Gaimard (1818a): Gebe
Search entries
| Headword | IPA | Glosses | |
|---|---|---|---|
| aër omissi | aer omisi | ‘fresh water’; ‘eau douce’ | |
| affafit | afafit | ‘seventy’; ‘70’ | |
| affalīmĕ | afalim | ‘fifty’; ‘50⁺’ | |
| affalou | afalu | ‘twenty’; ‘20’ | |
| affaoual | afaual | ‘eighty’; ‘80’ | |
| affassiou | afasiu | ‘ninety’; ‘90’ | |
| affat | afat | ‘forty’; ‘40’ | |
| affatoul talapittoul | afatul talapitul | ‘thirty’; ‘30’ | |
| affoffo | afofo | ‘cheek’; ‘joue’ | |
| affounoum | afunum | ‘sixty’; ‘60’ | |
| ahouer omissi | ahuer omisi | ‘fresh water’; ‘eau douce’ | |
| akia | akia | ‘white cockatoo’; ‘kakatoë blanc’ | |
| alagan | alaɡan | ‘brou ou 1ᵉ̀ʳᵉ enveloppe’ | |
| alancao | alankao | ‘nutmeg’; ‘noix muscade’ | |
| aliali | aliali | ‘ring’; ‘bague’ | |
| alian-ha | alian-ha | ‘ko parrot with a large red beak’; ‘grand perroquet de la nouvelle guinée ou perroquet à bec rouge’; ‘Psittacus macrorhynchos (L)’ | |
| alod | alod | ‘chin’; ‘menton’ | |
| ambilio | ambilio | ‘ko parrot’; ‘perroquet papou’; ‘Psittacus papuensis (L)’ | |
| amout | amut | ‘towel’; ‘serviette’ | |
| ampouloūmĕ | ampulum | ‘mould’; ‘moule’ | |
| ap | ap | ‘fire’; ‘feu’ | |
| arouèrĕ | aruer | ‘small canoe’; ‘petite pirogue’ | |
| assis | asis | ‘ko large wooden comb’; ‘long peigne en bois à 3 ou 4 branches’ | |
| attouol | atuol | ‘sun’; ‘soleil’ | |
| babaïap | babajap | ‘one-eyed’; ‘borgne’ | |
| babila | babila | ‘shell bracelet’; ‘bracelet de coquille’ | |
| bactil | baktil | ‘ko pumpkin’; ‘giraumon’ | |
| bagnia | baɲia | ‘I have some’; ‘j’en ai’ | |
| baï | baj | ‘snake’; ‘grand serpent, petit serpent’ | |
| balmo | balmo | ‘wing’; ‘aîle’ | |
| balou | balu | ‘pin’; ‘épingle’ | |
| baltian | baltian | ‘pepper’; ‘piment’ | |
| banco | banko | ‘bench’; ‘banc’ | |
| baoūnĕ | baun | ‘testicle’; ‘testicule’ | |
| baoussan | bausan | ‘sea urchin’; ‘oursin’ | |
| bèguĕ-bèguĕ | beɡu-beɡu | ‘sea turtle’; ‘tortue de mer’ | |
| béguènĕ | beɡuen | ‘rudder’; ‘gouvernail’ | |
| besséou | beseu | ‘small lobster’; ‘petite langouste’ | |
| bessi | besi | ‘iron’; ‘fer’ | |
| bettĕ | bet | ‘large lizard’; ‘gros lézard de Rawak’ | |
| bilbilinghi | bilbiliŋɡi | ‘eyebrows’; ‘sourcils’ | |
| bilibili | bilibili | ‘conical shell used to make bracelets’; ‘cône qui sert à faire des bracelets’ | |
| bilinghi | biliŋɡi | ‘eyebrows’; ‘sourcils’ | |
| bioutīnĕ | biutin | ‘ko pigeon’; ‘pigeon de rawak’; ‘Colomba pinon (N)’ | |
| bissi | bisi | ‘ko fish’; ‘holocentre à raies longitudinales rougeâtres et blanches, à taches noirâtre auprès de la queue, à nageoire caudale légèrement fourchue’ | |
| bleffe | blefe | ‘ko bird’; ‘petite hirondelle de rawak salangane’; ‘Hirondo esculenta (L)’ | |
| blevīnĕ | blewin | ‘megapode, maleo’; ‘petite poule noire’; ‘Megapodius freycinet’ | |
| blévine lesso | blewine leso | ‘egg of a megapode’; ‘oeuf du Mégapode Freycinet’ | |
| bonga | boŋa | ‘mace’; ‘macis ou 2ᵉ enveloppe’ | |
| boro | boro | ‘ko bird’; ‘calao de Waigiou’; ‘Buceros ruficollis (Vieillot)’ | |
| boul | bul | ‘ko shellfish’; ‘oeuf de léda’ | |
| boun-hoc | bun-hok | ‘mace’; ‘macis ou 2ᵉ enveloppe’ | |
| bucali | bukali | ‘old’; ‘vieux’ | |
| cabĕlis | kablis | ‘to have an erection’; ‘être en érection’ | |
| cabo | kabo | ‘ko reed’; ‘espèce de jonc’; ‘Canna’ | |
| cacahor | kakahor | ‘finger’; ‘doigt’ | |
| cacahor pial | kakahor pial | ‘little finger’; ‘petit doigt’ | |
| cacahor pial | kakahor pial | ‘thumb’; ‘pouce’ | |
| cacnor | kaknor | ‘chest’; ‘poitrine’ | |
| caf | kaf | ‘crab’; ‘crabe’ | |
| caf-băli | kaf-bali | ‘crab with red spots’; ‘crabe à taches rougeâtres’ | |
| caf-boussĕ | kaf-bus | ‘ko crab’; ‘crabe brun sans taches’ | |
| caf-cabéï | kaf-kabej | ‘yellow speckled crab’; ‘crabe moucheté de jaune’ | |
| caffiar | kafiar | ‘thigh’; ‘cuisse’ | |
| ca-hou | ka-hu | ‘ko crab’; ‘gérarcin (tourlourou)’ | |
| caillar toublor | kailar tublor | ‘knee’; ‘genou’ | |
| caïouahé | kajuahe | ‘ko wooden cross’; ‘croix en bois qui sert à tordre le fil’ | |
| caki | kaki | ‘gold button’; ‘bouton doré’ | |
| calabib | kalabib | ‘butterfly’; ‘papillon’ | |
| calabissan | kalabisan | ‘small grey-white bird’; ‘petit oiseau gris-blanc’ | |
| calahou | kalahu | ‘paw’; ‘patte’ | |
| calignoūnĕ | kaliɲun | ‘hair’; ‘cheveux’ | |
| calioal | kalioal | ‘ko crustacean’; ‘scyllare’ | |
| caliour | kaliur | ‘forehead’; ‘front’ | |
| camer | kamer | ‘arm’; ‘bras’ | |
| campinaï | kampinaj | ‘ko shellfish’; ‘larges coquilles terrestres (bonnes à manger disent les Guébéens) qui se rapprochent des bulimes et qui ont deux raies dont l’une est blanche et l’autre noire’ | |
| caom | kaom | ‘toe’; ‘orteil’ | |
| caougānĕ | kauɡan | ‘ko crustacean’; ‘pagure’ | |
| capchouor | kaptʃuor | ‘elbow’; ‘coude’ | |
| capiar | kapiar | ‘thigh’; ‘cuisse’ | |
| capiou | kapiu | ‘snout, mouth’; ‘bec’ | |
| capioudjaïs | kapiudʒajs | ‘lips’; ‘lèvres’ | |
| capioudji | kapiudʒi | ‘tooth’; ‘dent’ | |
| capiour | kapiur | ‘mouth’; ‘bouche’ | |
| caplouo | kapluo | ‘eyelids’; ‘paupières’ | |
| caplouor | kapluor | ‘heel’; ‘talon’ | |
| cassaop | kasaop | ‘chin’; ‘menton’ | |
| casséï | kasej | ‘ko fish’; ‘poisson tout tacheté de brun’ | |
| casseigna | kaseiɲa | ‘ear’; ‘oreille’ | |
| casseignor | kaseiɲor | ‘nose’; ‘nez’ | |
| cassella | kasela | ‘maize’; ‘maïs’ | |
| cassidiof | kasidiof | ‘ko gecko’; ‘gecko à raies longitudinales blanches’ | |
| cassiébaou | kasiebau | ‘nail’; ‘ongle’ | |
| cassiébor | kasiebor | ‘nail’; ‘ongle’ | |
| cassigna | kasiɲa | ‘ear’; ‘oreille’ | |
| cassignor | kasiɲor | ‘nose’; ‘nez’ | |
| cassinam | kasinam | ‘ear’; ‘oreille’ | |
| cassipiaou | kasipiau | ‘grasshopper’; ‘sauterelle’ | |
| cassohoūnĕ | kasohun | ‘mustache’; ‘moustache’ | |
| catbotto | katboto | ‘ko fish’; ‘holocentre à raies plus écartées, de couleur blanchâtre, à nageoire caudale fourchue (holocentre esclave?)’ | |
| catnor | katnor | ‘chest’; ‘poitrine’ | |
| cavaouaou | kawauau | ‘goat’; ‘capricorne’ | |
| chalancha | tʃalantʃa | ‘thousand’; ‘1000’ | |
| chalanfat | tʃalanfat | ‘four thousand’; ‘4000’ | |
| chalanfit | tʃalanfit | ‘seven thousand’; ‘7000’ | |
| chalanlīmĕ | tʃalanlim | ‘five’; ‘5000’ | |
| chalanloa | tʃalanloa | ‘two thousand’; ‘2000’ | |
| chalannoum | tʃalannum | ‘six thousand’; ‘6000’ | |
| chalanoual | tʃalanual | ‘eight thousand’; ‘8000’ | |
| chalanssiou | tʃalansiu | ‘nine thousand’; ‘9000’ | |
| chalantoul | tʃalantul | ‘three thousand’; ‘3000’ | |
| chanac | tʃanak | ‘pants’; ‘pantalon’ | |
| chapéou | tʃapeu | ‘hat’; ‘chapeau’ | |
| chinsoun | tʃinsun | ‘ko clothing’; ‘camisole, espèce de redingote’ | |
| cinianel | kinianel | ‘cicada’; ‘cigale’ | |
| cobbli | kobli | ‘dog’; ‘chien’ | |
| cocor | kokor | ‘neck’; ‘cou’ | |
| cognio | koɲio | ‘caruncle (of some birds)’; ‘caronculede la colombe muscadivore’ | |
| conŏsso | konoso | ‘ko fish’; ‘petit poisson à raies longitudinales au dos à queue fourchue, à nageoire dorsale pourvue de 19 ray aiguillonnés’ | |
| couto | kuto | ‘head’; ‘tête’ | |
| coutom | kutom | ‘pin head’; ‘tête de l’épingle’ | |
| coutor | kutor | ‘head’; ‘tête’ | |
| cron | kron | ‘cannibal’; ‘anthropophage’ | |
| dab | dab | ‘mat’; ‘natte’ | |
| dalima | dalima | ‘pomegranate’; ‘grenade’ | |
| densar | densar | ‘to dance’; ‘danser’ | |
| dho | dho | ‘cuscus’; ‘cochon phalanger’ | |
| djangout | dʒaŋut | ‘beard’; ‘barbe’ | |
| essīnĕ | esin | ‘mushroom’; ‘champignon’ | |
| fadjioun | fadʒiun | ‘ko shellfish’; ‘coquille marine indéterminée ressemblant à un solène’ | |
| fadjioun ouanto | fadʒiun uanto | ‘shell of the shellfish’; ‘l’animal de cette coquille’ | |
| fadlor | fadlor | ‘hand’; ‘main’ | |
| faïouït | fajujt | ‘sexual intercourse’; ‘union intime des sexes’ | |
| famé | fame | ‘torpedo ray with blue spots’; ‘raie torpille ponctuée de bleu’ | |
| fénéléï | fenelej | ‘river turtle’; ‘tortue de rivière’ | |
| fid | fid | ‘vagina’; ‘parties sexuelles de la femme’ | |
| figĭlo | fiɡilo | ‘navel’; ‘nombril’ | |
| fobioït | fobiojt | ‘pubic mound’; ‘mont de Vénus’ | |
| fofolaouï | fofolauj | ‘ko poisonous fruit’; ‘fruit vénéneux fourni par un arbrisseau du genre ximenia et nommé pistache par nos marins’ | |
| gahoul | ɡahul | ‘spoon’; ‘cuiller’ | |
| galor | ɡalor | ‘chin’; ‘menton’ | |
| gargadi | ɡarɡadi | ‘saw’; ‘scie’ | |
| gnat | ɲat | ‘man’; ‘homme’ | |
| gnogna | ɲoɲa | ‘old woman’; ‘madame’ | |
| gog | ɡoɡ | ‘ko guava’; ‘fruit du jambosier rouge’ | |
| gouminalada | ɡuminalada | ‘rope’; ‘corde’ | |
| goyop | ɡojop | ‘black caterpillar’; ‘chenille noire’ | |
| guig | ɡuiɡ | ‘nautilus’; ‘nautile’ | |
| héfi | hefi | ‘ko wooden statues that are used as idols/amulettes’; ‘petits bons hommes de bois, idoles, espèce d’amulette’ | |
| hin | hin | ‘fish’; ‘poisson’ | |
| houtĕ | hut | ‘pulse’; ‘pouls’ | |
| iliahor | iliahor | ‘foot’; ‘pied’ | |
| imouï | imuj | ‘ko fruit of a tree of genus Cynometra’; ‘espèce de pomme bonne à manger fournie par un arbre du genre Cynometra (nommée pouda à diély)’ | |
| īnĕ | in | ‘fish’; ‘poisson’ | |
| inéta | ineta | ‘eye’; ‘oeil’ | |
| iof | iof | ‘sago’; ‘sagou’ | |
| itam capolouo | itam kapoluo | ‘eyelashes’; ‘cils’ | |
| jabat | jabat | ‘wound’; ‘plaie’ | |
| kaffagaï | kafaɡaj | ‘flying fox’; ‘roussette’ | |
| kinod | kinod | ‘skin’; ‘peau, tissu cutané’ | |
| laxa | laxa | ‘thirty’; ‘30’ | |
| laxa pilou | laxa pilu | ‘thirty two’; ‘32’ | |
| laxa pissa | laxa pisa | ‘thirty one’; ‘31’ | |
| laxan pissa | laxan pisa | ‘thirty one’; ‘31’ | |
| liaïnĕ | liajn | ‘needle’; ‘aiguille’ | |
| likitonĕ | likiton | ‘rupiah’; ‘roupie’ | |
| lilīnĕ | lilin | ‘candle’; ‘bougie’ | |
| loïnĕ | lojn | ‘ladder’; ‘escalier’ | |
| lori | lori | ‘ko lorikeet’; ‘lori tricolore’; ‘Psittacus lory (L)’ | |
| malāmĕ | malam | ‘wax’; ‘cire’ | |
| mamalo | mamalo | ‘language’; ‘langue’ | |
| mandaouaènĕ | mandauaen | ‘ko bird’; ‘calao de Waigiou’; ‘Buceros ruficollis (Vieillot)’ | |
| mandjiaman | mandʒiaman | ‘young’; ‘jeune’ | |
| mané | mane | ‘bird eggs’; ‘oeufs d’oiseau’ | |
| manĕbi | manbi | ‘crown pigeon’; ‘pigeon couronne de Banda’; ‘Colomba coronata (L)’ | |
| mani | mani | ‘bird’; ‘oiseau’ | |
| mani falcoumĕ | mani falkum | ‘ko black parrot’; ‘ara noir, perroquet à trompe’; ‘Psittacus niger (L)’ | |
| mani galégălet | mani ɡaleɡalet | ‘ko bird’; ‘fou brun’ | |
| manigalgălet | maniɡalɡalet | ‘ko bird’; ‘fou brun’ | |
| mapīnĕ | mapin | ‘women’; ‘femme’ | |
| mass | mas | ‘smoke’; ‘fumée’ | |
| massouaou | masuau | ‘ko bird’; ‘calao de Waigiou’; ‘Buceros ruficollis (Vieillot)’ | |
| matal | matal | ‘leprosy’; ‘lèpre’ | |
| mérabĕ | merab | ‘ko fish’; ‘chaetodon aplati jaunâtre tache noire à la nageoire dorsale’ | |
| méza | mesa | ‘table’; ‘table’ | |
| mistiguĕ | mistiɡu | ‘mirror’; ‘miroir’ | |
| moco | moko | ‘seacucumber’; ‘holothurie’ | |
| moulor | mulor | ‘back’; ‘dos’ | |
| moustica | mustika | ‘pearl’; ‘perle’ | |
| nanipa | nanipa | ‘ko black weevil ?’; ‘charanson noir’ | |
| naor | naor | ‘stomach’; ‘estomac’ | |
| nē | ne | ‘not’; ‘non’ | |
| niéfi | niefi | ‘amphinome’; ‘amphinome’ | |
| nini | nini | ‘mosquito’; ‘simulie, moustique’ | |
| nomhou | nomhu | ‘cigar’; ‘cigare’ | |
| ocha | otʃa | ‘ten’; ‘10’ | |
| of | of | ‘sago’; ‘sagou’ | |
| ohi-ohi | ohi-ohi | ‘sexual intercourse’; ‘union intime des sexes’ | |
| oïe | oje | ‘common cold’; ‘rhume’ | |
| otcha | otʃa | ‘ten’; ‘10’ | |
| ouanto | uanto | ‘flesh’; ‘viandel’ | |
| ouapīnĕ | uapin | ‘ko bird’; ‘colombe muscadivore’; ‘Colomba aenea (Lath)’ | |
| ouapīnĕbat | uapinbat | ‘white-bellied hawk, osprey’; ‘épervier à ventre blanc, balbusard’ | |
| ouba | uba | ‘gunpowder’; ‘poudre à canon’ | |
| oucouacou | ukuaku | ‘ko bird’; ‘cassican, Sonnerat’; ‘Barita spp (N)’ | |
| ouéïmĕ | uejm | ‘ko yam’; ‘tacca’; ‘Dioscoreaceae’ | |
| ouï | uj | ‘small shark’; ‘petit squale’ | |
| ouīnĕlou | uinlu | ‘twelve’; ‘12’ | |
| ounaf | unaf | ‘scale’; ‘ecaille’ | |
| outīnĕcha | utintʃa | ‘hundred’; ‘100’ | |
| outīnĕloui | utinlui | ‘two hundred and twenty’; ‘220’ | |
| outīnĕsa | utinsa | ‘eleven’; ‘11’ | |
| outīnĕtoul | utintul | ‘thirteen’; ‘13’ | |
| palou | palu | ‘ko fish’; ‘chaetodon rayé de brun et de jaune à nageoire dorsale terminée par de longs filamens’ | |
| pami | pami | ‘urinate’; ‘uriner’ | |
| pārĕ | par | ‘smallpox’; ‘petite vérole’ | |
| passanĕ | pasan | ‘gunpowder’; ‘poudre à canon’ | |
| péguigne | peɡuiɲe | ‘wake someone’; ‘réveiller quelqu’un’ | |
| penou | penu | ‘little nest’; ‘petit nid’ | |
| pichor | pitʃor | ‘leg’; ‘jambe’ | |
| piffat | pifat | ‘four’; ‘4’ | |
| piffit | pifit | ‘seven’; ‘7’ | |
| pilīmĕ | pilim | ‘five’; ‘5’ | |
| pilou | pilu | ‘two’; ‘2’ | |
| pīnĕ | pin | ‘women’; ‘femme’ | |
| pipa | pipa | ‘barrel’; ‘barrique’ | |
| pipor | pipor | ‘posterior’; ‘postérieur’ | |
| pisang | pisaŋ | ‘banana’; ‘banane’ | |
| pissa | pisa | ‘one’; ‘1’ | |
| pissiou | pisiu | ‘nine’; ‘9’ | |
| pittoul | pitul | ‘three’; ‘3’ | |
| plaou | plau | ‘spider’; ‘araignée’ | |
| plavan | plawan | ‘gold’; ‘or’ | |
| plou-ho | plu-ho | ‘feather’; ‘plume’ | |
| pōnĕ | pon | ‘paddle’; ‘pagaie’ | |
| poual | pual | ‘eight’; ‘8’ | |
| poulo pisang | pulo pisaŋ | ‘island banana’; ‘pisang ou île des bananiers’ | |
| pounoum | punum | ‘six’; ‘6’ | |
| rahouk | rahuk | ‘island name’; ‘ile Rawak’ | |
| rahouki | rahuki | ‘island name’; ‘ile Rawak’ | |
| rohèmĕ | rohem | ‘goitre’; ‘fucus’ | |
| saclic | saklik | ‘ko lorikeet’; ‘perruche de timor’; ‘Psittacus haematodus’ | |
| sa-houri | sa-huri | ‘ko needle used in Waigeo’; ‘aiguade de waigiou’ | |
| salaca | salaka | ‘money’; ‘argent’ | |
| salba | salba | ‘martin, ko bird’; ‘martin’; ‘Chasseur gaudichaud (N)’ | |
| samalaï | samalaj | ‘crow’; ‘corbeau’ | |
| sanaca | sanaka | ‘funnel’; ‘entonnoir’ | |
| saoul | saul | ‘spoon’; ‘cuiller’ | |
| sapènĕ | sapen | ‘tern, ko bird’; ‘hirondelle de mer’; ‘Sterna (L)’ | |
| saplan | saplan | ‘ko fish’; ‘poisson aplati à ligne latérale prononcée seulement du côté droit, à queue fourchue, à nageoire dorsale de 13 ray aiguillonés et de 11 ray art’ | |
| saraou | sarau | ‘hat’; ‘chapeau’ | |
| sèmĕcao | semkao | ‘nutmeg’; ‘noix muscade’ | |
| sepipo | sepipo | ‘tail’; ‘queue’ | |
| serignaor | seriɲaor | ‘belly’; ‘ventre’ | |
| sesseffĕ | sesef | ‘small lizard’; ‘petit lézard à queue annelée’ | |
| sgniat | sɲiat | ‘man’; ‘homme’ | |
| siahora | siahora | ‘belly’; ‘ventre’ | |
| siahou | siahu | ‘ko bird’; ‘crabier blanc de boni’; ‘Aardea aequinoctialis (L)’ | |
| siaou | siau | ‘ko bird’; ‘crabier blanc de boni’; ‘Aardea aequinoctialis (L)’ | |
| sid | sid | ‘male member’; ‘membre viril’ | |
| sikiakel | sikiakel | ‘ko bird with big beak’; ‘pluvier ou oedicnème à gros bec’; ‘Oedicnemus magnirostris (CSH)’ | |
| sikiakel | sikiakel | ‘ko bird’; ‘corlieu’; ‘Scolopax phaeopus (L)’ | |
| socmohoua | sokmohua | ‘dragonfly’; ‘libellule’ | |
| sorop | sorop | ‘smoking’; ‘fumer’ | |
| soubèrĕ | suber | ‘knife for cutting coconuts’; ‘couteau pour fendre les cocos’ | |
| soume | sume | ‘ko trigger fish’; ‘baliste’ | |
| soūssĕ | sus | ‘breast’; ‘mamelle, sein’ | |
| soūssĕ | sus | ‘milk’; ‘lait’ | |
| sout | sut | ‘knife’; ‘couteau’ | |
| soutsacatal | sutsakatal | ‘shaving knife’; ‘rasoir’ | |
| tabaco | tabako | ‘tobacco’; ‘tabac’ | |
| tabéa | tabea | ‘hello, greeting’; ‘bon jour, salut’ | |
| tacapali | takapali | ‘blind’; ‘aveugle’ | |
| tad | tad | ‘eye’; ‘oeil’ | |
| tad caplouo | tad kapluo | ‘eyelashes’; ‘cils’ | |
| tad caplour | tad kaplur | ‘eyelashes’; ‘cils’ | |
| tadji | tadʒi | ‘eyes’; ‘yeux’ | |
| talankia | talankia | ‘twenty’; ‘20’ | |
| talanpilou | talanpilu | ‘twenty two’; ‘22’ | |
| talanpissa | talanpisa | ‘twenty one’; ‘21’ | |
| tam | tam | ‘eye’; ‘oeil’ | |
| tanānĕ | tanan | ‘eat’; ‘manger’ | |
| tassi | tasi | ‘sea ’; ‘mer’ | |
| tassicapiou | tasikapiu | ‘ko sea urchin’; ‘oursin à baguettes, cidarite’ | |
| tata | tata | ‘ko sea urchin’; ‘oursin miliaire’ | |
| tchalan pissa | tʃalan pisa | ‘twenty one’; ‘21’ | |
| tchiéloï | tʃieloj | ‘starfish ?’; ‘astérie-ophiure’ | |
| tchoutchou | tʃutʃu | ‘grandson’; ‘petit-fils’ | |
| touala | tuala | ‘handkerchief’; ‘mouchoir’ | |
| touana | tuana | ‘eyelids’; ‘paupières’ | |
| tradacao | tradakao | ‘I don't know’; ‘je ne sais pas’ | |
| trapessa | trapesa | ‘chair’; ‘chaise’ | |
| ura | ura | ‘enough’; ‘assez’ | |
| vialor | wialor | ‘shoulder’; ‘épaule’ |