OUTOFPAPUA database: Lexicons of the West Papuan language area

Sneddon (1978a): Proto-Minahasan

Original citation: Sneddon, J. N. 1978. Proto-Minahasan: Phonology, morphology and wordlist. Canberra: Pacific Linguistics.
Notes on this source: Glosses in square brackets are not included in the original, they are based on the glosses in the listed languages. edited by Maria Zielenbach

Search entries

Total entries: 726
Headword IPA Glosses
*abahat*abahat

‘storm from the west’

*abu*abu

‘ash, dust’

*abut*abut

‘pull out’

*ade*ade

‘jaw’

*aga*aɡa

‘tree sp.’

*ahbun*ahbun

‘[smoke]’

*ahdan*ahdan

‘ladder, stairs’

*ahi*ahi

‘come’

*ahmut*ahmut

‘root’

*akad*akad

‘until, the extent that’

*akid*akid

‘scoop out rice from pot’

*aku*aku

‘I’

*akəl*akəl

‘sugar palm’; ‘Arenga saccharifera’

*alabat*alabat

‘fence’

*alad*alad

‘[enclosure for animals]’

*aliʔ*aliʔ

‘sheet or mat on which to sit or lie’

*aləd*aləd

‘support, prop up’

*amaŋ*amaŋ

‘father’

*amaʔ*amaʔ

‘father’

*amian*amian

‘[north, north wind]’

*ampit*ampit

‘[together with, in company with, take with one]’

*anak*anak

‘offspring, child (of someone)’

*aŋe*aŋe

‘go’

*antaŋ*antaŋ

‘rise, lift up’

*anu*anu

‘someone/something or other’

*api*api

‘fire’

*apoʔ*apoʔ

‘grandparent, ancestor, lord’

*apu*apu

‘finished, used up, finish up, use up’

*apuh*apuh

‘lime’

*apədu*apədu

‘bile, gall’

*ar₂ihi*ar₂ihi

‘post, pillar’

*ar₂əŋ*ar₂əŋ

‘[soot, black stain from smoke]’

*asaŋ*asaŋ

‘gills’

*asaʔ*asaʔ

‘whet, grind sharp’

*asin*asin

‘salt’

*asu*asu

‘dog’

*asu(h)*asu(h)

‘draw water, scoop up water’

*asəŋ*asəŋ

‘breath’

*ata*ata

‘slave’

*atas*atas

‘above, on (top)’

*ate*ate

‘liver’

*atus*atus

‘hundred’

*atəd*atəd

‘[transport, convey]’

*atəluh*atəluh

‘egg’

*atəp*atəp

‘roof, thatch’

*awak*awak

‘body’

*awəs*awəs

‘[enough, increase, add to]’

*ayah*ayah

‘bright, (morning) light’

*ayam*ayam

‘plait, weave’

*aʔe*aʔe

‘foot, leg’

*babaʔ*babaʔ

‘below, under’

*babi*babi

‘pig’

*babo*babo

‘above, over’

*baer*baer

‘pay’

*baha*baha

‘live coals, embers’

*bahas*bahas

‘husked rice’

*bahat*bahat

‘[pregnant]’

*baheʔ*baheʔ

‘swelling’

*bahiʔ*bahiʔ

‘hard outer wood of palm trees’

*bahuʔ*bahuʔ

‘[gravy, sauce, moisten food with gravy, wet, feed animals]’

*bakul*bakul

‘basket’

*balahan*balahan

‘[cucumber]’

*bale*bale

‘house’

*balelaŋ*balelaŋ

‘sulphur’

*bali*bali

‘accompany, escort, lead’

*balian*balian

‘(pagan) priest, shaman’

*balina*balina

‘other’

*balulaŋ*balulaŋ

‘skin, hide’

*balun*balun

‘provisions for journey’

*baluy*baluy

‘transform, change’

*baŋeh*baŋeh

‘smell bad’

*baŋkoʔ*baŋkoʔ

‘big’

*baŋun*baŋun

‘[beautiful, excellent, strong, vigorous]’

*bantaŋ*bantaŋ

‘large basket for storing rice’

*bantoʔ*bantoʔ

‘childless, infertile’

*banua*banua

‘[village]’

*banut*banut

‘coconut husk’

*baruga*baruɡa

‘stone house-shaped tomb’

*baruk*baruk

‘tinder’

*bar₁at*bar₁at

‘at an angle, slanting’

*bar₁uk*bar₁uk

‘tall, slender palm sp.’

*bar₂eŋ*bar₂eŋ

‘return, go back’

*bataŋ*bataŋ

‘[log, body (of person)]’

*bataʔ*bataʔ

‘child, young’

*batu*batu

‘stone’

*batuna*batuna

‘seed, pit (of fruit)’

*baya*baya

‘all’

*baya*baya

‘permit, allow, release’

*bayaŋ*bayaŋ

‘row’

*bayoŋ*bayoŋ

‘swing, dangle’

*baʔan*baʔan

‘sneeze’

*baʔaŋ*baʔaŋ

‘tooth’

*baʔbaʔ*baʔbaʔ

‘mouth’

*baʔkəs*baʔkəs

‘tie up, bind’

*baʔu(ʔu)*baʔu(ʔu)

‘tortoise’

*bebene*bebene

‘woman, female’

*behe*behe

‘give’

*bene*bene

‘woman, female’

*beneʔ*beneʔ

‘rice seed’

*beybey*beybey

‘[hang in tatters, hang down, carry by hand with the load hanging down]’

*biaʔi*biaʔi

‘here’

*bibih*bibih

‘lip(s)’

*bibit*bibit

‘[tug on rope, lift by rope, carry by rope, carry by handle]’

*bikoʔ*bikoʔ

‘small prawn’

*biliŋ*biliŋ

‘turn over, turn around’

*bilit*bilit

‘[sew, pleat, fold]’

*biŋi*biŋi

‘sloping, slanting’

*biŋkuŋ*biŋkuŋ

‘mattock’

*bintiʔ*bintiʔ

‘kick person's calf with shin’

*bisa*bisa

‘which?, where?’

*biʔis*biʔis

‘tick (insect)’

*bo*bo

‘and, with, (and) then’

*boboʔ*boboʔ

‘dumb, mute’

*boho*boho

‘chase away, drive off’

*bokbok*bokbok

‘hole’

*bolo*bolo

‘[albino, reddish, light coloured, silvery-white]’

*bow*bow

‘smell’

*buaʔ*buaʔ

‘fruit, bear fruit, areca fruit’

*bubu*bubu

‘fish trap’

*bubuŋ*bubuŋ

‘ridge of roof’

*budbud*budbud

‘strew, scatter’

*bue*bue

‘[rice grain, ear of rice, rice in husk, any ground fruit (peanut; tuber etc.), first root from rice seed]’

*buka(ʔ)*buka(ʔ)

‘open’

*bukbuk*bukbuk

‘wood borer’

*buku*buku

‘knee, joint, knot’

*bulbul*bulbul

‘feather, fur, body hair’

*buluʔ*buluʔ

‘thin bamboo sp.’

*buŋaŋ*buŋaŋ

‘flower’

*buni*buni

‘hide, conceal’

*bunoŋ*bunoŋ

‘pool, puddle’

*bunuʔ*bunuʔ

‘kill’

*buruk*buruk

‘bad, rotten’

*bur₁i*bur₁i

‘behind, go back, return’

*bur₂iŋ*bur₂iŋ

‘charcoal’

*bur₂iŋa*bur₂iŋa

‘egg’

*busbus*busbus

‘pour out, empty out’

*busəŋ*busəŋ

‘stopper, plug’

*buta*buta

‘full’

*butbut*butbut

‘pull out, pluck out’

*buʔbuʔ*buʔbuʔ

‘hole’

*buʔuk*buʔuk

‘hair’

*bədbəd*bədbəd

‘bind, tie around’

*bəkbək*bəkbək

‘pound, crush’

*bəlad*bəlad

‘spread out (to dry)’

*bəlah*bəlah

‘floor’

*bənaŋ*bənaŋ

‘debt’

*bəndu*bəndu

‘hard work, distress’

*bəŋi*bəŋi

‘night, dark’

*bəŋkow*bəŋkow

‘spear, lance’

*bəŋəl*bəŋəl

‘deaf’

*bəru*bəru

‘new’

*bər₁oy*bər₁oy

‘[hang down, lower, pour, long (of garment), slip, slide]’

*bər₂ən*bər₂ən

‘eye’

*bəsah*bəsah

‘split, crack’

*bəsuh*bəsuh

‘full, satisfied’

*bətiʔ*bətiʔ

‘[burst (of roasting corn), bake corn in ashes]’

*bətiʔis*bətiʔis

‘calf (of leg)’

*d/r₁aməs*d/r₁aməs

‘wet’

*d/r₁ar₁aŋ*d/r₁ar₁aŋ

‘forbid, prohibit’

*dahami*dahami

‘dry rice stalks, straw’

*dahas*dahas

‘secondary pounding of rice’

*dahaʔ*dahaʔ

‘blood’

*dahum*dahum

‘sew, plait thatch’

*dakdak*dakdak

‘hit with implement’

*daki*daki

‘grime, dirt on body’

*dalan*dalan

‘road, pathway’

*dalid*dalid

‘[platform on which the shaman dances, plank used by priest or to sleep on, long shallow wooden tray, trough]’

*daləm*daləm

‘inside, under, deep’

*damah*damah

‘resin, tree from which resin is obtained’

*dano*dano

‘water’

*dapdap*dapdap

‘tree sp.’; ‘Erythrina indica’

*datah*datah

‘even, level, plain, level land’

*date*date

‘cold’

*dayo*dayo

‘praise’

*daʔan*daʔan

‘old’

*dele*dele

‘palm leaf rib’

*dilaʔ*dilaʔ

‘tongue’

*dipdip*dipdip

‘cut off, cut through’

*diʔdiʔ*diʔdiʔ

‘boil’

*dohaŋ*dohaŋ

‘add to, increase’

*douʔ*douʔ

‘far, distant’

*dua*dua

‘two’

*duhi*duhi

‘bone’

*duhu*duhu

‘corner, angle’

*dukut*dukut

‘grass’

*dumun*dumun

‘nest, lair’

*duniʔ*duniʔ

‘rainbow’

*duyuŋ*duyuŋ

‘dugong’

*dəkdək*dəkdək

‘[pound rice for the final time]’

*dəmdəm*dəmdəm

‘dark’

*dəpa*dəpa

‘fathom, span of arms outstretched’

*ebeh*ebeh

‘desire, crave, saliva, slaver, salivate’

*ehdoʔ*ehdoʔ

‘earthquake’

*eheŋ*eheŋ

‘[snore]’

*eret*eret

‘gird, tie round’

*garot*ɡarot

‘scratch’

*geygey*ɡeyɡey

‘[carry by hand, lift up, raise, hang down, hang in tatters]’

*gio*ɡio

‘face, appearance’

*gogar*ɡoɡar

‘[break up, demolish, loosen, break off]’

*gor₁it*ɡor₁it

‘[slice, scrape, dig hole with point of knife, saw]’

*gərgər*ɡərɡər

‘shiver, tremble’

*iap*iap

‘count’

*iaʔi*iaʔi

‘this’

*ikət*ikət

‘[hang up on rope]’

*ila*ila

‘mole (on body)’

*impit*impit

‘[carry under arm, carry under armpit, squeeze with hand, narrow]’

*inaŋ*inaŋ

‘mother’

*inaʔ*inaʔ

‘mother’

*inaʔ*inaʔ

‘reduce, decrease’

*indo*indo

‘take, get, fetch’

*iŋkot*iŋkot

‘[riddle, quarrel]’

*ipag*ipaɡ

‘brother/sister-in-law’

*ipi*ipi

‘dream’

*ipus*ipus

‘tail’

*ipən*ipən

‘tooth’

*ipəs*ipəs

‘cockroach’

*itoʔ*itoʔ

‘uncle’

*itəm*itəm

‘black’

*k/loloati*k/loloati

‘worm’

*kabal*kabal

‘invulnerable, thick skin’

*kabisa*kabisa

‘when?’

*kahabiʔi*kahabiʔi

‘yesterday’

*kahaŋ*kahaŋ

‘scab’

*kahat*kahat

‘snatch, seize’

*kakaʔ*kakaʔ

‘elder sibling’

*kalasey*kalasey

‘[fish trap of bamboo lattice work, bamboo lattice to block floating objects in water channel]’

*kalebkeb*kalebkeb

‘wing’

*kali*kali

‘dig’

*kalimpoʔpoʔan*kalimpoʔpoʔan

‘butterfly’

*kami*kami

‘we (exclusive)’

*kampet*kampet

‘[grip, clutch for support (e.g. railing), climb (e.g. ladder, rocks) using hands]’

*kamu*kamu

‘you (plural)’

*kan*kan

‘food, eat’

*kantaŋ*kantaŋ

‘rise, go up’

*kantoŋ*kantoŋ

‘large, fat, castrated pig’

*kapey*kapey

‘wave, beckon with hand’

*karkar*karkar

‘scratch, dig out’

*karut*karut

‘scrape out, scratch out’

*kar₁is*kar₁is

‘stripe, streak, scratch’

*kar₁ot*kar₁ot

‘scratch’

*kar₂aʔkaʔ*kar₂aʔkaʔ

‘boil, seethe’

*kar₂ətkət*kar₂ətkət

‘grind teeth’

*kasili*kasili

‘eel’

*kaskas*kaskas

‘scratch’

*kaso*kaso

‘rafters’

*katar₂e*katar₂e

‘first’

*kawihi*kawihi

‘leftside’

*kayoŋ*kayoŋ

‘crab’

*kayoʔ*kayoʔ

‘stir, mix’

*kayu*kayu

‘wood, tree’

*kaʔis*kaʔis

‘scrape off, scratch away, make streaks’

*kehet*kehet

‘tap sugar palm’

*kel/r₂e*kel/r₂e

‘like, similar to’

*kendoŋ*kendoŋ

‘make rope by spinning palm fibres’

*kentoʔ*kentoʔ

‘lame, limp’

*ker₁et*ker₁et

‘shout, cry out’

*keʔkeʔ*keʔkeʔ

‘laugh’

*keʔol*keʔol

‘lame, crippled (with deformity)’

*kiak*kiak

‘scream, shout’

*kileʔ*kileʔ

‘tickle’

*kima*kima

‘giant calm’

*kirkir*kirkir

‘stingy, thrifty’

*kisiʔ*kisiʔ

‘torn, tear’

*kiskis*kiskis

‘file, grate, scrape, shave’

*kita*kita

‘we (inclusive)’

*kiuʔ*kiuʔ

‘sexual intercourse’

*kiʔit*kiʔit

‘follow’

*kiʔit*kiʔit

‘small insect’

*kiʔkiʔ*kiʔkiʔ

‘bite’

*ko*ko

‘you (singular)’

*kobkob*kobkob

‘cover’

*kodkod*kodkod

‘[hole, dig (with hands)]’

*kokoŋ*kokoŋ

‘head’

*kolay*kolay

‘taro’

*kolombiʔ*kolombiʔ

‘large freshwater mollusc’

*korkor*korkor

‘scratch’

*kotkot*kotkot

‘scratch’

*koʔkoʔ*koʔkoʔ

‘hen, fowl’

*kuhun*kuhun

‘tall grass sp.’; ‘Imperata cylincrica’

*kukuk*kukuk

‘crow (of rooster)’

*kulat*kulat

‘fungus, mushroom’

*kulintaŋ*kulintaŋ

‘xylophone’

*kulit*kulit

‘skin, bark’

*kumi*kumi

‘moustache’

*kur/nambər₂*kur/nambər₂

‘thick’

*kur₁eʔ*kur₁eʔ

‘earthen cooking pot’

*kur₂a*kur₂a

‘[do something, act, how?, why?, how much?]’

*kuse*kuse

‘cuscus’; ‘Phalanger sp.’

*kusu*kusu

‘rub’

*kutu*kutu

‘head louse’

*kəbit*kəbit

‘[pinch or pluck with fingers]’

*kəbkəb*kəbkəb

‘[nibble, bite off little piece]’

*kəbkəb*kəbkəb

‘cover’

*kəbur*kəbur

‘turbid, muddy’

*kədut*kədut

‘pinch’

*(kə)kəniŋ*(kə)kəniŋ

‘eyebrow’

*kəlad*kəlad

‘phlegm’

*kəleh*kəleh

‘shake, tremble’

*kələb*kələb

‘close with lid’

*kəmbuʔ*kəmbuʔ

‘well up, bubble up’

*kəmkəm*kəmkəm

‘cover with hand, hold in closed hand, handful’

*kəməs*kəməs

‘wring out, squeeze, wash clothes’

*kəntəŋ*kəntəŋ

‘taut, tight’

*kəpkəp*kəpkəp

‘embrace, hold against one's body’

*kəpəl*kəpəl

‘[stick on, press on]’

*kəsah*kəsah

‘swell’

*kəsaʔ*kəsaʔ

‘freshwater fish sp.’

*kəteh*kəteh

‘hard’

*kətkət*kətkət

‘nibble, gnaw’

*kətəp*kətəp

‘[close together, without gaps (e.g. floor boards)]’

*labah*labah

‘(lie) across, transverse’

*lagad*laɡad

‘boar’

*lagaʔ*laɡaʔ

‘large red tree ant’

*lahad*lahad

‘itch’

*lako*lako

‘go’

*laləd*laləd

‘fly (insect)’

*lampaŋ*lampaŋ

‘walk’

*laməd*laməd

‘swallow’

*lana*lana

‘oil’

*laŋit*laŋit

‘sky’

*lansat*lansat

‘fruit sp.’; ‘Lancium domesticum’

*lanut*lanut

‘tough (of meat, fibres)’

*laud*laud

‘sea’

*lawih*lawih

‘hut, shack in garden’

*lebes*lebes

‘overflow’

*leheʔ*leheʔ

‘neck’

*lekaʔ*lekaʔ

‘bed bug’

*lemo*lemo

‘citrus fruit’

*lempad*lempad

‘fly’

*lened*lened

‘still, calm’

*leno*leno

‘clear, pure (of water)’

*leno*leno

‘shadow, reflection’

*leʔad*leʔad

‘lean backwards’

*lia*lia

‘ginger’

*likud*likud

‘back, carry on the back’

*lima*lima

‘five’

*limuhmuh*limuhmuh

‘rinse out mouth’

*liŋkun*liŋkun

‘roll up’

*linsən*linsən

‘fold, wrinkle’

*lintaʔ*lintaʔ

‘leech’

*liput*liput

‘surround, encircle’

*loaŋ*loaŋ

‘wide, spacious’

*lolo*lolo

‘extract, pull out’

*londey*londey

‘boat, canoe’

*loŋon*loŋon

‘stupid, ignorant’

*luar₁*luar₁

‘outside’

*luaʔ*luaʔ

‘vomit’

*ludaʔ*ludaʔ

‘spit’

*lueʔ*lueʔ

‘tears, weep’

*lukad*lukad

‘watchman, guard, keep watch’

*lulud*lulud

‘shin’

*lumut*lumut

‘moss’

*lunək*lunək

‘soft’

*lutam*lutam

‘[gun, shoot]’

*lutuʔ*lutuʔ

‘cook’

*ləbuh*ləbuh

‘turbid, muddy’

*ləbəŋ*ləbəŋ

‘bury’

*ləkəp*ləkəp

‘complete, finished’

*ləmbo*ləmbo

‘rise to surface, float on surface’

*ləmbut*ləmbut

‘bulge, swelling’

*ləmeʔ*ləmeʔ

‘[soft, gentle, tender]’

*ləməs*ləməs

‘suffocate, choke, drown’

*lənas*lənas

‘clean’

*ləŋey*ləŋey

‘poor, needy’

*ləŋən*ləŋən

‘arm (including hand)’

*lənəd*lənəd

‘sink’

*ləpət*ləpət

‘fold’

*ləseʔa*ləseʔa

‘nit, louse egg’

*ləsuŋ*ləsuŋ

‘mortar’

*lətok*lətok

‘snap, explode, burst’

*maŋuni*maŋuni

‘owl’

*mataʔ*mataʔ

‘green, unripe, raw’

*mehaʔ*mehaʔ

‘red’

*meoŋ*meoŋ

‘cat’

*muali*muali

‘happen, occur, become’

*munte*munte

‘lemon’

*muri*muri

‘behind, back, rear’

*nabuʔ*nabuʔ

‘fall’

*nanam*nanam

‘taste, flavour’

*nanaʔ*nanaʔ

‘pus, fester’

*naram*naram

‘[tame]’

*ŋalŋal*ŋalŋal

‘[groan (with pain), moan (with pain)]’

*ŋaŋa*ŋaŋa

‘wide open (of mouth), agape, gape’

*ŋar₂an*ŋar₂an

‘name’

*ŋaʔŋaʔ*ŋaʔŋaʔ

‘[chew, munch, chew betel nut]’

*ŋilu*ŋilu

‘on edge (of teeth)’

*ŋir₂uŋ*ŋir₂uŋ

‘nose’

*ŋisi*ŋisi

‘[groan (in pain), complain, bare the teeth (in anger)]’

*ŋər₁ər/n*ŋər₁ər/n

‘slow’

*ŋər₂u*ŋər₂u

‘[smell of bad fish, stench, bed smell, musty smell]’

*ŋətŋət*ŋətŋət

‘sting, smart (of pain)’

*ni*ni

‘personal possessive/agentive noun marker’

*nihu*nihu

‘winnowing basket’

*nipis*nipis

‘thin’

*nisnis*nisnis

‘wipe, brush’

*ohat*ohat

‘vein’

*ombal*ombal

‘shout, call out to’

*p/mar₁ut*p/mar₁ut

‘sow, scatter’

*padelaʔan*padelaʔan

‘mad, crazy’

*pagər*paɡər

‘fence, enclosure’

*paha*paha

‘attic, loft’

*pahi*pahi

‘ray fish’

*paku*paku

‘type of edible fern’

*palad*palad

‘palm (of hand), sole (of foot)’

*palaʔpaʔ*palaʔpaʔ

‘palm branch’

*paliʔ*paliʔ

‘cut, wound’

*paluka*paluka

‘shoulder’

*paŋa*paŋa

‘branch, fork’

*paŋi*paŋi

‘tree with edible leaves and fruit’; ‘Pangium edule’

*paŋkur₁*paŋkur₁

‘beat (with hard object)’

*pa(n)tik*pa(n)tik

‘write’

*paras*paras

‘[weed, clear land]’

*par₁ia*par₁ia

‘edible gourd’; ‘Momordica charantia’

*pasaʔan*pasaʔan

‘carry on the shoulder’

*pasuʔ*pasuʔ

‘hot’

*pasək*pasək

‘put stick or post in ground’

*patar*patar

‘flat, level’

*pate*pate

‘die, kill’

*patiukan*patiukan

‘large bee sp.’

*paʔa*paʔa

‘thigh’

*paʔan*paʔan

‘bait, lure’

*paʔat*paʔat

‘chisel’

*paʔit*paʔit

‘bitter’

*pehos*pehos

‘[rub, stroke, smear, spread (ointment), massage]’

*pekoʔ*pekoʔ

‘bent, crooked, bend’

*pelaʔ*pelaʔ

‘wound’

*peraʔ*peraʔ

‘roe, fish eggs’

*per₁et*per₁et

‘bat (mammal)’

*pihis*pihis

‘pinch (of something), pinch’

*pipi*pipi

‘cheek’

*pira*pira

‘how much?, how many?’

*pitpit*pitpit

‘[blink (eyes)]’

*pitu*pitu

‘seven’

*piʔpiʔ*piʔpiʔ

‘[wet, urinate, wash, urine, soaking wet]’

*pola*pola

‘sugarcane’

*polo*polo

‘wake up, get up’

*pondos*pondos

‘slender cane sort’

*poŋkol*poŋkol

‘cut off, sever’

*popo*popo

‘hut’

*popolas*popolas

‘spleen’

*potot*potot

‘short’

*poʔot*poʔot

‘belly’

*puhus*puhus

‘wring, squeeze, squeeze out’

*puikan*puikan

‘turtle’

*pukət*pukət

‘net for catching fish or animals’

*puliŋ*puliŋ

‘full’

*pulut*pulut

‘gum, glue, sticky’

*puluʔ*puluʔ

‘decimal unit (tens)’

*punti*punti

‘banana’

*pupus*pupus

‘pierce’

*pur₂ut*pur₂ut

‘pick up, collect, gather’

*pusuʔ*pusuʔ

‘heart, blossom (of palm, banana)’

*pusəd*pusəd

‘navel’

*putiʔ*putiʔ

‘white’

*pədəŋ*pədəŋ

‘shut eyes’

*pəkuʔ*pəkuʔ

‘[snapped by being bent, bend (e.g. branch) and snap, broken]’

*pənad*pənad

‘buttoks, backside’

*pəndam*pəndam

‘feel, touch’

*pəntuʔ*pəntuʔ

‘bitter’

*pənət*pənət

‘[shut]’

*pər₂a*pər₂a

‘dry’

*pəset*pəset

‘crowded, cramped, tight fitting’

*pəsut*pəsut

‘press, squeeze, squeeze out’

*pəsəl*pəsəl

‘empty, without contents (of fruit, grain), barren’

*pəsəl*pəsəl

‘squeeze, knead, massage’

*pətik*pətik

‘flick off/away (with fingers)’

*pətik*pətik

‘heartbeat, beat (of heart)’

*rambun*rambun

‘cloud’

*rambus*rambus

‘snatch away’

*raŋdaŋ*raŋdaŋ

‘red’

*raprap*raprap

‘slash off palm leaves’

*raraha*raraha

‘girl’

*rekoʔ*rekoʔ

‘bent, curved, bend’

*rentek*rentek

‘[work metal, forge]’

*rikər*rikər

‘wind’

*ririh*ririh

‘yellow, pale, wan’

*rurag*ruraɡ

‘hollow, hole (in tree)’

*rəgəs*rəɡəs

‘[wind, blow (of wind)]’

*rəŋis*rəŋis

‘burn’

*rətas*rətas

‘break’

*r₁antoŋ*r₁antoŋ

‘hang (execute)’

*r₁ar₁aŋ*r₁ar₁aŋ

‘warm by fire, roast’

*r₁ibu*r₁ibu

‘thousand’

*r₁imat*r₁imat

‘dense, close together’

*r₁okoʔ*r₁okoʔ

‘cloth, material’

*r₁upu*r₁upu

‘smallpox’

*r₁ənet*r₁ənet

‘[long, strech, tear, rip]’

*r₁əŋan*r₁əŋan

‘do together, do at the same time, of the same age’

*r₁əpət*r₁əpət

‘intense, severe, fast’

*r₂akut*r₂akut

‘bind, tie, tie in a bundle’

*r₂eʔo*r₂eʔo

‘thirst’

*r₂intək*r₂intək

‘fine, small’

*r₂ondor₂*r₂ondor₂

‘straight’

*r₂əbuŋ*r₂əbuŋ

‘bamboo sprouts’

*r₂əkat*r₂əkat

‘[disused field, stubble, dried rice stalks]’

*sa*sa

‘if, when’

*sabud*sabud

‘spread, scatter’

*sabut*sabut

‘pluck out, pull out’

*sahap*sahap

‘scoop up, scoop out’

*saho*saho

‘dew’

*saka*saka

‘cockfight’

*sake*sake

‘ride, mount, board’

*sakey*sakey

‘guest’

*sakit*sakit

‘[evil spirit which causes sickness]’

*salah*salah

‘nest’

*salaksak*salaksak

‘rib(s)’

*salaʔ*salaʔ

‘error, mistake, do wrong, make a mistake’

*saleh*saleh

‘floor’

*saluh*saluh

‘gutter, water channel’

*sambey*sambey

‘hang (over something)’

*samək*samək

‘dirty’

*sapu*sapu

‘sweep’

*saput*saput

‘wrap, wrap up’

*saru*saru

‘facing, in front of, face’

*sawa*sawa

‘large snake sp.’

*sawat*sawat

‘answer, reply’

*sawey*sawey

‘[pubic hair, side whiskers]’

*saʔuh*saʔuh

‘mix, mingle, blend’

*saʔut*saʔut

‘stem of young banana (eaten as vegetable)’

*seaʔ*seaʔ

‘deviate, diverge, branch off’

*sehed*sehed

‘sting (of insect)’

*sekeʔ*sekeʔ

‘fight, do battle with’

*seleŋ*seleŋ

‘wry neck, head twisted to one side’

*seŋkot*seŋkot

‘sail’

*sepər₂*sepər₂

‘dyke, dam, dam up, block’

*ser₁op*ser₁op

‘slurp, sip’

*sey*sey

‘who?’

*seʔe*seʔe

‘[shoot, sprout (from ground), banana (tree and fruit)]’

*seʔseʔ*seʔseʔ

‘push, shove, push out’

*si*si

‘personal noun marker’

*sia*sia

‘third person singular pronoun’

*siksik*siksik

‘small beetle which bores in wood and crops’

*siku*siku

‘elbow’

*sikəp*sikəp

‘kind of hawk, snatch, seize’

*siow*siow

‘nine’

*sir₂a*sir₂a

‘they’

*sir₂i*sir₂i

‘sift pounded rice in pan’

*sir₂iʔ*sir₂iʔ

‘side, slope, bank’

*sisi*sisi

‘chicken (baby fowl)’

*siwo*siwo

‘cook, make’

*soksok*soksok

‘eat, bite at food (of pig; dog)’

*sompoy*sompoy

‘pouch, bag’

*sondaŋ*sondaŋ

‘dagger, stab’

*sopit*sopit

‘pinch, clamp’

*sulah*sulah

‘[thorn, sharp bamboo spikes planted in ground to catch pigs, palm sp. with thorns on trunk]’

*suliŋ*suliŋ

‘play the flute’

*suliʔ*suliʔ

‘take revenge, repay’

*sulu*sulu

‘claw, nail’

*suluʔ*suluʔ

‘torch’

*sumbiŋ*sumbiŋ

‘jagged, chipped’

*suŋe*suŋe

‘horn (of animal)’

*su(n)suk*su(n)suk

‘sharp instrument, pierce, prick’

*supi*supi

‘rheumatism’

*supu*supu

‘boundary, border’

*sura*sura

‘sharp spike placed in ground to trap animals’

*surat*surat

‘plant whose roots are used to stun fish’; ‘Milletia sericea’

*surur*surur

‘comb’

*susu*susu

‘breast’

*susud*susud

‘each, every, every time’

*susuh*susuh

‘prick, pierce’

*susut*susut

‘near, approach’

*suysuy*suysuy

‘follow (path, river)’

*suysuy*suysuy

‘speak’

*suʔun*suʔun

‘carry on the head’

*səbu*səbu

‘foam, froth, extinguish fire, cool with water’

*sədaʔ*sədaʔ

‘fish, eat meat’

*səduʔ*səduʔ

‘hiccup’

*sədəm*sədəm

‘ant’

*səksək*səksək

‘cram in tightly, squeeze in’

*səlah*səlah

‘big’

*səlat*səlat

‘gap, space between things’

*sələt*sələt

‘insert (between two things)’

*səmud*səmud

‘[snout, muzzle, mouth]’

*səndih*səndih

‘isolated, secluded place, defecate’

*səŋo*səŋo

‘[blow]’

*səŋsəŋ*səŋsəŋ

‘stopper, plug up’

*səŋət*səŋət

‘[ant, black ant sp., small, light brown ant that bites fiercely]’

*sənsən*sənsən

‘[satisfied, full (from eating), crammed full, gather, assemble]’

*səpaʔ*səpaʔ

‘noise of smacking lips while eating, make a noise while eating’

*səpeʔ*səpeʔ

‘slap with open hand’

*səpsəp*səpsəp

‘suck’

*səpun*səpun

‘nasal mucus’

*səput*səput

‘blowpipe’

*sərəp*sərəp

‘penetrate’

*tabaŋ*tabaŋ

‘help’

*tabaʔ*tabaʔ

‘fat (on animal body)’

*tabaʔaŋ*tabaʔaŋ

‘kind of shrub’; ‘Cordyline sp.’

*tabtab*tabtab

‘[chop down, chew through bamboo, cut off (branch), lop off, slash]’

*tadəm*tadəm

‘sharp (of point)’

*tahas*tahas

‘heartwood’

*tahas*tahas

‘tree sp. (used for timber)’

*tahaʔ*tahaʔ

‘plane, chop (wood) smooth’

*tahuʔ*tahuʔ

‘put into, store in’

*taktak*taktak

‘[chop down, chop through, fell, cut wood smooth]’

*takur₂a*takur₂a

‘how much?’

*talaʔtaʔ*talaʔtaʔ

‘skin disease causing pale patches on body’

*tali*tali

‘rope, string’

*talikud*talikud

‘turn the back, part, separate’

*taliŋa*taliŋa

‘ear’

*talo*talo

‘cowardly, timid’

*talun*talun

‘forest’

*tambəlaŋ*tambəlaŋ

‘kind of bamboo’

*tanaʔ*tanaʔ

‘land, soil, ground’

*tanəm*tanəm

‘plant’

*tar₂e*tar₂e

‘newly, just, now’

*tasik*tasik

‘sea’

*tastas*tastas

‘cut through’

*tawah*tawah

‘call, call to, summon’

*taʔan*taʔan

‘snare, set a snare’

*taʔap*taʔap

‘winnow’

*taʔi*taʔi

‘faeces, dregs’

*taʔu*taʔu

‘know’

*taʔun*taʔun

‘year’

*teger*teɡer

‘[bamboo pole (for knocking down fruit), punt, push boat with pole, boat pole]’

*tehep*tehep

‘tree sp.’; ‘Artocarpus blumei’

*teleb*teleb

‘fly away, fade’

*teŋkor₂*teŋkor₂

‘beat (on gong, drum etc.) with stick’

*tete*tete

‘bridge’

*tian*tian

‘belly, stomach’

*tiaʔ*tiaʔ

‘throw away’

*tibaʔ*tibaʔ

‘oath, swear an oath’

*tiboho*tiboho

‘reed sp.’

*tiey*tiey

‘pig’

*tihis*tihis

‘drip, leak’

*tihoy/ʔ*tihoy/ʔ

‘sneeze’

*timboy*timboy

‘[hold, grip, hang, dangle, swing, hold upside-down]’

*timuh*timuh

‘south, south wind’

*tina*tina

‘[female (of fowl, bird)’

*tinaʔ*tinaʔ

‘[blue (of bruise), pale, pallid]’

*tinaʔi*tinaʔi

‘intestines’

*tiŋa*tiŋa

‘food caught between teeth’

*tiŋtiŋ*tiŋtiŋ

‘clang, ring (noise), produce clanging noise’

*tipuʔ*tipuʔ

‘pluck (fruit), fall out’

*toktok*toktok

‘chop up finely’

*toŋkoʔ*toŋkoʔ

‘peck, snap’

*toŋo*toŋo

‘mite (insect)’

*tonton*tonton

‘lower, let down’

*tow*tow

‘person, born, live, grow’

*towo*towo

‘liar, cheat, lie, deceive’

*toʔod*toʔod

‘stand up, put up, erect’

*tuama*tuama

‘man, male’

*tuar₂i*tuar₂i

‘younger sibling’

*tuba*tuba

‘plant used as fish poison’

*tudaʔ*tudaʔ

‘stab’

*tuduʔ*tuduʔ

‘point out, indicate’

*tuhun*tuhun

‘[bunch, waterfall, pour down, source of river]’

*tuma*tuma

‘clothes louse’

*tumid*tumid

‘heel’

*tumpa*tumpa

‘descend, alight’

*tunduh*tunduh

‘follow’

*tunduʔ*tunduʔ

‘point, finger’

*tundək*tundək

‘[point, stab, indicate, point with a piece of wood, prod with finger, poke]’

*tunu*tunu

‘burn, bake, roast’

*tutuŋ*tutuŋ

‘kindle, light, set alight’

*tuʔa*tuʔa

‘old’

*tuʔu*tuʔu

‘indeed, really, truly’

*tuʔud*tuʔud

‘origin, beginning, base, stump’

*tuʔun*tuʔun

‘place pot on fire’

*təbaʔ*təbaʔ

‘[slash, cut with sharpened bamboo, sharpened piece of bamboo used as a knife]’

*təbiʔ*təbiʔ

‘break off (piece of something)’

*təbəl*təbəl

‘sharp (of blade)’

*təktək*təktək

‘stick (post) into ground’

*təkəl*təkəl

‘sleep’

*təkən*təkən

‘stick, staff’

*təlu*təlu

‘three’

*tələs*tələs

‘buy’

*təmbir₁*təmbir₁

‘edge, side, bank’

*təmpok*təmpok

‘tip, point, extremity, end’

*təna*təna

‘hit, strike’

*tənaʔ*tənaʔ

‘[areca palm and nut, chew betel, fibres (of betel nut, sugarcane etc.) spat out after chewing]’; ‘Areca catechu’

*təndək*təndək

‘post, stake, stick (post) in ground’

*təŋtəŋ*təŋtəŋ

‘look at, stare at’

*təpeh*təpeh

‘mat’

*təpəs*təpəs

‘[suck, suck out, kiss, swallow]’

*təruŋ*təruŋ

‘shelter’

*uala*uala

‘tusk, canine tooth’

*ualu*ualu

‘eight’

*uaŋ*uaŋ

‘howl, yelp (of dog)’

*uasey*uasey

‘iron’

*uaʔ*uaʔ

‘slice open, disembowel’

*ubad/r*ubad/r

‘untie, unravel’

*uban*uban

‘grey hair’

*ubi*ubi

‘edible tuber’

*ubur*ubur

‘edible palm pith’

*udan*udan

‘rain’

*ue*ue

‘rattan’

*uhmun*uhmun

‘[sit on ground (not on perch, of hen), gather chickens under wings (of hen)]’

*ukaʔ*ukaʔ

‘half coconut shell’

*ukur*ukur

‘fate, destiny’

*ulah*ulah

‘snake’

*ulit*ulit

‘true, correct, real’

*ulu*ulu

‘head’

*ulud*ulud

‘resemble, imitate’

*ulun*ulun

‘rest the head’

*uləd*uləd

‘worm, grub, caterpillar’

*uma*uma

‘(dry) cultivated field, gardens’

*umaʔ*umaʔ

‘sheath, sheathe’

*undam*undam

‘medicine’

*untap*untap

‘blow with bellows’

*untəp*untəp

‘inside, interior, enter’

*unəd*unəd

‘[middle, centre]’

*upa(ʔ)*upa(ʔ)

‘hen’

*upuʔ*upuʔ

‘pick (rice), reap, harvest’

*usuy*usuy

‘seek, look for’

*utək*utək

‘brain’

*ədam*ədam

‘[lease (land), rent]’

*ələp*ələp

‘drink’

*ələt*ələt

‘[intervene, between, put between, partition, rarely, put between]’

*əmbəl*əmbəl

‘rattan sp.’

*əmbət*əmbət

‘gird, wrap around belly’

*əmis*əmis

‘sweet’

*əndo*əndo

‘day, sun’

*əŋah*əŋah

‘cough’

*ənteʔ*ənteʔ

‘strong, forceful’

*əntoʔ*əntoʔ

‘[stop, wait, live (in a place), long (of time), rest]’

*ə(n)tut*ə(n)tut

‘fart’

*ənəm*ənəm

‘six’

*əpat*əpat

‘four’

*əpeʔ*əpeʔ

‘taste’

*ərut*ərut

‘[roar, rumble (of thunder), thunder]’

*ər₂is*ər₂is

‘sand’

*əsa*əsa

‘one’

*əsəm*əsəm

‘sour’

*əta*əta

‘bran, chaff’

*əti*əti

‘dry up’

*ətuŋ*ətuŋ

‘[tilt (in order to pour out contents), lean over, lose balance, slope, rising ground]’