OUTOFPAPUA database: Lexicons of the West Papuan language area

Entry record from de Josselin de Jong (1937): Woirata

Page number: 239

ira

•  water.

ira adan

•  the women of the village (who fetch water and wood).

ira ahahe

•  wade through the water; move over the water.

ira āni

•  there is water; provided with water; watery.

ira apra

•  the other side of the water.

ira haise

•  scoop water; draw water.

ira he

•  well.

ira ia

•  the lower course of a river; downstream.

Literally: water-foot

ira ina

•  spring; well.

Literally: water-eye

ira jai-tapul

•  upper course (head) of a river.

ira jaitapul o'onsohole

•  sail upstream.

Literally: in the direction of the water-head

ira lapai

•  river.

ira lowai

•  deep puddle, pool.

Literally: long water

ira muduhe

•  cross (a river, a lake and suchlike).

ira o'o

•  mouth of a river.

ira pai

•  cook porridge.

Literally: make water

ira petil

•  tadpole.

ira ra

•  hot water.

ira rekse

•  wade through the water; cleave the water; cross.

ira tei aluana

•  pulpit (the place of tabood water).

ira tei me unut nahere

•  Christian; christianize; baptize.

Literally: tabood water put on top of skull

ira timin me darane

•  broil.

Literally: in hot water broil

ira timin me idarane

•  be broiled; broil itself.

ira timnu

•  boil water.

irira

•  porridge.