Gaimard (1818d): Wersing Peitoko
Search entries
Headword | IPA | Glosses | |
---|---|---|---|
adola | adola | ‘crow’; ‘corbeau’ |
|
ami | ami | ‘breast’; ‘mamelles, sein’ |
|
assildélai | asildelai | ‘3rd toe’; ‘3e orteil’ |
|
assildélai | asildelai | ‘index finger’; ‘index’ |
|
attenkilaissĕ | atenkilais | ‘little finger’; ‘petit doigt’ |
|
bancoulou | bankulu | ‘bracelet’; ‘bracelet’ |
|
bauou | bauu | ‘shield’; ‘bouclier’ |
|
Bitoca | bitoka | ‘village visted, Peitoko’; ‘nom du village visité’ |
|
caboulou | kabulu | ‘belt for a sword’; ‘ceinture de cris’ |
|
dacara | dakara | ‘comb’; ‘peigne’ |
|
dota | dota | ‘arrow’; ‘flèche’ |
|
gagapé | gagape | ‘bowstring’; ‘corde de l’arc’ |
|
glessi | glesi | ‘vagina’; ‘parties sexuelles de la femme’ |
|
guémala | guemala | ‘4th toe’; ‘4e orteil’ |
|
guémala | guemala | ‘ring finger’; ‘annulaire’ |
|
ibarana | ibarana | ‘arm’; ‘bras’ |
|
ibirca | ibirka | ‘mouth’; ‘bouche’ |
|
icicibouca | ikikibuka | ‘knee’; ‘genou’ |
|
iclessimĕ | iklesim | ‘shoulder’; ‘épaule’ |
|
ikirina | ikirina | ‘testicle’; ‘testicule’ |
|
ilirca | ilirka | ‘mouth’; ‘bouche’ |
|
imbilataca | imbilataka | ‘tail’; ‘queue’ |
|
imoula | imula | ‘forehead, head’; ‘front, tête’ |
|
imouni | imuni | ‘nose’; ‘nez’ |
|
inibatalaga | inibatalaga | ‘hair’; ‘cheveux’ |
|
inirco | inirko | ‘eyes’; ‘yeux’ |
|
ipacana | ipakana | ‘calf’; ‘mollet’ |
|
ira | ira | ‘name of river where water was collected’; ‘nom de la rivière où l’on faisait de l’eau’ |
|
itēna | itena | ‘forearm’; ‘avant-bras’ |
|
itĕna | itna | ‘thigh’; ‘cuisse’ |
|
ivaca | iwaka | ‘leg’; ‘jambe’ |
|
ivacata | iwakata | ‘chin’; ‘menton’ |
|
iverlaca | iwerlaka | ‘ear’; ‘oreille’ |
|
kéta | keta | ‘gun’; ‘fusil’ |
|
léla | lela | ‘leg ring worn by people in Alor’; ‘anneau que les habitans d’Ombay portent au bas de la jambe’ |
|
léri | leri | ‘2nd toe’; ‘2e orteil’ |
|
léri | leri | ‘middle finger’; ‘médius’ |
|
linsou | linsu | ‘handkerchief’; ‘mouchoir’ |
|
Madama | madama | ‘village not visted, Mademang’; ‘nom du village non-visité’ |
|
mossa | mosa | ‘bow’; ‘arc’ |
|
ouïnĕ | ujn | ‘hand’; ‘main’ |
|
outi | uti | ‘penis’; ‘verge’ |
|
péda | peda | ‘sword, kind of sabre’; ‘cris, espèce de sabre’ |
|
pina | pina | ‘arrow tip’; ‘bout de la flèche’ |
|
poupou | pupu | ‘necklace’; ‘collier’ |
|
préki | preki | ‘ribbon (on tail)’; ‘ruban de queue’ |
|
satantoun | satantun | ‘flower that is often worn’; ‘fleur qu’ils portent au bout de la queue et quelquefois au-dessus’ |
|
Sicman | sikman | ‘name of the king of Peitoko’; ‘nom du Raja de Bitoca’ |
|
tameni | tameni | ‘neck’; ‘cou’ |
|
técapana | tekapana | ‘belly’; ‘ventre’ |
|
tercod | terkod | ‘chest’; ‘poitrine’ |
|
tétencoubassi | tetenkubasi | ‘thumb’; ‘pouce’ |
|
tétenkiléï | tetenkilej | ‘finger’; ‘doigt’ |
|
tissocou | tisoku | ‘posterior’; ‘postérieur’ |
|
vacoubassi | wakubasi | ‘big toe’; ‘gros orteil’ |
|
vakilaissĕ | wakilais | ‘5th toe’; ‘5e orteil’ |
|
vessi | wesi | ‘tooth’; ‘dent’ |
|
wacalata | wakalata | ‘foot’; ‘pied’ |