OUTOFPAPUA database: Lexicons of the West Papuan language area

Mead (1998d): Bungku

Original citation: Mead, David. 1998. Proto-Bungku-Tolaki: Reconstruction of its phonology and aspects of its morphosyntax. PhD thesis, Rice University.

Search entries

Total entries: 381
1 23 4
Headword IPA Glosses
aaaa

‘nostril’

aaaa

‘waist, loins’

afuafu

‘ashes’

anaana

‘child, offspring’

andand

‘post’

aneane

‘termite’

anuanu

‘shame’

ariari

‘finish’

aroaro

‘front’

asaasa

‘one’

asease

‘chin’

asiasi

‘squeeze’

asipakoasipako

‘squeeze’

ateate

‘liver’

atoato

‘roofing thatch’

bakibaki

‘kind of basket’

balibali

‘enemy’

benubenu

‘coconut husk’

biribiri

‘ear’

bondobondo

‘humid’

bongoboŋo

‘deaf’

bosebose

‘oar, paddle’

bosoboso

‘curtain’

buanibuani

‘net’

buebue

‘cradle, swing’

buku lalebuku lale

‘ankle’

bungabuŋa

‘flower’

bungkabuŋka

‘crab’

bungkubuŋku

‘back’

dahudahu

‘dog’

dopidopi

‘board, plank’

dukuduku

‘winnowing tray’

duladula

‘tray’

eloelo

‘tongue’

ensaensa

‘ladder’

enu-enuenu-enu

‘necklace’

fafa-ofafa-o

‘bring’

falafala

‘fence’

falifali

‘enemy’

fanafana

‘stern (of a boat)’

fatufatu

‘stone’

feafea

‘embers, glowing coals’

feafea

‘uncooked rice’

fiafia

‘arum’

fifififi

‘rim, edge, border’

fifihuufifihuu

‘lips’

fikufiku

‘eel’

fitifiti

‘calf (of leg)’

foliafolia

‘shaman’

folo'oleofoloʔoleo

‘lukewarm’

fotofoto

‘millet’

foto-nofoto-no

‘oneself’

fuafua

‘fruit’

fufufufu

‘fishtrap’

fukufuku

‘bone, seed’

fuku ihufuku ihu

‘rib bone’

fulafula

‘moon’

fulaafulaa

‘gold’

fulelefulele

‘child, ones offspring’

fulufulu

‘body hair’

fumbungafumbuŋa

‘ridge of roof’

fuufuu

‘hair of head’

gafuɡafu

‘fog’

hakahaka

‘root’

hakihaki

‘pain, sickness’

haluhalu

‘eight’

hapahapa

‘what’

hikuhiku

‘elbow’

hoahoa

‘hornbill’

hoanihoani

‘bee’

holueholue

‘ladle (made from coconut shell)’

horohoro

‘floor’

hulehule

‘heart’

hulehule

‘top (toy)’

huluhulu

‘resin’

humeohumeo

‘ant’

humopahumopa

‘bark’

iaia

‘lines in the palm of the hand, leaf veins’

ikaika

‘fish’

ikiiki

‘tail’

ilaila

‘lost’

iniainia

‘village’

insainsa

‘ladder’

ipaliipali

‘forbidden, taboo’

ípesípes

‘cockroach’

ipoipo

‘cockroach’

kadukadu

‘betel pouch’

kahokaho

‘rafter’

kambakamba

‘swelling, abcess’

kansaikansai

‘hunting spear’

kasikasi

‘tongs’

kea-keakea-kea

‘cockatoo’

kekekeke

‘carry under the arm’

kimakima

‘oyster’

kinafokinafo

‘bark cloth’

kiniwiakiniβia

‘evening’

kirekire

‘eyebrow’

koakoa

‘in addition’

koeakoea

‘fruit bat’

kolopuhakolopuha

‘tortoise’

1 23 4