Gaimard (1818d): Wersing Peitoko
Search entries
Headword | IPA | Glosses | |
---|---|---|---|
adola | adola | ‘crow’; ‘corbeau’ | |
ami | ami | ‘breast’; ‘mamelles, sein’ | |
assildélai | asildelai | ‘3rd toe’; ‘3e orteil’ | |
assildélai | asildelai | ‘index finger’; ‘index’ | |
attenkilaissĕ | atenkilais | ‘little finger’; ‘petit doigt’ | |
bancoulou | bankulu | ‘bracelet’; ‘bracelet’ | |
bauou | bauu | ‘shield’; ‘bouclier’ | |
Bitoca | bitoka | ‘village visted, Peitoko’; ‘nom du village visité’ | |
caboulou | kabulu | ‘belt for a sword’; ‘ceinture de cris’ | |
dacara | dakara | ‘comb’; ‘peigne’ | |
dota | dota | ‘arrow’; ‘flèche’ | |
gagapé | ɡaɡape | ‘bowstring’; ‘corde de l’arc’ | |
glessi | ɡlesi | ‘vagina’; ‘parties sexuelles de la femme’ | |
guémala | ɡuemala | ‘4th toe’; ‘4e orteil’ | |
guémala | ɡuemala | ‘ring finger’; ‘annulaire’ | |
ibarana | ibarana | ‘arm’; ‘bras’ | |
ibirca | ibirka | ‘mouth’; ‘bouche’ | |
icicibouca | ikikibuka | ‘knee’; ‘genou’ | |
iclessimĕ | iklesim | ‘shoulder’; ‘épaule’ | |
ikirina | ikirina | ‘testicle’; ‘testicule’ | |
ilirca | ilirka | ‘mouth’; ‘bouche’ | |
imbilataca | imbilataka | ‘tail’; ‘queue’ | |
imoula | imula | ‘forehead, head’; ‘front, tête’ | |
imouni | imuni | ‘nose’; ‘nez’ | |
inibatalaga | inibatalaɡa | ‘hair’; ‘cheveux’ | |
inirco | inirko | ‘eyes’; ‘yeux’ | |
ipacana | ipakana | ‘calf’; ‘mollet’ | |
ira | ira | ‘name of river where water was collected’; ‘nom de la rivière où l’on faisait de l’eau’ | |
itēna | itena | ‘forearm’; ‘avant-bras’ | |
itĕna | itna | ‘thigh’; ‘cuisse’ | |
ivaca | iwaka | ‘leg’; ‘jambe’ | |
ivacata | iwakata | ‘chin’; ‘menton’ | |
iverlaca | iwerlaka | ‘ear’; ‘oreille’ | |
kéta | keta | ‘gun’; ‘fusil’ | |
léla | lela | ‘leg ring worn by people in Alor’; ‘anneau que les habitans d’Ombay portent au bas de la jambe’ | |
léri | leri | ‘2nd toe’; ‘2e orteil’ | |
léri | leri | ‘middle finger’; ‘médius’ | |
linsou | linsu | ‘handkerchief’; ‘mouchoir’ | |
Madama | madama | ‘village not visted, Mademang’; ‘nom du village non-visité’ | |
mossa | mosa | ‘bow’; ‘arc’ | |
ouïnĕ | ujn | ‘hand’; ‘main’ | |
outi | uti | ‘penis’; ‘verge’ | |
péda | peda | ‘sword, kind of sabre’; ‘cris, espèce de sabre’ | |
pina | pina | ‘arrow tip’; ‘bout de la flèche’ | |
poupou | pupu | ‘necklace’; ‘collier’ | |
préki | preki | ‘ribbon (on tail)’; ‘ruban de queue’ | |
satantoun | satantun | ‘flower that is often worn’; ‘fleur qu’ils portent au bout de la queue et quelquefois au-dessus’ | |
Sicman | sikman | ‘name of the king of Peitoko’; ‘nom du Raja de Bitoca’ | |
tameni | tameni | ‘neck’; ‘cou’ | |
técapana | tekapana | ‘belly’; ‘ventre’ | |
tercod | terkod | ‘chest’; ‘poitrine’ | |
tétencoubassi | tetenkubasi | ‘thumb’; ‘pouce’ | |
tétenkiléï | tetenkilej | ‘finger’; ‘doigt’ | |
tissocou | tisoku | ‘posterior’; ‘postérieur’ | |
vacoubassi | wakubasi | ‘big toe’; ‘gros orteil’ | |
vakilaissĕ | wakilais | ‘5th toe’; ‘5e orteil’ | |
vessi | wesi | ‘tooth’; ‘dent’ | |
wacalata | wakalata | ‘foot’; ‘pied’ |