Smits & Voorhoeve (1998 Kokoda Kasueri a2): Kokoda Kasueri
Original citation: Smits, Leo and C.L. Voorhoeve. 1998. The J.C. Anceaux collection of wordlists of Irian Jaya languages B: Non-Austronesian (Papuan) languages (Part II). (Irian Jaya Source Material No.10, Series B.4). Leiden-Jakarta: DSALCUL/IRIS.
Search entries
Total entries: 47
Headword | IPA | Glosses | |
---|---|---|---|
abi | abi | ‘buttocks’ | |
adagebaja | adaɡɛbadʒa | ‘green’ | |
aiga | aiɡa | ‘I’ | |
aigera | aiɡɛɾa | ‘you (sing.)’ | |
apato | apato | ‘blood’ | |
aria | aɾia | ‘three’ | |
boiti | boiti | ‘new’ | |
bubuerea | bubuɛɾɛa | ‘burn (intr.)’ | |
ebiora | ɛbioɾa | ‘you (pl.)’ | |
igera | iɡɛɾa | ‘he, she’ | |
jagina akau | dʒaɡina akau | ‘skin’ | |
kaburo | kabuɾo | ‘earth (ground)’ | |
kasaga | kasaɡa | ‘round’ | |
kemini | kɛmini | ‘tree’ | |
kukubi | kukubi | ‘smoke’ | |
kunikunie | kunikuniɛ | ‘yellow’ | |
mago | maɡo | ‘that, those’ | |
manino | manino | ‘rain’ | |
mebe | mɛbɛ | ‘give’ | |
mowei | mowɛi | ‘come’ | |
mukuri | mukuɾi | ‘red’ | |
namago | namaɡo | ‘eye’ | |
nia | nia | ‘this, these’ | |
nibai | nibai | ‘eat’ | |
nigei | niɡɛi | ‘good’ | |
nobora | noboɾa | ‘hand’ | |
onati | onati | ‘one’ | |
otata | otata | ‘neck’ | |
otikai | otikai | ‘leaf’ | |
tamedido | tamɛdido | ‘snake’ | |
tigatigai | tiɡatiɡai | ‘cold’ | |
tinani | tinani | ‘great, big’ | |
tirio | tiɾio | ‘mountain’ | |
toboe | toboɛ | ‘hear’ | |
toka | toka | ‘bone’ | |
tokuni | tokuni | ‘small’ | |
tutuko | tutuko | ‘vein’ | |
udebi | udɛbi | ‘ashes’ | |
uku | uku | ‘egg’ | |
upei | upɛi | ‘drink’ | |
wakawa | wakawa | ‘head’ | |
werea | wɛɾɛa | ‘dry’ | |
yadara | jadaɾa | ‘nose’ | |
yakerao | jakɛɾao | ‘ear’ | |
yakotena | jakotɛna | ‘belly’ | |
yatunu | jatunu | ‘hair’ | |
yomiani | jomiani | ‘knee’ |