Stokhof (1980j): Buli
Search entries
| Headword | IPA | Glosses | |
|---|---|---|---|
| abata | abata | ‘bark’; ‘menyalak’; ‘blaffen’ | |
| achlin | achlin | ‘lie supine’; ‘telentang’; ‘liggen op de rug’ | |
| adat | adat | ‘common law’; ‘hukum adat’; ‘gewoonterecht’ | |
| afseli | afseli | ‘sneeze’; ‘bersin’; ‘niezen’ | |
| agaga | aɡaɡa | ‘dumb’; ‘bodoh’; ‘dom’ | |
| agog | aɡoɡ | ‘rose apple’; ‘jambu’; ‘Eugenia’; ‘djamboe’ | |
| ahai | ahai | ‘what?’; ‘apa’; ‘wat’ | |
| ai | ai | ‘tree’; ‘pohon’; ‘boom’ | |
| ai bobang | ai bobaŋ | ‘butterfly’; ‘kupu-kupu’; ‘kapel, vlinder’ | |
| ai gitjo | ai ɡico | ‘bark’; ‘kulit kayu’; ‘schors’ | |
| ai looe pa | ai lou pa | ‘refuse’; ‘menolak’; ‘weigeren’ | |
| ai mango | ai maŋo | ‘fire wood’; ‘kayu api’; ‘brandhout’ | |
| ai mato | ai mato | ‘fire wood’; ‘kayu api’; ‘brandhout’ | |
| ai ni gigoap | ai ni ɡiɡoap | ‘caterpillar’; ‘ulat (bulu)’; ‘rups’ | |
| ai ni tipa | ai ni tipa | ‘sprout’; ‘tunas’; ‘spruit’ | |
| ai oeloe | ai ulu | ‘leaf’; ‘daun’; ‘blad’ | |
| ai tatabo | ai tatabo | ‘fire wood’; ‘kayu api’; ‘brandhout’ | |
| ai waio | ai waio | ‘sap’; ‘air (buah, pohon)’; ‘sap’ | |
| ailolo | ailolo | ‘forest, woods’; ‘hutan’; ‘bos’ | |
| aiwani | aiwani | ‘animal, beast’; ‘binatang’; ‘dier, beest’ | |
| aiwani fitjo | aiwani fico | ‘paw’; ‘kaki binatang’; ‘poot’ | |
| aje hnje | aje hɲe | ‘mother’; ‘ibu’; ‘moeder’ | |
| alam | alam | ‘universe’; ‘alam semesta’; ‘heelal’ | |
| ali bangsa pa | ali baŋsa pa | ‘unrelated’; ‘bukan keluarga’; ‘niet verwant’ | |
| ali bangsa tarino(no) | ali baŋsa tarino(no) | ‘related’; ‘keluarga’; ‘verwant’ | |
| ame - man | ame - man | ‘my (pl.)’; ‘kata ganti empunya orang ke I jamak’; ‘mijn (meerv.)’ | |
| amek-re | amek-re | ‘we (exclusive)’; ‘kami (kata ganti orang ke II jamak)’; ‘wij (met uitsluiting der toegesproken persoon)’ | |
| amewis | amewis | ‘wrecked’; ‘terdampar, kandas’; ‘stranden, schipbreuklijden’ | |
| amlif | amlif | ‘laugh’; ‘tertawa’; ‘lachen’ | |
| amman - ananam | amman - ananam | ‘my (pl.)’; ‘kata ganti empunya orang ke I jamak’; ‘mijn (meerv.)’ | |
| amtoeli | amtuli | ‘sleep’; ‘tidur’; ‘slapen’ | |
| amtoelipa | amtulipa | ‘awake’; ‘bangun, terjaga, tidak tidur’; ‘wakker zijn’ | |
| amtoi | amtoi | ‘salty’; ‘asin’; ‘zout, ziltig (bijvnw)’ | |
| an | an | ‘eat’; ‘makan’; ‘eten’ | |
| an | an | ‘food’; ‘makanan’; ‘spijs(eten)’ | |
| angangi | aŋaŋi | ‘molar’; ‘geraham’; ‘kies’ | |
| anim - anam - a - m | anim - anam - a - m | ‘your (sing.)’; ‘kata ganti empunya orang ke II tunggal’; ‘uw (enk.)’ | |
| aoe-am-m-aoe | au-am-m-au | ‘you (sing.)’; ‘kamu, engkau’; ‘gij (enk.)’ | |
| aolko | aolko | ‘volcano’; ‘gunung berapi’; ‘vulkaan’ | |
| apang | apaŋ | ‘rice barn’; ‘lumbung beras, lumbung padi’; ‘rijstschuur, padischuur’ | |
| arababoe | arababu | ‘violin’; ‘biola (rebab)’; ‘viool (rebab)’ | |
| are-I-it | are-i-it | ‘we (inclusive)’; ‘kita (kata ganti orang ke II jamak)’; ‘wij (met insluiting der toegesproken persoon)’ | |
| arlooe | arlou | ‘wish, want, want something’; ‘wensen, willen, iets willen’ | |
| artotaf | artotaf | ‘star’; ‘bintang’; ‘ster’ | |
| asa | asa | ‘one’; ‘satu’; ‘een’ | |
| asbi | asbi | ‘cassava’; ‘ketela’; ‘cassave, katela’ | |
| asiwe | asiwe | ‘nine’; ‘sembilan’; ‘negen’ | |
| asngor | asŋor | ‘grunt’; ‘menggeram’; ‘knorren’ | |
| babala | babala | ‘floor (made from bamboo lath)’; ‘lantai (dari bambu)’; ‘vloer (van gespleten bamboe)’ | |
| babala fafan | babala fafan | ‘floor (made from wood)’; ‘lantai (dari kayu)’; ‘vloer (van hout)’ | |
| badan | badan | ‘body’; ‘badan, tubuh’; ‘lichaam’ | |
| badan mamgal | badan mamɡal | ‘big, fat (of people)’; ‘gemuk’; ‘dik (van mens of dier)’ | |
| badan momofia | badan momofia | ‘healthy’; ‘sehat’; ‘gezond’ | |
| bak | bak | ‘flood, tide’; ‘pasang’; ‘vloed’ | |
| bak bak | bak bak | ‘full’; ‘penuh’; ‘vol’ | |
| balang | balaŋ | ‘paralysed’; ‘lumpuh’; ‘verlamd’ | |
| balas | balas | ‘take revenge’; ‘membalas dendam’; ‘wreken’ | |
| balata | balata | ‘rack above the fireplace’; ‘para-para’; ‘zolderrek boven het vuur, rekje boven de haard’ | |
| balit | balit | ‘left’; ‘kiri’; ‘links’ | |
| balk mano | balk mano | ‘ceiling beams’; ‘langit-langit rumah, tutup jenang’; ‘zolderbalken’ | |
| balk mapino | balk mapino | ‘ceiling beams’; ‘langit-langit rumah, tutup jenang’; ‘zolderbalken’ | |
| baloe | balu | ‘slanting, sloping’; ‘serong, miring’; ‘schuin’ | |
| banban | banban | ‘yellow’; ‘kuning’; ‘geel’ | |
| (bang) tjoetjoeping | (baŋ) cucupiŋ | ‘now and then, occasionally’; ‘kadang-kadang’; ‘nu en dan’ | |
| bangko | baŋko | ‘bench, seat’; ‘bangku untuk duduk’; ‘zitbankje’ | |
| bangsa | baŋsa | ‘people (tribe)’; ‘rakyat, bangsa (suku bangsa)’; ‘volk (volksstam)’ | |
| bangseli | baŋseli | ‘flute’; ‘suling’; ‘fluit’ | |
| bantoeng | bantuŋ | ‘ally’; ‘sekutu’; ‘bondgenoot’ | |
| baoe | bau | ‘domesticated pig’; ‘babi’; ‘tam varken’ | |
| batang | bataŋ | ‘country’; ‘negara’; ‘land (staat)’ | |
| batang majai | bataŋ majai | ‘cloud’; ‘awan’; ‘wolk’ | |
| bati | bati | ‘border, boundary’; ‘batas’; ‘grens’ | |
| batong | batoŋ | ‘land (state)’; ‘negara’; ‘land (staat)’ | |
| bawa | bawa | ‘door’; ‘daun pintu’; ‘deur’ | |
| be | be | ‘however, nevertheless’; ‘walaupun, meskipun’; ‘echter’ | |
| be | be | ‘only’; ‘hanya’; ‘slechts’ | |
| be | be | ‘yes, right, indeed’; ‘ya, benar, betul’; ‘wel, ja wel’ | |
| bekasa | bekasa | ‘side-dish (salted foodstuffs)’; ‘lauk-pauk’; ‘toespijs’ | |
| belasting | belastiŋ | ‘tax’; ‘pajak’; ‘belasting’ | |
| bengun | beŋun | ‘net’; ‘jala’; ‘net’ | |
| benteng | benteŋ | ‘fortification’; ‘benteng (pertahanan)’; ‘versterking’ | |
| besi | besi | ‘iron’; ‘besi’; ‘ijzer’ | |
| bet | bet | ‘garden’; ‘kebun’; ‘tuin’ | |
| bet pinge | bet piŋe | ‘rice-field (dry)’; ‘huma, ladang’; ‘rijstveld (droog)’ | |
| biaf | biaf | ‘blind’; ‘buta’; ‘blind’ | |
| biala | biala | ‘front verandah’; ‘pendopo’; ‘pendopo’ | |
| bibeli | bibeli | ‘winding (of a road)’ | |
| bibisil | bibisil | ‘hungry’; ‘lapar’; ‘hongerig’ | |
| bibobis | bibobis | ‘bat’; ‘kelelawar’; ‘vleermuis’ | |
| bisbis | bisbis | ‘blue’; ‘biru’; ‘blauw’ | |
| bisbis | bisbis | ‘green’; ‘hijau’; ‘groen’ | |
| bobohe mi oebi | bobohe mi ubi | ‘skull’; ‘tempurung kepala’; ‘schedel’ | |
| boboho toebo | boboho tubo | ‘crown’; ‘hulu kepala’; ‘kruin (v h hoofd)’ | |
| boboko nol | boboko nol | ‘nod’; ‘mengangguk’; ‘knikken’ | |
| boboko pir pir | boboko pir pir | ‘headache’; ‘sakit kepala, pusing’; ‘hoofdpijn’ | |
| boboko(r) | boboko(r) | ‘head’; ‘kepala’; ‘hoofd’ | |
| bodo | bodo | ‘dumb’; ‘bodoh’; ‘dom’ | |
| boe | bu | ‘grandchild’; ‘cucu’; ‘kleinkind’ | |
| boeboelang | bubulaŋ | ‘white’; ‘putih’; ‘wit’ | |
| boek | buk | ‘book’; ‘buku’; ‘boek (in alg zin)’ | |
| boelinga | buliŋa | ‘once’; ‘sekali’; ‘eenmaal’ | |
| boenga | buŋa | ‘flower’; ‘bunga’; ‘bloem’ | |
| boeta | buta | ‘white pigeon’; ‘burung merpati’; ‘duif (soorten)’ | |
| boetagai | butaɡai | ‘blue pigeon’ | |
| boetoe | butu | ‘market’; ‘pasar’; ‘markt’ | |
| bof bof | bof bof | ‘big, fat (of people)’; ‘gemuk’; ‘dik (van mens of dier)’ | |
| boki | boki | ‘cat’; ‘kucing’; ‘kat, poes’ | |
| boki lio | boki lio | ‘meow’; ‘mengeong’; ‘miauwen’ | |
| bos | bos | ‘tax’; ‘pajak’; ‘belasting’ | |
| dagan | daɡan | ‘merchant’; ‘saudagar, pedagang’; ‘handelaar (grote, kleine)’ | |
| dagan | daɡan | ‘trade’; ‘berdagang’; ‘handeldrijven, handelen’ | |
| dagan ni barang | daɡan ni baraŋ | ‘merchandise’; ‘barang dagangan’; ‘koopwaren’ | |
| dajoe | daju | ‘oar, paddle’; ‘pengayuh’; ‘(roei) riem, pagaai’ | |
| dajoe | daju | ‘row, pull’; ‘mengayuh’; ‘roeien’ | |
| daloesoe | dalusu | ‘arm ring, bracelet’; ‘gelang tangan’; ‘band of ring (arm)’ | |
| damba | damba | ‘goat’; ‘kambing’; ‘geit’ | |
| damba lio | damba lio | ‘bleat, moo’; ‘menguak’; ‘bleren’ | |
| dame | dame | ‘peace’; ‘damai’; ‘vrede’ | |
| dano | dano | ‘nobleman’; ‘bangsawan’; ‘adellijke’ | |
| darawa | darawa | ‘cheat, decieve’; ‘menipu’; ‘bedriegen’ | |
| debo | debo | ‘rudder, helm’; ‘kemudi’; ‘roer’ | |
| denda | denda | ‘fine’; ‘denda’; ‘boete’ | |
| depa | depa | ‘measures [?]’; ‘maten en gewichten’ | |
| diriring | diririŋ | ‘wall’; ‘omwanding’ | |
| diwan ngahnjo | diwan ŋahɲo | ‘nickname’; ‘julukan’; ‘bijnaam’ | |
| djaga | ɟaɡa | ‘guard, watch’; ‘menjaga’; ‘bewaken’ | |
| djala | ɟala | ‘net’; ‘jala’; ‘net’ | |
| djalena | ɟalena | ‘window’; ‘jendela’; ‘venster’ | |
| djaoe | ɟau | ‘yes’; ‘ya’; ‘ja’ | |
| djara | ɟara | ‘horse’; ‘kuda’; ‘paard’ | |
| djara lio | ɟara lio | ‘neigh, whinny’; ‘meringkik’; ‘hinniken’ | |
| djara wawaio | ɟara wawaio | ‘young of animal (calf, foal, chicken, etc.)’; ‘anak binatang’; ‘jong van dier (kalf, veulen, kulken, etc.)’ | |
| djobe | ɟobe | ‘ear of rice, corn’; ‘bulir, mayang’; ‘aar’ | |
| doa | doa | ‘worship’; ‘menyembah’; ‘aanbidden’ | |
| dodai | dodai | ‘dish’; ‘piring’; ‘bord’ | |
| dodara | dodara | ‘love’; ‘mencintai, mengasihi’; ‘liefhebben (iemd.)’ | |
| dodomi | dodomi | ‘placenta’ | |
| doeb | dub | ‘thunder’; ‘guruh’; ‘donder’ | |
| doebe smor | dube smor | ‘thunderstone’; ‘batu guntur’; ‘dondersteen’ | |
| doek | duk | ‘find’; ‘menemukan’; ‘vinden’ | |
| doek tamafia | duk tamafia | ‘happiness’; ‘kebahagiaan’; ‘geluk’ | |
| doek tamajai | duk tamajai | ‘unhappiness’; ‘kesedihan, kemalangan’; ‘ongeluk’ | |
| doema | duma | ‘upper world’; ‘dunia atas’; ‘bovenwereld’ | |
| doemi | dumi | ‘all’; ‘semua’; ‘alle, alles’ | |
| doenia | dunia | ‘earth (globe)’; ‘bumi’; ‘aarde (aardbol)’ | |
| doerian | durian | ‘durian’; ‘durian’; ‘Durio zibethinus’; ‘doerian’ | |
| doi | doi | ‘ask for’; ‘meminta’; ‘vragen om iets’ | |
| dolang | dolaŋ | ‘penis’; ‘batang pelir’; ‘penis’ | |
| dom | dom | ‘drink’; ‘minum’; ‘drinken’ | |
| dopo dopo | dopo dopo | ‘dagger’; ‘golok’; ‘dolk (badi-badi)’ | |
| doram | doram | ‘night (time of the night)’; ‘malam’; ‘nacht (en tijden van nacht)’ | |
| duma | duma | ‘tomorrow’; ‘besok’; ‘morgen’ | |
| ebai | ebai | ‘house’; ‘rumah’; ‘huis’ | |
| ebai nenena | ebai nenena | ‘hut, shelter’; ‘pondok’; ‘hut (op het veld enz.)’ | |
| ebai papao | ebai papao | ‘space under the house’; ‘kolong rumah’; ‘ruimte onder het huis’ | |
| ebar post | ebar post | ‘town hall’; ‘balai kota’; ‘raadhuis’ | |
| ebeb | ebeb | ‘nipa palm’; ‘pohon nipah’; ‘nipah’ | |
| egat | eɡat | ‘oil’; ‘minyak’; ‘olie’ | |
| elan | elan | ‘provisions’; ‘bekal’; ‘reisvoorraad, proviand’ | |
| eritol | eritol | ‘belt of Orion’ | |
| et | et | ‘raft’; ‘rakit’; ‘vlot’ | |
| eta | eta | ‘chopper’; ‘parang’; ‘hakmes’ | |
| eta | eta | ‘hit, touch’; ‘mengenai, menyentuh’; ‘raken’ | |
| eta nenena | eta nenena | ‘knife’; ‘pisau’; ‘mes’ | |
| fabat | fabat | ‘pike, lance, javelin’; ‘tombak, lembing’; ‘piek, lans, werpspeer’ | |
| faboelis | fabulis | ‘kidnapper’; ‘penculik’; ‘mensenrover’ | |
| faboelis | fabulis | ‘pirate’; ‘bajak laut’; ‘zeerover’ | |
| faboelis | fabulis | ‘war’; ‘perang’; ‘oorlog’ | |
| fadel deli | fadel deli | ‘jealous’; ‘cemburu, iri hati’; ‘jaloers’ | |
| fadodano | fadodano | ‘pawn’; ‘menggadaikan’; ‘verpanden’ | |
| faëwo | faewo | ‘close’; ‘menutup’; ‘dicht doen’ | |
| fafajalo | fafajalo | ‘omen’; ‘pertanda’; ‘voorteken’ | |
| fafoeal | fafual | ‘nest’; ‘sarang’; ‘nest’ | |
| fageoetje moelo | faɡeuce mulo | ‘offer’; ‘mempersembahkan’; ‘bieden’ | |
| faiala | faiala | ‘know’; ‘tahu, mengetahui kenal’; ‘kennen’ | |
| failoe | failu | ‘second (in time, in space)’; ‘de tweede’ | |
| failoe | failu | ‘twice’; ‘dua kali’; ‘tweemaal’ | |
| faio | faio | ‘confess’; ‘mengaku’; ‘bekennen’ | |
| faio | faio | ‘wing’; ‘sayap’; ‘vleugel’ | |
| fakapa | fakapa | ‘first (in time, in space)’; ‘de eerste’ | |
| fakat | fakat | ‘negotiate’; ‘berunding’; ‘onderhandelen’ | |
| fakesa | fakesa | ‘deny’; ‘menyangkal’; ‘ontkennen’ | |
| falai | falai | ‘sail’; ‘berlayar’; ‘zeilen’ | |
| falana | falana | ‘commit adultery’; ‘berzinah’; ‘overspel bedrijven’ | |
| fales | fales | ‘bark’; ‘menyalak’; ‘blaffen’ | |
| famafio | famafio | ‘make peace’; ‘berdamai, mengadakan perdamaian’; ‘vrede sluiten’ | |
| famoeming | famumiŋ | ‘give birth to’; ‘melahirkan’; ‘baren (bevallen)’ | |
| fan | fan | ‘depart’; ‘berangkat’; ‘vertrekken’ | |
| fan | fan | ‘walk’; ‘berjalan’; ‘lopen’ | |
| fanam | fanam | ‘piss, urine’; ‘air kencing (k b.)’; ‘pis’ | |
| fanami | fanami | ‘urinate’; ‘kencing (k k.)’; ‘pissen’ | |
| fano | fano | ‘nephew, cousin’; ‘neef’ | |
| fano maping | fano mapiŋ | ‘niece, cousin’; ‘nicht’ | |
| fanoemi | fanumi | ‘all’; ‘semua’; ‘alle, alles’ | |
| faoeo | fauo | ‘sign a treaty’; ‘perjanjian, memutuskan perjanjian’; ‘verbond sluiten’ | |
| faoeo fasaoe | fauo fasau | ‘betrothal’; ‘perjanjian’; ‘trouwbelofte’ | |
| faoetan faoesno | fautan fausno | ‘ask for’; ‘meminta’; ‘vragen om iets’ | |
| faoetan faoetno | fautan fautno | ‘ask’; ‘bertanya’; ‘vragen’ | |
| faoetno lingan | fautno liŋan | ‘dun’; ‘menagih’; ‘manen’ | |
| faoetno moelo | fautno mulo | ‘bargain’; ‘menawar’; ‘afdingen’ | |
| fapoenpoen | fapunpun | ‘cannon’; ‘meriam’; ‘kanon’ | |
| fare | fare | ‘and’; ‘dan’; ‘en’ | |
| farlan | farlan | ‘mast’; ‘tiang perahu’; ‘mast’ | |
| fasal | fasal | ‘punish’; ‘menghukum’; ‘straffen’ | |
| fasalak | fasalak | ‘divorce’; ‘bercerai’; ‘scheiden’ | |
| fasaoe | fasau | ‘marry, take a wife, take a husband, marriage’; ‘huwen, huwelijk’ | |
| fasisio | fasisio | ‘close’; ‘menutup’; ‘dicht doen’ | |
| fat | fat | ‘four’; ‘empat’; ‘vier’ | |
| fatengsengan | fateŋseŋan | ‘silent’; ‘diam’; ‘zwijgen’ | |
| fati | fati | ‘talisman’; ‘jimat’; ‘talisman’ | |
| fatiwa | fatiwa | ‘vegetation’; ‘tumbuhan’; ‘gewas’ | |
| fatoeo | fatuo | ‘certainly, sure’; ‘pasti’; ‘zeker’ | |
| fatoeo | fatuo | ‘confess’; ‘mengaku’; ‘bekennen’ | |
| fawa | fawa | ‘breath’; ‘bernapas’; ‘ademen’ | |
| fawat | fawat | ‘betel’; ‘sirih’; ‘sirih’ | |
| fen | fen | 1. ‘tortoise, turtle’; ‘schildpad’ 2. ‘gemuk’; ‘dik (van mens of dier)’ | |
| fenbin | fenbin | 1. ‘tortoise, turtle’; ‘schildpad’ 2. ‘gemuk’; ‘dik (van mens of dier)’ | |
| fia(r) | fia(r) | ‘thigh’; ‘paha’; ‘dij’ | |
| fikir | fikir | ‘think’; ‘berpikir’; ‘denken’ | |
| fit | fit | ‘seven’; ‘tujuh’; ‘zeven’ | |
| fitjo | fico | ‘leg’; ‘kaki’; ‘been’ | |
| fitjo fan fanjo | fico fan faɲo | ‘sole of the foot’; ‘telapak kaki’; ‘voetzool’ | |
| fnai | fnai | ‘bamboo’; ‘bambu’; ‘bamboe’ | |
| fni | fni | ‘bat’; ‘kalong’; ‘kalong’ | |
| foela | fula | ‘twine a rope’; ‘memintal tali’; ‘touwdraaien’ | |
| foen | fun | ‘dog’; ‘anjing’; ‘hond’ | |
| foene ni oet | fune ni ut | ‘flea’; ‘kutu anjing’; ‘vlo’ | |
| fofai | fofai | ‘aunt’; ‘tante’ | |
| fofo | fofo | ‘lemon’; ‘jeruk sitrun’; ‘citroen’ | |
| fofo mna | fofo mna | ‘orange’; ‘jeruk manis’; ‘sinaasappel’ | |
| fofo rangkari | fofo raŋkari | ‘grape fruit’; ‘Citrus paradisi’; ‘pompelmoes’ | |
| fofoas | fofoas | ‘boil’; ‘bisul’; ‘steenpuist’ | |
| fofoas | fofoas | ‘infected wound’; ‘luka bernanah’; ‘zweer’ | |
| foian boeboebll | foian bububll | ‘cook, steam’; ‘koken’ | |
| fola djawa | fola ɟawa | ‘temple’; ‘kuil’; ‘tempel’ | |
| fonla | fonla | ‘finish’; ‘eindigen’ | |
| gagaloem | ɡaɡalum | ‘weak’; ‘lembek, lemah’; ‘week’ | |
| gagaoe | ɡaɡau | ‘couch’; ‘bale-bale’; ‘zit-en ligplaats’ | |
| gagaoe | ɡaɡau | ‘sleeping place’; ‘kamar tidur’; ‘slaapplaats’ | |
| gagli | ɡaɡli | ‘thin, meagre, skinny’; ‘kurus’; ‘mager’ | |
| gaileo | ɡaileo | ‘shield’; ‘perisai’; ‘schild’ | |
| gali | ɡali | ‘dig’; ‘menggali’; ‘graven’ | |
| galili | ɡalili | ‘grind’; ‘menggiling’; ‘malen’ | |
| gambir | ɡambir | ‘gambir’; ‘gambir’; ‘Uncaria gambir’; ‘gambir’ | |
| gaoele | ɡaule | ‘grass’; ‘rumput’; ‘gras’ | |
| gasi | ɡasi | ‘salt’; ‘garam’; ‘zout (subst.)’ | |
| gei | ɡei | ‘seed’; ‘benih’; ‘zaad’ | |
| gem | ɡem | ‘wage war’; ‘musuh’; ‘vijand’ | |
| gi gagap | ɡi ɡaɡap | ‘squirrel’; ‘bajing, tupai’; ‘eekhoorn’ | |
| gigam | ɡiɡam | ‘shout’; ‘berteriak’; ‘schreeuwen’ | |
| gigijap | ɡiɡijap | ‘ashes’; ‘abu’; ‘as’ | |
| giginai | ɡiɡinai | ‘burn (tr.)’; ‘membakar (tr.)’; ‘verbranden (overg.)’ | |
| giglo(r) | ɡiɡlo(r) | ‘armpit’; ‘ketiak’; ‘oksel’ | |
| gitjo(r) | ɡico(r) | ‘skin’; ‘kulit’; ‘huid’ | |
| glao maag | ɡlao maaɡ | ‘thirsty’; ‘haus’; ‘dorstig’ | |
| glao(r) | ɡlao(r) | ‘throat’; ‘kerongkongan’; ‘keel’ | |
| go ni long | ɡo ni loŋ | ‘tailbone, coccyx’; ‘tulang tungging, tulang ekor’; ‘stuit’ | |
| goe | ɡu | ‘snake’; ‘ular’; ‘slang’ | |
| goea | ɡua | ‘evil spirit’; ‘ruh jahat’; ‘kwade geest’ | |
| goea | ɡua | ‘ghost’; ‘setan’; ‘spook’ | |
| goeba | ɡuba | ‘bed curtain’; ‘kelambu’; ‘bedgordijn’ | |
| goeba | ɡuba | ‘curtain’; ‘tirai’; ‘gordijn’ | |
| goegoelat | ɡuɡulat | ‘worm’; ‘cacing’; ‘worm’ | |
| goegoeo(r) | ɡuɡuo(r) | ‘nose’; ‘hidung’; ‘neus’ | |
| goela | ɡula | ‘sugar’; ‘gula’; ‘suiker’ | |
| goela | ɡula | ‘syrup’; ‘seterup’; ‘stroop’ | |
| goele goele | ɡule ɡule | ‘rice porridge’; ‘bubur nasi’; ‘rijstepap’ | |
| goeratji | ɡuraci | ‘gold’; ‘emas’; ‘goud’ | |
| goeroemin | ɡurumin | ‘ghost’; ‘setan’; ‘spook’ | |
| goetji | ɡuci | ‘saucer’; ‘schotel’ | |
| gogan | ɡoɡan | ‘hide (something to hide)’; ‘menyembunyikan (sesuatu)’; ‘verbergen (iets)’ | |
| gogo | ɡoɡo | ‘black’; ‘hitam’; ‘zwart’ | |
| gogo oen | ɡoɡo un | ‘brown’; ‘coklat’; ‘bruin’ | |
| gogok | ɡoɡok | ‘crow’; ‘burung gagak’; ‘kraai, raaf’ | |
| gogoroe | ɡoɡoru | ‘love’; ‘mencintai, mengasihi’; ‘liefhebben (iemd.)’ | |
| gogoroeboe | ɡoɡorubu | ‘whisper’; ‘berbisik-bisik’; ‘fluisteren’ | |
| golotjifi | ɡolocifi | ‘(finger)nail’; ‘kuku’; ‘nagel’ | |
| golotjifi | ɡolocifi | ‘claw’; ‘cakar’; ‘klauw’ | |
| golotjifi | ɡolocifi | ‘hoof’; ‘kuku binatang’; ‘hoef’ | |
| gomen | ɡomen | ‘bush’; ‘belukar’; ‘kreupelbos’ | |
| gon | ɡon | ‘buy’; ‘membeli’; ‘kopen’ | |
| go(r) | ɡo(r) | ‘posterior, buttocks’; ‘pantat’; ‘achterste’ | |
| habala | habala | ‘red’; ‘merah’; ‘rood’ | |
| hahamo | hahamo | ‘hand’; ‘tangan’; ‘hand’ | |
| hahamo fai failo(r) | hahamo fai failo(r) | ‘palm of the hand’; ‘telapak tangan’; ‘handpalm’ | |
| hai moelo | hai mulo | ‘bride price’; ‘mas kawin’; ‘bruidsschat’ | |
| hakanoe | hakanu | ‘eruption (of rash)’; ‘ruam’; ‘uitslag’ | |
| hakim | hakim | ‘judge’; ‘hakim’; ‘rechter’ | |
| hal | hal | ‘poor’; ‘miskin’; ‘arm’ | |
| haoele | haule | ‘carry something hanging from the hand’; ‘menjinjing’; ‘dragen (aan de hangende hand)’ | |
| haogela | haoɡela | ‘unhappiness’; ‘kesedihan, kemalangan’; ‘ongeluk’ | |
| haram | haram | ‘forbidden’; ‘pantangan, pemali’; ‘verboden (onrein)’ | |
| hma re hnje bao | hma re hɲe bao | ‘stepparents’; ‘ayah dan ibu tiri’; ‘stiefouders’ | |
| hnjai pakal | hɲai pakal | ‘stomach’; ‘lambung’; ‘maag’ | |
| hnjao nagel | hɲao naɡel | ‘cramp’; ‘kejang’; ‘kramp’ | |
| hnjao nong | hɲao noŋ | ‘cramp’; ‘kejang’; ‘kramp’ | |
| hnjao pir pir | hɲao pir pir | ‘stomach ache’; ‘sakit perut’; ‘buikpijn’ | |
| hnjao(r) | hɲao(r) | ‘belly’; ‘perut’; ‘buik’ | |
| hokope | hokope | ‘low’; ‘rendah’; ‘laag’ | |
| hopo laoe | hopo lau | ‘spider’; ‘laba-laba’; ‘spin’ | |
| i- | i- | ‘his’; ‘kata ganti empunya orang ke III tunggal (laki-laki)’; ‘zijn’ | |
| ia | ia | ‘one’; ‘satu’; ‘een’ | |
| ial | ial | ‘get’; ‘pergi mengambil’; ‘halen’ | |
| ial | ial | ‘take’; ‘mengambil’; ‘nemen’ | |
| ian | ian | ‘fish’; ‘ikan’; ‘vis (in het algemeen of in tegenstelling v. vlees)’ | |
| ian toa | ian toa | ‘idol of the Buli people’; ‘yang maha kuasa’; ‘opperwezen’ | |
| iawa | iawa | ‘look for’; ‘mencari’; ‘zoeken’ | |
| ibib | ibib | ‘wave’; ‘ombak’; ‘golf’ | |
| iël | iel | ‘around, surrounding’; ‘se-keliling’; ‘rondom’ | |
| ifo | ifo | ‘sister-in-law’; ‘schoonzuster’ | |
| ii | ii | ‘Kunai grass’; ‘lalang’; ‘Imperata cylindria’; ‘alang-alang’ | |
| ilam | ilam | ‘swallow (food)’; ‘telan’; ‘slikken’ | |
| ipis | ipis | ‘flood’; ‘banjir’; ‘watervloed, overstroming’ | |
| ira | ira | ‘fence, hedge’; ‘pagar’; ‘omheining’ | |
| ire | ire | ‘with’; ‘dengan’; ‘met’ | |
| iroes | irus | ‘ladle’; ‘ciduk, sendok’; ‘scheplepel, schepper’ | |
| isa | isa | ‘one’; ‘satu’; ‘een’ | |
| ise | ise | ‘which?’; ‘mana, (yang) mana’; ‘welke’ | |
| ise | ise | ‘who?’; ‘siapa’; ‘wie’ | |
| isiwe | isiwe | ‘nine’; ‘sembilan’; ‘negen’ | |
| itif | itif | ‘spit’; ‘meludah’; ‘spugen, spuwen’ | |
| iwa | iwa | ‘rattan, cane’ | |
| iwan | iwan | ‘exchange’; ‘menukar’; ‘ruilen’ | |
| ja - ro | ja - ro | ‘my (sing.)’; ‘kata ganti empunya orang ke I tunggal’; ‘mijn (enk.)’ | |
| jabat | jabat | ‘wound’; ‘luka’; ‘wond’ | |
| jafalim | jafalim | ‘fifty’; ‘lima puluh’; ‘vijftig’ | |
| jafaloi | jafaloi | ‘twenty’; ‘dua puluh’; ‘twintig’ | |
| jafaloi re piliem | jafaloi re piliem | ‘twenty five’; ‘dua puluh lima’; ‘vijfentwintig’ | |
| jafaloi re poesa | jafaloi re pusa | ‘twenty one’; ‘dua puluh satu’; ‘eenentwintig’ | |
| jafasa | jafasa | ‘ten’; ‘sepuluh’; ‘tien’ | |
| jafasa re piloe | jafasa re pilu | ‘twelve’; ‘dua belas’; ‘twaalf’ | |
| jafasa re pitol | jafasa re pitol | ‘thirteen’; ‘tiga belas’; ‘dertien’ | |
| jafasa re piwai | jafasa re piwai | ‘eighteen’; ‘delapan belas’; ‘achttien’ | |
| jafasa re poesa | jafasa re pusa | ‘eleven’; ‘sebelas’; ‘elf’ | |
| jafasa re siwi | jafasa re siwi | ‘nineteen’; ‘sembilan belas’; ‘negentien’ | |
| jafatat | jafatat | ‘fourty’; ‘empat puluh’; ‘veertig’ | |
| jafatol | jafatol | ‘thirty’; ‘tiga puluh’; ‘dertig’ | |
| jafawonam | jafawonam | ‘sixty’; ‘enam puluh’; ‘zestig’ | |
| jage bawi | jaɡe bawi | ‘borrow, lend to’; ‘lenen’ | |
| jahmak re boeksi | jahmak re buksi | ‘(my) ancestors’; ‘leluhur, nenek moyang’; ‘voorouders’ | |
| jai goganja | jai ɡoɡaɲa | ‘I'm hiding myself’; ‘bersembunyi’; ‘zich verbergen’ | |
| jai-re -ja | jai-re -ja | ‘I’; ‘saya’; ‘ik’ | |
| jali jali | jali jali | ‘ring’; ‘cincin’; ‘ring’ | |
| jan | jan | ‘basket (all sorts of)’; ‘keranjang (bermacam-macam)’; ‘mand (grote, kleine, soorten)’ | |
| janak | janak | ‘my (sing.)’; ‘kata ganti empunya orang ke I tunggal’; ‘mijn (enk.)’ | |
| janam | janam | ‘weave, plait’; ‘menganyam’; ‘vlechten’ | |
| janik | janik | ‘my (sing.)’; ‘kata ganti empunya orang ke I tunggal’; ‘mijn (enk.)’ | |
| janik man | janik man | ‘husband’; ‘suami’; ‘man (echtgenoot’ | |
| janik maping | janik mapiŋ | ‘wife’; ‘istri’; ‘vrouw (echtgenote)’ | |
| janik ngolota | janik ŋolota | ‘wife’; ‘istri’; ‘vrouw (echtgenote)’ | |
| janik oewata | janik uwata | ‘(my) husband’; ‘suami’; ‘man (echtgenoot)’ | |
| jap | jap | ‘fire’; ‘api’; ‘vuur’ | |
| jas | jas | ‘swim’; ‘berenang’; ‘zwemmen’ | |
| jataf | jataf | ‘ridge of roof’; ‘bubungan’; ‘nok van het dak’ | |
| jataf | jataf | ‘roofing: thatch’; ‘atap’; ‘dakbedekking: atap’ | |
| jatai | jatai | ‘liver’; ‘hati’; ‘lever’ | |
| jine | jine | ‘Orion’ | |
| kabaja | kabaja | ‘jacket’; ‘baadje’ | |
| kabi | kabi | ‘harvest’; ‘menuai’; ‘oogsten (van rijst van mais)’ | |
| kabo | kabo | ‘buffalo’; ‘buffel’ | |
| Kaëli | kaeli | ‘metal waist band’; ‘ikat pinggang dari logam’; ‘buik band van metaal’ | |
| kahanin | kahanin | ‘sour’; ‘kecut, masam’; ‘zuur’ | |
| kailoepa | kailupa | ‘kapok’; ‘kapuk’; ‘kapok’ | |
| kain gas | kain ɡas | ‘cotton fabric (local, European)’; ‘tenunan kapas (asli, eropa)’; ‘katoenen weefsel (inheems, europees)’ | |
| kaiwai | kaiwai | ‘twine a rope’; ‘memintal tali’; ‘touwdraaien’ | |
| kakamo(r) | kakamo(r) | ‘arm’; ‘lengan’; ‘arm’ | |
| kakaroat | kakaroat | ‘crab’; ‘kepiting’; ‘krab’ | |
| kango(r) | kaŋo(r) | ‘ear’; ‘telinga’; ‘oor’ | |
| kanopsa | kanopsa | ‘bag (woven bag; made from rope)’; ‘tas of zak’ | |
| kapa | kapa | ‘cotton’; ‘kapas’; ‘katoen’ | |
| kapal | kapal | ‘ship’; ‘schip’ | |
| kapal jap | kapal jap | ‘steamboat’; ‘kapal uap’; ‘stoomboot’ | |
| kapileloe | kapilelu | ‘crooked, bent (e.g. of wood)’; ‘bengkok’; ‘krom’ | |
| kapten laoet | kapten laut | ‘guard’; ‘hulubalang’; ‘hulubalang’ | |
| kaptjoet | kapcut | ‘thick’; ‘tebal’; ‘dik (van een levenloos voorwerp)’ | |
| karadja | karaɟa | ‘basket (all sorts of)’; ‘keranjang (bermacam-macam)’; ‘mand (grote, kleine, soorten)’ | |
| kartas | kartas | ‘paper’; ‘kertas’; ‘papier’ | |
| kas | kas | ‘case for cloth’; ‘peti pakaian’; ‘kist voor kleren’ | |
| kasiso | kasiso | ‘grasshopper’; ‘belalang’; ‘sprinkhaan’ | |
| kasoeari | kasuari | ‘cassowary’; ‘burung kasuari’; ‘casuaris’ | |
| kastela | kastela | ‘maize, corn’; ‘jagung’; ‘mais, djagong’ | |
| kastoeri | kasturi | ‘parakeet, budgerigar’; ‘burung bayan’; ‘parkiet’ | |
| kati | kati | ‘harvest (rice)’; ‘menuai’; ‘oogsten (van rijst van mais)’ | |
| kati | kati | ‘pair of scales’; ‘timbangan’; ‘schaal’ | |
| katjib | kacib | ‘deaf’; ‘tuli’; ‘doof’ | |
| kerdjang | kerɟaŋ | ‘work’; ‘bekerja’; ‘werken’ | |
| kibia | kibia | ‘box, case’; ‘kotak, dos’; ‘doos’ | |
| kibia | kibia | ‘case for cloth’; ‘peti pakaian’; ‘kist voor kleren’ | |
| kiris | kiris | ‘kris’; ‘keris’; ‘dolk (kris)’ | |
| kitab | kitab | ‘book’; ‘buku’; ‘boek (in alg zin)’ | |
| koela | kula | ‘trowel (a small trowel)’; ‘sekop (kecil)’; ‘handschoffel’ | |
| koerang | kuraŋ | ‘less’; ‘kurang’; ‘minder’ | |
| kofi | kofi | ‘coffee’; ‘kopi’; ‘koffie’ | |
| kojong | kojoŋ | ‘wealthy’; ‘kaya’; ‘welvarend’ | |
| koko | koko | ‘gourd’; ‘labu kendi’; ‘kalebas’ | |
| kokopè | kokope | ‘short (things)’; ‘pendek’; ‘kort (van een voorwerp)’ | |
| kolano | kolano | ‘king’; ‘raja’; ‘koning’ | |
| kopio | kopio | ‘cup’; ‘cangkir’; ‘kopje’ | |
| kori kori | kori kori | ‘small’; ‘kecil’; ‘klein’ | |
| koro | koro | ‘slave’; ‘budak’; ‘slaaf’ | |
| koro lingan | koro liŋan | ‘credit bondsman’; ‘orang tergadai’; ‘pandeling’ | |
| kos | kos | ‘narrow’; ‘sempit’; ‘nauw’ | |
| kota | kota | ‘fortification’; ‘benteng (pertahanan)’; ‘versterking’ | |
| kwart poesa | kwart pusa | ‘quarter’; ‘seperempat’; ‘een kwart’ | |
| labang | labaŋ | ‘net’; ‘jala’; ‘net’ | |
| laf laf | laf laf | ‘blood’; ‘darah’; ‘bloed’ | |
| lafo | lafo | ‘arrive’; ‘tiba’; ‘aankomen’ | |
| lafo | lafo | ‘until’; ‘hingga’; ‘tot’ | |
| lagoe | laɡu | ‘tune, melody’; ‘nyanyian’; ‘zangwjjs’ | |
| lai | lai | ‘maybe’; ‘barangkali’; ‘misschien’ | |
| laina | laina | ‘like this, like that’; ‘begini, begitu.’; ‘zo’ | |
| laisawa | laisawa | ‘how’; ‘bagaimana’; ‘hoe’ | |
| laksa boelinga | laksa buliŋa | ‘ten thousand’; ‘sepuluh ribu’; ‘tienduizend’ | |
| lalantja | lalanca | ‘thousand’; ‘seribu’; ‘duizend’ | |
| lalaoe | lalau | ‘medicine (with magic power)’; ‘obat (dari dukun)’; ‘geneesmiddel (met toverkracht)’ | |
| laling | laliŋ | ‘mud’; ‘lumpur’; ‘modder’ | |
| laling | laliŋ | ‘way, road’; ‘jalan’; ‘weg’ | |
| lalo laisawa-laisawa | lalo laisawa-laisawa | ‘many, much’; ‘banyak’; ‘veel’ | |
| lampoer | lampur | ‘lamp’; ‘lampu’; ‘lamp’ | |
| lang | laŋ | ‘fiy’; ‘lalat’; ‘vlieg’ | |
| langa | laŋa | ‘parrot’; ‘burung nuri’; ‘papegaai’ | |
| langit | laŋit | ‘sky’; ‘langit’; ‘hemel’ | |
| laoe | lau | ‘far’; ‘jauh’; ‘veraf’ | |
| lapo(r) | lapo(r) | ‘body’; ‘badan, tubuh’; ‘lichaam’ | |
| las | las | ‘nearby’; ‘di dekat, di’; ‘nabij’ | |
| lata | lata | ‘plain’; ‘dataran’; ‘vlakte’ | |
| latan | latan | ‘wind’; ‘angin’; ‘wind’ | |
| lawe | lawe | ‘thread, yarn’; ‘benang’; ‘garen’ | |
| lefo | lefo | ‘paper’; ‘kertas’; ‘papier’ | |
| lefo | lefo | ‘writing’; ‘tulisan’; ‘schrift’ | |
| lela | lela | ‘kind of small cannon’; ‘sejenis kanon kecil’; ‘lila’ | |
| lewit | lewit | ‘carry in front of oneself’; ‘menggendong di muka (memeluk)’; ‘dragen (voor de buik)’ | |
| li | li | ‘hate’; ‘benci’; ‘haten’ | |
| li | li | ‘main posts’; ‘tiang rumah’; ‘hoofdstijlen’ | |
| liflifang | liflifaŋ | ‘eyebrow’; ‘alis (tunggal)’; ‘wenkbrauw’ | |
| lilewin | lilewin | ‘vegetables’; ‘sayuran’; ‘groente’ | |
| lilit | lilit | ‘mango’; ‘mangga’; ‘mangga’ | |
| lim | lim | ‘five’; ‘lima’; ‘vijf’ | |
| lima | lima | ‘(sacred) place (held in awe)’; ‘tempat (menyeramkan)’; ‘plaats (die gevreesd wordt)’ | |
| lima | lima | ‘holy place’; ‘tempat suci’; ‘heilige plaats’ | |
| lingan | liŋan | ‘debt’; ‘hutang’; ‘schuld’ | |
| lio | lio | ‘old’; ‘tua’; ‘oud’ | |
| lio(r) | lio(r) | ‘voice’; ‘suara’; ‘stem’ | |
| litlit | litlit | ‘resin’; ‘damar (umum)’; ‘hars’ | |
| liwa | liwa | ‘husked rice’; ‘beras’; ‘gepelde rauwe rijst’ | |
| loan | loan | ‘ladder’; ‘tangga’; ‘ladder’ | |
| loan | loan | ‘staircase, steps’; ‘tangga’; ‘trap’ | |
| loas | loas | ‘nit’; ‘telur kutu’; ‘neet’ | |
| lobo fapaloean | lobo fapaluan | ‘middle finger’; ‘jari tengah’; ‘middelvinger’ | |
| lobo kori kori | lobo kori kori | ‘little finger’; ‘kelingking’; ‘pink’ | |
| lobo kori kori | lobo kori kori | ‘ring finger’; ‘jari manis’; ‘ringvinger’ | |
| lobo mamagal | lobo mamaɡal | ‘thumb’; ‘ibu jari’; ‘duim’ | |
| lobo sadat | lobo sadat | ‘index finger’; ‘telunjuk’; ‘wijsvinger’ | |
| lobo(r) | lobo(r) | ‘fingers’; ‘jari tangan (jamak)’; ‘vingers’ | |
| lobore ni kolano | lobore ni kolano | ‘middle finger’; ‘jari tengah’; ‘middelvinger’ | |
| loe | lu | ‘two’; ‘dua’; ‘twee’ | |
| loea | lua | ‘where’; ‘di mana’; ‘WAAR’ | |
| loeas | luas | ‘wide’; ‘luas’; ‘ruim, wijd’ | |
| loebe | lube | ‘earthen water barrel’; ‘tempayan’; ‘tempajan’ | |
| loef | luf | ‘mouse’; ‘tikus’; ‘muis’ | |
| loef | luf | ‘rat’; ‘tikus’; ‘rat’ | |
| loepal oeloneto pa | lupal uloneto pa | ‘have forgotten something’; ‘lupa’; ‘vergeten zijn’ | |
| loepas | lupas | ‘funeral ceremony’; ‘upacara kematian’; ‘lijkfeest’ | |
| loesing re tjoetjoet | lusiŋ re cucut | ‘(rice) pounder, mortar’; ‘rijstblok, stamper’ | |
| loeti (sasloe) | luti (saslu) | ‘small pox’; ‘cacar’; ‘pokken’ | |
| lofsa | lofsa | ‘weights [?]’; ‘maten en gewichten’ | |
| loga | loɡa | ‘torch’; ‘suluh’; ‘fakkel’ | |
| lol | lol | ‘many, much’; ‘banyak’; ‘veel’ | |
| lolas | lolas | ‘mountain’; ‘gunung’; ‘berg’ | |
| lolo | lolo | ‘harbour’; ‘pelabuhan’; ‘haven’ | |
| lolo | lolo | ‘in, inside’; ‘di (dalam)’; ‘in’ | |
| lolo | lolo | ‘valley’; ‘lembah’; ‘dal’ | |
| long | loŋ | ‘bone’; ‘tulang’; ‘been (gebeente)’ | |
| mafia | mafia | ‘beautiful’; ‘mooi’ | |
| mafia | mafia | ‘good’; ‘baik, bagus’; ‘goed’ | |
| mafia | mafia | ‘peace’; ‘damai’; ‘vrede’ | |
| mafia | mafia | ‘virtue’; ‘kebajikan’; ‘deugd (goed zijn)’ | |
| mafia to | mafia to | ‘cured’; ‘sembuh’; ‘genezen’ | |
| mafis | mafis | ‘when (in the future)’; ‘kapan, bilamana’; ‘wanneer’ | |
| mafngel | mafŋel | ‘dream’; ‘dromen, droom’ | |
| maglo | maɡlo | ‘branch, twig’; ‘tak’ | |
| mai | mai | ‘but’; ‘tetapi’; ‘maar’ | |
| mairing | mairiŋ | ‘cold’; ‘koud’ | |
| majai | majai | ‘ugly’; ‘lelijk’ | |
| majana | majana | ‘light’; ‘ringan’; ‘licht’ | |
| majeti | majeti | ‘corpse’; ‘mayat’; ‘lijk’ | |
| malafa | malafa | ‘daughter-in-law’; ‘menantu perempuan’; ‘schoondochter’ | |
| males | males | ‘virgin, virginity’; ‘maagd, maagdom’ | |
| mali | mali | ‘at, in’; ‘di’; ‘te’ | |
| mali | mali | ‘from’; ‘dari’; ‘van’ | |
| mali | mali | ‘on’; ‘di’; ‘aan’ | |
| mali wol taie | mali wol taie | ‘today’; ‘hari ini’; ‘vandaag’ | |
| mali-lafo | mali-lafo | ‘from-to (place, time)’; ‘van-tot’ | |
| malinging | maliŋiŋ | ‘afternoon’ | |
| mama | mama | ‘doctor (medicine man)’; ‘dokter (dukun)’; ‘dokter (dukun)’ | |
| mama | mama | ‘priest’; ‘pemimpin agama laki-laki’; ‘priester’ | |
| mama | mama | ‘sorcerer’; ‘tukang sihir’; ‘tovenaar (of bezweerder)’ | |
| mama maping | mama mapiŋ | ‘priestess’; ‘pemimpin agama perempuan’; ‘priesteres’ | |
| mamagal | mamaɡal | ‘great, big’; ‘besar’; ‘groot’ | |
| mamaip | mamaip | ‘yawn’; ‘menguap’; ‘gapen’ | |
| mamaisan | mamaisan | ‘feel cold’ | |
| mamalas | mamalas | ‘gone to sleep (limbs)’; ‘kesemutan’; ‘slapen van de ledematen, slaap (mierenkriewel)’ | |
| mamaloe | mamalu | ‘cloud’; ‘awan’; ‘wolk’ | |
| mamaso | mamaso | ‘shallow’; ‘ondiep’ | |
| mamat | mamat | ‘ebb’; ‘surut’; ‘eb’ | |
| mamo hma | mamo hma | ‘father’; ‘ayah’; ‘vader’ | |
| man | man | ‘male (human)’; ‘laki-laki’; ‘mannelijk (v d mens)’ | |
| man | man | ‘man’; ‘orang laki-laki’; ‘man’ | |
| mana | mana | ‘there (near hearer)’; ‘di situ (di sebelah pendengar)’; ‘daar (bij U)’ | |
| manai | manai | ‘parents-in-law, respective parents of the married couple’; ‘schoonouders wederzijdse ouders der gehuwden’ | |
| manai | manai | ‘son-in-law’; ‘menantu laki-laki’; ‘schoonzoon’ | |
| mandjangan | manɟaŋan | ‘deer’; ‘rusa’; ‘hert’ | |
| mang | maŋ | ‘dry’; ‘kering’; ‘droog’ | |
| mani | mani | ‘bird’; ‘burung’; ‘vogel (in het algemeen en andere soorten)’ | |
| mani oelan | mani ulan | ‘swallow’; ‘burung layang-layang’; ‘zwaluw’ | |
| mani ploe | mani plu | ‘feather’; ‘bulu burung’; ‘veren’ | |
| (mani)golo | (mani)ɡolo | ‘tail’; ‘ekor’; ‘staart’ | |
| mantanie | mantanie | ‘here’; ‘di sini’; ‘hier’ | |
| mantja | manca | ‘where’; ‘di mana’; ‘WAAR’ | |
| mantjawa | mancawa | ‘where’; ‘di mana’; ‘WAAR’ | |
| maoeting | mautiŋ | ‘speak’; ‘berbicara’; ‘spreken’ | |
| map | map | ‘from above’; ‘dari atas’; ‘van boven’ | |
| mapei bet | mapei bet | ‘farmer’; ‘petani’; ‘landbouwer’ | |
| maping | mapiŋ | ‘female (human/animal)’; ‘vrouwelijk’ | |
| maping | mapiŋ | ‘woman’; ‘orang perempuan’; ‘vrouw’ | |
| mara | mara | ‘ripe’; ‘masak, matang’; ‘rijp’ | |
| maraogal | maraoɡal | ‘break (a stick, a rope), shatter’; ‘breken’ | |
| marapis | marapis | ‘break (a stick, a rope), shatter’; ‘breken’ | |
| mardika | mardika | ‘free man’; ‘orang merdeka (vs. budak)’; ‘vrije’ | |
| masesral | masesral | ‘prisoner of war’; ‘tawanan perang’; ‘krijgsgevangene’ | |
| mat | mat | ‘dead’; ‘mati’; ‘dood (bijvn.)’ | |
| mat | mat | ‘die’; ‘meninggal dunia’; ‘sterven’ | |
| mat mat | mat mat | ‘death’; ‘kematian’; ‘dood (zelfstnw.)’ | |
| matane | matane | ‘here’; ‘di sini’; ‘hier’ | |
| matjan | macan | ‘tiger’; ‘harimau’; ‘tijger’ | |
| matjan lio | macan lio | ‘roar’; ‘mengaum’; ‘brullen’ | |
| mdalim | mdalim | ‘sharp’; ‘tajam’; ‘scherp’ | |
| mdel | mdel | ‘able to’; ‘dapat, sanggup’; ‘kunnen’ | |
| memeno | memeno | ‘cape’; ‘tanjung, ujung’; ‘landtong, kaap’ | |
| memi | memi | ‘your (pl.)’; ‘kata ganti empunya orang ke II jamak’; ‘uw (meerv.)’ | |
| menari | menari | ‘dance’; ‘menari’; ‘dansen’ | |
| meoe - meoe | meu - meu | ‘your (pl.)’; ‘kata ganti empunya orang ke II jamak’; ‘uw (meerv.)’ | |
| mesamoel | mesamul | ‘last (in time, in space)’; ‘de laatste’ | |
| met | met | ‘cloud’; ‘awan’; ‘wolk’ | |
| mfanas | mfanas | ‘warm’ | |
| mgini | mɡini | ‘burn (tr.)’; ‘membakar (tr.)’; ‘verbranden (overg.)’ | |
| mgini | mɡini | ‘fire’; ‘api, kebakaran’; ‘brand’ | |
| mgoi | mɡoi | ‘break (a stick, a rope), shatter’; ‘breken’ | |
| miskin | miskin | ‘poor’; ‘miskin’; ‘arm’ | |
| mismis | mismis | ‘sweet’; ‘manis’; ‘zoet’ | |
| mlaman | mlaman | ‘deep’; ‘diep’ | |
| mlanga | mlaŋa | ‘high’; ‘tinggi’; ‘hoog’ | |
| mlanga | mlaŋa | ‘long (things)’; ‘panjang’; ‘lang (van een voorwerp)’ | |
| mlas | mlas | ‘almost’; ‘hampir’; ‘bijna’ | |
| mlifis | mlifis | ‘thin’; ‘tipis’; ‘dun’ | |
| mna | mna | ‘big, fat (of an animal)’; ‘gemuk’; ‘dik (van mens of dier)’ | |
| mna | mna | ‘delicious’ | |
| mna | mna | ‘fat, grease, greasy’; ‘ver’ | |
| mnoe | mnu | ‘eel’; ‘belut’; ‘aal’ | |
| mnoe | mnu | ‘long (time)’; ‘lama’; ‘lang (van tijd)’ | |
| mnoepa | mnupa | ‘short (time)’; ‘singkat, pendek’; ‘kort (van tijd)’ | |
| moegi | muɡi | ‘flower’; ‘bunga’; ‘bloem’ | |
| moelain | mulain | ‘begin’; ‘beginnen’ | |
| moelo | mulo | ‘price’; ‘harga’; ‘prijs’ | |
| moelomamagal | mulomamaɡal | ‘expensive’; ‘mahal’; ‘duur’ | |
| moelomoera | mulomura | ‘cheap’; ‘murah’; ‘goedkoop’ | |
| moemat | mumat | ‘breakers, surf’; ‘gelombang’; ‘branding’ | |
| moemis | mumis | ‘mosquito’; ‘nyamuk’; ‘muskiet’ | |
| moemoean | mumuan | ‘empty’; ‘kosong’; ‘leeg’ | |
| moemoeis | mumuis | ‘cold’; ‘selesma’; ‘verkoudheid’ | |
| moemoelak | mumulak | ‘unripe’; ‘belum masak, belum matang, mentah’; ‘onrijp’ | |
| moemoelak | mumulak | ‘young’; ‘muda’; ‘jong’ | |
| moesala | musala | ‘sleeping mat’; ‘tikar’; ‘ligmatje’ | |
| molang | molaŋ | ‘straight’; ‘lurus’; ‘recht’ | |
| mologotoe salaka | moloɡotu salaka | ‘arm ring, bracelet’; ‘gelang tangan’; ‘band of ring (arm)’ | |
| mom | mom | ‘weeds’; ‘rumput’; ‘onkruid’ | |
| momoam | momoam | ‘forbidden, taboo’; ‘pemali’; ‘verboden (pemali; tabu)’ | |
| monderer | monderer | ‘war’; ‘perang’; ‘oorlog’ | |
| mooe mooe | mou mou | ‘mute’; ‘bisu’; ‘stom’ | |
| morila | morila | ‘east’; ‘timur’; ‘oost’ | |
| mose | mose | ‘satisfied’; ‘kenyang, puas’; ‘verzadigd’ | |
| msai | msai | ‘broad’; ‘luas, lebar’; ‘breed’ | |
| mta popo | mta popo | ‘forehead’; ‘dahi’; ‘voorhoofd’ | |
| mta(r) | mta(r) | ‘eye’; ‘mata’; ‘oog’ | |
| mtoe | mtu | ‘tightly bound, thightly fitting’; ‘vast’ | |
| mtoe pa | mtu pa | ‘loose, loosely fitting’; ‘los’ | |
| naka | naka | ‘jackfruit’; ‘nangka’; ‘Artocarpus integrifolia’; ‘nangka’ | |
| nanai | nanai | ‘moment ago’; ‘tadi’; ‘zoeven’ | |
| nanasi | nanasi | ‘pandanus’; ‘pandan’; ‘pandan’ | |
| naoe | nau | ‘sugarpalm, aren tree’; ‘pohon aren’; ‘arenpalm, arenboom’ | |
| ndak | ndak | ‘cook, steam’; ‘koken’ | |
| nea | nea | ‘parakeet, budgerigar’; ‘burung bayan’; ‘parkiet’ | |
| nenena | nenena | ‘footstep (footprint)’; ‘bekas tapak kaki, jejak’; ‘voetstap (spoor)’ | |
| nenena | nenena | ‘hill’; ‘bukit’; ‘heuvel’ | |
| nenena | nenena | ‘small’; ‘kecil’; ‘klein’ | |
| neoe - mina - meoe | neu - mina - meu | ‘your (pl.)’; ‘kata ganti empunya orang ke II jamak’; ‘uw (meerv.)’ | |
| nfoeri | nfuri | ‘grunt’; ‘menggeram’; ‘knorren’ | |
| nga | ŋa | ‘month (name of the months)’; ‘bulan (nama-nama bulan)’; ‘maand (namen der maanden)’ | |
| nga | ŋa | ‘moon’; ‘bulan’; ‘maan’ | |
| nga tja naga nani | ŋa ca naɡa nani | ‘moon eclipse’; ‘gerhana bulan’; ‘maansverduistering’ | |
| ngahnjo | ŋahɲo | ‘name’; ‘nama’; ‘naam’ | |
| ngalo(r) | ŋalo(r) | ‘chin’; ‘dagu’; ‘kin’ | |
| nganji pei walit | ŋaɲi pei walit | ‘sing’; ‘bernyanyi’; ‘zingen’ | |
| nganti nganti | ŋanti ŋanti | ‘earclip’; ‘subang’; ‘oorknop’ | |
| ngengai | ŋeŋai | ‘bitter’; ‘pahit’; ‘bitter’ | |
| ngengeo(r) | ŋeŋeo(r) | ‘cheek’; ‘pipi’; ‘wang’ | |
| ngis ngis | ŋis ŋis | ‘measures and weights’; ‘maten en gewlchten’ | |
| ngolo | ŋolo | ‘grandmother’; ‘nenek perempuan (nenek)’; ‘grootmoeder’ | |
| njinjen | ɲiɲen | ‘sand’; ‘pasir’; ‘zand’ | |
| nloe | nlu | ‘two’; ‘dua’; ‘twee’ | |
| noes | nus | ‘island’; ‘pulau’; ‘eiland’ | |
| nok | nok | ‘monkey’; ‘monyet, kera’; ‘aap’ | |
| npa | npa | ‘no, not a, none’; ‘tidak, tidak ada, bukan’; ‘geen’ | |
| ntoe | ntu | ‘child’; ‘anak’; ‘kind’ | |
| ntoe man | ntu man | ‘son’; ‘anak laki-laki’; ‘zoon’ | |
| ntoe maping | ntu mapiŋ | ‘daughter’; ‘anak perempuan’; ‘dochter’ | |
| ntoe wawaio | ntu wawaio | ‘young of animal (calf, foal, chicken, etc.)’; ‘anak binatang’; ‘jong van dier (kalf, veulen, kulken, etc.)’ | |
| obat | obat | ‘sarong’; ‘sarung’; ‘sarong’ | |
| obat | obat | ‘sea’; ‘laut’; ‘zee’ | |
| obat lapo | obat lapo | ‘beach’; ‘pantai’; ‘strand’ | |
| oe | u | ‘rattan, cane’ | |
| oeat | uat | ‘grandfather’; ‘nenek laki-laki (kakek)’; ‘grootvader’ | |
| oeba | uba | ‘gun powder’; ‘obat bedil’; ‘kruit’ | |
| oebi | ubi | ‘drinking bowl’; ‘tempat minum’; ‘drinknap’ | |
| oebi | ubi | ‘species of tuber’; ‘ubi (macam-macam ubi)’; ‘oebi (soorten)’ | |
| oehngo(r) | uhŋo(r) | ‘face’; ‘muka, wajah’; ‘gezicht, aange-zicht’ | |
| oeit | uit | ‘tendon’; ‘urat’; ‘pees’ | |
| oelan | ulan | ‘pot (iron)’; ‘kuali (besi), panci (besi)’; ‘pan (ijzeren)’ | |
| oelan | ulan | ‘rain’; ‘hujan’; ‘regen’ | |
| oelan | ulan | ‘rice kettle (copper, earthenware)’; ‘rijstketel’ | |
| oelan rakrah | ulan rakrah | ‘pot (earthenware)’; ‘panci, kuali (tanah liat)’; ‘pan (aarden)’ | |
| oelang | ulaŋ | ‘shrimp’; ‘udang’; ‘garnaal’ | |
| oeloneto | uloneto | ‘remember’; ‘mengingat, mengenang’; ‘zich herinneren’ | |
| oentoeng | untuŋ | ‘happiness’; ‘kebahagiaan’; ‘geluk’ | |
| oentoeng | untuŋ | ‘profit’; ‘untung, laba’; ‘winst’ | |
| oepoepa | upupa | ‘blow-pipe’; ‘sumpitan’; ‘blaasroer’ | |
| oeri | uri | ‘basket (all sorts of)’; ‘keranjang (bermacam-macam)’; ‘mand (grote, kleine, soorten)’ | |
| oeroef | uruf | ‘paper’; ‘kertas’; ‘papier’ | |
| oeroela mnawa | urula mnawa | ‘wide’; ‘luas’; ‘ruim, wijd’ | |
| oesi | usi | ‘rib’; ‘tulang rusuk’; ‘rib’ | |
| oet | ut | ‘louse’; ‘kutu’; ‘luis’ | |
| oeta | uta | ‘hair’; ‘rambut’; ‘hoofdhaar’ | |
| oetjoet gitjo | ucut ɡico | ‘shell’; ‘kulit kerang’; ‘schelp’ | |
| oge | oɡe | ‘gift, present’; ‘hadiah, pemberian’; ‘geschenk’ | |
| oho | oho | ‘swallow (drink, beverage)’; ‘telan’; ‘slikken’ | |
| ojang | ojaŋ | ‘tear’; ‘air mata (tunggal)’; ‘traan’ | |
| oloan | oloan | ‘village head’; ‘kepala kampung’; ‘dorpshoofd’ | |
| oloeaoe | oluau | ‘call’; ‘memanggil’; ‘roepen’ | |
| opapaloean | opapaluan | ‘night (12 p m.)’ | |
| opas | opas | ‘ransom’; ‘menebus’; ‘loskopen’ | |
| oploe | oplu | ‘day after tomorrow’; ‘lusa’; ‘overmorgen’ | |
| osal | osal | ‘stand’; ‘berdiri’; ‘staan’ | |
| ostane | ostane | ‘now’; ‘sekarang’; ‘nu’ | |
| otje | oce | ‘give’; ‘memberikan’; ‘geven’ | |
| owil | owil | ‘fever’; ‘demam (k b.)’; ‘koorts’ | |
| pa | pa | ‘not, no’; ‘niet’ | |
| paat | paat | ‘west’; ‘barat’; ‘west’ | |
| pai lawas | pai lawas | ‘slim’; ‘langsing’; ‘slank van middel’ | |
| pain | pain | ‘open’; ‘membuka’; ‘openen’ | |
| pajasing | pajasiŋ | ‘salty’; ‘asin’; ‘zout, ziltig (bijvnw)’ | |
| pak pak | pak pak | ‘lie prone’; ‘tiarap’; ‘liggen op de buik’ | |
| pakakas fatino | pakakas fatino | ‘loom’; ‘weefgetouw’ | |
| palaro | palaro | ‘scar’; ‘bekas luka’; ‘litteken’ | |
| palas | palas | ‘pay’; ‘membayar’; ‘betalen’ | |
| palioe | paliu | ‘pinang’; ‘Areca catechu L.’; ‘pinang’ | |
| pande | pande | ‘clever’; ‘pandai’; ‘knap’ | |
| pangeloe | paŋelu | ‘bullet’; ‘peluru’; ‘kogel’ | |
| panto | panto | ‘no’; ‘tidak’; ‘neen’ | |
| pao | pao | ‘half’; ‘setengah’; ‘een half’ | |
| paoe tji | pau ci | ‘fart’; ‘berkentut’; ‘wind laten’ | |
| paoebe | paube | ‘not yet’; ‘belum’; ‘nog niet’ | |
| papa | papa | ‘ant’; ‘macam-macam semut’; ‘mier (in soorten)’ | |
| papa | papa | ‘shoulder’; ‘memikul’; ‘dragen (op de schouder)’ | |
| papleo nlit | papleo nlit | ‘it sticks’; ‘gagap’; ‘stotteren’ | |
| papleo teb teb | papleo teb teb | ‘heavy’; ‘berbicara dengan artikulasi uvular’; ‘brouwen’ | |
| papleo(r) | papleo(r) | ‘tongue’; ‘lidah’; ‘tong’ | |
| parelete | parelete | ‘prostitute’; ‘pelacur’; ‘lichtekooi’ | |
| pasagi | pasaɡi | ‘square’; ‘persegi’; ‘vierkant’ | |
| paseba | paseba | ‘front verandah’; ‘pendopo’; ‘pendopo’ | |
| pat | pat | ‘stone’; ‘batu’; ‘steen’ | |
| patpalan | patpalan | ‘lie’; ‘berbaring’; ‘liggen (in het algemeen)’ | |
| pega | peɡa | ‘pike, lance, javelin’; ‘tombak, lembing’; ‘piek, lans, werpspeer’ | |
| pei aha | pei aha | ‘why’; ‘mengapa’; ‘waarom’ | |
| pei manara | pei manara | ‘work’; ‘bekerja’; ‘werken’ | |
| pei sal | pei sal | ‘sin’; ‘dosa’; ‘zonde (kwaad doen)’ | |
| peke | peke | ‘defecate’; ‘berak’; ‘poepen’ | |
| pekpekoi | pekpekoi | ‘diarrhoea’; ‘menceret (k b.)’; ‘buikloop’ | |
| pel pelet | pel pelet | ‘loin cloth’; ‘cawat’; ‘schaamgordel (soorten)’ | |
| pelang ajo | pelaŋ ajo | ‘proa, canoe’; ‘perahu’; ‘prauw’ | |
| pelang haloeloe | pelaŋ halulu | ‘proa, canoe’; ‘perahu’; ‘prauw’ | |
| pelang pak pak | pelaŋ pak pak | ‘proa, canoe’; ‘perahu’; ‘prauw’ | |
| pene | pene | ‘no’; ‘tidak’; ‘neen’ | |
| peo | peo | ‘pip, stone’; ‘biji’; ‘pit’ | |
| peolat | peolat | ‘north’; ‘utara’; ‘noord’ | |
| pepeo(r) | pepeo(r) | ‘saliva’; ‘ludah’; ‘speeksel’ | |
| perang | peraŋ | ‘war’; ‘perang’; ‘oorlog’ | |
| pes | pes | ‘hit (to beat, to slap, etc.)’; ‘memukul (menampar meninju dll.)’; ‘slaan (op allerlei wijzen, bv met de vlakke hand, met een stok, met een buigzaam, voorwerp enz.)’ | |
| pesa | pesa | ‘why’; ‘mengapa’; ‘waarom’ | |
| pi dtjamlif | pi dcamlif | ‘smile’; ‘tersenyum’; ‘glimlachen’ | |
| piai | piai | ‘crocodile’; ‘buaya’; ‘krokodil’ | |
| pifat | pifat | ‘four’; ‘empat’; ‘vier’ | |
| pifis | pifis | ‘how much, how many’; ‘berapa’; ‘hoeveel’ | |
| pifit | pifit | ‘seven’; ‘tujuh’; ‘zeven’ | |
| piliem | piliem | ‘five’; ‘lima’; ‘vijf’ | |
| piling | piliŋ | ‘grave’; ‘kuburan’; ‘graf’ | |
| piloe | pilu | ‘two’; ‘dua’; ‘twee’ | |
| pilok | pilok | ‘blind’; ‘buta’; ‘blind’ | |
| pinge | piŋe | ‘rice (harvested, husked, cooked)’; ‘rijst (rijst in de halm, gepelde rauwe rijst, gekookte rijst’ | |
| pinge | piŋe | ‘unhusked rice’; ‘padi’; ‘padi’ | |
| pinge bajo | piŋe bajo | ‘stalk’; ‘tangkai padi, batang padi’; ‘halm’ | |
| pini | pini | ‘no, not a, none’; ‘tidak, tidak ada, bukan’; ‘geen’ | |
| pio | pio | ‘fruit’; ‘buah’; ‘vrucht’ | |
| pio gitjo | pio ɡico | ‘rind, peel’; ‘kulit buah’; ‘schil’ | |
| piri | piri | ‘dish’; ‘piring’; ‘bord’ | |
| piroe wangko | piru waŋko | ‘population’; ‘penduduk’; ‘bevolking’ | |
| pisi | pisi | ‘ill’; ‘sakit’; ‘ziek’ | |
| pisi | pisi | ‘ill’; ‘merasa sakit’; ‘ziek zijn’ | |
| pisi hatji | pisi haci | ‘rheumatism’; ‘sengal, encok’; ‘rheumatiek’ | |
| pitan | pitan | ‘bind, tie’; ‘mengikat’; ‘binden (op allerlei wijzen)’ | |
| pitol | pitol | ‘three’; ‘tiga’; ‘drie’ | |
| pitpitas | pitpitas | ‘calf’; ‘betis’; ‘knit’ | |
| piwai | piwai | ‘eight’; ‘delapan’; ‘acht’ | |
| plangon | plaŋon | ‘light (of the sun)’; ‘sinar’; ‘licht’ | |
| ploe(r) | plu(r) | ‘body hair’; ‘bulu’; ‘haar op het lichaam’ | |
| plor(r) | plor(r) | ‘body hair (animal)’; ‘bulu (binatang)’; ‘haar op het lichaam (v. dieren)’ | |
| pnoe (hinao mamagal) | pnu (hinao mamaɡal) | ‘town (capital)’; ‘kota (ibu kota)’; ‘stad (of hoofdplaats)’ | |
| pnoe nenena | pnu nenena | ‘hamlet’; ‘dukuh’; ‘bijdorp (gehucht)’ | |
| po | po | ‘give’; ‘memberikan’; ‘geven’ | |
| po | po | ‘new’; ‘baru’; ‘nieuw’ | |
| poea | pua | ‘beans’; ‘kacang-kacangan’; ‘bonen’ | |
| poeis | puis | ‘finished’; ‘habis’; ‘op’ | |
| poeis | puis | ‘from above’; ‘dari atas’; ‘van boven’ | |
| poeis | puis | ‘up, upper, above’; ‘di atas’; ‘boven, op’ | |
| poeli | puli | ‘at’; ‘di, pada’; ‘bij’ | |
| poen | pun | ‘kill’; ‘membunuh’; ‘doden’ | |
| poen lampoer | pun lampur | ‘put off (light)’; ‘memadamkan (sinar)’; ‘uitdoen (licht)’ | |
| poeng | puŋ | ‘heart’; ‘jantung’; ‘hart’ | |
| poenijap | punijap | ‘extinguish (with water)’; ‘memadamkan api (dengan air)’; ‘vuur blussen’ | |
| poepi | pupi | ‘grill, roast’; ‘panggang’; ‘roosteren’ | |
| poepi | pupi | ‘sago’; ‘sagu’; ‘sago’ | |
| poepi bajo | pupi bajo | ‘sago tree’; ‘pohon sagu’; ‘sago boom’ | |
| poepoeo(r) | pupuo(r) | ‘knee’; ‘lutut’; ‘knie’ | |
| poepoep | pupup | ‘cough’; ‘batuk’; ‘hoesten’ | |
| poeroeparak | puruparak | ‘frog’; ‘katak’; ‘kikvors’ | |
| poesa | pusa | ‘one’; ‘satu’; ‘een’ | |
| poesaka aila | pusaka aila | ‘inheritance’; ‘warisan’; ‘erfenis’ | |
| poesal | pusal | ‘navel’; ‘pusat’; ‘navel’ | |
| poesal | pusal | ‘umbilical cord’; ‘tali pusat’; ‘navelstreng’ | |
| poesi | pusi | ‘bow, bowstring, arrow, quiver’; ‘boog’ | |
| poesi ni wala | pusi ni wala | ‘bow, bowstring, arrow, quiver’; ‘boog’ | |
| pojangai | pojaŋai | ‘yesterday’; ‘kemarin’; ‘gisteren’ | |
| polebatang (saali terim) | polebataŋ (saali terim) | ‘forest, woods’; ‘hutan’; ‘bos’ | |
| popapo | popapo | ‘from underneath’; ‘dari bawah’; ‘van onderen’ | |
| popapo | popapo | ‘under’; ‘di bawah’; ‘onder’ | |
| popli | popli | ‘last night’ | |
| poploeai | popluai | ‘day before yesterday’; ‘kemarin dulu’; ‘eergisteren’ | |
| popo | popo | ‘finished’; ‘habis’; ‘op’ | |
| popo | popo | ‘hill’; ‘bukit’; ‘heuvel’ | |
| popo | popo | ‘up, upper, above’; ‘di atas’; ‘boven, op’ | |
| popoa | popoa | ‘kunyit’; ‘Curcuma domestica’; ‘kurkuma (koenjit)’ | |
| popodje | popoɟe | ‘pillow’; ‘bantal’; ‘hoofdkussen’ | |
| popodji | popoɟi | ‘bag (woven bag; made from rope)’; ‘tas of zak’ | |
| popoloelo | popolulo | ‘round, circular’; ‘rond’ | |
| popoloeloe mamagal | popolulu mamaɡal | ‘heart’; ‘jantung’; ‘hart’ | |
| pore | pore | ‘only’; ‘hanya’; ‘slechts’ | |
| pore sia be | pore sia be | ‘only one’ | |
| porn | porn | ‘hit (to beat, to slap, etc.)’; ‘memukul (menampar meninju dll.)’; ‘slaan (op allerlei wijzen, bv met de vlakke hand, met een stok, met een buigzaam, voorwerp enz.)’ | |
| pota | pota | ‘before (place)’; ‘di muka’; ‘voor (v plaats)’ | |
| pota andoma | pota andoma | ‘night (5 a m.)’ | |
| ragon | raɡon | ‘tune, melody’; ‘nyanyian’; ‘zangwjjs’ | |
| rai | rai | ‘rainbow’; ‘pelangi’; ‘regenboog’ | |
| rak rak | rak rak | ‘earth (ground)’; ‘tanah’; ‘aarde (grond)’ | |
| rak rak | rak rak | ‘land’; ‘darat’; ‘land (in tegenstelling van zee)’ | |
| rama | rama | ‘sister’; ‘saudara perempuan’; ‘zuster’ | |
| rano | rano | ‘border, boundary’; ‘batas’; ‘grens’ | |
| re | re | ‘and’; ‘dan’; ‘en’ | |
| re | re | ‘with’; ‘dengan’; ‘met’ | |
| ritja | rica | ‘red pepper’; ‘cabe’; ‘spaanse peper, tjabe’ | |
| ritja Moloko soijo | rica moloko soijo | ‘black pepper’; ‘lada hitam’; ‘peper (zwarte)’ | |
| ro | ro | ‘yes’; ‘ya’; ‘ja’ | |
| roegi | ruɡi | ‘loss’; ‘rugi’; ‘verlies, schade’ | |
| ronggeng | roŋɡeŋ | ‘dancing girl’; ‘gadis penari’; ‘dansmeid’ | |
| rooi | rooi | ‘rattan, cane’; ‘rotan’; ‘rotan’ | |
| r-r | r-r | ‘he’; ‘ia, kata ganti orang ke III tungg. (laki-laki)’; ‘hij’ | |
| saa | saa | ‘coral reef’; ‘karang’; ‘koraalrif’ | |
| sabet | sabet | ‘carry on the back’; ‘memikul (di punggung)’; ‘dragen (op de rug)’ | |
| sadakala | sadakala | ‘lizard’; ‘kadal’; ‘hagedis’ | |
| safat | safat | ‘four’; ‘empat’; ‘vier’ | |
| safis | safis | ‘how much, how many’; ‘berapa’; ‘hoeveel’ | |
| safit | safit | ‘seven’; ‘tujuh’; ‘zeven’ | |
| sagapop | saɡapop | ‘rice porridge’; ‘bubur nasi’; ‘rijstepap’ | |
| sagige | saɡiɡe | ‘sweat’; ‘keringat’; ‘zweet’ | |
| sajoe | saju | ‘kite (bird)’; ‘burung rajawali’; ‘kiekendief’ | |
| sake | sake | ‘sow’; ‘zaaien’ | |
| sakotji | sakoci | ‘rowboat’; ‘kapal (sampan)’; ‘sloep’ | |
| saksi | saksi | ‘witness’; ‘saksi’; ‘getuige’ | |
| salaka | salaka | ‘silver’; ‘perak’; ‘zilver’ | |
| salalai toenis gagaoe | salalai tunis ɡaɡau | ‘bow, bowstring, arrow, quiver’; ‘boog’ | |
| salapoe | salapu | ‘knot, knit’; ‘merajut, menyirat’; ‘knopen (van netten, een knoop leggen)’ | |
| salawe | salawe | ‘open’; ‘membuka’; ‘openen’ | |
| sali | sali | ‘paddle’; ‘mengayuh’; ‘scheppen’ | |
| salifo | salifo | ‘storm’; ‘badai, angin ribut’; ‘storm’ | |
| salim | salim | ‘five’; ‘lima’; ‘vijf’ | |
| saloe | salu | ‘two’; ‘dua’; ‘twee’ | |
| samai | samai | ‘astringent’; ‘sepat’; ‘samentrekkend’ | |
| sang sang | saŋ saŋ | ‘branch, twig’; ‘tak’ | |
| sanglo | saŋlo | ‘answer’; ‘menjawab’; ‘antwoorden’ | |
| sapang potalil | sapaŋ potalil | ‘out, outside’; ‘luar, (di) luar.’; ‘uit’ | |
| sapi | sapi | ‘cow, bull’; ‘koebeest, rund’ | |
| sapi lio | sapi lio | ‘low, bellow’; ‘menguak’; ‘loeien (van een buffel)’ | |
| sapi wawaio | sapi wawaio | ‘young of animal (calf, foal, chicken, etc.)’; ‘anak binatang’; ‘jong van dier (kalf, veulen, kulken, etc.)’ | |
| saroga | saroɡa | ‘underworld’; ‘dunia orang mati’; ‘onderwereld of ander zielenland’ | |
| sasagooe | sasaɡou | ‘beard’; ‘janggut’; ‘baard’ | |
| sasagooe | sasaɡou | ‘goatee’; ‘janggut seperti, janggut kambing’; ‘sik’ | |
| sasagooe | sasaɡou | ‘moustache’; ‘kumis’; ‘knevel’ | |
| sasloe | saslu | ‘measles’; ‘campak’; ‘mazelen’ | |
| sasoeno(r) | sasuno(r) | ‘elbow’; ‘siku’; ‘elleboog’ | |
| satol | satol | ‘three’; ‘tiga’; ‘drie’ | |
| sawab | sawab | ‘sandbank’; ‘busung pasir’; ‘zandbank’ | |
| sawai | sawai | ‘eight’; ‘delapan’; ‘acht’ | |
| sawonam | sawonam | ‘six’; ‘enam’; ‘zes’ | |
| seli | seli | ‘eat’; ‘makan’; ‘eten’ | |
| sema lele | sema lele | ‘day’; ‘hari’; ‘dag (en tijden van dag)’ | |
| sembagang | sembaɡaŋ | ‘worship’; ‘menyembah’; ‘aanbidden’ | |
| senengit | seneŋit | ‘dead’; ‘kehidupan setelah mati’; ‘leven hiernamaals’ | |
| seséle | sesele | ‘paddle’; ‘pengayuh’; ‘schepper’ | |
| si - sili - ri | si - sili - ri | ‘their’; ‘hun’ | |
| sia | sia | ‘open’; ‘membuka’; ‘openen’ | |
| sibintjina | sibincina | ‘peanut’; ‘kacang tanah’; ‘aardnoot’ | |
| sibor | sibor | ‘lamp wick’; ‘sumbu lampu’; ‘lampepit’ | |
| sidanga | sidaŋa | ‘strait(s)’; ‘selat’; ‘straat’ | |
| sifat | sifat | ‘four’; ‘empat’; ‘vier’ | |
| sifis | sifis | ‘how much, how many’; ‘berapa’; ‘hoeveel’ | |
| sifit | sifit | ‘seven’; ‘tujuh’; ‘zeven’ | |
| sigi | siɡi | ‘temple’; ‘kuil’; ‘tempel’ | |
| silek | silek | ‘squinting’; ‘juling’; ‘scheel’ | |
| silim | silim | ‘five’; ‘lima’; ‘vijf’ | |
| sil-sale-d-si | sil-sale-d-si | ‘she, they’; ‘zij’ | |
| simi | simi | ‘south’; ‘selatan’; ‘zuid’ | |
| simo simo | simo simo | ‘village elders’; ‘orang tua-tua’; ‘oudsten’ | |
| sintoe | sintu | ‘waist belt, (metal) waist band’; ‘buikband’ | |
| siri | siri | ‘his’; ‘kata ganti empunya orang ke III tunggal (laki-laki)’; ‘zijn’ | |
| sisei | sisei | ‘comb’; ‘sisir’; ‘kam’ | |
| sisongit | sisoŋit | ‘wet’; ‘basah’; ‘nat’ | |
| sisop | sisop | ‘take a bath’; ‘mandi’; ‘baden’ | |
| sitol | sitol | ‘three’; ‘tiga’; ‘drie’ | |
| siwi | siwi | ‘nine’; ‘sembilan’; ‘negen’ | |
| siwonam/silwonam | siwonam/silwonam | ‘six’; ‘enam’; ‘zes’ | |
| slendang | slendaŋ | ‘shawl’; ‘selendang’; ‘slendang’ | |
| sloebisa | slubisa | ‘hundred’; ‘seratus’; ‘honderd’ | |
| smanga | smaŋa | ‘bake, grill, fry’; ‘membakar, panggang menggoreng (dengan minyak)’; ‘braden’ | |
| smat | smat | ‘man, mankind’; ‘manusia’; ‘mens (in de zin van mensdom)’ | |
| smat | smat | ‘people’; ‘orang’; ‘mens (in de zin van de mensen v. het gebergte zijn onze vijanden)’ | |
| smat | smat | ‘people’; ‘orang’; ‘mens (in de zin van de mensen werden gedood)’ | |
| smat nderer:del | smat nderer:del | ‘follower’; ‘pengikut’; ‘volgeling’ | |
| smat nenena | smat nenena | ‘dwarf’; ‘orang katai’; ‘dwerg, dwergachtig’ | |
| smat tantjal | smat tancal | ‘criminal’; ‘penjahat’; ‘misdadiger’ | |
| smat tatoeba | smat tatuba | ‘ancestors’; ‘leluhur, nenek moyang’; ‘voorouders’ | |
| smengit | smeŋit | ‘spirit’; ‘ruh baik’; ‘goede geest’ | |
| smo ni langet | smo ni laŋet | ‘palate’; ‘langit-langit’; ‘verhemelte’ | |
| smo pero(r) | smo pero(r) | ‘lips’; ‘bibir (jamak)’; ‘lippen’ | |
| smo(r) | smo(r) | ‘mouth’; ‘mulut’; ‘mond’ | |
| smo(r) moringo | smo(r) moriŋo | ‘tooth, gum’; ‘tand (tandvlees)’ | |
| snano | snano | ‘light (of a lamp)’ | |
| snapan | snapan | ‘rifle’; ‘bedil (senapan)’; ‘geweer’ | |
| snari | snari | ‘their’; ‘hun’ | |
| snia | snia | ‘his’; ‘kata ganti empunya orang ke III tunggal (laki-laki)’; ‘zijn’ | |
| soea | sua | ‘iguana’; ‘biawak’; ‘varaan, leguaan’ | |
| soeba to | suba to | ‘surrender’; ‘menyerah’; ‘zich overwonnen geven’ | |
| soei | sui | ‘earthquake’; ‘gempa bumi’; ‘aardbeving’ | |
| soemangat goeroenim | sumaŋat ɡurunim | ‘soul, ghost’; ‘ruh orang mati’; ‘ziel, geest (v.e. dode)’ | |
| soemarang | sumaraŋ | ‘sabre’; ‘parang, kelewang’; ‘zwaard (houwer)’ | |
| soeo | suo | ‘bay’; ‘teluk’; ‘baai’ | |
| soerat | surat | ‘book’; ‘buku’; ‘boek (in alg zin)’ | |
| soerat | surat | ‘latter’; ‘surat’; ‘brief’ | |
| soes | sus | ‘breast, chest’; ‘borsten’ | |
| soes waja | sus waja | ‘breast milk’; ‘air susu’; ‘zog’ | |
| soes waja | sus waja | ‘breast milk’; ‘air susu’; ‘melk’ | |
| soese ni oio | suse ni oio | ‘nipple’; ‘puting susu’; ‘tepel’ | |
| soese tjoese | suse cuse | ‘suck at the breast’; ‘menyusu’; ‘zulgen’ | |
| soesi | susi | ‘wrecked’; ‘terdampar, kandas’; ‘stranden, schipbreuklijden’ | |
| soesoean | susuan | ‘dibble’; ‘tugal’; ‘pootstok’ | |
| soetra | sutra | ‘silk’; ‘sutera’; ‘zijde’ | |
| soka | soka | ‘harvest (mais)’; ‘menuai’; ‘oogsten (van rijst van mais)’ | |
| soldadoe | soldadu | ‘warrior’; ‘pahlawan perang’; ‘krijgsman’ | |
| solop | solop | ‘attic (under the roof)’; ‘loteng’; ‘zolder (onder het dak)’ | |
| sooe | sou | ‘heron’; ‘burung bangau’; ‘reiger’ | |
| sorabi | sorabi | ‘hearth, fireplace’; ‘dapur, tungku’; ‘kookplaats’ | |
| srinri | srinri | ‘their’; ‘hun’ | |
| taba | taba | ‘knot, knit’; ‘merajut, menyirat’; ‘knopen (van netten, een knoop leggen)’ | |
| tabako | tabako | ‘tobacco’; ‘tembakau’; ‘tabak’ | |
| tabo jap | tabo jap | ‘make a fire’; ‘memasang api’; ‘vuur aanleggen’ | |
| tafal | tafal | ‘idol’; ‘patung pemujaan’; ‘afgodsbeeld’ | |
| taie | taie | ‘this (sg.)’; ‘ini’; ‘deze’ | |
| taine | taine | ‘this (pl.)’; ‘ini’; ‘deze’ | |
| talale wawaio | talale wawaio | ‘young of animal (calf, foal, chicken, etc.)’; ‘anak binatang’; ‘jong van dier (kalf, veulen, kulken, etc.)’ | |
| talam | talam | ‘copper saucer’; ‘pinggan tembaga’; ‘koperen schotel’ | |
| talo | talo | ‘resin (from the damar tree)’; ‘damar (khusus dari pohon damar)’; ‘damar’ | |
| tambaga | tambaɡa | ‘copper’; ‘tembaga’; ‘koper’ | |
| tane | tane | ‘now’; ‘sekarang’; ‘nu’ | |
| tane | tane | ‘this (pl.)’; ‘ini’; ‘deze’ | |
| tanges | taŋes | ‘weep’; ‘menangis’; ‘schreien’ | |
| tantano | tantano | ‘spy’; ‘mengintai’; ‘loeren’ | |
| taoeati | tauati | ‘oldest child’; ‘anak sulung’; ‘oudste kind’ | |
| taoege karaboe | tauɡe karabu | ‘earring’; ‘anting-anting’; ‘oorring’ | |
| taoen | taun | ‘year’; ‘tahun’; ‘jaar’ | |
| tao(r) | tao(r) | ‘back’; ‘belakang, punggung’; ‘rug’ | |
| tapak | tapak | ‘way, road’; ‘jalan’; ‘weg’ | |
| tapin | tapin | ‘burn (intr.)’; ‘sedang terbakar (intr.)’; ‘branden (onoverg.)’ | |
| taping | tapiŋ | ‘roast (in ashes)’; ‘bembam’; ‘poffen’ | |
| taping lampoer | tapiŋ lampur | ‘put on (light)’; ‘menyalakan (sinar)’; ‘aansteken (llcht)’ | |
| tapngo | tapŋo | ‘shoot’; ‘menembak’; ‘schieten’ | |
| tapoe | tapu | ‘anchor’; ‘sauh’; ‘anker’ | |
| taratibi | taratibi | ‘sit (with the legs crossed)’; ‘bersila’; ‘zitten (met de benen kruiselings)’ | |
| tarfori | tarfori | ‘brother-in-law’; ‘ipar laki-laki’; ‘schoonbroer’ | |
| tasa | tasa | ‘gong’; ‘gong’; ‘gong’ | |
| tatale | tatale | ‘hen, chicken’; ‘ayam’; ‘hoen, kip’ | |
| tatale man | tatale man | ‘cock, rooster’; ‘ayam jantan’; ‘haan’ | |
| tatale maping | tatale mapiŋ | ‘hen’; ‘ayam betina’; ‘hen’ | |
| tatale wawaio | tatale wawaio | ‘chick’; ‘anak ayam’; ‘kuiken’ | |
| tatman(r) | tatman(r) | ‘shoulderblade’; ‘tulang belikat’; ‘schouderblad’ | |
| tatmoe | tatmu | ‘lead’; ‘timah hitam’; ‘lood’ | |
| tatmoe boeboelang | tatmu bubulaŋ | ‘tin’; ‘timah’; ‘tin’ | |
| tatoeba | tatuba | ‘before (time)’; ‘sebelum’; ‘voor (v tijd)’ | |
| tatoeba | tatuba | ‘formerly’; ‘tempo hari’; ‘vroeger’ | |
| tawaf | tawaf | ‘incantation’; ‘mantera’; ‘toverspreuk’ | |
| tawawai | tawawai | ‘youngest child’; ‘anak bungsu’; ‘jongste kind’ | |
| tela | tela | ‘banana’; ‘pisang’; ‘pisang (tamme)’ | |
| tenda | tenda | ‘shop’; ‘toko, warung’; ‘winkel (grote, kleine, warong)’ | |
| teno | teno | ‘brother’; ‘saudara laki-laki’; ‘broeder’ | |
| teno taoeati | teno tauati | ‘older brother, older sister’; ‘oudere broeder, zuster’ | |
| teno tawawai | teno tawawai | ‘younger brother, younger sister’; ‘jongere broeder zuster’ | |
| tetepa | tetepa | ‘bamboo’; ‘bambu’; ‘bamboe’ | |
| teterang | teteraŋ | ‘carry on the head’; ‘menjujung (di atas kepala)’; ‘dragen (op het hoofd)’ | |
| tilibo | tilibo | ‘drum’; ‘genderang’; ‘trom’ | |
| tina | tina | ‘that (nearby, far away) (pl.)’; ‘die’ | |
| tino | tino | ‘weave’; ‘bertenun’; ‘weven’ | |
| tiopo | tiopo | ‘brother-in-law’; ‘zwager’ | |
| titimin | titimin | ‘cucumber’; ‘ketimun’; ‘komkommer’ | |
| titipal | titipal | ‘footstep (footprint)’; ‘bekas tapak kaki, jejak’; ‘voetstap (spoor)’ | |
| titipal | titipal | ‘isthmus’; ‘tanah genting’; ‘landengte’ | |
| tiwa | tiwa | ‘plant’; ‘menanam’; ‘planten’ | |
| tja | ca | ‘that (nearby, far away) (sg.)’; ‘die’ | |
| tjabalele =awa | cabalele =awa | ‘dance’; ‘menari’; ‘dansen’ | |
| tjal boboka | cal boboka | ‘go head hunting’; ‘mengayau’; ‘koppensnellen’ | |
| tjalana | calana | ‘trousers’; ‘celana’; ‘broek’ | |
| tjapang | capaŋ | ‘out, outside’; ‘luar, (di) luar.’; ‘uit’ | |
| tjerita | cerita | ‘story’; ‘cerita’; ‘verhaal’ | |
| tjibobo | cibobo | ‘spoon’; ‘sendok’; ‘lepel’ | |
| tjitjaja | cicaja | ‘faeces’; ‘tahi’; ‘poep’ | |
| tjitjegel | ciceɡel | ‘cup’; ‘cangkir’; ‘kopje’ | |
| tjitjerek | cicerek | ‘squat’; ‘berjongkok’; ‘hurken’ | |
| tjitjoal | cicoal | ‘hard’; ‘keras’; ‘hard’ | |
| tjitjoal | cicoal | ‘strong’; ‘kokoh’; ‘krachtig, sterk’ | |
| tjitjoal sa | cicoal sa | ‘brave, bold’; ‘perkasa, gagah’; ‘dapper’ | |
| tjitjol | cicol | ‘vagina’; ‘puki, liang peranakan’; ‘vagina’ | |
| tjoebe oelar | cube ular | ‘pant’; ‘berkeluh kesah, mengeluh’; ‘zuchten’ | |
| tjoelak | culak | ‘gather’; ‘mengumpulkan (buah-buahan)’; ‘oogsten (van boom-vruchten)’ | |
| tjoepat | cupat | ‘open’; ‘membuka’; ‘openen’ | |
| tjoka eba | coka eba | ‘mask’; ‘topeng’; ‘masker’ | |
| tjooe | cou | ‘tribute’; ‘upeti, bakti’; ‘huldeblijk (upeti; bakti)’ | |
| to | to | ‘already’; ‘sudah’; ‘reeds’ | |
| to | to | ‘know’; ‘tahu, mengetahui’; ‘weten’ | |
| toeb | tub | ‘live (alive)’; ‘hidup’; ‘leven (levend)’ | |
| toeba | tuba | ‘pike, lance, javelin’; ‘tombak, lembing’; ‘piek, lans, werpspeer’ | |
| toenis | tunis | ‘bow, bowstring, arrow, quiver’; ‘boog’ | |
| toetoeo | tutuo | ‘certainly, sure’; ‘pasti’; ‘zeker’ | |
| toewai | tuwai | ‘uncle’; ‘oom’ | |
| toko | toko | ‘shop’; ‘toko, warung’; ‘winkel (grote, kleine, warong)’ | |
| tol | tol | ‘three’; ‘tiga’; ‘drie’ | |
| tolo | tolo | ‘egg’; ‘telur’; ‘ei’ | |
| top | top | ‘bamboo’; ‘bambu’; ‘bamboe’ | |
| top | top | ‘sugarcane’; ‘tebu’; ‘suikerriet’ | |
| tos | tos | ‘banana (wild)’; ‘pisang (liar)’; ‘pisang (wilde)’ | |
| toto | toto | ‘already’; ‘sudah’; ‘reeds’ | |
| totolang | totolaŋ | ‘sit (on a chair)’; ‘duduk (di atas kursi)’; ‘zitten (op een stoel, bank etc.)’ | |
| wa | wa | ‘mainroot, taproot, side-root, fibrous root’; ‘wortel’ | |
| waga bajo | waɡa bajo | ‘coconut (tree)’; ‘kelapa (pohon)’; ‘kokos (boom)’ | |
| waga pio | waɡa pio | ‘coconut (fruit)’; ‘kelapa (buah)’; ‘kokos (vrucht)’ | |
| wage | waɡe | ‘sell’; ‘menjual’; ‘verkopen’ | |
| wahle | wahle | ‘maybe’; ‘barangkali’; ‘misschien’ | |
| wai | wai | ‘eight’; ‘delapan’; ‘acht’ | |
| waja | waja | ‘river’; ‘sungai’; ‘rivier’ | |
| waja | waja | ‘water’; ‘air’; ‘water’ | |
| waja oeloeo | waja uluo | ‘spring, source’; ‘mata air, sumber air’; ‘bron of oorsprong rivier’ | |
| wakotje | wakoce | ‘few, little’; ‘sedikit’; ‘weinig’ | |
| wakotje | wakoce | ‘few, some’; ‘beberapa’; ‘enkele’ | |
| wakotje | wakoce | ‘shortly’; ‘sebentar lagi’; ‘straks’ | |
| waktoe | waktu | ‘monsoon’; ‘musim’; ‘moesson’ | |
| wala | wala | ‘rope’; ‘tali’; ‘touw’ | |
| walira | walira | ‘sulphur’; ‘belerang’; ‘zwavel’ | |
| walit | walit | ‘poem’; ‘sanjak, syair’; ‘gedicht (of rijmwerk)’ | |
| wangat | waŋat | ‘flesh’; ‘daging’; ‘vlees op het lichaam’ | |
| wangat | waŋat | ‘meat (raw)’; ‘daging (mentah)’; ‘vlees (rauw)’ | |
| wangat mang | waŋat maŋ | ‘dried meat’; ‘dendeng’; ‘gedroogd vlees’ | |
| wangto | waŋto | ‘flesh of the fruit’; ‘daging buah’; ‘vruchtvlees’ | |
| wao(r) | wao(r) | ‘neck’; ‘leher’; ‘hals’ | |
| wapa sino | wapa sino | ‘hot water’ | |
| warito | warito | ‘inherit’; ‘mewarisi’; ‘erven’ | |
| was | was | ‘great-grandparents’; ‘moyang’; ‘overgrootouders’ | |
| wawai bao | wawai bao | ‘stepson, stepdaughter’; ‘stiefzoon, stiefdochter’ | |
| wawai ean ntoe ean | wawai ean ntu ean | ‘adopted child’; ‘anak pungut’; ‘aangenomen kind’ | |
| wawai man | wawai man | ‘boy, lad’; ‘anak laki-laki’; ‘jongen’ | |
| wawai maping nenea | wawai mapiŋ nenea | ‘girl’; ‘gadis’; ‘meisje’ | |
| wela | wela | ‘more, most’ | |
| wela | wela | ‘right’; ‘kanan’; ‘rechts’ | |
| wela be si to | wela be si to | ‘victory’; ‘kemenangan’; ‘overwinning’ | |
| weoe | weu | ‘bunch’; ‘rangkai, tangkai, tandan’; ‘tros’ | |
| wesoela | wesula | ‘delegate’; ‘utusan’; ‘gezant’ | |
| wol | wol | ‘day’; ‘hari’; ‘dag (en tijden van dag)’ | |
| wol | wol | ‘sun’; ‘matahari’; ‘zon’ | |
| wol lal | wol lal | ‘noon’ | |
| wol tja naga nani | wol ca naɡa nani | ‘sun eclipse’; ‘gerhana matahari’; ‘zonsverduistering’ | |
| wonam | wonam | ‘six’; ‘enam’; ‘zes’ |