OUTOFPAPUA database: Lexicons of the West Papuan language area

Adriani & Kruijt (1914d): Gane

Original citation: Adriani, Nicolaus & Alb. C Kruijt. 1914. De Bare’e sprekende Toradja’s van Midden-celebes. Batavia: Lands-drukkerij.
Notes on this source: Edited & translated by Maria Zielenbach.

Search entries

Total entries: 75
Headword IPA Glosses
ahoˈaho

‘tooth’; ‘tand’

ahonˈahon

‘eat’; ‘eten’

bakoeˈbaku

‘sago’; ‘sagoe’

bapaˈbapa

‘father’; ‘vader’

biboˈbibo

‘hair (head)’; ‘haar (hoofd)’

booeˈbou

‘snake’; ‘slang’

fiarˈfiar

‘good’; ‘goed’

fitfit

‘seven, 7’; ‘7’

fotfot

‘four, 4’; ‘4’

gagiˈɡaɡi

‘tree’; ‘boom’

gago'oɡaˈɡo'o

‘neck’; ‘hals’

gasiˈɡasi

‘salt’; ‘zout’

giɡi

‘blood’; ‘broeder’

gidɡid

‘blood’; ‘broeder’

giësˈɡiës

‘sirih’; ‘sirih’

hanhan

‘run’; ‘loopen’

hohoˈhoho

‘cheek’; ‘wang’

hohodˈhohod

‘cheek’; ‘wang’

ianˈian

‘fish’; ‘visch’

ikletˈiklet

‘hair (head)’; ‘haar (hoofd)’

iorˈior

‘dog’; ‘hond’

jagim soˈjaɡim so

‘ten, 10’; ‘10’

jasoˈjaso

‘smoke’; ‘rook’

jofa loeˈjofa lu

‘twenty, 20’; ‘20’

kakoetokaˈkuto

‘skin’; ‘huid’

koetoeˈkutu

‘louse’; ‘luis’

komoeˈkomu

‘hand’; ‘hand’

komoetˈkomut

‘hand’; ‘hand’

limlim

‘five, 5’; ‘5’

loelu

‘two, 2’; ‘2’

lokaˈloka

‘banana’; ‘pisang’

lollol

‘big’; ‘groot’

lolanˈlolan

‘way’; ‘weg’

mamoeˈmamu

‘mother’; ‘moeder’

manikˈmanik

‘chicken’; ‘kip’

maonˈmaon

‘man’; ‘man’

mapinˈmapin

‘woman’; ‘vrouw’

mekoitmeˈkoit

‘red’; ‘rood’

mimoeˈmimu

‘tongue’; ‘tong’

mimoetˈmimut

‘tongue’; ‘tong’

monmon

‘man’; ‘man’

mtooemˈtou

‘eye’; ‘oog’

mtooetmˈtout

‘eye’; ‘oog’

niwiˈniwi

‘coconut’; ‘kokos’

njaɲa

‘child’; ‘kind’

oelanˈulan

‘rain’; ‘regen’

oemum

‘house’; ‘huis’

oentoenaunˈtuna

‘child’; ‘kind’

oesnoeˈusnu

‘nose’; ‘neus’

oesnoetˈusnut

‘nose’; ‘neus’

oetin soˈutin so

‘hundred, 100’; ‘100’

paiˈpai

‘moon’; ‘maan’

paploeopaˈpluo

‘hair (body)’; ‘haar (lichaam)’

pojoeˈpoju

‘head’; ‘hoofd’

samasisaˈmasi

‘rice’; ‘rijst’

sioeˈsiu

‘nine, 9’; ‘9’

sisloˈsislo

‘blood’; ‘broeder’

sislorˈsislor

‘blood’; ‘broeder’

soso

‘one, 1’; ‘1’

soso

‘they, 2p’; ‘zijlieden’

soemoeˈsumu

‘mouth’; ‘mond’

soemoetˈsumut

‘mouth’; ‘mond’

tanoˈtano

‘brother’; ‘broeder’

tanodˈtanod

‘brother’; ‘broeder’

tiboeˈtibu

‘grandchild’; ‘kleinkind’

toltol

‘three, 3’; ‘3’

wafwaf

‘island’; ‘eiland’

walwal

‘eight, 8’; ‘8’

wewe

‘feet’; ‘voet’

wedwed

‘feet’; ‘voet’

woelanˈwulan

‘white’; ‘wit’

wogwoɡ

‘boat, ship’; ‘schuit’

wojoˈwojo

‘water’; ‘water’

wolatˈwolat

‘sea’; ‘zee’

wonamˈwonam

‘six, 6’; ‘6’