Smits & Voorhoeve (1998 Kokoda Kasueri a2): Kokoda Kasueri
Original citation: Smits, Leo and C.L. Voorhoeve. 1998. The J.C. Anceaux collection of wordlists of Irian Jaya languages B: Non-Austronesian (Papuan) languages (Part II). (Irian Jaya Source Material No.10, Series B.4). Leiden-Jakarta: DSALCUL/IRIS.
Search entries
Total entries: 47
Headword | IPA | Glosses | |
---|---|---|---|
abi | abi | ‘buttocks’ |
|
adagebaja | adaɡɛbadʒa | ‘green’ |
|
aiga | aiɡa | ‘I’ |
|
aigera | aiɡɛɾa | ‘you (sing.)’ |
|
apato | apato | ‘blood’ |
|
aria | aɾia | ‘three’ |
|
boiti | boiti | ‘new’ |
|
bubuerea | bubuɛɾɛa | ‘burn (intr.)’ |
|
ebiora | ɛbioɾa | ‘you (pl.)’ |
|
igera | iɡɛɾa | ‘he, she’ |
|
jagina akau | dʒaɡina akau | ‘skin’ |
|
kaburo | kabuɾo | ‘earth (ground)’ |
|
kasaga | kasaɡa | ‘round’ |
|
kemini | kɛmini | ‘tree’ |
|
kukubi | kukubi | ‘smoke’ |
|
kunikunie | kunikuniɛ | ‘yellow’ |
|
mago | maɡo | ‘that, those’ |
|
manino | manino | ‘rain’ |
|
mebe | mɛbɛ | ‘give’ |
|
mowei | mowɛi | ‘come’ |
|
mukuri | mukuɾi | ‘red’ |
|
namago | namaɡo | ‘eye’ |
|
nia | nia | ‘this, these’ |
|
nibai | nibai | ‘eat’ |
|
nigei | niɡɛi | ‘good’ |
|
nobora | noboɾa | ‘hand’ |
|
onati | onati | ‘one’ |
|
otata | otata | ‘neck’ |
|
otikai | otikai | ‘leaf’ |
|
tamedido | tamɛdido | ‘snake’ |
|
tigatigai | tiɡatiɡai | ‘cold’ |
|
tinani | tinani | ‘great, big’ |
|
tirio | tiɾio | ‘mountain’ |
|
toboe | toboɛ | ‘hear’ |
|
toka | toka | ‘bone’ |
|
tokuni | tokuni | ‘small’ |
|
tutuko | tutuko | ‘vein’ |
|
udebi | udɛbi | ‘ashes’ |
|
uku | uku | ‘egg’ |
|
upei | upɛi | ‘drink’ |
|
wakawa | wakawa | ‘head’ |
|
werea | wɛɾɛa | ‘dry’ |
|
yadara | jadaɾa | ‘nose’ |
|
yakerao | jakɛɾao | ‘ear’ |
|
yakotena | jakotɛna | ‘belly’ |
|
yatunu | jatunu | ‘hair’ |
|
yomiani | jomiani | ‘knee’ |