van Dijk (2000): Central Masela
Search entries
Headword | IPA | Glosses | |
---|---|---|---|
af wowor | af wowor | ‘white, handspun cotton’; ‘witte, zelf gesponnen katoen’ |
|
al | al | ‘door, vagina’; ‘deur, vagina’ |
|
alowna | alowna | ‘coffin’; ‘kist (voor een dode)’ |
|
apaperwenya | apaperweɲa | ‘eat the portions of two people, right to inherit the places of two people that is given to a man who has married into a family’; ‘eten van twee zitplaatsen, het recht op erfgoederen van twee zitplaatsen door een ingehuwde man’ |
|
arke | arke | ‘distilled palmwine’; ‘sopi’; ‘gedistilleerde palmwijn’ |
|
arya | arja | ‘gift, alternative term for lulya ritual’; ‘geschenk, andere term voor het lulya ritueel’ |
|
ay(e) | aj(e) | ‘canoe’; ‘prauw’ |
|
aye eiliryey | aje eilirjej | ‘stern (of a canoe)’; ‘achterkant van de prauw (formatie)’ |
|
aye wanyey | aje waɲej | ‘bow (of a canoe)’; ‘voorkant van de prauw (formatie)’ |
|
ay(kun) | aj(kun) | ‘wood, trunk, tree’; ‘hout, stam, boom’ |
|
ayremme | ajremme | ‘above, top’; ‘boven’ |
|
bélos | bélos | ‘warrior’; ‘hondenkop, voorvechter’ |
|
cerka | tʃerka | ‘song that may only be sung by old men’; ‘lied dat slechts door oude mannen, in het bijzonder een oude tuan tanah mag worden gezongen’ |
|
coo | tʃoo | ‘palmwine’; ‘palmwijn’ |
|
eiru | eiru | ‘northeast, northeastern part of house or village’; ‘noordoost(en), noordoostelijk huis- of dorpsdeel’ |
|
eiwirk | eiwirk | ‘southwest, southwestern part of house or village’; ‘zuidwest(en), zuidwestelijk huis- of dorpsdeel’ |
|
èla | èla | ‘k.o. palm tree’; ‘koli’; ‘Borassus sundaicus’; ‘palmboom’ |
|
èlè kurnyey | èlè kurɲej | ‘water from the koli palm, that is the sap from the flowers’; ‘het water van de koli palm, dat wil zeggen het sap uit de bloeiaren’ |
|
èlmère | èlmère | ‘k.o. palm tree’; ‘lontar’; ‘Corypha elata’; ‘palmboom’ |
|
èlor | èlor | ‘sea, seaside’; ‘zee(zijde)’ |
|
elwyèr | elwjèr | ‘rice’; ‘rijst’ |
|
em | em | ‘house, household’; ‘huis als fysieke constructie, de bewoners ervan’ |
|
emmey moirya lomon | emmej moirja lomon | ‘expression used when asking for a woman's hand in marriage’; ‘uitdrukking voor het vragen van een vrouw’ |
|
emteoni | emteoni | ‘contents of a house, inhabitants’; ‘inhoud van het huis, de bewoners’ |
|
ènèn | ènèn | ‘wind’; ‘wind’ |
|
ènèn rayé | ènèn rajé | ‘land wind, north wind’; ‘wind van het land, noordenwind’ |
|
ènulya | ènulja | ‘eldest’; ‘oudste’ |
|
ènulya alkawry | ènulja alkawrj | ‘eldest in the family’; ‘oudste van het huis’ |
|
eoneyrey nyèr | eonejrej ɲèr | ‘they receive a part of the brideprice that was given at an earlier stage from the next generation’; ‘zij ontvangen een eerder geschonken deel van de bruidsprijs in de volgende generatie terug’ |
|
èra | èra | ‘land, landside’; ‘land(zijde)’ |
|
erkèsyé | erkèsjé | ‘make a mark (on the coffin of a dead person)’; ‘een teken maken (op de kist van de dode)’ |
|
erne | erne | ‘breath’; ‘adem’ |
|
ety | etj | ‘dog’; ‘hond’ |
|
èuly-èilm | èulj-èilm | ‘above and below, whole universe’; ‘boven en beneden, het gehele universum als een twee-eenheid’ |
|
eyé | ejé | ‘trap’; ‘sero’; ‘fuik, gevormd door muurtjes’ |
|
éyè too | éjè too | ‘ritual to calm the wind’; ‘ritueel om de wind te laten bedaren’ |
|
eymolyeyer | ejmoljejer | ‘those who help get the brideprice together’; ‘zij die [de bruidsprijs] bijeen helpen brengen’ |
|
feiya | feija | ‘youngest’; ‘jongste’ |
|
iksoè tiwèkilyè | iksoè tiwèkiljè | ‘ritual carried out before one goes to live in a house’; ‘cuci telor’; ‘ritueel uitgevoerd voor men overgaat tot bewoning van een huis’ |
|
ineènkay | ineènkaj | ‘she gives birth, she calls’; ‘zij bevalt, zij roept’ |
|
inewengka oke | ineweŋka oke | ‘bind the head’; ‘het hoofd ombinden’ |
|
inkukay | inkukaj | ‘even, full, complete’; ‘even, vol, compleet’ |
|
inmèkyèr | inmèkjèr | ‘she is dry, infertile’; ‘zij is droog, onvruchtbaar’ |
|
inmol | inmol | ‘he is dead’; ‘hij is dood’ |
|
inoca nenne (nente) | inotʃa nenne (nente) | ‘he gets a name for himself (ourselves)’; ‘hij maakt zijn (onze) naam bekend’ |
|
intalento | intalento | ‘he commits adultery’; ‘hij pleegt overspel’ |
|
inwucè nenne (nente) | inwutʃè nenne (nente) | ‘he gets a name for himself (ourselves)’; ‘hij maakt zijn (onze) naam (bekend)’ |
|
ipo nemkakey | ipo nemkakej | ‘have mutual respect’; ‘wederzijds eerbied hebben’ |
|
irèlet | irèlet | ‘abortion’; ‘abortus’ |
|
irla kemèwra | irla kemèwra | ‘they (the pyamyoycèr) got to the tree with the shade’; ‘zij (de pyamyoycèr) gaan naar de boom, die schaduw geeft’ |
|
irla rèwaya opyak | irla rèwaja opjak | ‘they go ask the woman’; ‘zij gaan de vrouw vragen’ |
|
irrulotkay | irrulotkaj | ‘they elope’; ‘zij rennen weg, wegloop huwelijk’ |
|
it | it | ‘flesh, in plants the leaf part between the veins, contents: pulp, shell contents, body contents’; ‘vlees, bij planten bladgedeelte tussen de nerven, inhoud: vruchtvlees, inhoud schelp, inhoud lichaam’ |
|
karmey | karmej | ‘Indigofera sp.’ |
|
kawey | kawej | ‘sword’; ‘zwaard’ |
|
kem | kem | ‘body’; ‘lichaam’ |
|
kerlulya | kerlulja | ‘ritual village center, wooden stake in ritual village center, probably meaning 'hard raised' or 'exalted spear'’; ‘rituele dorpscentrum, houten staak in rituele dorpscentrum, met als waarschijnlijke betekenis 'hard verheven' of 'verheven spies'’ |
|
kerre lotna | kerre lotna | ‘cut through the rattan’; ‘de rotan doorsnijden’ |
|
kewale | kewale | ‘strength’; ‘kracht’ |
|
kipra | kipra | ‘east’; ‘oosten’ |
|
kipre woy warke woy | kipre woj warke woj | ‘seven years’; ‘zeven jaar’ |
|
kok | kok | ‘very long imported cloth of block printed cotton’; ‘basta’; ‘zeer lange, met blokdruk versierde katoenen importdoek’ |
|
konerkawy | konerkawj | ‘come to know, divination’; ‘te weten komen, divinatie’ |
|
kononya | konoɲa | ‘story that is classified as fiction’; ‘verhaal dat men onder fictie rangschikt’ |
|
kopa | kopa | ‘rattan basket in which common godds of a house are stored’; ‘rotan mand, waarin de gemeenschappelijke erfgoederen van het huis worden bewaard’ |
|
kopir koro | kopir koro | ‘above and below, unity formed by Letlora and Liwier’; ‘boven en beneden, eenheid gevormd door resp. Letlora en Liwier’ |
|
kunkunnènnènna | kunkunnènnènna | ‘bake, roast’; ‘bakken en roosteren’ |
|
kunye | kuɲe | ‘top, tip’; ‘top, uiteinde’ |
|
kupir koro | kupir koro | ‘above and below, unity formed by Letlora and Liwier’; ‘boven en beneden, eenheid gevormd door resp. Letlora en Liwier’ |
|
kupre kore | kupre kore | ‘above and below, unity formed by Letlora and Liwier’; ‘boven en beneden, eenheid gevormd door resp. Letlora en Liwier’ |
|
lalke tarne | lalke tarne | ‘layered heaven’; ‘gelaagde hemel’ |
|
lalke taterway | lalke taterwaj | ‘heaven consisting of seven layers’; ‘hemel bestaande uit zeven lagen’ |
|
lalke woy | lalke woj | ‘seven heavens’; ‘zeven hemelen’ |
|
lariyè | larijè | ‘wooden or bamboo stake in the village center’; ‘houten of bamboe staak in het dorpscentrum’ |
|
larlawna | larlawna | ‘weeping fig’; ‘waringin’ |
|
lawnellawna | lawnellawna | ‘big’; ‘groot’ |
|
layriri | lajriri | ‘wooden or bamboo stake in the village center’; ‘houten of bamboe staak in het dorpscentrum’ |
|
lek | lek | ‘village’; ‘dorp’ |
|
lekeoni | lekeoni | ‘contents of the village, villagers’; ‘inhoud van het dorp, de dorpsbewoners’ |
|
lekonnyiwru | lekonɲiwru | ‘middle of the village’; ‘midden van het dorp’ |
|
lekontuni | lekontuni | ‘end of the village’; ‘uiteinde van het dorp’ |
|
leramne | leramne | ‘beneath, earth’; ‘beneden, aarde’ |
|
lik | lik | ‘spit, spittle, saliva’; ‘speeksel’ |
|
likunlikèn | likunlikèn | ‘slander out of jealousy’; ‘kwaadsprekerij uit jaloersheid’ |
|
lila | lila | ‘cave’; ‘grot’ |
|
lilwa | lilwa | ‘opening in the roof sheathing under the ridge beam end’; ‘opening in de dakbedekking onder het nokbalkuiteinde’ |
|
litkury | litkurj | ‘semen’; ‘zaad van de man’ |
|
lo | lo | ‘sun, day’; ‘zon, dag’ |
|
loi | loi | ‘canoe with one outrigger on the left, typical of canoes from the Babar archipelago’; ‘bero’; ‘kano met één uitlegger aan de linkerkant, typish voor kano's uit de Babar-archipel’ |
|
lolowahay | lolowahaj | ‘wild betel vine, overgrowth of ornoa’; ‘sirih hutan’; ‘wilde sirih, begroeiing van ornoa’ |
|
loon illècen | loon illètʃen | ‘sun goes down’; ‘de zon gaat onder’ |
|
loon inèulcen | loon inèultʃen | ‘sun goes up’; ‘de zon gaat op’ |
|
loon inway wuwnekay | loon inwaj wuwnekaj | ‘12 noon’; ‘12 uur's middags’ |
|
loon norèway tyetyet | loon norèwaj tjetjet | ‘12 noon’; ‘12 uur's middags’ |
|
lorwalt | lorwalt | ‘reef, hot, dry time’; ‘rif, hete, droge tijd’ |
|
lotnon netnéyo | lotnon netnéjo | ‘rattan has been cut, bond has been broken’; ‘de rotan is doorgekapt, de band is verbroken’ |
|
lukra | lukra | ‘wall around a garden’; ‘muur rond een tuin’ |
|
lukullikèna | lukullikèna | ‘slander out of jealousy’; ‘kwaadsprekerij uit jaloersheid’ |
|
lululy | lululj | ‘commanded, forbidden, exalted, untouchable’; ‘pomali’; ‘geboden, verboden, verheven, onaantastbaar’ |
|
luly | lulj | ‘commanded, forbidden, exalted, untouchable’; ‘pomali’; ‘geboden, verboden, verheven, onaantastbaar’ |