OUTOFPAPUA database: Lexicons of the West Papuan language area

Anceaux (nd b): Matbat

Original citation: Anceaux, J.C. no date. Maˈya Misool word list. Leiden University Special Collections, J.C. Anceaux Collection, Or. 615.

Search entries

Total entries: 92
Headword IPA Glosses
ailuailu

‘two’; ‘twee’

aitemaitem

‘one’; ‘één’

aitolaitol

‘three’; ‘drie’

akaaka

‘I’; ‘ik’

akaaka

‘we (incl)’; ‘wij (incl)’

amaama

‘we (excl)’; ‘wij (excl)’

audjaauɟa

‘water’; ‘water’

auwoauwo

‘wind’; ‘wind’

awaawa

‘he’; ‘hij’

batbat

‘earth, ground’; ‘aarde, grond’

binisbinis

‘warm’; ‘warm’

boesbus

‘white’; ‘wit’

daldal

‘tongue’; ‘tong’

djapɟap

‘fire’; ‘vuur’

djinkoutuɟinkoutu

‘fish’; ‘vis’

fifi

‘good’; ‘goed’

haij/hajihaij/haji

‘tree’; ‘boom’

haijgowapuhaijgowapu

‘root’; ‘wortel’

haijpahaijpa

‘leaf’; ‘blad’

hanganhaŋan

‘red’; ‘rood’

hapantjahapanca

‘ashes’; ‘as’

helhel

‘mountain’; ‘berg’

ibumbumibumbum

‘butterfly’; ‘vlinder’

idjiiɟi

‘they’; ‘zij’

ipoipo

‘bird’; ‘vogel’

iwaijiwaij

‘small’; ‘klein’

kadjinokaɟino

‘skin’; ‘huid’

kadjonapakaɟonapa

‘neck’; ‘hals’

kalangkalaŋ

‘fly (n.)’; ‘vlieg’

kamdjakamɟa

‘tail’; ‘staart’

kamouwkamouw

‘die’; ‘sterven’

kapatkapat

‘stone’; ‘steen’

kautukautu

‘head’; ‘hoofd’

kawakawa

‘new’; ‘niew’

kawikawi

‘mosquito’; ‘muskiet’

kokkok

‘snake’; ‘slang’

kotoepakotupa

‘hair’; ‘(hoofd)haar’

kubomkubom

‘bone’; ‘been, bot’

laslas

‘swim’; ‘zwemmen’

lolonlolon

‘vein’; ‘ader’

maboelimabuli

‘round’; ‘rond’

majofumajofu

‘eat’; ‘eten’

malasmalas

‘long’; ‘lang’

malauwmalauw

‘green’; ‘groen’

mana?mana?

‘who?’; ‘wie?’

manimani

‘yellow’; ‘geel’

matmat

‘die’; ‘sterven’

mbuimbui

‘smoke’; ‘rook’

mengmeŋ

‘see’; ‘zien’

metmet

‘cloud’; ‘wolk’

minamina

‘you (pl)’; ‘jullie’

minamina

‘you (sg)’; ‘jij’

mnamna

‘fat’; ‘vet’

mnipmnip

‘fly (v.)’; ‘vliegen’

mnommnom

‘night’; ‘nacht’

monmon

‘eye’; ‘oog’

monbaimonbai

‘nose’; ‘neus’

msinmsin

‘black’; ‘zwaart’

msoalmsoal

‘stand’; ‘staan’

mtenmten

‘dry’; ‘droog’

mtomto

‘much, many’; ‘veel’

mtoelmtul

‘sit’; ‘zitten’

musanmusan

‘name’; ‘naam’

nana

‘moon’; ‘maan’

nana

‘rain’; ‘regen’

nene

‘lie down’; ‘gaan liggen’

ngaŋa

‘tooth’; ‘tand’

ngaiŋai

‘weep’; ‘schreien’

nganloŋanlo

‘ear’; ‘oor’

ngoŋo

‘hear’; ‘horen’

nimnim

‘drink’; ‘drinken’

palepale

‘great, big’; ‘groot’

panpan

‘burn’; ‘branden’

pana?pana?

‘what?’; ‘wat?’

pasepase

‘full (not hungry)’; ‘verzadigd’

petopeto

‘cold’; ‘koud’

pluplu

‘blood’; ‘bloed’

ponamponam

‘meat’; ‘vlees’

ponmoponmo

‘sun’; ‘zon’

pontiponti

‘moon’; ‘mond’

popalupopalu

‘feather’; ‘veer’

potalopotalo

‘egg’; ‘ei’

poukanonpoukanon

‘seed’; ‘zaad’

solisoli

‘female breast’; ‘vrouwenborst’

soposopo

‘belly’; ‘buik’

tete

‘that, these’; ‘dit, deze’

tendjitenɟi

‘that, those’; ‘dat, die’

tjedicedi

‘buttocks’; ‘billen’

umpoumpo

‘sand’; ‘zand’

utut

‘louse’; ‘luis’

wadjuwaɟu

‘woman’; ‘vrouw’

waimanwaiman

‘man’; ‘man’