| amaramara | amaramara | ‘audacious, bold’ | |
| amaro | amaro | ‘coire’ | |
| ame | ame | ‘simpleton, dunce’ | |
| amin | amin | ‘lice’ | |
| amir tihale | amir tihale | ‘flap the wings’ | |
| amire | amire | ‘sit on’ | |
| amir(i) | amir(i) | ‘wing (of a bird), fin (of a fish)’ | |
| amisa | amisa | ‘floor, bottom’ | |
| amono | amono | ‘like, willing’ | |
| amore | amore | ‘detest, abhor’ | |
| amore | amore | ‘put down, send’ | |
| amseke | amseke | ‘dirty, soiled, turbid (of liquids), dregs’ | |
| amseken | amseken | ‘which (who) is dirty etc’ | |
| amsoru | amsoru | ‘odour, smell’ | |
| amsorun | amsorun | ‘smelling, which (who) smells’ | |
| amu | amu | ‘body, contents, pit (of fruit), arrow of a blowgun, soul, life principle, piece (as a numerical classifier)’; ‘njawa buah’ | |
| amu he | amu he | ‘not genuine, falsified’ | |
| amua | amua | ‘poisonous snake’ | |
| amue | amue | ‘smell at’ | |
| amuli | amuli | ‘try to meet, intend to conclude an alliance with’ | |
| amutu | amutu | ‘light up, illuminate with torches’ | |
| an | an | ‘I, me, my’ | |
| an' no'o an'ka | anʔ noʔo anʔka | ‘my family’ | |
| an'ka | anʔka | ‘my elder brother etc’ | |
| an'kai | anʔkai | ‘weaving-tool, spindle’ | |
| an'no'o an'ka | anʔnoʔo anʔka | ‘my family’ | |
| āna | aːna | ‘try, you had better..., please, just..., adhortative’; ‘tjoba’ | |
| ana'aje'e | anaʔajeʔe | ‘swim with, take along swimming’ | |
| anadane | anaʈane | ‘allow, accept’ | |
| anaje | anaje | ‘try, try to get, fetch, look for, guess at’ | |
| ananaje | ananaje | ‘continually, always, trying to get’ | |
| ananajēne | ananajeːne | ‘livelihood, means of subsistence’ | |
| ananenen he | ananenen he | ‘certain, not to be doubted’ | |
| anan-suisuile | anan-suisuile | ‘going to wander about looking for’ | |
| anate | anate | ‘stand on’ | |
| ane | ane | ‘inform, news, tidings’ | |
| ānederemu | aːneʈeremu | ‘trust, believe in, hope’ | |
| ānederemun(u) | aːneʈeremun(u) | ‘trusting, believing in, who believes etc., trust, hope’ | |
| anene | anene | ‘suppose, presume’ | |
| anenen | anenen | ‘rumour’ | |
| ani | ani | ‘I, me, my’ | |
| āni | aːni | ‘exist, present, goods, property, possess, own, pregnant (of human beings and animals)’ | |
| āni | aːni | ‘wanted, necessary, requisite’ | |
| aniare | aniare | ‘act badly towards, ill-treat’ | |
| anii | aniː | ‘pierce, perforate’ | |
| aninawali | aninawali | ‘neglect, keep not in repair’ | |
| anīre | aniːre | ‘wait for’ | |
| anisa hanate | anisa hanate | ‘have pity on, etc’ | |
| anita'a | anitaʔa | ‘towards me, from me’ | |
| ano'orhanawe | anoʔorhanawe | ‘charge with, instruct to’ | |
| anri | anri | ‘I’ | |
| anta | anta | ‘I’ | |
| anta'an | antaʔan | ‘mine’ | |
| ante | ante | ‘I’ | |
| ante akirakira | ante akirakira | ‘in my opinion’ | |
| ante ue na(n)isahanate | ante ue na(n)isahanate | ‘I have mercy upon him’ | |
| anuhule | anuhule | ‘lick’ | |
| anumanaware | anumanaware | ‘hope, hopeful’ | |
| anumanaware he | anumanaware he | ‘despair, hopeless’ | |
| anunut(u) | anunut(u) | ‘vanquish, overcome’ | |
| anuta | anuta | ‘descend on, come down on’ | |
| anut(u) | anut(u) | ‘I’ | |
| ap(i) | ap(i) | ‘together’ | |
| ap(i) | ap(i) | ‘we (incl.), us, our’ | |
| apra | apra | ‘one of two sides, half’ | |
| apra apra | apra apra | ‘on either side, mutually’ | |
| apra'i | apraʔi | ‘next to, beside’ | |
| apranin | apranin | ‘next to, beside’ | |
| aprasmata | aprasmata | ‘coin of the value of two and a half guilders’; ‘rijksdaalder’ | |
| apri | apri | ‘we (incl.)’ | |
| apta'an | aptaʔan | ‘ours (incl.)’ | |
| apte | apte | ‘we (incl.)’ | |
| apu | apu | ‘snap, snatch at’ | |
| apu | apu | ‘together’ | |
| apuai | apuai | ‘in common’ | |
| apududūre | apuʈuʈuːre | ‘rise together, all of them’ | |
| aput(u) | aput(u) | ‘we (incl.)’ | |
| ar | ar | ‘heat, hot’ | |
| ar'ra | arʔra | ‘floor above the ground’ | |
| ara | ara | ‘but if’ | |
| ara | ara | ‘light, daylight, gleam, bright’ | |
| ara | ara | ‘stem, trunk, tree, tail (as a numerical classifier referring to animals, especially cattle), origin’ | |
| ara | ara | ‘under, underneath, down (verbal prefix, postposition and adverb)’ | |
| ara he | ara he | ‘dark, turbid, dim, dull, sour, angry (of the face)’ | |
| ara larin(i) lolo | ara larin(i) lolo | ‘narration’ | |
| ara'uare | araʔuare | ‘jump down, fall down’ | |
| ara'ume | araʔume | ‘mention, pronounce, decide’ | |
| ara... nara | ara... nara | ‘but if’ | |
| ara... peenara | ara... peːnara | ‘but if’ | |
| araene | araene | ‘refuse, unwilling, allow not, decline’ | |
| araha-kane | araha-kane | ‘staying below in the harbour, in the harbour underneath’ | |
| arahale | arahale | ‘stick, cleave on’ | |
| arahalse | arahalse | ‘being anchored, drop anchor below in the harbour’ | |
| arahane | arahane | ‘pointing downwards’ | |
| arahutrau | arahutrau | ‘fling, throw down (patiens singular)’ | |
| arakailese | arakailese | ‘throw, fling down (patiens plur.)’ | |
| arakaure | arakaure | ‘pick up from the ground’ | |
| arakono | arakono | ‘pick up and take down’ | |
| arakrake | arakrake | ‘lie in wait for, spy upon’ | |
| arakrake | arakrake | ‘search through, ransack’ | |
| aralaku | aralaku | ‘water-fall, rapid’ | |
| aralare | aralare | ‘tread down, push down with one's feet’ | |
| arālene | araːlene | ‘throw down’ | |
| aralure | aralure | ‘brush down’ | |
| arama | arama | ‘shut with a prop, put on (a headdress)’ | |
| aramain | aramain | ‘first, who begins’ | |
| aran | aran | ‘glitter, gleam, sparkle’ | |
| aran(a) | aran(a) | ‘charcoal, blaze, glow’ | |
| aranahe | aranahe | ‘retract a promise, back out of, fulfil not’ | |
| aranajau(e)le | aranajau(e)le | ‘grumble to, scold, meddle with’ | |
| araname | araname | ‘take down, lower’ | |
| aranani | aranani | ‘keep watch over’ | |
| aranasi | aranasi | ‘look down’ | |
| arani | arani | ‘underneath, down, below’ | |
| aranihile | aranihile | ‘fly low (almost touching the water or the ground), sweep’ | |
| aranin(i) | aranin(i) | ‘what (who) is underneath’ | |
| aranoure | aranoure | ‘drive down, chase down’ | |
| arapa | arapa | ‘burn’ | |
| arapale he | arapale he | ‘retract a promise, back out of, keep not, fulfil not’ | |
| araraene | araraene | ‘refuse absolutely, entirely unwilling’ | |
| ararake | ararake | ‘look down’ | |
| araruale | araruale | ‘erect, let down, put down’ | |
| arasaike | arasaike | ‘throw down, fling down (patiens plur.)’ | |
| arasaure | arasaure | ‘whine to get something (of children)’ | |
| arasuhale | arasuhale | ‘pour out, pour down’ | |
| arasure | arasure | ‘let down’ | |
| aratore | aratore | ‘orange-coloured’ | |
| aratrene | aratrene | ‘show (to)’ | |
| arau | arau | ‘yellow, orange’ | |
| arawai | arawai | ‘foot of a mountain’ | |
| āre | aːre | ‘herd, feed (cattle)’ | |
| aria | aria | ‘illness, disease’ | |
| āria | aːria | ‘feeding, herding of cattle’ | |
| arien | arien | ‘lamentation, ceremonial bemoaning’ | |
| arien pai | arien pai | ‘lament, bemoan’ | |
| arina | arina | ‘light, set fire to’ | |
| aroli | aroli | ‘wait for, await’ | |
| aru | aru | ‘vulva’ | |
| aruale | aruale | ‘stick between, put in between’ | |
| arula | arula | ‘let loose, let go, give up’ | |
| aruma | aruma | ‘needle’ | |
| arus(u) | arus(u) | ‘favourable (of the wind)’ | |
| asa | asa | ‘fowl’ | |
| asa adahoko | asa aʈahoko | ‘shoot fowl with a blow-gun’ | |
| asa amin | asa amin | ‘body-lice’ | |
| asa iakupa | asa iakupa | ‘bird's toe’ | |
| asa ihihilana | asa ihihilana | ‘loquacious loiterer’ | |
| asa lōno | asa loːno | ‘sacrificial fowl’ | |
| asa panar | asa panar | ‘hen’ | |
| asa taraleu | asa taraleu | ‘cock’ | |
| asah | asah | ‘leaf’ | |
| asah uhan etun | asah uhan etun | ‘foliage, various kinds of leaves’ | |
| asah uhuhan | asah uhuhan | ‘foliage, various kinds of leaves’ | |
| asaike | asaike | ‘strew on, sow on etc’ | |
| asajapal | asajapal | ‘penthouse, shed’ | |
| asakila | asakila | ‘grasshopper’ | |
| asasa | asasa | ‘butterfly’ | |
| asaure | asaure | ‘weep over, bemoan’ | |
| asawari | asawari | ‘artificial nest for hens to lay eggs in’ | |
| āse | aːse | ‘rough, rude’ | |
| ashe | ashe | ‘round about, moving around’ | |
| asi | asi | ‘obtain, acquire’ | |
| asi | asi | ‘see, look’ | |
| asile | asile | ‘to, towards’ | |
| asilene | asilene | ‘speak to’ | |
| asinana | asinana | ‘seen’ | |
| asinana | asinana | ‘what has been acquired’ | |
| asin(i) | asin(i) | ‘who acquires, acquiring’ | |
| asin(i) | asin(i) | ‘who sees, seeing’ | |
| asir | asir | ‘salt’ | |
| asir me āni | asir me aːni | ‘salt’ | |
| asirana | asirana | ‘salted’ | |
| asise | asise | ‘able to, capable to’ | |
| asohone | asohone | ‘snarl, snub at, speak rudely to’ | |
| asrana | asrana | ‘spread, propagate (of plants)’ | |
| asu | asu | ‘completely, all of them together’ | |
| asuhale | asuhale | ‘pour on’ | |
| asura | asura | ‘invite, invite to’ | |
| atan uma waruan | atan uma waruan | ‘third caste’ | |
| atan(a) | atan(a) | ‘servant, slave’ | |
| atarana | atarana | ‘chopped, cut up’ | |
| atare | atare | ‘chop, cut up’ | |
| atarihale | atarihale | ‘box on the ear’ | |
| atarlere | atarlere | ‘struck (on the ear)’ | |
| atartihale | atartihale | ‘box on the ear’ | |
| atasia | atasia | ‘leaves’ | |
| atasia raarajana | atasia raːrajana | ‘vegetables’ | |
| ate | ate | ‘you (sing.)’ | |
| ato | ato | ‘see to’ | |
| atu | atu | ‘belly, intestines, excrement’ | |
| atu | atu | ‘you (sing)’ | |
| atu aalamana | atu aːlamana | ‘intestines’ | |
| atu aun naware he | atu aun naware he | ‘he is utterly stupid’ | |
| atu nāni | atu naːni | ‘is in the womb’ | |
| atu naua nauan | atu naua nauan | ‘glutton’ | |
| atu tapmodo | atu tapmoʈo | ‘intestines’ | |
| atutap(u)modo | atutap(u)moʈo | ‘intestines’ | |
| atutitilhai | atutitilhai | ‘treason, treacherous, cruel, hard-hearted, bloodthirsty’ | |
| atutitillukun | atutitillukun | ‘slanderer’ | |
| atuwele naataru | atuwele naːtaru | ‘livelihood’ | |
| aua | aua | ‘penis’ | |
| auakete | auakete | ‘penis’ | |
| auana | auana | ‘plank, board, bench’ | |
| auana rante | auana rante | ‘loose board or plank in a boat’ | |
| auana talat | auana talat | ‘loose board or plank in a boat’ | |
| auhere | auhere | ‘stern-board, stern-rim’ | |
| aukohil | aukohil | ‘ink-fish’ | |
| aumani | aumani | ‘capoc’ | |
| aun | aun | ‘one, certain, some (sing.)’ | |
| auni | auni | ‘one, certain, some (sing.)’ | |
| aunie | aunie | ‘one’ | |
| aunio uhe | aunio uhe | ‘not a single one’ | |
| aunu | aunu | ‘one, certain, some (sing.)’ | |
| auoro | auoro | ‘strew, sow, squander’ | |
| awa-jama'i | awa-jamaʔi | ‘hang up over (clothes and suchlike, to be dried)’ | |
| awaluru | awaluru | ‘angry with, snarl at’ | |
| awaria | awaria | ‘scorpion’ | |
| aweana pai | aweana pai | ‘salute, greet’ | |
| awen(e) | awen(e) | ‘place’ | |
| aweru | aweru | ‘irrigate, drench’ | |
| aweu | aweu | ‘salute, greet, take leave, greetings’ | |
| aworo | aworo | ‘strew, sow, squander’ | |
| aworon(o) | aworon(o) | ‘seed (sown)’ | |
| bolsak | bolsak | ‘mattress’ | |
| boro | boro | ‘drilling-implement’ | |
| da'uru | ʈaʔuru | ‘window’ | |
| da'uru utnatiran | ʈaʔuru utnatiran | ‘grate, bar’ | |
| dadan | ʈaʈan | ‘layer, story of a house’ | |
| dadare | ʈaʈare | ‘strike, hit’ | |
| dadila | ʈaʈila | ‘gong’ | |
| dain(i) | ʈain(i) | ‘flint’ | |
| dain(i) | ʈain(i) | ‘last night’ | |
| dāje | ʈaːje | ‘kick’ | |
| dala | ʈala | ‘casting-net’ | |
| dala pai | ʈala pai | ‘fish with a casting-net’ | |
| dān | ʈaːn | ‘take care of’ | |
| danare | ʈanare | ‘greedy, gluttonous’ | |
| danas | ʈanas | ‘dance (like Europeans)’ | |
| dānu | ʈaːnu | ‘trail (of plants), spread, multiply (also of human beings)’ | |
| dapuru | ʈapuru | ‘cooking-place’ | |
| daran | ʈaran | ‘layer, story of a house’ | |
| daran | ʈaran | ‘mountain, rock’ | |
| daran oowaru | ʈaran oːwaru | ‘civet-cat’ | |
| darane | ʈarane | ‘broil, roast’ | |
| dari | ʈari | ‘army, followers’ | |
| dari | ʈari | ‘net’ | |
| darjee | ʈarjeː | ‘touch’ | |
| dau | ʈau | ‘dish, plate, saucer’ | |
| dau | ʈau | ‘head’ | |
| dau alu-ana | ʈau alu-ana | ‘plate depository or receptacle’ | |
| dau manpia | ʈau manpia | ‘shallow bowl’ | |
| dau pain(i) hū pain(i) | ʈau pain(i) huː pain(i) | ‘who makes plates and jars (the Creator)’ | |
| dawar | ʈawar | ‘rude, impertinent, scoundrel’ | |
| dawartaan | ʈawartaːn | ‘rudeness etc’ | |
| dede | ʈeʈe | ‘plant-louse’ | |
| dedelawa | ʈeʈelawa | ‘plant-louse’ | |
| dedem | ʈeʈem | ‘dark, night’ | |
| dedemana | ʈeʈemana | ‘what is dark, darkness, night’ | |
| dedemanahe | ʈeʈemanahe | ‘evening (not yet night)’ | |
| deida | ʈeiʈa | ‘grumble (of angry people)’ | |
| dele | ʈele | ‘maize’ | |
| derderu | ʈerʈeru | ‘call, shout continually, repeatedly’ | |
| derderun(u) | ʈerʈerun(u) | ‘who calls continually, shouting continually etc’ | |
| derderun(u) itaaruale | ʈerʈerun(u) itaːruale | ‘shouting continually to each other’ | |
| deren | ʈeren | ‘group of people who are working a garden together’ | |
| deren pai raka pai | ʈeren pai raka pai | ‘associate to work a garden’ | |
| deru | ʈeru | ‘call, shout’ | |
| dida | ʈiʈa | ‘pick, cull, take down (fruit, leaves, flowers)’ | |
| didke | ʈiʈke | ‘order, command’ | |
| didke | ʈiʈke | ‘winnow (of rice)’ | |
| didke kasaru | ʈiʈke kasaru | ‘order, command’ | |
| diku | ʈiku | ‘deaf’ | |
| dila | ʈila | ‘frog, toad’ | |
| dindin'kana | ʈinʈinʔkana | ‘who (which, what) is small’ | |
| dindin'ke | ʈinʈinʔke | ‘small’ | |
| doit | ʈoit | ‘cent, copper’ | |
| doldol(i) | ʈolʈol(i) | ‘very little’ | |
| dol(i) | ʈol(i) | ‘little’ | |
| doli mēmē | ʈoli meːmeː | ‘pick up one by one (as birds do)’ | |
| domin | ʈomin | ‘Protestant missionary’ | |
| domor | ʈomor | ‘Southern-Cross, cross-shaped implement for winding up yarn’ | |
| dor na umu pee | ʈor na umu peː | ‘famished’ | |
| dōre | ʈoːre | ‘hungry, hunger’ | |
| dorke | ʈorke | ‘ask’ | |
| doro | ʈoro | ‘spear, lance’ | |
| dōro | ʈoːro | ‘hungry, hunger’ | |
| doro loor(o) | ʈoro loːr(o) | ‘weapons’ | |
| doro me uare | ʈoro me uare | ‘stab with a spear or lance’ | |
| dor(o)naware | ʈor(o)naware | ‘hunger, hungry’ | |
| doure | ʈoure | ‘root only used with prefixes’ | |
| du'u | ʈuʔu | ‘throw down, miscarry (a child)’ | |
| dudu | ʈuʈu | ‘bamboo’ | |
| dudūre | ʈuʈuːre | ‘rising-time’ | |
| dudūre he | ʈuʈuːre he | ‘languish, ailing’ | |
| dula | ʈula | ‘completely, complete, ready, finished’ | |
| dulahai | ʈulahai | ‘finish’ | |
| dulana | ʈulana | ‘knot in a piece of string or suchlike’ | |
| dularitlene | ʈularitlene | ‘quite dry, properly dry’ | |
| dule | ʈule | ‘tie firmly (so that it cannot be loosened)’ | |
| dūre | ʈuːre | ‘rise (from sleep)’ | |
| durlia | ʈurlia | ‘shoot, sprig’ | |
| durlia āni | ʈurlia aːni | ‘shoot, bud’ | |
| ē | eː | ‘you, your (sing.)’ | |
| e'elewe | eʔelewe | ‘blow’ | |
| e'en | eʔen | ‘two’ | |
| ede | eʈe | ‘also, likewise’ | |
| edederemu | eʈeʈeremu | ‘attentive, cautious’ | |
| eden | eʈen | ‘pine-apple’ | |
| ederemu | eʈeremu | ‘remember, think of, remember with longing’ | |
| ederemu he | eʈeremu he | ‘having lost one's head, confused, dazed, forgetful’ | |
| eh | eh | ‘ah, alas!’ | |
| eherana | eherana | ‘what is or has been poured out, cast, found’ | |
| ehere | ehere | ‘pour out, cast, found’ | |
| ei | ei | ‘two’ | |
| eije'en(e) | eijeʔen(e) | ‘two’ | |
| eje'en(e) | ejeʔen(e) | ‘two’ | |
| elewe | elewe | ‘cold, cool, refreshing’ | |
| elewe āni | elewe aːni | ‘having a cold, benumbed’ | |
| elhia | elhia | ‘sago-palm, palm-leaf ribs (used as material for house-walls etc)’ | |
| elua | elua | ‘dark, clouded over’ | |
| em wewer | em wewer | ‘surround’ | |
| (e)m(e) | (e)m(e) | ‘auxiliary verb expressing energetic or causative action’ | |
| (e)m(e) | (e)m(e) | ‘take, treat (deal with), give’ | |
| eme āni | eme aːni | ‘fill’ | |
| eme arahale | eme arahale | ‘cause to stick, glue’ | |
| eme arahutrau | eme arahutrau | ‘cause to fall down, humiliate’ | |
| eme houte | eme houte | ‘cause to descend, let down, humiliate’ | |
| eme ina to kasu | eme ina to kasu | ‘make somebody contract debts by selling to him on credit’ | |
| eme itasoso | eme itasoso | ‘thrash each other’ | |
| eme mederuture | eme meʈeruture | ‘push up’ | |
| eme nakatu | eme nakatu | ‘send’ | |
| eme o'onasi | eme oʔonasi | ‘make look towards, show’ | |
| eme panmore | eme panmore | ‘delay, put off’ | |
| eme po'e | eme poʔe | ‘fill, load’ | |
| eme punu | eme punu | ‘collect, bring together’ | |
| eme punu hinanu | eme punu hinanu | ‘shelter, protect’ | |
| eme punu katalu | eme punu katalu | ‘shelter, protect’ | |
| eme soso | eme soso | ‘rub down, thrash’ | |
| eme taani | eme taːni | ‘heir’ | |
| eme tulne | eme tulne | ‘help’ | |
| ememen | ememen | ‘favour, mark of favour’ | |
| ememeni | ememeni | ‘favour’ | |
| emer | emer | ‘pail, bucket’ | |
| em(e)soru | em(e)soru | ‘plane’ | |
| em(e)taja ma'i | em(e)taja maʔi | ‘cause to sleep, put to sleep’ | |
| em(e)tatap | em(e)tatap | ‘surround’ | |
| (e)mete | (e)mete | ‘carry along, take along’ | |
| emeten | emeten | ‘who takes along, leader, guide’ | |
| emtua emtapa | emtua emtapa | ‘bounce to and fro, up and down (e.g. of a ship that is battered and thrown about by wind and waves)’ | |
| emtulnen | emtulnen | ‘helper, helping, assistance’ | |
| emwakukun | emwakukun | ‘pupil’ | |
| (e)ne | (e)ne | ‘say, speak, mention, pass judgment, decide: think, of opinion, suppose, sometimes’ | |
| ene | ene | ‘gutter’ | |
| enen | enen | ‘continually’ | |
| enen ikaure | enen ikaure | ‘always working, toil’ | |
| enēn(e) | eneːn(e) | ‘what is obtained, acquired, caught, harvest, catch’ | |
| enēne jalana | eneːne jalana | ‘what has been acquired’ | |
| enenen | enenen | ‘who mentions, speaks etc., mentioning, mentioned’ | |
| enne | enne | ‘who mentions, speaks etc., mentioning, mentioned’ | |
| epu | epu | ‘know, recognize’ | |
| ere | ere | ‘take care of, guard, tend’ | |
| ēre | eːre | ‘kind of reed-grass’; ‘lalang, alang-alang’ | |
| eren | eren | ‘shepherd, herdsman’ | |
| eren pai | eren pai | ‘tend (cattle)’ | |
| ēri | eːri | ‘you (sing.)’ | |
| eru | eru | ‘bale-fire’ | |
| ēru | eːru | ‘claw, talon, scratch’ | |
| ēru | eːru | ‘stir (liquids, porridge etc.)’ | |
| erut lere | erut lere | ‘spring-tide’ | |
| er(u)t(e) | er(u)t(e) | ‘spring-tide, heavy surf’ | |
| ese | ese | ‘cover’ | |
| ese mo(mo) | ese mo(mo) | ‘shade overshadow’ | |
| esejete | esejete | ‘cover up’ | |
| ese-kuile | ese-kuile | ‘asleep’ | |
| ēta | eːta | ‘you (sing.)’ | |
| etai | etai | ‘day after tomorrow, third day’ | |
| etasa | etasa | ‘tree leaf’ | |
| ete | ete | ‘tree, bamboo’ | |
| ete | ete | ‘wrong (verbal prefix)’ | |
| ete asa | ete asa | ‘tree leaf’ | |
| ete hononana | ete hononana | ‘mouldered, rotting wood’ | |
| ete ihi | ete ihi | ‘flower’ | |
| ete lalu | ete lalu | ‘bamboo-node’ | |
| ete larin me āni | ete larin me aːni | ‘cure, apply medicine’ | |
| ete modo taru modo | ete moʈo taru moʈo | ‘growth, plants, vegetation’ | |
| ete mujara | ete mujara | ‘sandalwood’ | |
| ete nakun | ete nakun | ‘splinter’ | |
| ete totolana | ete totolana | ‘split and flattened bamboo (used material for house-walls suchlike)’; ‘pelupuh’ | |
| ete waja | ete waja | ‘ink’ | |
| ete'uale | eteʔuale | ‘go astray, act wrongly’ | |
| etehire | etehire | ‘deceive’ | |
| etekaure | etekaure | ‘stop, cease, leave alone’ | |
| etekaure he | etekaure he | ‘continually, ceaselessly’ | |
| etekirakira | etekirakira | ‘mistaken, wrong, have a wrong opinion’ | |
| etenahinorok(e) | etenahinorok(e) | ‘wrong, mistaken, misunderstanding’ | |
| etenasi | etenasi | ‘wrong, mistaken, misunderstanding’ | |
| eterapa | eterapa | ‘miss (of a missile)’ | |
| etere | etere | ‘arrange, regulate, order’ | |
| eteren(e) ajaren(e) | eteren(e) ajaren(e) | ‘which have been arranged, surrounding (of the neighbouring islands), inhabitants’ | |
| etesuile | etesuile | ‘loose one's way, go astray’ | |
| etetehire | etetehire | ‘belie, deceive continually or repeatedly’ | |
| etetenasi | etetenasi | ‘not clearly visible (of something that is far away)’ | |
| etetun | etetun | ‘all sorts, all kinds, various’ | |
| ethain(i) | ethain(i) | ‘if’ | |
| eti | eti | ‘chisel, chopper’ | |
| eti pai | eti pai | ‘chisel, chop’ | |
| etinlokon pai | etinlokon pai | ‘work wood with a chisel or chopper’ | |
| etu | etu | ‘then, so’ | |
| etun | etun | ‘place, position, standing in the community, rank, caste’ | |
| ha | ha | ‘ah! alas!’ | |
| ha | ha | ‘but, but only, while, whereas’ | |
| ha kaka | ha kaka | ‘father's elder brother’ | |
| ha lausana | ha lausana | ‘foster-father’ | |
| ha noonoo | ha noːnoː | ‘father's younger brother’ | |
| ha wari aamiren | ha wari aːmiren | ‘stepfather’ | |
| ha'ajete | haʔajete | ‘lie back, recline’ | |
| ha'u | haʔu | ‘warm oneself at the fire’ | |
| ha'uane | haʔuane | ‘having one father’ | |
| ha'uha'urimni | haʔuhaʔurimni | ‘lukewarm’ | |
| haetu | haetu | ‘prepare, equip’ | |
| hahakana | hahakana | ‘large hole’ | |
| hahakene | hahakene | ‘with a large hole, with large holes’ | |
| hahalana | hahalana | ‘union, what has been joined’ | |
| hahale | hahale | ‘lengthen, fit on, join’ | |
| hahan | hahan | ‘human body, corpse without a head’ | |
| hahula | hahula | ‘kind of cucumber’ | |
| hai | hai | ‘pig’ | |
| hai dari | hai ʈari | ‘pig-net’ | |
| hai il(i) | hai il(i) | ‘pig-snare’ | |
| hai kodo | hai koʈo | ‘pigsty’ | |
| hai oto | hai oto | ‘wild boar’ | |
| hai oto wari | hai oto wari | ‘lair of a boar’ | |
| haihais(e) | haihais(e) | ‘scoop consisting of a coconut shell with a handle’ | |
| haihu | haihu | ‘palm-tree marrow’ | |
| hain(i) | hain(i) | ‘mother's brother's wife’ | |
| hain(i) kaka | hain(i) kaka | ‘mother's elder brother's wife’ | |
| hain(i) noonoo | hain(i) noːnoː | ‘mother's younger brother's wife’ | |
| haisaka | haisaka | ‘glutton’ | |
| haisaka | haisaka | ‘shell-fish, snail, oyster’ | |
| haise | haise | ‘ladle out, scoop out, draw (water from a well)’ | |
| haiwaren | haiwaren | ‘collar-bone’ | |
| haja | haja | ‘bead’ | |
| haja | haja | ‘fruit: Mangifera indica’; ‘mangga’ | |
| hāk pai | haːk pai | ‘do crochet-work, embroider’ | |
| haka-hakane | haka-hakane | ‘floating about, to and fro’ | |
| hakane | hakane | ‘float (in the air or on the water), fly, come to the surface, emerge, being in the harbor without being anchored’ | |
| hakua | hakua | ‘kind of crow’ | |
| hala | hala | ‘garden, field’ | |
| hala dajana | hala ʈajana | ‘fallow field’ | |
| hala mesi | hala mesi | ‘plant a field’ | |
| hala pain | hala pain | ‘garden-work’ | |
| hala uhele | hala uhele | ‘weed a garden’ | |
| halahalate misaun kirakira | halahalate misaun kirakira | ‘buried in thought’ | |
| halai | halai | ‘metallic wire’ | |
| halate | halate | ‘bend, stoop’ | |
| hale | hale | ‘father's elder brother’ | |
| hāle | haːle | ‘wash (clothes)’ | |
| hale hale | hale hale | ‘peel’ | |
| halhalse | halhalse | ‘floating about, anchored’ | |
| hali | hali | ‘there is not, is wanting’ | |
| hali-n(i) | hali-n(i) | ‘not having, who does not have’ | |
| halse | halse | ‘light (not heavy), float, anchor in a harbour, put to sea’ | |
| halse hakane | halse hakane | ‘drop in and anchor, anchored’ | |
| halu | halu | ‘remorse, regret’ | |
| halu | halu | ‘widow(er)’ | |
| hanaha | hanaha | ‘perhaps? (dubitative and interrogative particle)’ | |
| hanahanate | hanahanate | ‘ailing (always or for a long time)’ | |
| hanak | hanak | ‘disease’ | |
| hanak mahunana | hanak mahunana | ‘pest’ | |
| hanami | hanami | ‘nearest male relatives (especially brothers)’ | |
| hanatana | hanatana | ‘who is ill etc’ | |
| hanate | hanate | ‘ill, in danger, in distress’ | |
| hanatia | hanatia | ‘bed-bug’ | |
| hanaur | hanaur | ‘club, cudgel’ | |
| hante | hante | ‘tie’ | |
| hantuku | hantuku | ‘towel’ | |
| harahara | harahara | ‘dirt, excrement’ | |
| harare | harare | ‘revile, slander’ | |
| harhara | harhara | ‘fan’ | |
| harhare | harhare | ‘fan’ | |
| hari | hari | ‘wind’ | |
| hari lapai | hari lapai | ‘hurricane’ | |
| hari panu naa ma'u | hari panu naː maʔu | ‘head-wind’ | |
| hari (was) hetele | hari (was) hetele | ‘storm’ | |
| (hari)nerenriparana | (hari)nerenriparana | ‘following wind’ | |
| harir | harir | ‘dry monsoon’ | |
| haroson | haroson | ‘breathing’ | |
| haroson koukoure | haroson koukoure | ‘snore, snoring’ | |
| harsaine | harsaine | ‘dangerous, fatal’ | |
| haru | haru | ‘widow’ | |
| haruaje | haruaje | ‘push with one's elbows’ | |
| haruk | haruk | ‘near, near by’ | |
| harwaje | harwaje | ‘push with one's elbows’ | |
| hata | hata | ‘stem, stave, bar’ | |
| hata na lause | hata na lause | ‘attach itself to’ | |
| hatahatale | hatahatale | ‘tribute, taxes’ | |
| hat(a)le | hat(a)le | ‘gather’ | |
| hatate | hatate | ‘dry’ | |
| hathati | hathati | ‘divide, separate’ | |
| hathatun pain | hathatun pain | ‘who helps, helper’ | |
| hathatun(u) | hathatun(u) | ‘help, assistance’ | |
| hati | hati | ‘part, share’ | |
| hatin(i) | hatin(i) | ‘what separated, divided, in the middle’ | |
| hatinrane | hatinrane | ‘midnight, in the dead of night’ | |
| hatu | hatu | ‘help’ | |
| haturu | haturu | ‘have a feeling that one is getting ill’ | |
| hauhaulen | hauhaulen | ‘leprosy’ | |
| haule | haule | ‘swollen, boss, lump’ | |
| haume | haume | ‘tumble down, fall in (especially of houses)’ | |
| ha(waini) | ha(waini) | ‘father, term of address’ | |
| he | he | ‘no, not’ | |
| he ro | he ro | ‘no more, not again’ | |
| he'e | heʔe | ‘squeezy, oppressed, standing in the way, obstruction, obstacle’ | |
| he'ensoli | heʔensoli | ‘squeezy dwelling-place’ | |
| hehenrapale | hehenrapale | ‘nearly falling’ | |
| hehese | hehese | ‘part of the weaving-loom, weaving-implement’ | |
| heina'a | heinaʔa | ‘gift, present’ | |
| hele | hele | ‘friend, comrade’ | |
| hele kula pai | hele kula pai | ‘become friends, strike up a friendship’ | |
| hele pai | hele pai | ‘become friends, strike up a friendship’ | |
| hele pai kula pai | hele pai kula pai | ‘become friends, strike up a friendship’ | |
| helhelin | helhelin | ‘hindrance, impediment’ | |
| heli | heli | ‘in the way, impediment, stuck fast’ | |
| helin pai | helin pai | ‘stand in the way, hinder from’ | |
| hēlu dānu | heːlu ʈaːnu | ‘multiply, increase’ | |
| hērai | heːrai | ‘trifle away one's time with prattle (after the village Hērai, Erai, on the west-coast of Wetar, whose inhabitants had this reputation)’ | |
| here | here | ‘creek, bay’ | |
| here | here | ‘lie, lie down’ | |
| here | here | ‘rock’ | |
| here | here | ‘wash, wipe off’ | |
| herehere | herehere | ‘kind of crab’; ‘ketam kenari’ | |
| herehere | herehere | ‘shout with laughter’ | |
| her(e)ke | her(e)ke | ‘kind of purslane’ | |
| hēren | heːren | ‘domestic animals, cattle’ | |
| herenen(e) | herenen(e) | ‘riches, wealth’ | |
| herheri | herheri | ‘skirt of the village’ | |
| herse | herse | ‘cut slices from the flower-stalk of a palm to draw its sap’ | |
| hēt(e) | heːt(e) | ‘sleeping-mat’ | |
| hetele | hetele | ‘plentiful’ | |
| hetun | hetun | ‘big bamboo’ | |
| heura | heura | ‘shrimp’ | |
| hewe hewete | hewe hewete | ‘dresses, clothing’ | |
| hewete | hewete | ‘dress, clothing: use’ | |
| hiahara | hiahara | ‘take care of, provide for, regale, serve up (food)’ | |
| hiaharan | hiaharan | ‘providing, care, entertainment, feast’ | |
| hiaharan pai | hiaharan pai | ‘take care of, provide for, regale, give a feast’ | |
| hian | hian | ‘small house-lizard’; ‘tjetjak’ | |
| hiha | hiha | ‘cask, barrel’ | |
| hihi | hihi | ‘sheep’ | |
| hihi duma | hihi ʈuma | ‘sheep, amenable, obedient’ | |
| hihi Jotowa | hihi jotowa | ‘goat’ | |
| hihirarin | hihirarin | ‘dwelling-place’ | |
| hihirene | hihirene | ‘lying open, free (of a road)’ | |
| hihite | hihite | ‘famous, renowned, being known’ | |
| hilahilar | hilahilar | ‘cock's comb’ | |
| hinan aharielen | hinan aharielen | ‘eldest child’ | |
| hinan aramain | hinan aramain | ‘eldest child’ | |
| hinan patu | hinan patu | ‘fatherland (swaddling-cloth lap)’ | |
| hinan(a) | hinan(a) | ‘swaddling-cloth, mother's lap, womb, fatherland’ | |
| hindau | hinʈau | ‘dish, plate, saucer of fine quality’ | |
| hira | hira | ‘leaf’ | |
| hira | hira | ‘tin, white iron’ | |
| hirari | hirari | ‘inhabit, dwell, dwelling-place, fixed abode’ | |
| hire | hire | ‘lie’ | |
| hire he | hire he | ‘true’ | |
| hire hiren | hire hiren | ‘lier’ | |
| hire kaune | hire kaune | ‘lie greatly’ | |
| hire pai | hire pai | ‘deceive, tell lies’ | |
| hirlasar | hirlasar | ‘various kinds of cunning devices, tricks and traps’ | |
| hitalu | hitalu | ‘pull’ | |
| hitin(e) | hitin(e) | ‘white’ | |
| hitin(i) | hitin(i) | ‘what, who is white, being white’ | |
| hitne | hitne | ‘white’ | |
| ho | ho | ‘adhortative particle at the end of a sentence’ | |
| ho | ho | ‘shave’ | |
| ho'ana | hoʔana | ‘who, what is (there)’ | |
| ho'e | hoʔe | ‘somewhere’ | |
| hoho | hoho | ‘kind of pigeon’; ‘tekukur’ | |
| hoho | hoho | ‘rotten, putrid, stinking’ | |
| hoho male | hoho male | ‘stink of urine’ | |
| hoho'ira | hohoʔira | ‘rotten (pl.), putrid (pl.), stinking (pl.)’ | |
| hohon | hohon | ‘wall, partition, small space partitioned off, cover of the rice-ear’ | |
| hohonana | hohonana | ‘mouldered’ | |
| hohorete | hohorete | ‘angling-rod (of bamboo)’ | |
| hoin | hoin | ‘small bag made out of a leaf, cornet’ | |
| hokohoko | hokohoko | ‘bile’ | |
| hokol(e) | hokol(e) | ‘scurf, itch, pustule’ | |
| hokolou | hokolou | ‘basket, bag made out of a leaf’ | |
| hōlana | hoːlana | ‘compulsion, constraint etc’ | |
| hole | hole | ‘urge on, exhort, compel, constrain’ | |
| hōle | hoːle | ‘hanging down, being bent down (of heavy branches)’ | |
| hōle ro | hoːle ro | ‘compelled etc’ | |
| hōle to mahunana pai | hoːle to mahunana pai | ‘incite to act badly’ | |
| hōlen | hoːlen | ‘who compels etc’ | |
| holete | holete | ‘make noise, sound’ | |
| holi | holi | ‘take care of, watch, guard’ | |
| holo | holo | ‘vulva’ | |
| holo irakete | holo irakete | ‘lewd woman’ | |
| hon | hon | ‘combat, war’ | |
| hōne | hoːne | ‘heavy’ | |
| hopuhoputen | hopuhoputen | ‘quarrelling, bickerings’ | |
| hoput(e) | hoput(e) | ‘dispute, quarrel’ | |
| hoputen | hoputen | ‘quarrelling’ | |
| hore | hore | ‘satiated’ | |
| horese narese | horese narese | ‘pant, gasp for breath’ | |
| horia | horia | ‘certain tree’; ‘parna’ | |
| horo | horo | ‘wind, entwine, encircle, revolve, roam about, go around’ | |
| horohoronripare | horohoronripare | ‘wander about’ | |
| horohoronwakle | horohoronwakle | ‘jump about, wander about’ | |
| horok pale jau pale | horok pale jau pale | ‘lead the rites, the leader of the rites’ | |
| horok(e) | horok(e) | ‘ceremonial dance, Porka-feast, dance’ | |
| horokle | horokle | ‘Porka-house (sacred house in the centre of the village)’ | |
| horon'he | horonʔhe | ‘receive in state, escort ceremonially’ | |
| horonjēte | horonjeːte | ‘surround’ | |
| horonuale | horonuale | ‘surround’ | |
| horonwale | horonwale | ‘surround’ | |
| horot | horot | ‘bunch, bundle, sheaf’ | |
| horote | horote | ‘tie together in bundles etc’ | |
| hosisi | hosisi | ‘halt, limp, walk with a limp’ | |
| hotun | hotun | ‘lover, beloved one’ | |
| ho(u)-houte | ho(u)-houte | ‘keep descending, descend continually, descended from (spring from), descent’ | |
| houte | houte | ‘descend, go down’ | |
| houten | houten | ‘who, what goes down’ | |
| hu | hu | ‘bow-net’ | |
| hu | hu | ‘pot’ | |
| hu lapai | hu lapai | ‘large cooking-pot, large vase or pot’ | |
| hu pain(i) dau pain(i) | hu pain(i) ʈau pain(i) | ‘Creator’ | |
| hu ti'irana tomorana | hu tiʔirana tomorana | ‘certain kind of fishing-net’ | |
| hu tomorana | hu tomorana | ‘net that is sunk’ | |
| hua | hua | ‘pinang’ | |
| hua leku | hua leku | ‘pinang-field’ | |
| hua maulu | hua maulu | ‘nipah-palm’ | |
| huale | huale | ‘loose, get loose’ | |
| huhu | huhu | ‘blow (of the wind) (?)’ | |
| huhuhe hahahe | huhuhe hahahe | ‘disease’ | |
| huīna | huiːna | ‘ridge purlin of a house and its palm-leaf covering’ | |
| huiti laiti | huiti laiti | ‘first ancestors’ | |
| huitin | huitin | ‘secret’ | |
| huje | huje | ‘cook’ | |
| huje huje | huje huje | ‘occupied with cooking, much cooking going on’ | |
| hukun me ina | hukun me ina | ‘punish, pass sentence’ | |
| huk(u)n(e) | huk(u)n(e) | ‘severe punishment, sentence’ | |
| hulahula | hulahula | ‘streamer, pendant’ | |
| hulukar | hulukar | ‘pottery-basket’ | |
| huna | huna | ‘calf of the leg, lower part of the leg (between knee and foot)’ | |
| hunu | hunu | ‘plain, level’ | |
| hura | hura | ‘price, expense’ | |
| hura hali | hura hali | ‘gratis, for nothing’ | |
| hura pai | hura pai | ‘pay, trade’ | |
| hura saile | hura saile | ‘current, in demand’ | |
| hura tū pai | hura tuː pai | ‘pay cash down’ | |
| hura tuure | hura tuːre | ‘dear, expensive’ | |
| hurahuramu | hurahuramu | ‘sell always, repeatedly, trade’ | |
| huramu | huramu | ‘sell’ | |
| huruk | huruk | ‘maize-lice’ | |
| hurumaha wunhai | hurumaha wunhai | ‘boat (in ceremonial and literary speech)’ | |
| hutluku | hutluku | ‘insist on, try to persuade to, compel to’ | |
| hutrau | hutrau | ‘fling, throw’ | |
| i | i | ‘possessive pre- and suffix’ | |
| i | i | ‘reflexive pronoun for all persons, oneself’ | |
| i | i | ‘you (pl.), possessive prefix’ | |
| (i) paipain liare selre | (i) paipain liare selre | ‘repent, mend one's ways’ | |
| i'i | iʔi | ‘shut, cover’ | |
| i'ikaure | iʔikaure | ‘work’ | |
| i'ilare | iʔilare | ‘trample upon’ | |
| i'in | iʔin | ‘scale (of a fish)’ | |
| i'ina' uni auni | iʔinaʔ uni auni | ‘looking exactly as before’ | |
| i'ina'uni | iʔinaʔuni | ‘not changed, having its usual aspect, shape’ | |
| i'inate | iʔinate | ‘float (of a flag and such-like)’ | |
| i'ire | iʔire | ‘rub, scour, grind’ | |
| i'ir(i) | iʔir(i) | ‘grinding-stone’ | |
| i'one | iʔone | ‘thus, in this way, as usual, always so’ | |
| i'uate | iʔuate | ‘move house, migrate’ | |
| ia | ia | ‘foot, leg’ | |
| ia dalare | ia ʈalare | ‘cripple, lame’ | |
| ia iliare | ia iliare | ‘sprain one's ankle’ | |
| ia itin(itim) | ia itin(itim) | ‘heel’ | |
| ia kawar | ia kawar | ‘shoe’ | |
| ia kupa | ia kupa | ‘toe’ | |
| ia kupa me lalare | ia kupa me lalare | ‘walk on tiptoe’ | |
| ia lawar | ia lawar | ‘stocking (foot-cover)’ | |
| ia maruh | ia maruh | ‘footprint’ | |
| ia moil me terne | ia moil me terne | ‘kneel’ | |
| ia paha | ia paha | ‘thigh’ | |
| ia panum(panu me) wuwur | ia panum(panu me) wuwur | ‘dare, risk, dauntless’ | |
| ia pele | ia pele | ‘sole of the foot’ | |
| ia sousoul | ia sousoul | ‘knee-cap’ | |
| ia uamire | ia uamire | ‘subject, submissive’ | |
| ia uate | ia uate | ‘step, stride’ | |
| ia uate le kolewe mani uste le o'onwaje | ia uate le kolewe mani uste le oʔonwaje | ‘invite respectfully (ask permission to embrace foot and neck)’ | |
| ia'i ia'a | iaʔi iaʔa | ‘from above’ | |
| ia'uahe | iaʔuahe | ‘humiliate oneself’ | |
| ia'uare | iaʔuare | ‘jump up, leap in the air’ | |
| ia'uare | iaʔuare | ‘jump up, leap into the air’ | |
| ia'uate | iaʔuate | ‘take up, contract’ | |
| ia(a) | ia(a) | ‘on top of, up in, down from (postposition and verbal prefix)’ | |
| iahata | iahata | ‘coire’ | |
| iahe | iahe | ‘straddling, astride, tumble, fall head over heels’ | |
| iaho'ana | iahoʔana | ‘being on top of (up in)’ | |
| iaho'e | iahoʔe | ‘is (are) on top of (up in)’ | |
| iahuna | iahuna | ‘calf of the leg’ | |
| iakaure | iakaure | ‘tuck up (e.g. sleeves)’ | |
| iakono | iakono | ‘take up, load in a boat’ | |
| ialaike | ialaike | ‘throw on, on top of’ | |
| iamire | iamire | ‘alight on, sit down on’ | |
| iamore | iamore | ‘load on’ | |
| ianasi | ianasi | ‘look up’ | |
| iani | iani | ‘above, on high, up’ | |
| ianihile | ianihile | ‘alight on’ | |
| ianin(i) | ianin(i) | ‘what (who) is above, on high’ | |
| ianoure | ianoure | ‘chase up’ | |
| iar | iar | ‘road, path’ | |
| ia(r) dedemana | ia(r) ʈeʈemana | ‘wife’ | |
| ia(r) etesari | ia(r) etesari | ‘choke oneself, swallow the wrong way’ | |
| ia(r) hakanana ia(r) halsana | ia(r) hakanana ia(r) halsana | ‘on the way, while travelling’ | |
| iar ira reksana | iar ira reksana | ‘bridge’ | |
| iar itareksen | iar itareksen | ‘four-way’ | |
| ia(r) lapai | ia(r) lapai | ‘great road’ | |
| ia(r) lapai pasar horo naten | ia(r) lapai pasar horo naten | ‘street’ | |
| ia(r) letana | ia(r) letana | ‘on the way’ | |
| ia(r) lete | ia(r) lete | ‘intermediary in a marriage affair’ | |
| ia(r) me aratrene | ia(r) me aratrene | ‘guide’ | |
| ia(r) na'a | ia(r) naʔa | ‘on the way’ | |
| ia(r) nawaren | ia(r) nawaren | ‘guide’ | |
| ia(r) pai wati pa | ia(r) pai wati pa | ‘marry (of the woman)’ | |
| ia(r) panpanmore | ia(r) panpanmore | ‘loiter’ | |
| ia(r) rekse | ia(r) rekse | ‘take a short cut, await somebody in ambush’ | |
| ia(r) rekse | ia(r) rekse | ‘take a short cut’ | |
| ia(r) taran | ia(r) taran | ‘bifurcation’ | |
| ia(r) taran nere | ia(r) taran nere | ‘turn off, branch off’ | |
| iara | iara | ‘chin’ | |
| iara lia | iara lia | ‘beard’ | |
| iara welwelu | iara welwelu | ‘chattering teeth’ | |
| iarana | iarana | ‘expenses’ | |
| iarane | iarane | ‘go up, ascend, embark’ | |
| iare | iare | ‘pay’ | |
| iaripare | iaripare | ‘rise (especially of sun and moon)’ | |
| iaruhu | iaruhu | ‘leak from above’ | |
| iasaike | iasaike | ‘throw down from above, separate from’ | |
| iasi ut'halama'i | iasi utʔhalamaʔi | ‘shut of its own accord (e.g. a door)’ | |
| iaslaike | iaslaike | ‘reject, abolish, exile, bannish’ | |
| iasuile | iasuile | ‘rise (of the sun)’ | |
| iasuilen | iasuilen | ‘which rises, rising’ | |
| ie | ie | ‘demonstrative pronoun, possessive suffix and postpositive article’ | |
| ie | ie | ‘self, alone, only’ | |
| ihai ihain | ihai ihain | ‘behaviour, doings’ | |
| ihalo'or | ihaloʔor | ‘chopping-knife, cleaver’ | |
| ihana | ihana | ‘fickle, capricious, foppish’ | |
| ihanahanan | ihanahanan | ‘person who behaves capriciously, foppishly’ | |
| ihar(a) | ihar(a) | ‘dog’ | |
| iharamin | iharamin | ‘dog-lice’ | |
| iharasa | iharasa | ‘war-chief, military leader’ | |
| iharhai | iharhai | ‘scoundrel, villain’ | |
| iharwāre | iharwaːre | ‘hunt with dogs’ | |
| ihi | ihi | ‘flower’ | |
| ihi | ihi | ‘star’ | |
| ihi kaunoro | ihi kaunoro | ‘opened, full-blown flower’ | |
| ihi rorokana | ihi rorokana | ‘falling star’ | |
| ihi roroke | ihi roroke | ‘falling star’ | |
| ihi sokolai | ihi sokolai | ‘comet’ | |
| ihiha'u | ihihaʔu | ‘wave, beckon’ | |
| ihihilana | ihihilana | ‘who is (are) always flying about’ | |
| ihihilen | ihihilen | ‘who is (are) always flying about, flying about continually or repeatedly, supernatural power’ | |
| ihile | ihile | ‘fly, float in the air’ | |
| īhurahuramu | iːhurahuramu | ‘harlot’ | |
| īilehe | iːilehe | ‘turn round (one-self)’ | |
| iin āni | iːn aːni | ‘scaled, scaly’ | |
| iina'auni | iːnaʔauni | ‘not changed, having its usual aspect, shape’ | |
| iine | iːne | ‘remove the scales, strip of its scales’ | |
| iini | iːni | ‘scaled, scaly’ | |
| ika | ika | ‘wooden hoe’ | |
| ikrei | ikrei | ‘church’ | |
| ikris | ikris | ‘English’ | |
| ikude | ikuʈe | ‘turn round (oneself)’ | |
| īl | iːl | ‘snare’ | |
| īl enēne | iːl eneːne | ‘decoy, bait’ | |
| īl me nāme | iːl me naːme | ‘snare, catch with a snare, set a snare’ | |
| īl me rau | iːl me rau | ‘snare, catch with a snare, set a snare’ | |
| īl pai | iːl pai | ‘set a snare’ | |
| ilan | ilan | ‘coconut shell’ | |
| ilan | ilan | ‘vanquished, worsted, have the worse, loss, detriment’ | |
| īlana | iːlana | ‘threads stretched and ready to be tied for dyeing’ | |
| ilan(u)uraka | ilan(u)uraka | ‘shell of an unripe coconut’ | |
| ilap tapu | ilap tapu | ‘bullet’ | |
| ilap(a) | ilap(a) | ‘rifle’ | |
| ilap(a)lapai | ilap(a)lapai | ‘cannon’ | |
| ilapu | ilapu | ‘blow, stroke (with a weapon)’ | |
| ilas jāni | ilas jaːni | ‘understanding, modesty etc., good manners’ | |
| ilas mahunana liare selre | ilas mahunana liare selre | ‘repent, mend one's ways’ | |
| ilas nahamaí | ilas nahamaí | ‘ill-mannered, ill-bred’ | |
| ilas(a) | ilas(a) | ‘understanding, prudence, discretion, modesty, good breeding, manners, custom, usage’ | |
| ilas(a) nair(i) | ilas(a) nair(i) | ‘whole of (good) manners and morals, more in particular ceremonies, religious rites, also: character, composition, arrangement, instruction’ | |
| ilas(a) nair(i) pai | ilas(a) nair(i) pai | ‘perform the rites’ | |
| ilas(a) pai nair(i) pai | ilas(a) pai nair(i) pai | ‘perform the rites’ | |
| ilasi | ilasi | ‘(with possessive suffix), accustomed to, usage, usual’ | |
| īle | iːle | ‘tie (threads for tie-dyeing)’ | |
| ilehe | ilehe | ‘transfer, swing round, turn round’ | |
| ilehen | ilehen | ‘transversal(ly)’ | |
| ili | ili | ‘back part’ | |
| ili | ili | ‘big stone, rock’ | |
| īli | iːli | ‘snare’ | |
| ilia iliare | ilia iliare | ‘upside down, tumble, fall head over heels’ | |
| iliare | iliare | ‘turn round, return, turn back, change, transformed’ | |
| il(i)hualita | il(i)hualita | ‘part of the weaving-loom’ | |
| ilin | ilin | ‘stern, rudder, tricks and traps’ | |
| ilin hali to ilehen mara mara | ilin hali to ilehen mara mara | ‘drift off transversally’ | |
| ilin pale | ilin pale | ‘steer (hold the rudder)’ | |
| ilin palen | ilin palen | ‘helmsman (who holds the rudder)’ | |
| ilin tana | ilin tana | ‘helm-stock (rudder-hand)’ | |
| ilkua | ilkua | ‘arm-pit’ | |
| ilmoa | ilmoa | ‘middle, waist, loins’ | |
| ilmoa noa maina | ilmoa noa maina | ‘unmovable’ | |
| iloiloire | iloiloire | ‘hide oneself, act in secret’ | |
| iloje | iloje | ‘stretch oneself, stretch one's legs’ | |
| ilori | ilori | ‘wallow in a puddle’ | |
| ilpua | ilpua | ‘tuberous plant, taro’; ‘keladi’; ‘Colocasia’ | |
| ima | ima | ‘coire’ | |
| imalpe | imalpe | ‘forget oneself, careless, dissolute’ | |
| ime arara | ime arara | ‘feign simulate’ | |
| ime arula | ime arula | ‘busy, astir’ | |
| īme iaslaike | iːme iaslaike | ‘risk one's life’ | |
| īme jamoi | iːme jamoi | ‘brag, boast, pride oneself’ | |
| īme jewaje | iːme jewaje | ‘go away, withdraw, move off’ | |
| īme jōni | iːme joːni | ‘go away, move off’ | |
| ime uasure | ime uasure | ‘hide oneself under, entrust oneself to’ | |
| īminasi | iːminasi | ‘care about, concern oneself about’ | |
| īmire | iːmire | ‘sit down, seated (imperat.)’ | |
| imore | imore | ‘lay down oneself, go to sleep, finish, conclude (a ritual feast)’ | |
| in | in | ‘we, us, our (excl.)’ | |
| ina | ina | ‘face, eye, appearance, shape’ | |
| ina | ina | ‘give, towards’ | |
| ina | ina | ‘plait’ | |
| ina | ina | ‘this here, here, demonstrative pronoun, adverb, and verbal prefix’ | |
| ina | ina | ‘which, what (interrogative pronoun, prepositive, attributive), where’ | |
| ina lēre | ina leːre | ‘dazzled, blinded (by glaring light)’ | |
| ina (modo)kui (kui)le | ina (moʈo)kui (kui)le | ‘close one's eyes, closed eyes, closed his eyes (died)’ | |
| ina'a | inaʔa | ‘this here, here, demonstrative pronoun, adverb, and verbal prefix’ | |
| ina'akeki | inaʔakeki | ‘prepare oneself, make oneself ready’ | |
| ina'auni | inaʔauni | ‘not changed, having its usual aspect, shape’ | |
| ina'i | inaʔi | ‘what’ | |
| ina'i ali | inaʔi ali | ‘what next, what more, what further’ | |
| ina'i ina'jo | inaʔi inaʔjo | ‘whatever’ | |
| ina'i ina'jo uhe | inaʔi inaʔjo uhe | ‘nothing whatever, it does not matter’ | |
| ina'in | inaʔin | ‘whatever, something’ | |
| ina'iri | inaʔiri | ‘is this, this (emphatical)’ | |
| ina'je | inaʔje | ‘(often abbreviated to ina'i)’ | |
| ina'je | inaʔje | ‘this here, this’ | |
| ina'una' uni | inaʔunaʔ uni | ‘looking exactly as before’ | |
| ina'uni | inaʔuni | ‘not changed, having its usual aspect, shape’ | |
| inaa uan neru | inaː uan neru | ‘this time’ | |
| inahai | inahai | ‘why, what is the cause of, why is it that’ | |
| inahamai | inahamai | ‘unconscious’ | |
| inahamain | inahamain | ‘being unconscious, being ignorant’ | |
| inahanawe | inahanawe | ‘learn’ | |
| inahema'u | inahemaʔu | ‘come here’ | |
| inahoute | inahoute | ‘pay as a fine’ | |
| inakadan | inakaʈan | ‘forehead’ | |
| īnakarare | iːnakarare | ‘beam, shine, gleam’ | |
| inakeri | inakeri | ‘wild (of beasts)’ | |
| inakesi inalarini | inakesi inalarini | ‘having taken root there’ | |
| inalaulausana | inalaulausana | ‘animals, living beings (whatever is living)’ | |
| inalia | inalia | ‘eyelash’ | |
| inama'u | inamaʔu | ‘come here’ | |
| inamara | inamara | ‘go where, whither’ | |
| inamire | inamire | ‘sit here, sit where’ | |
| inamodo | inamoʈo | ‘eye’ | |
| inamodo hur wetke | inamoʈo hur wetke | ‘blink one's eyes (keep closing opening one's eyes)’ | |
| inamodo itiai nāni | inamoʈo itiai naːni | ‘with sunken eyes’ | |
| inamodo kuikuile | inamoʈo kuikuile | ‘close one's eyes, closed eyes’ | |
| inamodo najēte he | inamoʈo najeːte he | ‘unseemly, very indecent (e.g. incest)’ | |
| ina-modo tapu | ina-moʈo tapu | ‘eye-ball’ | |
| inamodo uma tau āni | inamoʈo uma tau aːni | ‘having dust in the eye(s)’ | |
| inamule panmule | inamule panmule | ‘perished, dead’ | |
| inana'a | inanaʔa | ‘whence’ | |
| inanamire | inanamire | ‘sit here, on this, sit where, on what’ | |
| inananaramai | inananaramai | ‘regarding, concerning, as to’ | |
| inanāwa | inanaːwa | ‘ashamed of’ | |
| inānederemu | inaːneʈeremu | ‘trust oneself, self-confident’ | |
| ināni | inaːni | ‘is here, stay(s) here, here (emphatic)’ | |
| inapanu | inapanu | ‘appearance, shape, aspect’ | |
| inapau | inapau | ‘eye-lid’ | |
| inapia | inapia | ‘palm-leaf rib, beam’ | |
| inar(a) | inar(a) | ‘in that case, so, for that reason’ | |
| inarasa | inarasa | ‘dress, dress up (oneself), change clothes’ | |
| inarēle | inareːle | ‘regain consciousness, come to one's senses again’ | |
| inariele | inariele | ‘leave, leave behind’ | |
| inasala | inasala | ‘dissolute, debauched, fornication, fornicate’ | |
| inatapu | inatapu | ‘eye-ball, upper half of a coconut shell’ | |
| inatapu a'arau | inatapu aʔarau | ‘sunken-eyed’ | |
| inatapu mala'i nāni | inatapu malaʔi naːni | ‘having bulging eyes’ | |
| inatapu mudunasi | inatapu muʈunasi | ‘throw a sidelong look’ | |
| inawair | inawair | ‘squinting’ | |
| inawaja | inawaja | ‘tear’ | |
| inawaja elelere | inawaja elelere | ‘streaming tears’ | |
| inawati | inawati | ‘eyebrow’ | |
| inawirte | inawirte | ‘ashamed’ | |
| īne | iːne | ‘say, speak’ | |
| ini | ini | ‘in’ | |
| ini | ini | ‘sand’ | |
| in(i)hata | in(i)hata | ‘sandy beach’ | |
| inina | inina | ‘give continually, use to give’ | |
| in(i)tapu | in(i)tapu | ‘grain of sand’ | |
| ino'ohai | inoʔohai | ‘how to act, how to do, how, in which way’ | |
| ino'ohai na | inoʔohai na | ‘how to act, how do you act etc’ | |
| ino'ohai pa | inoʔohai pa | ‘how to act, how to behave etc’ | |
| ino'one | inoʔone | ‘how, in which way’ | |
| inri | inri | ‘we (excl.)’ | |
| inta | inta | ‘we (excl.)’ | |
| inte | inte | ‘we (excl.)’ | |
| inumarie | inumarie | ‘bewail oneself continually’ | |
| inum(u) saure | inum(u) saure | ‘bewail oneself continually’ | |
| inusa | inusa | ‘bathe oneself’ | |
| īnut(u) | iːnut(u) | ‘we (excl.)’ | |
| io'ohai | ioʔohai | ‘act thus, behave in this way’ | |
| io'ohai he | ioʔohai he | ‘interdiction, prohibited, taboo’ | |
| io'ohain | ioʔohain | ‘acting thus’ | |
| io'one | ioʔone | ‘thus, in this way, as usual, always so’ | |
| Iōr | ioːr | ‘at the seaside, at sea, from sea’ | |
| ipa | ipa | ‘fall down, fall off’ | |
| ipaanewe | ipaːnewe | ‘overeat oneself’ | |
| ipai kajare | ipai kajare | ‘take trouble, exert oneself’ | |
| īpai susa | iːpai susa | ‘in trouble, in difficulties, anxious’ | |
| īpai to jalut | iːpai to jalut | ‘summon courage, take heart’ | |
| ipatoro | ipatoro | ‘fallen off (of fruit), come down (of pieces of rock)’ | |
| ipi | ipi | ‘worm, caterpillar’ | |
| ira | ira | ‘pay the marriage-gift’ | |
| ira | ira | ‘water’ | |
| ira adan | ira aʈan | ‘women of the village (who fetch water and wood)’ | |
| ira ahahe | ira ahahe | ‘wade through the water, move over the water’ | |
| ira āni | ira aːni | ‘there is water, provided with water, watery’ | |
| ira apra | ira apra | ‘other side of the water’ | |
| ira haise | ira haise | ‘scoop water, draw water’ | |
| ira he | ira he | ‘well’ | |
| ira ia | ira ia | ‘lower course of a river, downstream’ | |
| ira ina | ira ina | ‘spring, well’ | |
| ira jai-tapul | ira jai-tapul | ‘upper course (head) of a river’ | |
| ira jaitapul o'onsohole | ira jaitapul oʔonsohole | ‘sail upstream’ | |
| ira lapai | ira lapai | ‘river’ | |
| ira lowai | ira lowai | ‘deep puddle, pool’ | |
| ira muduhe | ira muʈuhe | ‘cross (a river, a lake and suchlike)’ | |
| ira o'o | ira oʔo | ‘mouth of a river’ | |
| ira pai | ira pai | ‘cook porridge’ | |
| ira petil | ira petil | ‘tadpole’ | |
| ira ra | ira ra | ‘hot water’ | |
| ira rekse | ira rekse | ‘wade through the water, cleave the water, cross’ | |
| ira tei aluana | ira tei aluana | ‘pulpit (the place of tabood water)’ | |
| ira tei me unut nahere | ira tei me unut nahere | ‘Christian, christianize, baptize’ | |
| ira timin me darane | ira timin me ʈarane | ‘broil’ | |
| ira timin me idarane | ira timin me iʈarane | ‘broiled, broil itself’ | |
| ira timnu | ira timnu | ‘boil water’ | |
| ira'u | iraʔu | ‘crushed, scattered, pulverized, dissolved, gone’ | |
| irakete | irakete | ‘itching, lecherous, lustful’ | |
| iran | iran | ‘marriage-gift’ | |
| irane | irane | ‘sunk away, perished (of a ship), finished, done’ | |
| iratatu | iratatu | ‘blue’ | |
| iratatu memraka hitin itawase | iratatu memraka hitin itawase | ‘black and blue’ | |
| irau | irau | ‘sit down’ | |
| irawali | irawali | ‘plantation, garden’ | |
| īre | iːre | ‘wait’ | |
| iri | iri | ‘is here (pronominal particle)’ | |
| iri | iri | ‘old female (of animals)’ | |
| iri | iri | ‘so, so then’ | |
| iri | iri | ‘urine, excrements’ | |
| īri | iːri | ‘is here (pronominal particle)’ | |
| īri | iːri | ‘you (plur.)’ | |
| (irim) hoho | (irim) hoho | ‘is also used for "coo"’ | |
| irim hoho | irim hoho | ‘forest-pigeon’; ‘tekukur’ | |
| irim(i) | irim(i) | ‘forest, bush’ | |
| irim(i) | irim(i) | ‘old, father's sister, father's brother's wife’ | |
| irim(i) hain(i) | irim(i) hain(i) | ‘parents-in-law’ | |
| irio | irio | ‘but then, then however’ | |
| irira | irira | ‘porridge’ | |
| iririmi | iririmi | ‘brushwood’ | |
| ir(i)se | ir(i)se | ‘urinate’ | |
| iro | iro | ‘arrive, to, as far as, as soon as, after having’ | |
| iro | iro | ‘but’ | |
| iro he | iro he | ‘unlimited’ | |
| irua | irua | ‘imperat’ | |
| isa | isa | ‘burn, put fire to’ | |
| isa | isa | ‘heart, core, contents’ | |
| isa | isa | ‘little, something, part of’ | |
| isa ahahara he | isa ahahara he | ‘hopeless’ | |
| isa ahararane | isa ahararane | ‘longing, yearning’ | |
| isa arutu | isa arutu | ‘greedy, desirous’ | |
| isa arutun | isa arutun | ‘greediness, desire’ | |
| isa ehehen nae | isa ehehen nae | ‘sob, sobbing’ | |
| isa elewe | isa elewe | ‘out of heart, dejected, despondent’ | |
| isa eme halu | isa eme halu | ‘repent, regret’ | |
| isa hanate | isa hanate | ‘have pity, have mercy, compassionate’ | |
| isa huhule | isa huhule | ‘loathe, sick, nauseated’ | |
| isa iliare | isa iliare | ‘grow faint-hearted, despond’ | |
| isa kahare | isa kahare | ‘desire, desirous of (especially of the desires after certain kinds of food during pregnancy)’ | |
| isa lōlo he | isa loːlo he | ‘anxious, worrying’ | |
| isa malare | isa malare | ‘furious, offended, suspicious, jealous, vindictive’ | |
| isa manre | isa manre | ‘restrain oneself, govern one's passions’ | |
| isa me inina | isa me inina | ‘give us (excl.) a little (part) of it’ | |
| isa menluku | isa menluku | ‘address kindly, reprove kindly’ | |
| isa muduni | isa muʈuni | ‘keep secret, conceal, in the heart’ | |
| isa mudunin(i) | isa muʈunin(i) | ‘secret, wish, purpose, desire, my (your etc.) knowledge’ | |
| isa pai malare | isa pai malare | ‘offend, make angry etc’ | |
| isa pai malare | isa pai malare | ‘vex, annoy’ | |
| isa pai na'u lolo he | isa pai naʔu lolo he | ‘uneasy about’ | |
| isa pai wara | isa pai wara | ‘move one's heart, put at ease, inspire with sympathy, satisfy’ | |
| isa pinit lukun | isa pinit lukun | ‘who consoles, consoler etc’ | |
| isa pinit(e)luku | isa pinit(e)luku | ‘console, inspire with courage’ | |
| isa seile | isa seile | ‘govern oneself, master one's feelings’ | |
| isa seile | isa seile | ‘hold out, constraint oneself’ | |
| isa tutu | isa tutu | ‘like, want to, willing’ | |
| isa tutu he | isa tutu he | ‘averse from, not want to, not be willing’ | |
| isa tuurana | isa tuːrana | ‘difficulty, objection’ | |
| isa tuuture | isa tuːture | ‘aversion’ | |
| isa umumu | isa umumu | ‘forgetful, forgetful person’ | |
| isa uru | isa uru | ‘breast’ | |
| isa wara | isa wara | ‘at ease, content, like’ | |
| isa waran | isa waran | ‘contentedness, affection’ | |
| isa was (tehe)tehere | isa was (tehe)tehere | ‘melancholy, downcast’ | |
| isa wawara | isa wawara | ‘have fun, amuse oneself, sympathetic’ | |
| isahuna | isahuna | ‘in the middle of, during, in the course of, while’ | |
| isaje | isaje | ‘part of it (them)’ | |
| isaledin anaje | isaleʈin anaje | ‘resist, recalcitrate’ | |
| isamhalu | isamhalu | ‘repent, regret’ | |
| isana'a | isanaʔa | ‘often’ | |
| isare | isare | ‘expand, open oneself’ | |
| isarsuile | isarsuile | ‘go to the end of the road’ | |
| isatapu | isatapu | ‘breast, heart’ | |
| isatapu anaje | isatapu anaje | ‘weigh, think it over’ | |
| isatapu irhene | isatapu irhene | ‘oppressed, short-breathed’ | |
| isatapu nanate | isatapu nanate | ‘abhor, shudder’ | |
| isatapu pai | isatapu pai | ‘serve as a keepsake, make a keepsake’ | |
| isatapu ruru | isatapu ruru | ‘moved, affected’ | |
| isatapu wolowolo | isatapu wolowolo | ‘moved, affected’ | |
| isaturaja | isaturaja | ‘sleep very soundly’ | |
| isauru kolewe | isauru kolewe | ‘cross one's arms’ | |
| isa-wale | isa-wale | ‘gift (out of charity)’ | |
| iselre | iselre | ‘change one's dress’ | |
| iselre pai | iselre pai | ‘bowsprit’ | |
| isine | isine | ‘perhaps’ | |
| isisahuna | isisahuna | ‘while’ | |
| isisa-wale | isisa-wale | ‘generous, free-handed, charitable’ | |
| iskap | iskap | ‘plane’ | |
| iskolo | iskolo | ‘school’ | |
| iskolo modora | iskolo moʈora | ‘pupils (school-children)’ | |
| iskrup | iskrup | ‘screw’ | |
| iskui | iskui | ‘small boat’ | |
| iskuniar | iskuniar | ‘schooner’; ‘sekunar’ | |
| isūnu i(i)nawaja nawa | isuːnu i(i)nawaja nawa | ‘weep bitterly’ | |
| it'hemara | itʔhemara | ‘go far inside, far inland, the very centre’ | |
| it'koikoite | itʔkoikoite | ‘wipe off (tears)’ | |
| ita | ita | ‘each other (pronominal prefix)’ | |
| ita'a'arau | itaʔaʔarau | ‘having been laid down on each other, layers’ | |
| ita'adawa'in | itaʔaʈawaʔin | ‘family in a wider sense’ | |
| ita'alutre | itaʔalutre | ‘stack, pile up’ | |
| ita'arukate | itaʔarukate | ‘joined, united, join each other’ | |
| ita'asukorore | itaʔasukorore | ‘farting all together’ | |
| ita'ata'a | itaʔataʔa | ‘conceited, think much of oneself’ | |
| ita'etekaure he | itaʔetekaure he | ‘faithful to each other’ | |
| ita'ima | itaʔima | ‘coire’ | |
| ita(a) | ita(a) | ‘near, near by, towards, from (verbal prefix and postposition)’ | |
| itaa lolorina itaa sulare | itaː lolorina itaː sulare | ‘become equals, merge into one caste’ | |
| itaaanaje | itaːanaje | ‘coire’ | |
| itaahure | itaːhure | ‘marry (each other)’ | |
| itadari | itaʈari | ‘our (incl.) army, our followers’ | |
| itadudle | itaʈuʈle | ‘wage war against each other’ | |
| itahathati | itahathati | ‘part, separate (from each other)’ | |
| itahotun | itahotun | ‘lovers’ | |
| itai(a)iahe | itai(a)iahe | ‘tumble one on top of the other’ | |
| itaijiahe | itaijiahe | ‘tumble one over the other’ | |
| itakada | itakaʈa | ‘comrades, associate with each other, accompany each other’ | |
| itakamate | itakamate | ‘take hold of each other’ | |
| itakasu | itakasu | ‘enemies to each other’ | |
| itaku | itaku | ‘tobacco’; ‘tembakau’ | |
| italete(n) | italete(n) | ‘different (from each other)’ | |
| italiaren wo | italiaren wo | ‘catch, song and counter-song’ | |
| italiaren wo pai | italiaren wo pai | ‘sing song and counter-song’ | |
| italukun me | italukun me | ‘talk to each other’ | |
| ita-menhakane | ita-menhakane | ‘floating near each other’ | |
| itamepunu | itamepunu | ‘meet together, come together’ | |
| itamie | itamie | ‘kiss each other’ | |
| itamire | itamire | ‘sit near’ | |
| itampunu | itampunu | ‘meet together, come together’ | |
| itamudkeile le maina | itamuʈkeile le maina | ‘make a fixed arrangement with each other’ | |
| itana'uate | itanaʔuate | ‘use to marry each other, intermarry (of a connubial relation between groups)’ | |
| itanadule | itanaʈule | ‘fasten for each other’ | |
| itanakēre | itanakeːre | ‘marry with each other, intermarry’ | |
| itana-matu itanasulhe | itana-matu itanasulhe | ‘keep intermarrying’ | |
| itanamatu itanasulhe | itanamatu itanasulhe | ‘keep intermarrying’ | |
| itanania | itanania | ‘marry each other’ | |
| itananiahata | itananiahata | ‘coire’ | |
| itanasin | itanasin | ‘together’ | |
| itanatarate | itanatarate | ‘afraid of each other’ | |
| itanautoro | itanautoro | ‘keep a cock-fight’ | |
| itane | itane | ‘stay together, near by’ | |
| itanere | itanere | ‘pack up, put away’ | |
| itanerenate | itanerenate | ‘follow each other’ | |
| itanernere | itanernere | ‘follow each other’ | |
| ita-noure | ita-noure | ‘follow each other’ | |
| itao'one | itaoʔone | ‘like to each other, similar’ | |
| ita-pate | ita-pate | ‘fight each other’ | |
| itapēni | itapeːni | ‘close together’ | |
| itaru le wajama'i | itaru le wajamaʔi | ‘stuck-up, conceited’ | |
| itas'hai | itasʔhai | ‘noise, rumour, confusion’ | |
| itasdūre | itasʈuːre | ‘rise together’ | |
| itaseile | itaseile | ‘tug-of-war, rope-pull’ | |
| itaseri | itaseri | ‘our (incl.) army, our followers’ | |
| itasis'soli hirari | itasisʔsoli hirari | ‘settle down together, inhabit together’ | |
| itaskamate | itaskamate | ‘dishevel one's hairs’ | |
| itasluku | itasluku | ‘speaking clumsily, confusedly’ | |
| itasmara | itasmara | ‘scattered, asunder, fly apart’ | |
| itasnaworo | itasnaworo | ‘sown, overspread roundabout’ | |
| itasnōre | itasnoːre | ‘weeping all round, weeping all of them’ | |
| itasrapa | itasrapa | ‘noise, rumour, confusion’ | |
| itasruale | itasruale | ‘fly apart, scattered broadcast’ | |
| itataire | itataire | ‘counterbalance one another’ | |
| itatāle | itataːle | ‘twist together’ | |
| itatapale | itatapale | ‘bump against each other’ | |
| itatatanasi | itatatanasi | ‘sit face to face’ | |
| itatatane | itatatane | ‘meet with each other’ | |
| itatumuen | itatumuen | ‘enmity, hostility’ | |
| itatutue | itatutue | ‘live in enmity, hostile to each other’ | |
| itawalie'e | itawalieʔe | ‘wage war against each other’ | |
| itawaliee | itawalieː | ‘wage war against each other’ | |
| itawāse | itawaːse | ‘mix (with each other), same meaning have itawāskono and itawāsdida’ | |
| itawerete | itawerete | ‘counterbalance one another’ | |
| īte | iːte | ‘you (plur.)’ | |
| itiai | itiai | ‘quite inside, deeply in’ | |
| itih | itih | ‘big tortoise’ | |
| itim | itim | ‘bottom, posteriors, lowest or deepest part of something’ | |
| itin | itin | ‘bottom, posteriors, lowest or deepest part of something’ | |
| itin sura | itin sura | ‘search at the bottom, below’ | |
| itin(i) | itin(i) | ‘lower half of a coconut shell’ | |
| ititihi | ititihi | ‘tortoise that during the rainy season lives in pools’ | |
| ito'one | itoʔone | ‘alike, equal, conformably’ | |
| ito'one he | itoʔone he | ‘unequal, different, difference’ | |
| itoonhōte | itoːnhoːte | ‘divide into equal parts’ | |
| itrane | itrane | ‘dent’ | |
| ītu | iːtu | ‘you (plur.)’ | |
| iuste | iuste | ‘take leave’; ‘minta diri’ | |
| iwakle | iwakle | ‘alight on (of birds)’ | |
| iwste | iwste | ‘take leave’; ‘minta diri’ | |
| jaitapul hanate | jaitapul hanate | ‘dizzy, dizziness, head-ache’ | |
| jaitapul karhou | jaitapul karhou | ‘stubborn’ | |
| jaitapul lapai | jaitapul lapai | ‘stubborn, headstrong’ | |
| jaitapul opo | jaitapul opo | ‘skull’ | |
| jaitapul(u) | jaitapul(u) | ‘head, death-head, skull’ | |
| jajamoi | jajamoi | ‘keep rising, rise continually or repeatedly’ | |
| jajāni | jajaːni | ‘beautiful, very good, delicious, costly, precious’ | |
| jajānin | jajaːnin | ‘who (what) is beautiful etc., beauty etc’ | |
| jajawanin(i) | jajawanin(i) | ‘who are very good, quite good, being very good etc., peace, prosperity, safety’ | |
| jala | jala | ‘acquire’ | |
| jalana | jalana | ‘what has been acquired’ | |
| jalu | jalu | ‘male, manly, courageous’ | |
| jalun | jalun | ‘who is (are) manly etc’ | |
| jamoi | jamoi | ‘rise (also of the sun etc.), go up, climb, ascend’ | |
| jāni | jaːni | ‘good, all-right (expressing assent), true, fine, thanks!’ | |
| jāni ha | jaːni ha | ‘had better..., best thing to do is, please!’ | |
| jānin watae | jaːnin watae | ‘make sure of, ascertain’ | |
| japi | japi | ‘feast’ | |
| japin | japin | ‘character, behaviour, custom, model, example’ | |
| jara | jara | ‘real, true’ | |
| jarala | jarala | ‘parentless, orphan’ | |
| jarala susu | jarala susu | ‘foster-brother, foster-sister’ | |
| jarala susun | jarala susun | ‘foster-brother: foster-sister’ | |
| jarale | jarale | ‘parentless, orphan’ | |
| jau | jau | ‘ceremonial feast with dancing and singing (= horok), Porka’ | |
| jauale | jauale | ‘marry (of a man)’ | |
| jauale | jauale | ‘upper part, skin’ | |
| jaualen lar narane | jaualen lar narane | ‘grown-up, marriageable’ | |
| jaulika nate | jaulika nate | ‘hair standing erect’ | |
| jaure | jaure | ‘sleep’ | |
| jawale | jawale | ‘upper part, skin’ | |
| jawan | jawan | ‘crowd, many people together’ | |
| jawan(i) | jawan(i) | ‘good’ | |
| jawani uste | jawani uste | ‘perform religious rites’ | |
| jawanin muduni | jawanin muʈuni | ‘well-being, inner peace, contentedness’ | |
| jawanin pai | jawanin pai | ‘make peace, satisfy’ | |
| je | je | ‘demonstrative pronoun, possessive suffix and postpositive article’ | |
| je | je | ‘self, alone, only’ | |
| jehainene | jehainene | ‘whose … are different’ | |
| jehen(i) | jehen(i) | ‘parentless, orphan’ | |
| jejehaine | jejehaine | ‘different, not the same’ | |
| jejenamanan | jejenamanan | ‘by troops (each troop by itself)’ | |
| jejen(i) | jejen(i) | ‘self, alone, only’ | |
| jemalare | jemalare | ‘being warmed alone (in an expression)’ | |
| jerane | jerane | ‘alone, widow’ | |
| jerapale | jerapale | ‘alone, widow’ | |
| jere | jere | ‘tree and its nuts’; ‘kenari’; ‘Canarium commune’ | |
| jete | jete | ‘on, above’ | |
| jēte | jeːte | ‘lie down, sleep’ | |
| jewa'i | jewaʔi | ‘only child’ | |
| jewaje | jewaje | ‘far away’ | |
| jo | jo | ‘also, but, yet’ | |
| jo uhe | jo uhe | ‘not at all’ | |
| jo'ohai | joʔohai | ‘act thus, behave in this way’ | |
| jo'uale | joʔuale | ‘go too far’ | |
| jojōni | jojoːni | ‘nadir’ | |
| jokojoko | jokojoko | ‘shake (this word is not every-day Oirata; old-fashioned or foreign)’ | |
| jō(ni) | joː(ni) | ‘far, far away, few and far between, thinly spread, scarce’ | |
| josuile | josuile | ‘go too far’ | |
| kada | kaʈa | ‘comrade, companion’ | |
| kada taru | kaʈa taru | ‘comrade, helper’ | |
| kadai | kaʈai | ‘litter, stretcher’ | |
| kadane | kaʈane | ‘old (of all kinds of living beings)’ | |
| kadane | kaʈane | ‘put away, hide’ | |
| kadere | kaʈere | ‘chair’ | |
| kaduk | kaʈuk | ‘sack’ | |
| kaharana | kaharana | ‘spoiled, bad’ | |
| kahare | kahare | ‘spoil, spoiled, bad’ | |
| kaharlain | kaharlain | ‘kind of magpie’; ‘murai’ | |
| kaharne | kaharne | ‘calumniate, slander’ | |
| kailese | kailese | ‘throw, fling’ | |
| kailihaliha | kailihaliha | ‘fire-fly’ | |
| kaimu | kaimu | ‘break, broken’ | |
| kairoko | kairoko | ‘break’ | |
| kaisala | kaisala | ‘cotton, cotton thread’ | |
| kaite | kaite | ‘crooked, bent’ | |
| kaiwata | kaiwata | ‘cover or surround with fire for cooking (the food itself or the pot in which it is to be cooked), cook, roast’ | |
| kaiwatana | kaiwatana | ‘cooked, roasted etc’ | |
| kajar me imore | kajar me imore | ‘rest oneself’ | |
| kajar(a) | kajar(a) | ‘tired’ | |
| kajaren | kajaren | ‘fatigue’ | |
| ka(ka) | ka(ka) | ‘man's brother, elder brother, father's brother's son, father's sister's son, mother's brother's son, mother's sister's son, woman's sister's husband's sister, elder, eldest’ | |
| kaka hahu | kaka hahu | ‘ancestors’ | |
| kakale | kakale | ‘butt (with the horns)’ | |
| kakara | kakara | ‘elder brothers, elder sisters etc’ | |
| kakāse | kakaːse | ‘saltish, brackish’ | |
| kake | kake | ‘term of address used in speaking to the above-mentioned relatives’ | |
| kaki | kaki | ‘wound’ | |
| kaki harsaine | kaki harsaine | ‘very dangerous or fatal wound’ | |
| kaki mahunana | kaki mahunana | ‘bad wound’ | |
| kalakain pain | kalakain pain | ‘accuser’ | |
| kalakan sala | kalakan sala | ‘accuse falsely’ | |
| kalaka(n)(a) | kalaka(n)(a) | ‘accuse, denounce’ | |
| kalkali | kalkali | ‘rice (plant and grains)’ | |
| kalkali pau | kalkali pau | ‘husk of rice’ | |
| kamar(a) | kamar(a) | ‘room, chamber’ | |
| kamat | kamat | ‘shark’ | |
| kamate | kamate | ‘take hold of’ | |
| kāmete | kaːmete | ‘span (of thumb and middle-finger)’ | |
| kamir | kamir | ‘tannin and the plants from which it is drawn’ | |
| kampia | kampia | ‘goods from a shop or a trader (not home-made)’ | |
| kantor(o) | kantor(o) | ‘office’ | |
| kapa | kapa | ‘eight’ | |
| kapa'en(e) | kapaʔen(e) | ‘eight’ | |
| kapal | kapal | ‘boat, ship’ | |
| kapal aramaramaran | kapal aramaramaran | ‘ferry boat’ | |
| kapal ia tana | kapal ia tana | ‘rigging’ | |
| kapalsu | kapalsu | ‘clan-chief, native word is pada palana’ | |
| kaparana | kaparana | ‘miserable, wretched’ | |
| kapare | kapare | ‘many’ | |
| kape'en(e) | kapeʔen(e) | ‘eight’ | |
| kapi | kapi | ‘piece, fragment, lump’ | |
| kaprepele | kaprepele | ‘chop, cleave, split’ | |
| kar'hou | karʔhou | ‘well-known domesticated buffalo’ | |
| kara | kara | ‘elder brothers, elder sisters etc’ | |
| karakara | karakara | ‘slime, mucus’ | |
| kara-kararana | kara-kararana | ‘rent all over, very shabby’ | |
| karakarare | karakarare | ‘worn out entirely, rent all over’ | |
| karapasu | karapasu | ‘caul’ | |
| karapusa | karapusa | ‘caul’ | |
| karapusa jau | karapusa jau | ‘born with a caul’ | |
| karara | karara | ‘elder brothers, elder sisters etc’ | |
| karare | karare | ‘bite, rend, rent’ | |
| karare | karare | ‘envelop, enfold’ | |
| karare houte | karare houte | ‘rent from top to bottom’ | |
| karete | karete | ‘vehicle on wheels’ | |
| karin | karin | ‘flower-stalk of the cocopalm, from which the sap is tapped’ | |
| karna | karna | ‘South’ | |
| karna timur | karna timur | ‘South-east’ | |
| kartās | kartaːs | ‘paper’ | |
| kās(a) | kaːs(a) | ‘thirst’ | |
| kasakasarana | kasakasarana | ‘messenger, envoy, message’ | |
| kasakasaru(n) | kasakasaru(n) | ‘messenger, delegate, envoy’ | |
| kasaru | kasaru | ‘order, bid, send, despatch (a messenger), delegate’ | |
| kasaru pēnu | kasaru peːnu | ‘decline, turn away’ | |
| kasaru to mara | kasaru to mara | ‘despatch, delegate’ | |
| kās(e) | kaːs(e) | ‘thirsty, thirst’ | |
| kasin | kasin | ‘gift, present’ | |
| kasin | kasin | ‘top (plaything)’ | |
| kaskasu | kaskasu | ‘enemies to each other’ | |
| kasueri | kasueri | ‘casuarina-tree (its leaves are eaten as vegetables)’ | |
| kasu(n) | kasu(n) | ‘debt, vow, promise’ | |
| kasun āni | kasun aːni | ‘in debt, owe’ | |
| kasun nadouren | kasun naʈouren | ‘dunning (for payment)’ | |
| kasura | kasura | ‘dregs, sediment’ | |
| kataje | kataje | ‘laugh’ | |
| kataje | kataje | ‘tired’ | |
| katalsoli | katalsoli | ‘squeezy dwelling-place’ | |
| katalu | katalu | ‘grip, pinch (between finger and thumb), pincers, squeezy, narrow, what is held, warded, ward’ | |
| katama | katama | ‘part of the weaving-loom’ | |
| katamu | katamu | ‘pinch, pinched’ | |
| kau | kau | ‘perform rites (especially for the increase and prosperity of the clan and lineage)’ | |
| kaune | kaune | ‘broken, germinate, bud forth, full-blown, burst open, explode’ | |
| kaunen | kaunen | ‘which is broken etc’ | |
| kaunoro | kaunoro | ‘opened, budded forth etc’ | |
| kaunoron | kaunoron | ‘which is opened etc’ | |
| kaunu | kaunu | ‘piece, fragment, lump, trunk, headless corpse’ | |
| kaurana | kaurana | ‘what has been dug, hole’ | |
| kaure | kaure | ‘dig, scratch the ground (of birds)’ | |
| kaure | kaure | ‘hold, take hold of’ | |
| kausa | kausa | ‘saliva’ | |
| kausa āni | kausa aːni | ‘run at the mouth, slabber’ | |
| kawar | kawar | ‘cover, covering’ | |
| kawas(a) | kawas(a) | ‘shroud, snake-skin (which has been cast off)’ | |
| kawene | kawene | ‘hitch, stick fast’ | |
| keile | keile | ‘stick fast, meet with difficulties’ | |
| keite | keite | ‘knock off (e.g. fruit with a pole)’ | |
| kēk(e) | keːk(e) | ‘lobster’ | |
| kē(kē)le | keː(keː)le | ‘laugh, deride, shout with laughter’ | |
| kelekele | kelekele | ‘finger ring’ | |
| keles | keles | ‘nail, claw’ | |
| kelese | kelese | ‘clutch (of a bird of prey)’ | |
| kemene | kemene | ‘dark’ | |
| kepte tarate | kepte tarate | ‘perish, in danger of perishing (e.g. by a flood)’ | |
| kēre | keːre | ‘ladder, notches in stems to be used as steps’ | |
| kēre | keːre | ‘marriage, marry’ | |
| kēre lata | keːre lata | ‘marriage, marry’ | |
| keri | keri | ‘stripe’ | |
| kerin pai | kerin pai | ‘stripe’ | |
| kerkupa | kerkupa | ‘rung of a ladder’ | |
| kesi | kesi | ‘fixed, constant, lasting’ | |
| kesir | kesir | ‘palm-leaf rib’ | |
| kete | kete | ‘stem, stick, stave, part of the weaving-loom’ | |
| ketele | ketele | ‘branch, bough’ | |
| kikilai | kikilai | ‘small young’ | |
| kikre | kikre | ‘afraid, fear, afraid (of)’ | |
| kilaki-latana | kilaki-latana | ‘which glitters, twinkles, twinkling’ | |
| kilakilate | kilakilate | ‘glitter, twinkle, look like fires, spotlessly clean’ | |
| kilate | kilate | ‘clear, light, glowing, glow’ | |
| kirakira | kirakira | ‘thought, opinion, remembrance, attention, purpose, intention, understanding, deliberation, judgment, think, suppose, remember etc’ | |
| kirakira anaje | kirakira anaje | ‘consider, think something over’ | |
| kirakira inamara | kirakira inamara | ‘having lost hope, hopeless’ | |
| kirakira isatapu nāni | kirakira isatapu naːni | ‘keep the remembrance of’ | |
| kirakira itasmara | kirakira itasmara | ‘anxious, uneasy’ | |
| kirakira jajāni | kirakira jajaːni | ‘generous, free-handed’ | |
| kirakira lōlo | kirakira loːlo | ‘upright, honest’ | |
| kirakira mule | kirakira mule | ‘without hope, mistaken, fainted’ | |
| kirakira najēte he | kirakira najeːte he | ‘grossly indecent, incest (not to be thought of)’ | |
| kirakira nāni | kirakira naːni | ‘have at heart, look after’ | |
| kirakira odoe | kirakira oʈoe | ‘understand’ | |
| kirakira odole | kirakira oʈole | ‘getting an idea’ | |
| kirakira pai | kirakira pai | ‘give a keepsake’ | |
| kirakira talat | kirakira talat | ‘remind one of’ | |
| kirakira uhan | kirakira uhan | ‘orderly, punctual, exact’ | |
| kirakiram pai | kirakiram pai | ‘have the opinion’ | |
| kirakirampunmore | kirakirampunmore | ‘confederate, conspire, ally’ | |
| kirakirampunmoren | kirakirampunmoren | ‘conspirator, confederate, ally’ | |
| kise | kise | ‘bite’ | |
| kīse | kiːse | ‘chew (sugar-cane)’ | |
| kita | kita | ‘kind of clotch’; ‘tjita’ | |
| kita | kita | ‘order, commandment’ | |
| kita adahale | kita aʈahale | ‘accept orders, obey’ | |
| kita inamodo | kita inamoʈo | ‘cloth printed with certain patterns’; ‘kain tjita’ | |
| kita wari he | kita wari he | ‘recalcitrate, disobedient’ | |
| kitakita | kitakita | ‘small flag, pendant’ | |
| kodo | koʈo | ‘box, small space partitioned off, garret’ | |
| kōdo | koːʈo | ‘big dog-lice’ | |
| kodore | koʈore | ‘wealthy’ | |
| kodoren | koʈoren | ‘who is wealthy’ | |
| kodoren(e) | koʈoren(e) | ‘wealth, property’ | |
| kodoren(i) | koʈoren(i) | ‘wealth, property’ | |
| kohil(i) dolon(o) | kohil(i) ʈolon(o) | ‘layer, story (the two words have the same meaning and are always used together)’ | |
| koho | koho | ‘corn-cob’ | |
| koholasa | koholasa | ‘chest, box, trunk’ | |
| koholiawaren | koholiawaren | ‘monkey’ | |
| kokis | kokis | ‘bread’ | |
| kokohe | kokohe | ‘cackle (of hens)’ | |
| kokote | kokote | ‘rapids, stream rapidly’ | |
| kōkote | koːkote | ‘cackle (of hens)’ | |
| kokowulu | kokowulu | ‘conical basket in which rice is steamed’; ‘kukusan’ | |
| kolewe | kolewe | ‘embrace, encompass with the hand’ | |
| kolewen auni | kolewen auni | ‘one embrace with the arms, one grip with the hand (measures)’ | |
| kolo | kolo | ‘sea-egg’; ‘teripang’; ‘Holothurioidea’ | |
| kolokolo | kolokolo | ‘bamboo with a hole in it (used as a drum)’ | |
| kolom | kolom | ‘wooden sandals’ | |
| konis | konis | ‘key, keyhole, button, button-hole’ | |
| konis modo | konis moʈo | ‘key, button’ | |
| konis na | konis na | ‘keyhole, button-hole’ | |
| kono | kono | ‘take up, take along, load in a boat’ | |
| kono le tai apra mara | kono le tai apra mara | ‘take across, ferry over’ | |
| konor | konor | ‘curcuma’ | |
| kopete kapete | kopete kapete | ‘entirely black, pitchy black’ | |
| kopeten kapeten | kopeten kapeten | ‘who (which) is pitchy black’ | |
| kopo | kopo | ‘fold’ | |
| koron(e) | koron(e) | ‘young, unripe’ | |
| korore | korore | ‘fart’ | |
| korose | korose | ‘wash, clean’ | |
| kortel | kortel | ‘skull, death-head’ | |
| kortēle | korteːle | ‘skull, death-head’ | |
| kōte | koːte | ‘vomit’ | |
| koto | koto | ‘lineage (subdivision of a clan)’; ‘mata rumah’ | |
| koto | koto | ‘narrate, relate, talk’ | |
| kotonana | kotonana | ‘arranged, tied in its place’ | |
| koukoure | koukoure | ‘bark, yap, resound, bark or sound continually or repeatedly’ | |
| koune | koune | ‘dark, darkness’ | |
| koure | koure | ‘bark, yap’ | |
| kua | kua | ‘scrape, rasp, grate’ | |
| kuakuan | kuakuan | ‘grater, rasp’ | |
| kuale | kuale | ‘cough’ | |
| kuar | kuar | ‘anchor’ | |
| kuare | kuare | ‘hump, hump-backed, curbed’ | |
| kuasapale | kuasapale | ‘man in power’ | |
| kuda | kuʈa | ‘horse’ | |
| kudakuda | kuʈakuʈa | ‘prop, support’ | |
| kude | kuʈe | ‘transfer, swing round, turn round’ | |
| kui(kui) | kui(kui) | ‘kind of pigeon’; ‘burung dara, tjui’ | |
| kui(kui)le | kui(kui)le | ‘close(d)’ | |
| kuikuisana | kuikuisana | ‘who are blind’ | |
| kuire | kuire | ‘scratch’ | |
| kuise | kuise | ‘blind’ | |
| kukewe | kukewe | ‘pinch between the nails’ | |
| kukruke | kukruke | ‘crow (of a cock)’ | |
| kūkruke | kuːkruke | ‘crow continually’ | |
| kukruken | kukruken | ‘who crows’ | |
| kuku | kuku | ‘dumb’ | |
| kukukruke | kukukruke | ‘crow repeatedly or continually’ | |
| kula | kula | ‘friend, comrade’ | |
| kula | kula | ‘sugar’ | |
| kūle | kuːle | ‘whistle (with the mouth)’ | |
| kūle kaise | kuːle kaise | ‘bustle, noise’ | |
| kulur | kulur | ‘breadfruit tree’ | |
| kumu | kumu | ‘hairdress, coiffure’ | |
| kupa | kupa | ‘finger, toe’ | |
| kupa kelekele | kupa kelekele | ‘ring-finger’ | |
| kupa lapai | kupa lapai | ‘thumb, big toe’ | |
| kupa nokonoko | kupa nokonoko | ‘little finger (toe)’ | |
| kupa ultuanin | kupa ultuanin | ‘middle-finger’ | |
| kupa walurun | kupa walurun | ‘fore-finger’ | |
| kupan | kupan | ‘money’ | |
| kupan kartas | kupan kartas | ‘paper currency’ | |
| kupan mamamuka | kupan mamamuka | ‘ready money’ | |
| kupan pain(i) | kupan pain(i) | ‘goods, property, possessions’ | |
| kupan tapu auni | kupan tapu auni | ‘one piece of money’ | |
| kupan uprara | kupan uprara | ‘guilder’ | |
| kupnin | kupnin | ‘Company (the Hollandish government)’ | |
| kuran | kuran | ‘wanting’ | |
| kuran he | kuran he | ‘not wanting, nothing amiss’ | |
| kura-na | kura-na | ‘decrease, deminish’ | |
| kurin | kurin | ‘tree-bark that is cooked together with yarn to dye it’ | |
| kurse | kurse | ‘crease, crumple, wrinkled’ | |
| kurukese | kurukese | ‘prepare (cook) vegetables’ | |
| kusi | kusi | ‘large earthenware pot’ | |
| kusilarin | kusilarin | ‘kind of corklike root-wood used to sharpen knives with’ | |
| la | la | ‘fly's egg’ | |
| la lowai | la lowai | ‘husband (leg long)’ | |
| la'an | laʔan | ‘use, usefulness’ | |
| la'i na'a | laʔi naʔa | ‘from above’ | |
| la'u | laʔu | ‘cloth, sarung’ | |
| la'u hitin | laʔu hitin | ‘white cloth’ | |
| la'u me soso | laʔu me soso | ‘swab, wipe off with a piece of cloth’ | |
| la'u pai | laʔu pai | ‘weave’ | |
| la'u uta | laʔu uta | ‘weave’ | |
| la'ui | laʔui | ‘crocodile’ | |
| la'ula'u | laʔulaʔu | ‘bed’ | |
| la'uwa'at | laʔuwaʔat | ‘clothes-basket’ | |
| laanije | laːnije | ‘of use, useful’ | |
| lada | laʈa | ‘cost, expenses’ | |
| lada | laʈa | ‘Holland, Hollandish’ | |
| lada | laʈa | ‘Malay’ | |
| lada a'ur | laʈa aʔur | ‘chalk’ | |
| lada mamakili | laʈa mamakili | ‘potatoe’ | |
| lahisu | lahisu | ‘rumpled (of fruit), faded’ | |
| lai | lai | ‘cut (objects), prick, stab (human beings or animals)’ | |
| lai laite | lai laite | ‘quite old’ | |
| laike | laike | ‘throw, throw away’ | |
| lailaine | lailaine | ‘bearing, attitude, posture’ | |
| lailairana | lailairana | ‘sparkling’ | |
| lailaire | lailaire | ‘flame continually, repeatedly’ | |
| lairana | lairana | ‘flaming, aflame’ | |
| laire | laire | ‘flame, aflame’ | |
| laite | laite | ‘lace, close by lacing’ | |
| laite | laite | ‘old (of human beings)’ | |
| laje | laje | ‘cut (objects), prick, stab (human beings or animals)’ | |
| lajere | lajere | ‘lightning and thunder’ | |
| lakalaka | lakalaka | ‘prop, support’ | |
| lakarau | lakarau | ‘place between the branches or cleft in a trunk or big branch’ | |
| lakatana | lakatana | ‘being lean, who (which) is lean’ | |
| lakate | lakate | ‘lean’ | |
| lakaten | lakaten | ‘being lean, who (which) is lean’ | |
| laki | laki | ‘claw, talon, scratch’ | |
| lakpadi | lakpaʈi | ‘milt’ | |
| lakte | lakte | ‘spout, squirt’ | |
| laku | laku | ‘draw’ | |
| lalait(e) | lalait(e) | ‘quite old’ | |
| lalaje | lalaje | ‘cut, stab continually or repeatedly’ | |
| lālan | laːlan | ‘others, other (plur.)’ | |
| lalu | lalu | ‘knuckle, joint, juncture’ | |
| lalumpitu | lalumpitu | ‘seven waves’ | |
| lalun | lalun | ‘wave’ | |
| lalun āni | lalun aːni | ‘wave’ | |
| lalun pitu | lalun pitu | ‘seven waves’ | |
| lamane | lamane | ‘shady, abounding in trees’ | |
| lamatu | lamatu | ‘shady’ | |
| lāna | laːna | ‘during, successively’ | |
| lāne | laːne | ‘separate, divide’ | |
| lapai | lapai | ‘large, big, great’ | |
| lapalapane | lapalapane | ‘abundant’ | |
| lapan(e) | lapan(e) | ‘much, many, all’ | |
| lapani | lapani | ‘much, many, all’ | |
| lapur nanetere | lapur nanetere | ‘put on the fire (to be cooked)’ | |
| lapur(u) | lapur(u) | ‘fire-stones’ | |
| lar | lar | ‘heart’ | |
| lār | laːr | ‘sail’ | |
| lar me ina | lar me ina | ‘love’ | |
| lār taru lere taru | laːr taru lere taru | ‘rigging’ | |
| lar uani | lar uani | ‘love, loving each other’ | |
| laran la'u | laran laʔu | ‘old-fashioned, home-made sarung or cloth’ | |
| lare | lare | ‘go, walk, tread, travel (by land or by sea)’ | |
| lare | lare | ‘sad, sorrowful, anxious’ | |
| laren | laren | ‘travelling, who travels, journey’ | |
| larin ahamu | larin ahamu | ‘uproot’ | |
| larin lapai | larin lapai | ‘spout’ | |
| larin(i) | larin(i) | ‘root’ | |
| larmamata | larmamata | ‘rainbow’ | |
| larun | larun | ‘millepede’ | |
| lasi | lasi | ‘self’ | |
| lasūn | lasuːn | ‘onion’ | |
| lata | lata | ‘marriage, marry’ | |
| lata | lata | ‘wooden enclosure, cage, sty etc’ | |
| lata āni | lata aːni | ‘have a wooden enclosure’ | |
| lata pai | lata pai | ‘enclose’ | |
| latun | latun | ‘poison’ | |
| latun me uda | latun me uʈa | ‘kill with poison’ | |
| lauan | lauan | ‘gold’ | |
| lauara | lauara | ‘black, dark, deep’ | |
| lauare | lauare | ‘black, dark, deep’ | |
| laulau | laulau | ‘shout with laughter’ | |
| laulausana | laulausana | ‘living, living beings, life, soul’ | |
| laulause | laulause | ‘sacrifice’ | |
| laune | laune | ‘arrange, make an arrangement’ | |
| laupanu me itanadule ja'ulika watalika itanadule | laupanu me itanaʈule jaʔulika watalika itanaʈule | ‘contract a solid friendship or alliance’ | |
| lausana | lausana | ‘feast, entertainment’ | |
| lausana jajāni | lausana jajaːni | ‘luxuriant, thriving’ | |
| lausana pai | lausana pai | ‘take care of, feed, regale’ | |
| lause | lause | ‘live, grow, thrive, feed, regale’ | |
| lausen | lausen | ‘who lives, living etc’ | |
| lausoro | lausoro | ‘living, alive, safe’ | |
| lawa | lawa | ‘plant-louse’ | |
| lawan | lawan | ‘gold’ | |
| lawan kaure | lawan kaure | ‘dig up gold’ | |
| lawan mua | lawan mua | ‘gold-land’ | |
| lawan paipain | lawan paipain | ‘gold-smith’ | |
| lawan paipain | lawan paipain | ‘goldsmith’ | |
| lawan tututen | lawan tututen | ‘goldsmith’ | |
| lawan ushata | lawan ushata | ‘cast gold bar’ | |
| lawar | lawar | ‘cover, nest-basket for fowls’ | |
| le | le | ‘house (in the village), house in the sense of lineage’ | |
| le | le | ‘particle with various functions’ | |
| lē | leː | ‘house (in the village), house in the sense of lineage’ | |
| le a'alamana | le aʔalamana | ‘household’ | |
| le ara | le ara | ‘house-skirt’ | |
| le etu | le etu | ‘and then, thereupon’ | |
| le laulauare | le laulauare | ‘prison (dark house)’ | |
| le mara | le mara | ‘go home’ | |
| le'ele'e | leʔeleʔe | ‘naughty’ | |
| le'eria | leʔeria | ‘coral’ | |
| lehe | lehe | ‘dentated, notched’ | |
| lehen | lehen | ‘sail’ | |
| lehen āni | lehen aːni | ‘have a sail’ | |
| lehen ne | lehen ne | ‘revile, jeer’ | |
| lehen seile | lehen seile | ‘hoist sail’ | |
| lehen(e) | lehen(e) | ‘crossways’ | |
| lehere | lehere | ‘fine, costly, precious’ | |
| lehu | lehu | ‘carry (by means of a stick over the shoulder)’ | |
| lehun(u) | lehun(u) | ‘carrying-stick, wooden spear’ | |
| lei | lei | ‘pumpkin, gourd’ | |
| leia | leia | ‘loft, attice’ | |
| leija | leija | ‘loft, attice’ | |
| lekene | lekene | ‘slightly built, slender, supple’ | |
| lekro | lekro | ‘scoop’ | |
| leku | leku | ‘field’ | |
| lelere | lelere | ‘fermented coconut milk’ | |
| lemre | lemre | ‘crooked, bent’ | |
| lēnara | leːnara | ‘sky-tree’ | |
| lene | lene | ‘throw’ | |
| lēn(e) | leːn(e) | ‘sky, clouds’ | |
| lenu | lenu | ‘fly, rise to the sky’ | |
| lēnuaruan | leːnuaruan | ‘world of man’ | |
| ler'he | lerʔhe | ‘sail towards land, turn land inward’ | |
| lera'a | leraʔa | ‘land (in distinction to sea, water)’ | |
| lere | lere | ‘mast’ | |
| lere | lere | ‘roll, welter’ | |
| lēre | leːre | ‘come to anchor, land’ | |
| lēre | leːre | ‘in sorrow, pray for help’ | |
| lere lere | lere lere | ‘lie down’ | |
| leren(e) | leren(e) | ‘carpenter's line’ | |
| leren(e) | leren(e) | ‘man's sister, daughter of father's brother, d. of father's sister, d. of mother's brother, d. of mother's sister, sister's husand's sister’ | |
| lerleru | lerleru | ‘naked’ | |
| lernasi | lernasi | ‘sail towards land’ | |
| les pai | les pai | ‘read’ | |
| lese | lese | ‘poor’ | |
| lēt | leːt | ‘between, among’ | |
| letana | letana | ‘between, middle, interstice’ | |
| lete | lete | ‘differ, different, difference’ | |
| letelete | letelete | ‘many different, many’ | |
| letelete | letelete | ‘tale, narrative’ | |
| leteleten pai | leteleten pai | ‘narrate’ | |
| lētsoli | leːtsoli | ‘stay between, amidst’ | |
| letu | letu | ‘and then, thereupon’ | |
| leuharu | leuharu | ‘widow’ | |
| leule | leule | ‘sing’ | |
| leul(u) | leul(u) | ‘song’ | |
| leupau | leupau | ‘women's luggage, fruit-basket (in the fixed expression)’ | |
| leura | leura | ‘flesh, meat’ | |
| leura replana | leura replana | ‘sun-dried meat’ | |
| lēwe | leːwe | ‘twist, coil’ | |
| lewene | lewene | ‘escape’ | |
| lewer sarawa'at(a) | lewer sarawaʔat(a) | ‘sounding (rustling) sirih-bag (made of lontar-palm leaf)’ | |
| leweru | leweru | ‘spread out’ | |
| lewet(e) | lewet(e) | ‘measure, institution, law, measure out’ | |
| lewur | lewur | ‘wet rice-field’ | |
| lia | lia | ‘hair (of body or head)’ | |
| lia nate | lia nate | ‘hairs standing on end’ | |
| liare | liare | ‘change(d), transforme(d), repent, converted’ | |
| liare pa | liare pa | ‘turn round’ | |
| liare selre | liare selre | ‘repent, repentance’ | |
| liare selre | liare selre | ‘repent’ | |
| liaren naware | liaren naware | ‘understand’ | |
| liarnen | liarnen | ‘meaning, significance’ | |
| lid | liʈ | ‘cover’ | |
| lihanu | lihanu | ‘flat (of country)’ | |
| lilindaidaine | lilinʈaiʈaine | ‘firmly locked’ | |
| lilnatanata | lilnatanata | ‘violent heat (from the sun)’ | |
| liloire | liloire | ‘hide (oneself)’ | |
| lilte | lilte | ‘pile, stack’ | |
| limar(a) | limar(a) | ‘file’ | |
| limare | limare | ‘file, polish’ | |
| lime'en(e) | limeʔen(e) | ‘five’ | |
| limi | limi | ‘five’ | |
| limping | limpiŋ | ‘flat, rectangular piece of some stuff (cake, tobacco etc.)’ | |
| limu | limu | ‘lemon’ | |
| line | line | ‘calmed down (of wind)’ | |
| linu | linu | ‘calmed down (of wind)’ | |
| lirlirhu | lirlirhu | ‘wave, float (of a flag)’ | |
| lita | lita | ‘sirih-bag, sirih-basket’ | |
| litaharu | litaharu | ‘widow’ | |
| liu | liu | ‘debt, in debt, make a vow’ | |
| liu | liu | ‘puddle, pool, cavity in a big stone or rock filled with seawater from which is gained salt’ | |
| liu kasun(u) | liu kasun(u) | ‘debt(s)’ | |
| lo'or patun | loʔor patun | ‘small sword’ | |
| lo'or(o) | loʔor(o) | ‘sword’ | |
| lodonara | loʈonara | ‘rotan-tree’ | |
| lodon(o) | loʈon(o) | ‘rotan’ | |
| lodon(o) taru | loʈon(o) taru | ‘being like brothers and sisters, relation that excludes marriage’ | |
| loi | loi | ‘roll’ | |
| loiloirana | loiloirana | ‘hidden away, concubine’ | |
| loira | loira | ‘illness, disease’ | |
| loirana mara | loirana mara | ‘go or act secretly’ | |
| loire | loire | ‘put away, hide, shut away, shut up’ | |
| loiren pai | loiren pai | ‘hide’ | |
| loje | loje | ‘stretch, spread’ | |
| loje loje | loje loje | ‘scattered’ | |
| lokde | lokʈe | ‘veer out, ease off’ | |
| lok(i)dana | lok(i)ʈana | ‘who(what) is high’ | |
| lokide | lokiʈe | ‘high’ | |
| lokon | lokon | ‘notch in wood’ | |
| lokon pai | lokon pai | ‘chop, chisel’ | |
| lokor | lokor | ‘lamp-shaped ceremonial object of coco-palm leaf’ | |
| lokor(o) asa | lokor(o) asa | ‘lamp-shaped ceremonial object of coco-palm leaf’ | |
| lolo | lolo | ‘good, right, true, just, satisfied’ | |
| lolo he | lolo he | ‘bad, wrong etc’ | |
| lololi | lololi | ‘waggon, cart’ | |
| lololi tapu | lololi tapu | ‘wheel’ | |
| lolonana | lolonana | ‘which (who) is good etc., being good etc’ | |
| lolonhai | lolonhai | ‘in good health, cured’ | |
| lolonhain(i) | lolonhain(i) | ‘being in good health, who is in good health’ | |
| lolonhere | lolonhere | ‘arrange, arrangement’ | |
| lolonmēte | lolonmeːte | ‘govern’ | |
| lolon(o) | lolon(o) | ‘which (who) is good etc., being good etc’ | |
| lolon(o) wajan(a) | lolon(o) wajan(a) | ‘well in already (of a certain wind), due ... already’ | |
| lolonpale | lolonpale | ‘govern, administrate’ | |
| lolonpalen | lolonpalen | ‘who governs, administrates’ | |
| lolor | lolor | ‘whole’ | |
| lolor upnasale | lolor upnasale | ‘swallow up without chewing’ | |
| lolorana | lolorana | ‘whole and entire (of a female pig whose tail has not been cut off)’ | |
| lolorina | lolorina | ‘straight’ | |
| lolorina he | lolorina he | ‘crooked, bent’ | |
| lolos | lolos | ‘pigskin’ | |
| lōne | loːne | ‘apply medicine, antidote, cure’ | |
| lonia pai | lonia pai | ‘predict’ | |
| lonia pain | lonia pain | ‘predictor’ | |
| lōn(o) | loːn(o) | ‘medicine, antidote’ | |
| lōr nasi | loːr nasi | ‘look towards the sea’ | |
| lōr'he | loːrʔhe | ‘travel on the sea, embark’ | |
| loraa pate | loraː pate | ‘commit piracy’ | |
| lori | lori | ‘pond, puddle’ | |
| lori | lori | ‘wind, wind round’ | |
| lōrin | loːrin | ‘booty, prisoner of war’ | |
| loro | loro | ‘perform religious rites’ | |
| loro | loro | ‘scratch, stripe’ | |
| lōro | loːro | ‘heavy (of rain)’ | |
| loron | loron | ‘cape’ | |
| loron kodo | loron koʈo | ‘highest part of a cape’ | |
| loronpai | loronpai | ‘scratch, stripe’ | |
| lorsamaren | lorsamaren | ‘booty, prisoner of war’ | |
| losire | losire | ‘sail or row along the coast’ | |
| losir(i) | losir(i) | ‘spear, lance’ | |
| loso | loso | ‘choice, choose’ | |
| loso | loso | ‘sty, pen, cage’ | |
| loson pai | loson pai | ‘make a choice’ | |
| losre | losre | ‘sail or row along the coast’ | |
| losropo | losropo | ‘backbone’ | |
| losu | losu | ‘large sailing- or rowing-boat’ | |
| losu panu | losu panu | ‘prow’ | |
| losu ratu | losu ratu | ‘master of the boat, captain’ | |
| losu rei | losu rei | ‘put a boat aground’ | |
| losu taru | losu taru | ‘towing-rope’ | |
| lot | lot | ‘much, many’ | |
| lowai | lowai | ‘long, deep, high’ | |
| lowai lapain | lowai lapain | ‘person of high standing’ | |
| lu'un | luʔun | ‘grave’ | |
| lua | lua | ‘monkey’ | |
| lua panu one | lua panu one | ‘hollow-cheeked’ | |
| lua umumun ale | lua umumun ale | ‘morbid mimicry, nervous affection’; ‘latah’ | |
| luale | luale | ‘pinch between thumb and finger’ | |
| lualua | lualua | ‘spider’ | |
| luhure | luhure | ‘fix up a prohibitive sign by which a thief or trespasser is threatened with supernatural punishment’; ‘matakau’ | |
| lukar | lukar | ‘basket’ | |
| lukluku | lukluku | ‘chatter, keep talking’ | |
| luklukun warta | luklukun warta | ‘conversation’ | |
| luku ene | luku ene | ‘decide’ | |
| lukun apra | lukun apra | ‘word, saying’ | |
| lukun ara | lukun ara | ‘kernel of the matter’ | |
| lukun hari | lukun hari | ‘rumour’ | |
| lukun hariai | lukun hariai | ‘rude language’ | |
| lukun hetele | lukun hetele | ‘rude language’ | |
| lu-kun ito'on(e) | lu-kun itoʔon(e) | ‘unanimous, of one mind’ | |
| lukun lalu | lukun lalu | ‘saying, proverb’ | |
| lukun mahunana | lukun mahunana | ‘dirty talk’ | |
| lukun me itamud (u)hai | lukun me itamuʈ (u)hai | ‘make a fixed arrangement with each other’ | |
| lukun me mud(u)hai | lukun me muʈ(u)hai | ‘give one's opinion, incalculate a plan, instruct’ | |
| lukun me pan(u)ne | lukun me pan(u)ne | ‘inform, send word’ | |
| lukun me punmore | lukun me punmore | ‘make an arrangement with each other’ | |
| lukun me uma as'he | lukun me uma asʔhe | ‘make known, inform’ | |
| lukun nautane | lukun nautane | ‘inquire about the language’ | |
| lukun newa | lukun newa | ‘reprimand’ | |
| lukun pai | lukun pai | ‘speak’ | |
| lukun saile | lukun saile | ‘stop speaking, after speaking’ | |
| lukun sala | lukun sala | ‘blurt out, say the wrong thing’ | |
| lukun tōte | lukun toːte | ‘establish, determine’ | |
| lukun umu | lukun umu | ‘establish, determine’ | |
| lukun(n)(u) | lukun(n)(u) | ‘word, speech, decision, affair, case’ | |
| luku-n(u) sohon(o) | luku-n(u) sohon(o) | ‘snarl, snub at, speak rudely to’ | |
| lukun(u) sohon(o) | lukun(u) sohon(o) | ‘language, speech’ | |
| lukunu tapu | lukunu tapu | ‘saying, assertion’ | |
| lukun(u) wisar(a) | lukun(u) wisar(a) | ‘oration, speech’ | |
| lumete | lumete | ‘crush(ed), dissolve(d)’ | |
| lumte | lumte | ‘stay forever’ | |
| lumte miatene | lumte miatene | ‘settle down for good somewhere and stay there’ | |
| lunte | lunte | ‘stay forever’ | |
| lure | lure | ‘broom’ | |
| lūsare | luːsare | ‘pass by’ | |
| lusun | lusun | ‘water-vessel’ | |
| lutre | lutre | ‘village-wall’ | |
| lutur āni | lutur aːni | ‘enclosed with walls, have walls’ | |
| lutur pai | lutur pai | ‘wall in, build a wall, walls’ | |
| lutur(e) | lutur(e) | ‘village-wall’ | |
| ma | ma | ‘but, however, so that, and then’ | |
| ma'a | maʔa | ‘tune, melody, voice’ | |
| ma'a here nanurapetle | maʔa here nanurapetle | ‘resound, reecho’ | |
| ma'a kakāse | maʔa kakaːse | ‘hoarse’ | |
| ma'a moumoure | maʔa moumoure | ‘not clearly audible (of somebody who is calling from a distance)’ | |
| ma'arana auni | maʔarana auni | ‘one gulp’ | |
| ma'are | maʔare | ‘swallow by gulps’ | |
| ma'atana | maʔatana | ‘which is sweet etc., being sweet etc’ | |
| ma'ate | maʔate | ‘sweet, salt, brackish’ | |
| ma'aware | maʔaware | ‘tame’ | |
| ma'ioone | maʔioːne | ‘as usual’ | |
| ma'ir | maʔir | ‘big tooth’ | |
| ma'ir sikasika | maʔir sikasika | ‘gnash one's teeth’ | |
| ma'u | maʔu | ‘adhortative particle: come on, let us, you had better etc’ | |
| ma'u | maʔu | ‘come’ | |
| ma'u ma'u | maʔu maʔu | ‘keep coming’ | |
| ma'u to | maʔu to | ‘adhortative particle: come on, let us, you had better etc’ | |
| ma'un(u) | maʔun(u) | ‘who comes, who arrives, coming, arriving’ | |
| madamaliur | maʈamaliur | ‘large bat’ | |
| madomo | maʈomo | ‘spectacles’ | |
| madomo mēte | maʈomo meːte | ‘carry spectacles’ | |
| maduere | maʈuere | ‘crushed altogether, gone’ | |
| mahul | mahul | ‘engaged on, busy doing something’ | |
| mahumahunana | mahumahunana | ‘being very bad’ | |
| mahunana | mahunana | ‘who (which; what) is bad, being bad’ | |
| mahunana nanunut | mahunana nanunut | ‘adversity and prosperity’ | |
| mahunana nanunut | mahunana nanunut | ‘adversity, bad luck’ | |
| mahune | mahune | ‘bad (in every sense)’ | |
| mahunen isa najamoi | mahunen isa najamoi | ‘lustful, have bad desires’ | |
| mahuseke | mahuseke | ‘extremely ugly’ | |
| maina | maina | ‘hard, firm, fixed, stuck fast’ | |
| majani | majani | ‘harrier, sparrow-hawk’ | |
| majaurua | majaurua | ‘head-rest, pillow’ | |
| maka-makaren | maka-makaren | ‘club, meeting’ | |
| makamakawase | makamakawase | ‘whisper’ | |
| makameremere tapu | makameremere tapu | ‘red seeds of Abrus precatorius’ | |
| makaren | makaren | ‘club, meeting’ | |
| makolo | makolo | ‘stupid’ | |
| maku | maku | ‘drinking-cup’ | |
| māl(a) | maːl(a) | ‘loin-cloth’ | |
| mala'i | malaʔi | ‘outside’ | |
| mala'i mara | malaʔi mara | ‘go outside, go out’ | |
| mala'i nāni | malaʔi naːni | ‘is outside, being outside’ | |
| malarana | malarana | ‘being angry etc., vegetable poison’ |