Fortgens (1921a): Taliabu
Search entries
Headword | IPA | Glosses | |
---|---|---|---|
abaiᶜ | abaiʔ | ‘snare to catch birds’; ‘een strik om vogels te vangen’ |
|
adat | adat | ‘customary norms’; ‘gewoonterecht’ |
|
ade | ade | ‘chin’; ‘kin’ |
|
afoe | afu | ‘ash’; ‘asch’ |
|
afoerioein | afuriuin | ‘fireplace’; ‘vuurhaard’ |
|
ago | aɡo | ‘send, command, order’; ‘zenden, opdragen, bevelen’ |
|
ahi | ahi | ‘ray’; ‘rog’ |
|
ajong | ajoŋ | ‘charcoal’; ‘houtskool’ |
|
akal | akal | ‘deny’; ‘ontkennen’ |
|
akoe | aku | pers pron. ‘1st person singular, I, 1s’; ‘1ᵉ ps. enk., ik, 1s’ |
|
ala | ala | ‘get, take’; ‘halen, nemen’ |
|
alang | alaŋ | ‘universe’; ‘heelal’ |
|
aloes | alus | ‘fine’; ‘fijn’ |
|
ana' | anaʔ | ‘child’; ‘kind’ |
|
ana' mei penda | anaʔ mei peⁿda | ‘twins’; ‘tweelingen’ |
|
ane | ane | ‘serves as a demonstrative pronoun in stories’; ‘doet dienst in verhalen als aanw. vnw.’ |
|
angin | aŋin | ‘ocean current’; ‘stroom in zee’ |
|
anoe | anu | ‘certain’; ‘'n zekere, NN.’ |
|
aoesaha | ausaha | ‘amulet’; ‘amulet’ |
|
arababoe | arababu | ‘one-stringed violin’; ‘eensnarige viool’ |
|
asain | asain | ‘continuation’; ‘bij voortduring’ |
|
ase | ase | ‘iron’; ‘ijzer’ |
|
asoe | asu | ‘dog’; ‘hond’ |
|
asoentoema | asuⁿtuma | ‘dog flee’; ‘hondenvloo’ |
|
atawa | atawa | ‘or’; ‘of’ |
|
ate | ate | ‘liver’; ‘lever’ |
|
ati | ati | ‘give’; ‘geven’ |
|
ato | ato | ‘roofing’; ‘dakbedekking’ |
|
baba | baba | ‘beat (laundry), of a whirlabout with a rope, etc.’; ‘slaan (van waschgoed), van een tol met een touw enz’ |
|
baba' | babaʔ | ‘hairnet made from the arengpalm, rope made from the arengpalm’; ‘haarnet van den arenpalm, het daaruit gedraaide touw’ |
|
bada' | badaʔ | ‘boil’; ‘steenpuist’ |
|
badadang | badadaŋ | ‘clear of water’; ‘helder van water’ |
|
badasi | badasi | ‘make up after a fight’; ‘het weer goed met elkaar maken na ruzie’ |
|
bafoeng | bafuŋ | ‘break, breaking of ceramics’; ‘breken, stukgaan van aardewerk’ |
|
bafooe | bafou | 1. ‘kiss back and forth, kiss each other’; ‘over en weer kussen, elkaar kussen’ 2. ‘smell (in positive sense)’; ‘reuk (in gunstigen zin)’ |
|
bagagilaiᶜ | baɡaɡilaiʔ | ‘shining, glimmering, sparkling’; ‘glanzend, glimmend, schitterend’ |
|
bagang | baɡaŋ | ‘molar’; ‘kies’ |
|
bagasa' | baɡasaʔ | ‘red’; ‘rood’ |
|
bagoetoe | baɡutu | ‘live as enemies, hostile’; ‘in vijandschap leven, vijandig zijn’ |
|
bahafoei | bahafui | ‘prune shrubberies’; ‘struikgewas afkappen’ |
|
bahamo' | bahamoʔ | ‘covered in small wounds, pimples’; ‘met kleine wondjes, puistjes, bezet zijn’ |
|
bahing | bahiŋ | ‘shrimp’; ‘garnaal’ |
|
bahoe | bahu | ‘sago sandwich’; ‘sagobroodje’ |
|
bahoe | bahu | ‘sea hibiscus’; ‘Hibiscus tiliaceus’ |
|
bahoeoe | bahuu | ‘with holes, with with crevices, hollow’; ‘met gaten, met spleten, hol zijn’ |
|
bain | bain | ‘concerning, regarding’; ‘betreffende, aangaande’ |
|
bakaana' | bakaanaʔ | ‘baren, bevallen’ |
|
bakaana' | bakaanaʔ | ‘give birth (only of humans)’; ‘baren, bevallen (alleen van menschen)’ |
|
bakahajong | bakahajoŋ | ‘cold’; ‘'t koud hebben’ |
|
bakahamo' | bakahamoʔ | ‘itch, scratch’; ‘jeuken, krabben’ |
|
bakahita' | bakahitaʔ | ‘mud’; ‘modder’ |
|
bakahosoe | bakahosu | ‘love each other’; ‘houden van elkaar, elkaar liefhebben’ |
|
bakalimboeng | bakaliᵐbuŋ | ‘round’; ‘rond zijn’ |
|
bakalimboeng | bakaliᵐbuŋ | ‘round’; ‘rond’ |
|
bakamalong | bakamaloŋ | ‘shaded’; ‘beschaduwd’ |
|
bakamboela | bakaᵐbula | ‘white of root vegetables, bready’; ‘wit van aardvruchten, broodig’ |
|
bakamoo' | bakamooʔ | ‘quiet, lonely’; ‘stil, eenzaam’ |
|
bakarimpi | bakariᵐpi | ‘oval, oblong, round’; ‘ovaal, langwerpig, rond’ |
|
bakasoepa' | bakasupaʔ | ‘follow each other closely’; ‘elkaar op den voet volgen’ |
|
bakasoin | bakasoin | ‘engaged’; ‘verloofd zijn, trouwbelofte gegeven hebben’ |
|
bakasoin | bakasoin | ‘engaged’; ‘verloofd zijn’ |
|
bakatanga | bakataŋa | ‘middle, in the middle, between’; ‘midden, te midden, tusschenin’ |
|
bakatanga-tanga | bakataŋa-taŋa | ‘mediocre, not big, not small’; ‘middelmatig, niet groot, niet klein’ |
|
bakating | bakatiŋ | ‘dried’; ‘opgedroogd’ |
|
bakempang | bakeᵐpaŋ | ‘covered in wounds’; ‘met wonden behept zijn’ |
|
bakoe | baku | ‘sago biscuit, sago bread’; ‘sagokoek, sagobroodje’ |
|
bakoeba | bakuba | ‘formication’; ‘slaap (mierenkriewel)’ |
|
bakohoe | bakohu | ‘elkaar vuil maken’ |
|
bakomba' | bakoᵐbaʔ | ‘spotted (of animals)’; ‘gevlekt (van beesten)’ |
|
bala | bala | ‘people, subordinates’; ‘volk, onderhoorigen’ |
|
balafoe | balafu | ‘poor eyesight due to old age, nebulous of eyes’; ‘niet goed meer kunnen zien van ouderdom, nevelachtig van oogen’ |
|
balaloea | balalua | ‘space’; ‘ruimte’ |
|
balamoa | balamoa | ‘yawn’; ‘gapen’ |
|
balamoejoeiᶜ | balamujuiʔ | ‘smooth (of objects)’; ‘glad (van voorwerpen)’ |
|
balangaja' | balaŋajaʔ | ‘light’; ‘licht’ |
|
bali-bali | bali-bali | ‘chopsticks for eating sago porridge’; ‘stokjes om sagopap te eten’ |
|
balinga | baliŋa | ‘sit comfortably, easily moveable’; ‘ruim zitten, gemakkelijk beweegbaar’ |
|
baloefaiᶜ | balufaiʔ | ‘jagged (of knives, etc.)’; ‘geschaard (van messen enz.)’ |
|
bangoenseli | baŋunseli | ‘far’; ‘ver’ |
|
banting | baⁿtiŋ | ‘ally’; ‘bondgenoot’ |
|
banting | baⁿtiŋ | ‘words in metre on the kakonti’; ‘woorden in versmaat op de kakonti’ |
|
bapangain | bapaŋain | ‘branch out’; ‘vertakken’ |
|
bapangain | bapaŋain | ‘branch, split’; ‘vertakken, splitsen’ |
|
bape | bape | ‘lay on, put on’; ‘leggen op, zetten op’ |
|
bapeng | bapeŋ | ‘mountain’; ‘berg’ |
|
bapoepoeng | bapupuŋ | ‘hit each other back and forth’; ‘elkaar over en weer slaan’ |
|
bapoepoeng | bapupuŋ | ‘hit each other’; ‘elkaar slaan’ |
|
bara | bara | ‘attic beam’; ‘zolderbalk’ |
|
bara | bara | ‘north’; ‘noord’ |
|
baraäsain | baraasain | ‘forever, continuing, incessant’; ‘altijd, voortdurend, zonder ophouden’ |
|
baradosa | baradosa | ‘sin, harm’; ‘zonde, kwaad doen’ |
|
barani | barani | ‘brave, dare’; ‘dapper zjin, durven’ |
|
baratinding | baratiⁿdiŋ | ‘shiver (of cold)’; ‘huiveren (van koude)’ |
|
baratoetoe' | baratutuʔ | ‘cockfighting’; ‘vechten van hanen met elkaar’ |
|
baratoetoe' | baratutuʔ | ‘cockfighting’; ‘vechten van hanen’ |
|
barede | barede | ‘black’; ‘zwart’ |
|
baroea | barua | ‘chest’; ‘kist’ |
|
baroenggoe | baruŋɡu | ‘rumbling of thunder’; ‘dondergerommel’ |
|
basakodo | basakodo | ‘dark’; ‘donker’ |
|
basamoehi | basamuhi | ‘later, after’; ‘later, daarna’ |