Sneddon (1978d): Tonsea
Search entries
Headword | IPA | Glosses | |
---|---|---|---|
abak | abak | ‘body’ |
|
abu | abu | ‘ash, dust’ |
|
ade | ade | ‘jaw’ |
|
adiʔ | adiʔ | ‘sheet or mat on which to sit or lie’ |
|
aga | aɡa | ‘tree sp.’; ‘Pterocarpus indicus’ |
|
akad | akad | ‘until, the extent that’ |
|
akid | akid | ‘scoop out rice from pot’ |
|
aku | aku | ‘I’ |
|
akəl | akəl | ‘sugar palm’; ‘Arenga saccharifera’ |
|
aliʔi | aliʔi | ‘house post’ |
|
aləd | aləd | ‘support, prop up’ |
|
aləŋ | aləŋ | ‘soot, black stain from smoke’ |
|
amaʔ | amaʔ | ‘father (vocative)’ |
|
amaʔ | amaʔ | ‘father’ |
|
amian | amian | ‘north, north wind’ |
|
ampit | ampit | ‘take with one’ |
|
amut | amut | ‘root’ |
|
anak | anak | ‘child of someone, offspring’ |
|
anaʔ | anaʔ | ‘child of someone, offspring’ |
|
aŋe | aŋe | ‘go’ |
|
antaŋ | antaŋ | ‘rise (of sun)’ |
|
anu | anu | ‘someone/something or other’ |
|
api | api | ‘fire’ |
|
apu | apu | ‘finished, used up, finish off, use up’ |
|
apuu | apuu | ‘lime’ |
|
apədu | apədu | ‘bile, gall’ |
|
aril | aril | ‘house post’ |
|
arəŋ | arəŋ | ‘soot, black stain from smoke’ |
|
asaŋ | asaŋ | ‘gills (of fish)’ |
|
asaʔ | asaʔ | ‘whet, grind sharp’ |
|
asin | asin | ‘salt’ |
|
asu | asu | ‘dog’ |
|
asuu | asuu | ‘draw water, scoop up water’ |
|
asuʔ | asuʔ | ‘draw water, scoop up water’ |
|
asəŋ | asəŋ | ‘breath, breathe’ |
|
ata | ata | ‘slave’ |
|
atas | atas | ‘above, on (top)’ |
|
ate | ate | ‘liver’ |
|
atus | atus | ‘hundred’ |
|
atəd | atəd | ‘transport, convey’ |
|
atəp | atəp | ‘roof, roofing (thatch)’ |
|
awəs | awəs | ‘enough, increase, add to’ |
|
ay | aj | ‘come’ |
|
ayaa | ajaa | ‘bright, morning light’ |
|
ayam | ajam | ‘plait, weave’ |
|
aʔdan | aʔdan | ‘ladder, stairs’ |
|
aʔsəŋ | aʔsəŋ | ‘gills (of fish)’ |
|
baa | baa | ‘live coals, embers’ |
|
baas | baas | ‘husked rice’ |
|
babaʔ | babaʔ | ‘below, under’ |
|
babi | babi | ‘pig’ |
|
babo | babo | ‘above, over’ |
|
badi | badi | ‘accompany, escort, lead’ |
|
badian | badian | ‘(pagan) priest, shaman’ |
|
badina | badina | ‘other’ |
|
baduy | baduj | ‘transform, change (shape etc.)’ |
|
baer | baer | ‘pay’ |
|
baiʔ | baiʔ | ‘hard outer wood of palm trees’ |
|
bakud | bakud | ‘bird snare’ |
|
bale | bale | ‘house’ |
|
balelaŋ | balelaŋ | ‘sulphur’ |
|
balulaŋ | balulaŋ | ‘scar (of wound)’ |
|
balun | balun | ‘provisions for journey’ |
|
baŋee | baŋee | ‘smell or taste bad (of food left too long)’ |
|
baŋkoʔ | baŋkoʔ | ‘big’ |
|
baŋun | baŋun | ‘beautiful, excellent’ |
|
bantoʔ | bantoʔ | ‘childless, infertile’ |
|
banua | banua | ‘village’ |
|
barat | barat | ‘at an angle, slanting’ |
|
bareŋ | bareŋ | ‘curved, arched’ |
|
baruga | baruɡa | ‘stone tomb in the shape of a house’ |
|
baruh | baruh | ‘tall, slender palm sp. which yields sago’ |
|
baruk | baruk | ‘tinder, flammable powder obtained from palm branches’ |
|
bataʔ | bataʔ | ‘young of tree, person’ |
|
batu | batu | ‘stone’ |
|
batuna | batuna | ‘seed, pit (of fruit)’ |
|
bauʔ | bauʔ | ‘gravy, sauce, moisten food with gravy’ |
|
baya | baja | ‘all’ |
|
baya | baja | ‘permit, allow, release’ |
|
bayaŋ | bajaŋ | ‘row (with fixed oars)’ |
|
bayoŋ | bajoŋ | ‘swing, dangle’ |
|
baʔan | baʔan | ‘sneeze’ |
|
baʔaŋ | baʔaŋ | ‘tooth, tortoise’ |
|
baʔkəs | baʔkəs | ‘tie up, bind’ |
|
bee | bee | ‘give, put, place’ |
|
beneʔ | beneʔ | ‘rice in husk (in field or harvested)’ |
|
beybey | bejbej | ‘hang in tatters’ |
|
bibii | bibii | ‘lip(s)’ |
|
bibit | bibit | ‘lift/carry by rope’ |
|
bidiŋ | bidiŋ | ‘turn over, turn around’ |
|
bilit | bilit | ‘sew’ |
|
biŋi | biŋi | ‘slanting, sloping’ |
|
biŋkuŋ | biŋkuŋ | ‘mattock’ |
|
bintiʔ | bintiʔ | ‘kick person’ |
|
bisa | bisa | ‘whichʔ, whereʔ’ |
|
bitiʔ | bitiʔ | ‘kick’ |
|
biʔai | biʔai | ‘here’ |
|
biʔis | biʔis | ‘tick (on cattle and other animals)’ |
|
boboʔ | boboʔ | ‘dumb, mute’ |
|
bokbok | bokbok | ‘hole (e.g. in ground)’ |