OUTOFPAPUA database: Lexicons of the West Papuan language area

Stokhof (1980i): Maba

Search entries

Total entries: 1061
1 2 3
Headword IPA Glosses
a - gea - ɡe

‘my (sing.)’; ‘kata ganti empunya orang ke I tunggal’; ‘mijn (enk.)’

a - ma - m

‘your (sing.)’; ‘kata ganti empunya orang ke II tunggal’; ‘uw (enk.)’

a - mama - mam

‘my (pl.)’; ‘kata ganti empunya orang ke I jamak’; ‘mijn (meerv.)’

adatadat

‘common law’; ‘hukum adat’; ‘gewoonterecht’

adjimataɟimat

‘incantation’; ‘mantera’; ‘toverspreuk’

afenaafena

‘able to’; ‘dapat, sanggup’; ‘kunnen’

afoeloafulo

‘twine a rope’; ‘memintal tali’; ‘touwdraaien’

agagaaɡaɡa

‘dumb’; ‘bodoh’; ‘dom’

aiai

‘tree’; ‘pohon’; ‘boom’

ai geoai ɡeo

‘sap’; ‘air (buah, pohon)’; ‘sap’

ai kiminoai kimino

‘bark’; ‘kulit kayu’; ‘schors’

ai loeai lu

‘leaf’; ‘daun’; ‘blad’

ai mitipiai mitipi

‘sprout’; ‘tunas’; ‘spruit’

ai mongoai moŋo

‘fire wood’; ‘kayu api’; ‘brandhout’

ai ni gobai ni ɡob

‘caterpillar’; ‘ulat (bulu)’; ‘rups’

ailoailo

‘forest, woods’; ‘hutan’; ‘bos’

ailoeailu

‘two’; ‘dua’; ‘twee’

ailoeailu

‘vegetables’; ‘sayuran’; ‘groente’

ailoesoailuso

‘heart of the tree’; ‘hati kayu (pohon)’; ‘kernhout’

aiowoaiowo

‘look for’; ‘mencari’; ‘zoeken’

aisoaiso

‘one’; ‘satu’; ‘een’

aitjelaicel

‘three’; ‘tiga’; ‘drie’

aiwalaiwal

‘eight’; ‘delapan’; ‘acht’

aiwonaiwon

‘animal, beast’; ‘binatang’; ‘dier, beest’

aiwon ntoeaiwon ntu

‘young of animal’; ‘anak binatang’; ‘jong van dier (kalf, veulen, kulken, etc.)’

aklenaklen

‘lie supine’; ‘telentang’; ‘liggen op de rug’

akmigakmiɡ

‘my parents-in-law’; ‘schoonouders wederzijdse ouders der gehuwden’

aksafoeaksafu

‘shortly’; ‘sebentar lagi’; ‘straks’

aksoakso

‘maybe’; ‘barangkali’; ‘misschien’

alamalam

‘universe’; ‘alam semesta’; ‘heelal’

aloi kastelaaloi kastela

‘harvest’; ‘menuai’; ‘oogsten (van rijst van mais)’

amekamek

‘we (exclusive)’; ‘kami (kata ganti orang ke II jamak)’; ‘wij (met uitsluiting der toegesproken persoon)’

anakanak

‘my (sing.)’; ‘kata ganti empunya orang ke I tunggal’; ‘mijn (enk.)’

anamanam

‘your (sing.)’; ‘kata ganti empunya orang ke II tunggal’; ‘uw (enk.)’

anamamanamam

‘my (pl.)’; ‘kata ganti empunya orang ke I jamak’; ‘mijn (meerv.)’

anikanik

‘my (sing.)’; ‘kata ganti empunya orang ke I tunggal’; ‘mijn (enk.)’

animanim

‘your (sing.)’; ‘kata ganti empunya orang ke II tunggal’; ‘uw (enk.)’

animamanimam

‘my (pl.)’; ‘kata ganti empunya orang ke I jamak’; ‘mijn (meerv.)’

aoe-am-mau-am-m

‘you (sing.)’; ‘kamu, engkau’; ‘gij (enk.)’

apasapas

‘ransom’; ‘menebus’; ‘loskopen’

apewengapeweŋ

‘open’; ‘membuka’; ‘openen’

apineapine

‘hide’; ‘bersembunyi’; ‘zich verbergen’

arababoearababu

‘violin’; ‘biola (rebab)’; ‘viool (rebab)’

arabanaarabana

‘tambourine’; ‘tambur’; ‘tamboerijn’

asbiasbi

‘cassava’; ‘ketela’; ‘cassave, katela’

aterengatereŋ

‘carry on the head’; ‘menjujung (di atas kepala)’; ‘dragen (op het hoofd)’

atingatiŋ

‘drum’; ‘genderang’; ‘trom’

badanbadan

‘body’; ‘badan, tubuh’; ‘lichaam’

bakbakbakbak

‘full’; ‘penuh’; ‘vol’

balangbalaŋ

‘paralysed’; ‘lumpuh’; ‘verlamd’

balasbalas

‘take revenge’; ‘membalas dendam’; ‘wreken’

balebale

‘couch’; ‘bale-bale’; ‘zit-en ligplaats’

balitbalit

‘left’; ‘kiri’; ‘links’

balk imonobalk imono

‘ceiling beams’; ‘langit-langit rumah, tutup jenang’; ‘zolderbalken’

balk impinobalk impino

‘ceiling beams’; ‘langit-langit rumah, tutup jenang’; ‘zolderbalken’

bangbanglobaŋbaŋlo

‘wing’; ‘sayap’; ‘vleugel’

bangkobaŋko

‘bench, seat’; ‘bangku untuk duduk’; ‘zitbankje’

bangsabaŋsa

‘people (tribe)’; ‘rakyat, bangsa (suku bangsa)’; ‘volk (volksstam)’

bangselibaŋseli

‘flute’; ‘suling’; ‘fluit’

bantoengbantuŋ

‘ally’; ‘sekutu’; ‘bondgenoot’

barangbaraŋ

‘merchandise’; ‘barang dagangan’; ‘koopwaren’

batibati

‘comrade, friend’; ‘sekutu, teman’; ‘metgezel, vriend’

batjoebacu

‘axe, hatchet’; ‘kapak’; ‘bijl’

bawabawa

‘onion’; ‘bawang’; ‘ui’

bawibawi

‘borrow, lend to’; ‘lenen’

bebebebe

‘nipa palm’; ‘pohon nipah’; ‘nipah’

beleibelei

‘basket (all sorts of)’; ‘keranjang (bermacam-macam)’; ‘mand (grote, kleine, soorten)’

bengenbeŋen

‘net’; ‘jala’; ‘net’

besibesi

‘iron’; ‘besi’; ‘ijzer’

betbet

‘garden’; ‘kebun’; ‘tuin’

bet pinjebet piɲe

‘rice-field (wet, dry)’; ‘rijstveld’

biafbiaf

‘blind’; ‘buta’; ‘blind’

bibbib

‘wave’; ‘ombak’; ‘golf’

biblangabiblaŋa

‘awake’; ‘bangun, terjaga, tidak tidur’; ‘wakker zijn’

biboibiboi

‘lie’; ‘berbaring’; ‘liggen (in het algemeen)’

bibongoelbiboŋul

‘yellow’; ‘kuning’; ‘geel’

bilambilam

‘wet’; ‘basah’; ‘nat’

bilibili

‘arm ring, bracelet’; ‘gelang tangan’; ‘band of ring (arm)’

bing binglobiŋ biŋlo

‘gums’; ‘gusi’; ‘tandvlees’

biolobiolo

‘knee’; ‘lutut’; ‘knie’

biroebiru

‘blue’; ‘biru’; ‘blauw’

bis bisbis bis

‘bat’; ‘kelelawar’; ‘vleermuis’

bitbatimbitbatim

‘gone to sleep (limbs)’; ‘kesemutan’; ‘slapen van de ledematen, slaap (mierenkriewel)’

bitbetbitbet

‘earth (ground)’; ‘tanah’; ‘aarde (grond)’

bitbetbitbet

‘land’; ‘darat’; ‘land (in tegenstelling van zee)’

bitbitobitbito

‘resin’; ‘damar (umum)’; ‘hars’

bjekitbjekit

‘sweat’; ‘keringat’; ‘zweet’

blibli

‘eel’; ‘belut’; ‘aal’

bobolbobol

‘cold’; ‘koud’

boditobodito

‘unhappiness’; ‘kesedihan, kemalangan’; ‘ongeluk’

bodobodo

‘dumb’; ‘bodoh’; ‘dom’

boebu

‘grandchild’; ‘cucu’; ‘kleinkind’

boekbuk

‘book’; ‘buku’; ‘boek (in alg zin)’

boek adjimatbuk aɟimat

‘magic book’; ‘buku mantera’; ‘boek (met toverspreuken)’

boemibumi

‘earth (globe)’; ‘bumi’; ‘aarde (aardbol)’

boengabuŋa

‘flower’; ‘bunga’; ‘bloem’

boetobuto

‘pigeon’; ‘burung merpati’; ‘duif (soorten)’

boeto betbuto bet

‘blue pigeon’

boeto mfoesbuto mfus

‘white pigeon’

boetoebutu

‘market’; ‘pasar’; ‘markt’

boetolbutol

‘hungry’; ‘lapar’; ‘hongerig’

bof bofbof bof

‘big, fat, thick’; ‘dik’

boho tamiawangboho tamiawaŋ

‘nod’; ‘mengangguk’; ‘knikken’

boiboi

‘gourd’; ‘labu kendi’; ‘kalebas’

bokiboki

‘cat’; ‘kucing’; ‘kat, poes’

boki tannjaoeboki tanɲau

‘meow’; ‘mengeong’; ‘miauwen’

bokoboko

‘head’; ‘kepala’; ‘hoofd’

boko ni gionoboko ni ɡiono

‘skull’; ‘tempurung kepala’; ‘schedel’

boko pisiboko pisi

‘headache’; ‘sakit kepala, pusing’; ‘hoofdpijn’

bokore gionobokore ɡiono

‘crown’; ‘hulu kepala’; ‘kruin (v h hoofd)’

bolitobolito

‘unhappiness’; ‘kesedihan, kemalangan’; ‘ongeluk’

bongoelboŋul

‘mangkudu’; ‘Morinda atrocarpus’; ‘tjangkoedoe’

booebou

‘domesticated pig’; ‘babi’; ‘tam varken’

bosbos

‘tax’; ‘pajak’; ‘belasting’

bot pei doewebot pei duwe

‘begin’; ‘beginnen’

botonboton

‘land (state)’; ‘negara’; ‘land (staat)’

botongbotoŋ

‘country’; ‘negara’; ‘land (staat)’

botongbotoŋ

‘forest, woods’; ‘hutan’; ‘bos’

bottjibotci

‘defecate’; ‘berak’; ‘poepen’

dagandaɡan

‘merchant’; ‘saudagar, pedagang’; ‘handelaar (grote, kleine)’

dagandaɡan

‘trade’; ‘berdagang’; ‘handeldrijven, handelen’

dagan miakidaɡan miaki

‘merchant’; ‘saudagar, pedagang’; ‘handelaar (grote, kleine)’

dai smatdai smat

‘kidnapper’; ‘penculik’; ‘mensenrover’

danodano

‘nobleman’; ‘bangsawan’; ‘adellijke’

daoedau

‘oar, paddle’; ‘pengayuh’; ‘(roei) riem, pagaai’

daoedau

‘row, pull’; ‘mengayuh’; ‘roeien’

deidei

‘crab’; ‘kepiting’; ‘krab’

deldel

‘comrade, friend’; ‘sekutu, teman’; ‘metgezel, vriend’

deldel

‘follower’; ‘pengikut’; ‘volgeling’

demdem

‘drink’; ‘minum’; ‘drinken’

dendadenda

‘fine’; ‘denda’; ‘boete’

deng-dengdeŋ-deŋ

‘poem’; ‘sanjak, syair’; ‘gedicht (of rijmwerk)’

dimidimi

‘all’; ‘semua’; ‘alle, alles’

diordior

‘ask for’; ‘meminta’; ‘vragen om iets’

dipetdipet

‘break (a stick, a rope), shatter’; ‘breken’

disidisi

‘delegate’; ‘utusan’; ‘gezant’

ditjadica

‘black pepper’; ‘lada hitam’; ‘peper (zwarte)’

ditjadica

‘red pepper’; ‘cabe’; ‘spaanse peper, tjabe’

djalaɟala

‘net’; ‘jala’; ‘net’

djalenaɟalena

‘window’; ‘jendela’; ‘venster’

djaraɟara

‘horse’; ‘kuda’; ‘paard’

djara lioɟara lio

‘neigh, whinny’; ‘meringkik’; ‘hinniken’

djara ntoeɟara ntu

‘foal’

djawadaɟawada

‘funeral ceremony’; ‘upacara kematian’; ‘lijkfeest’

djemɟem

‘enemy’; ‘musuh’; ‘vijand’

djinɟin

‘spirit’; ‘ruh baik’; ‘goede geest’

djoe ioɟu io

‘yes’; ‘ya’; ‘ja’

djoeroetoelisɟurutulis

‘mantri’; ‘mantri’; ‘mantri’

djokeɟoke

‘ear of rice, corn’; ‘bulir, mayang’; ‘aar’

Djooe ala talaɟou ala tala

‘supreme being’; ‘yang maha kuasa’; ‘opperwezen’

dodaradodara

‘love’; ‘mencintai, mengasihi’; ‘liefhebben (iemd.)’

dodomidodomi

‘placenta’; ‘tali pusat’; ‘navelstreng’

doekduk

‘find’; ‘menemukan’; ‘vinden’

doekoduko

‘volcano’; ‘gunung berapi’; ‘vulkaan’

doemot momodumot momo

‘shell’; ‘kulit kerang’; ‘schelp’

doeniadunia

‘upper world’; ‘dunia atas’; ‘bovenwereld’

doeriandurian

‘durian’; ‘durian’; ‘Durio zibethinus’; ‘doerian’

domoledomole

‘tomorrow’; ‘besok’; ‘morgen’

dongdoŋ

‘navel’; ‘pusat’; ‘navel’

donga pisidoŋa pisi

‘rheumatism’; ‘sengal, encok’; ‘rheumatiek’

dooe-dooedou-dou

‘bridge’; ‘jembatan’; ‘brug’

doremdorem

‘night (time of the night)’; ‘malam’; ‘nacht (en tijden van nacht)’

dorem faploeandorem fapluan

‘6 30 p.m.’

doremtodoremto

‘6-6 30 p.m.’

efenefen

‘footstep (footprint)’; ‘bekas tapak kaki, jejak’; ‘voetstap (spoor)’

efenefen

‘way, road’; ‘jalan’; ‘weg’

efioefio

‘when’; ‘kapan, bilamana’; ‘wanneer’

egeleɡel

‘cramp’; ‘kejang’; ‘kramp’

elenelen

‘provisions’; ‘bekal’; ‘reisvoorraad, proviand’

emem

‘see’; ‘melihat’; ‘zien’

emgoiemɡoi

‘tired’; ‘lelah’; ‘moe’

emiemi

‘urinate’; ‘kencing (k k.)’; ‘pissen’

emlifemlif

‘laugh’; ‘tertawa’; ‘lachen’

etet

‘raft’; ‘rakit’; ‘vlot’

eteete

‘cake of sago’

eteete

‘hit, touch’; ‘mengenai, menyentuh’; ‘raken’

ete kikitoete kikito

‘molar’; ‘geraham’; ‘kies’

fafa

‘ray’; ‘ikan pari’; ‘rog’

fabatifabati

‘border, boundary’; ‘batas’; ‘grens’

fabilisfabilis

‘pirate’; ‘bajak laut’; ‘zeerover’

fabtablefabtable

‘knot, knit’; ‘merajut, menyirat’; ‘knopen (van netten, een knoop leggen)’

fabtabofabtabo

‘make a fire’; ‘memasang api’; ‘vuur aanleggen’

fadelfadel

‘jealous’; ‘cemburu, iri hati’; ‘jaloers’

fadjadjifaɟaɟi

‘betrothal’; ‘perjanjian’; ‘trouwbelofte’

fadjadjifaɟaɟi

‘sign a treaty’; ‘perjanjian, memutuskan perjanjian’; ‘verbond sluiten’

fadodanofadodano

‘pawn’; ‘menggadaikan’; ‘verpanden’

fafialofafialo

‘know’; ‘tahu, mengetahui kenal’; ‘kennen’

fafialofafialo

‘omen’; ‘pertanda’; ‘voorteken’

faftoemafaftuma

‘peace’; ‘damai’; ‘vrede’

faftoemofaftumo

‘make peace’; ‘berdamai, mengadakan perdamaian’; ‘vrede sluiten’

fagoflofaɡoflo

‘sit (with the knees bent to one side)’; ‘bertimpuh’; ‘zitten (met de beide benen op zij en gebogen)’

faitafaita

‘like this, like that’; ‘begini, begitu.’; ‘zo’

faitjelefaicele

‘only’; ‘hanya’; ‘slechts’

faitoeafaitua

‘how’; ‘bagaimana’; ‘hoe’

faitoeafaitua

‘when’; ‘kapan, bilamana’; ‘wanneer’

fakatfakat

‘negotiate’; ‘berunding’; ‘onderhandelen’

fakawinfakawin

‘marry, take a wife, take a husband, marriage’; ‘huwen, huwelijk’

famengilifameŋili

‘silent’; ‘diam’; ‘zwijgen’

fanfan

‘depart’; ‘berangkat’; ‘vertrekken’

fanfan

‘walk’; ‘berjalan’; ‘lopen’

fanpanfanpan

‘war’; ‘perang’; ‘oorlog’

fantoenfantun

‘give birth to’; ‘melahirkan’; ‘baren (bevallen)’

faoelanetofaulaneto

‘remember’; ‘mengingat, mengenang’; ‘zich herinneren’

faoeo fisooefauo fisou

‘betrothal’; ‘perjanjian’; ‘trouwbelofte’

fariofario

‘maybe’; ‘barangkali’; ‘misschien’

fasaoeletfasaulet

‘carry something hanging from the hand’; ‘menjinjing’; ‘dragen (aan de hangende hand)’

fatalakfatalak

‘divorce’; ‘bercerai’; ‘scheiden’

fatifati

‘talisman’; ‘jimat’; ‘talisman’

fatoeofatuo

‘confess’; ‘mengaku’; ‘bekennen’

fatoesfatus

‘certainly, sure’; ‘pasti’; ‘zeker’

fawioenefawiune

‘exchange’; ‘menukar’; ‘ruilen’

fegifeɡi

‘mucus’; ‘ingus’; ‘snot’

fegitfeɡit

‘blow the nose’; ‘membuang ingus’; ‘snuiten’

fenfen

‘turtle’; ‘penyu’; ‘zeeschildpad’

fen bembengfen bembeŋ

‘tortoise’; ‘kura-kura’; ‘landschildpad’

fergolferɡol

‘bronze’; ‘perunggu’; ‘brons’

fifi

‘virtue’; ‘kebajikan’; ‘deugd (goed zijn)’

fibisoifibisoi

‘breath’; ‘bernapas’; ‘ademen’

fikirfikir

‘think’; ‘berpikir’; ‘denken’

filanfilan

‘mast’; ‘tiang perahu’; ‘mast’

filolooefilolou

‘doctor (medicine man)’; ‘dokter (dukun)’; ‘dokter (dukun)’

filolooefilolou

‘midwife’; ‘bidan’; ‘vroedvrouw’

filolooefilolou

‘sorcerer’; ‘tukang sihir’; ‘tovenaar (of bezweerder)’

fimilifimili

‘rudder, helm’; ‘kemudi’; ‘roer’

fiofio

‘thigh’; ‘paha’; ‘dij’

firimifirimi

‘all’; ‘semua’; ‘alle, alles’

firimifirimi

‘once’; ‘sekali’; ‘eenmaal’

fisaoefisau

‘marry, take a wife, take a husband, marriage’; ‘huwen, huwelijk’

fiselfisel

‘bile’; ‘empedu’; ‘gal’

fisoi moelofisoi mulo

‘offer’; ‘mempersembahkan’; ‘bieden’

fitfit

‘seven’; ‘tujuh’; ‘zeven’

fitanafitana

‘commit adultery’; ‘berzinah’; ‘overspel bedrijven’

fitjo filfolnofico filfolno

‘sole of foot’

fitjoeficu

‘foot’; ‘kaki’; ‘voet’

fitjoeficu

‘leg’; ‘kaki’; ‘been’

fitjori pioeficori piu

‘ankle’; ‘buku kaki, pergelangan kaki’; ‘enkel’

fitonomfitonom

‘vegetation’; ‘tumbuhan’; ‘gewas’

fnifni

‘bat’; ‘kalong’; ‘kalong’

fnoifnoi

‘bamboo’; ‘bambu’; ‘bamboe’

fofo

‘lemon’; ‘jeruk sitrun’; ‘citroen’

fofo

‘pinch, squeeze’; ‘menjepit, menekan’; ‘knijpen, persen’

fo pakalfo pakal

‘grape fruit’; ‘Citrus paradisi’; ‘pompelmoes’

fo sangkarifo saŋkari

‘orange’; ‘jeruk manis’; ‘sinaasappel’

foenfun

‘dog’; ‘anjing’; ‘hond’

foen tanlaoefun tanlau

‘bark’; ‘menyalak’; ‘blaffen’

foene ni itfune ni it

‘flea’; ‘kutu anjing’; ‘vlo’

foeolfuol

‘nest’; ‘sarang’; ‘nest’

fofofofo

‘cheek’; ‘pipi’; ‘wang’

fofoifofoi

‘aunt’; ‘tante’

fofoloeloefofolulu

‘round, circular’; ‘rond’

fola djawafola ɟawa

‘temple’; ‘kuil’; ‘tempel’

foloifoloi

‘more, most’

fonoe mpinfonu mpin

‘cousin FB/FZD, MB/MZD’; ‘saudara sepupu perempuan FB/FZD, MB/MZD’; ‘nicht’

fonoe mpinfonu mpin

‘niece’; ‘nicht’

fonoe tamonifonu tamoni

‘cousin FB/FZS, MB/MZS’; ‘saudara sepupu laki-laki FB/FZS, MB/MZS’; ‘neef’

fonoe tamonifonu tamoni

‘nephew’; ‘neef’

fosfos

‘boil’; ‘bisul’; ‘steenpuist’

fosfos

‘infected wound’; ‘luka bernanah’; ‘zweer’

fotfot

‘four’; ‘empat’; ‘vier’

fotonfoton

‘kiss, sniff’; ‘kussen, snuiven’

foton-fotnofoton-fotno

‘smell’; ‘mencium’; ‘ruiken’

gabɡab

‘star’; ‘bintang’; ‘ster’

gagɡaɡ

‘rose apple’; ‘jambu’; ‘Eugenia’; ‘djamboe’

gala-galaɡala-ɡala

‘loin cloth’; ‘cawat’; ‘schaamgordel (soorten)’

galawiɡalawi

‘great-grandparents’; ‘moyang’; ‘overgrootouders’

galepɡalep

‘common law’; ‘hukum adat’; ‘gewoonterecht’

gambirɡambir

‘gambir’; ‘gambir’; ‘Uncaria gambir’; ‘gambir’

gasiɡasi

‘salt’; ‘garam’; ‘zout (subst.)’

gatjeɡace

‘moment ago’; ‘tadi’; ‘zoeven’

gatje taɡace ta

‘today’; ‘hari ini’; ‘vandaag’

geëɡee

‘lime’; ‘kapur’; ‘kalk (kalksteen)’

geïɡei

‘seed’; ‘benih’; ‘zaad’

giagapɡiaɡap

‘squirrel’; ‘bajing, tupai’; ‘eekhoorn’

giëmenɡiemen

‘bush’; ‘belukar’; ‘kreupelbos’

gif gofoɡif ɡofo

‘termite’

gigloeɡiɡlu

‘armpit’; ‘ketiak’; ‘oksel’

gileboeɡilebu

‘front verandah’; ‘pendopo’; ‘pendopo’

gilingaɡiliŋa

‘grind’; ‘menggiling’; ‘malen’

gimimiɡimimi

‘grunt’; ‘menggeram’; ‘knorren’

ginesɡines

‘cotton fabric (local, European)’; ‘tenunan kapas (asli, eropa)’; ‘katoenen weefsel (inheems, europees)’

gionɡion

‘drinking bowl’; ‘tempat minum’; ‘drinknap’

gisɡis

‘betel’; ‘sirih’; ‘sirih’

gisiɡisi

‘saucer (earthenware)’; ‘pinggan’; ‘schotel (van aardewerk, grote)’

glio mangɡlio maŋ

‘thirsty’; ‘haus’; ‘dorstig’

glio nmofɡlio nmof

‘hoarse’; ‘parau’; ‘schor(hees)’

goɡo

‘crow’; ‘burung gagak’; ‘kraai, raaf’

gobɡob

‘worm’; ‘cacing’; ‘worm’

goeɡu

‘snake’; ‘ular’; ‘slang’

goebaɡuba

‘bed curtain’; ‘kelambu’; ‘bedgordijn’

goebaɡuba

‘curtain’; ‘tirai’; ‘gordijn’

goela tebɡula teb

‘sugar’; ‘gula’; ‘suiker’

goela tebɡula teb

‘syrup’; ‘seterup’; ‘stroop’

goempaleleɡumpalele

‘moustache’; ‘kumis’; ‘knevel’

goeoɡuo

‘nose’; ‘hidung’; ‘neus’

goeratjiɡuraci

‘gold’; ‘emas’; ‘goud’

goeroeminɡurumin

‘ghost’; ‘setan’; ‘spook’

gogoroeɡoɡoru

‘love’; ‘mencintai, mengasihi’; ‘liefhebben (iemd.)’

golotjifiɡolocifi

‘(finger)nail’; ‘kuku’; ‘nagel’

golotjifiɡolocifi

‘claw’; ‘cakar’; ‘klauw’

golotjifiɡolocifi

‘hoof’; ‘kuku binatang’; ‘hoef’

gono telaɡono tela

‘banana (wild)’; ‘pisang (liar)’; ‘pisang (wilde)’

gooeɡou

‘dish’; ‘piring’; ‘bord’

goroeboeɡorubu

‘whisper’; ‘berbisik-bisik’; ‘fluisteren’

gosmanɡosman

‘top’; ‘gasing’; ‘tol’

gwoɡwo

‘evil spirit’; ‘ruh jahat’; ‘kwade geest’

gwoɡwo

‘vampire (witch, werewolf)’; ‘suanggi’; ‘vampier (heks, weerwolf)’

hakimhakim

‘judge’; ‘hakim’; ‘rechter’

hali bangsahali baŋsa

‘related’; ‘keluarga’; ‘verwant’

hali bangsa pahali baŋsa pa

‘unrelated’; ‘bukan keluarga’; ‘niet verwant’

haramharam

‘forbidden’; ‘pantangan, pemali’; ‘verboden (onrein)’

ii

‘he’; ‘ia, kata ganti orang ke III tungg. (laki-laki)’; ‘hij’

i -i -

‘his’; ‘kata ganti empunya orang ke III tunggal (laki-laki)’; ‘zijn’

iauliaul

‘get’; ‘pergi mengambil’; ‘halen’

iblisiblis

‘evil spirit’; ‘ruh jahat’; ‘kwade geest’

idjoiɟo

‘green’; ‘hijau’; ‘groen’

iiii

‘Kunai grass’; ‘lalang’; ‘Imperata cylindria’; ‘alang-alang’

ijoijo

‘fence, hedge’; ‘pagar’; ‘omheining’

ilolilol

‘husband’; ‘suami’; ‘man (echtgenoot)’

imamimam

‘priest’; ‘pemimpin agama laki-laki’; ‘priester’

imnomimnom

‘eat’; ‘makan’; ‘eten’

imtiliimtili

‘sleep’; ‘tidur’; ‘slapen’

inin

‘fish’; ‘ikan’; ‘vis (in het algemeen of in tegenstelling v. vlees)’

infileinfile

‘not yet’; ‘belum’; ‘nog niet’

iniini

‘his’; ‘kata ganti empunya orang ke III tunggal (laki-laki)’; ‘zijn’

inoino

‘his’; ‘kata ganti empunya orang ke III tunggal (laki-laki)’; ‘zijn’

ioalioal

‘take’; ‘mengambil’; ‘nemen’

ipiipi

‘paddle’; ‘schepper, scheppen’

ipisipis

‘flood’; ‘banjir’; ‘watervloed, overstroming’

iploeiplu

‘day after tomorrow’; ‘lusa’; ‘overmorgen’

iriiri

‘basket (all sorts of)’; ‘keranjang (bermacam-macam)’; ‘mand (grote, kleine, soorten)’

isilisil

‘stand’; ‘berdiri’; ‘staan’

isoiso

‘one’; ‘satu’; ‘een’

isoiso

‘rib’; ‘tulang rusuk’; ‘rib’

isoewoisuwo

‘bamboo shoot, young sprout’; ‘rebung’; ‘jonge bamboe-spruit’

isweliisweli

‘sneeze’; ‘bersin’; ‘niezen’

itit

‘louse’; ‘kutu’; ‘luis’

iteite

‘we (inclusive)’; ‘kita (kata ganti orang ke II jamak)’; ‘wij (met insluiting der toegesproken persoon)’

ite - rite - r

‘my (pl.)’; ‘kata ganti empunya orang ke I jamak’; ‘mijn (meerv.)’

iterariterar

‘my (pl.)’; ‘kata ganti empunya orang ke I jamak’; ‘mijn (meerv.)’

iteririterir

‘my (pl.)’; ‘kata ganti empunya orang ke I jamak’; ‘mijn (meerv.)’

itifitif

‘spit’; ‘meludah’; ‘spugen, spuwen’

itjeice

‘yet, still’; ‘toh, namun’; ‘toch’

jaijai

‘snail, slug’; ‘siput’; ‘slak’

ja-kja-k

‘I’; ‘saya’; ‘ik’

jak tjinglejak ciŋle

‘I myself’; ‘saya sendiri’; ‘ik zelf’

jaoenjaun

‘5 p.m.’

japjap

‘fire’; ‘api’; ‘vuur’

japemdijapemdi

‘hearth, fireplace’; ‘dapur, tungku’; ‘kookplaats’

jatifjatif

‘toad’; ‘katak puru’; ‘pad’

jatoijatoi

‘liver’; ‘hati’; ‘lever’

jebei popojebei popo

‘space under the house’; ‘kolong rumah’; ‘ruimte onder het huis’

jebei posjebei pos

‘town hall’; ‘balai kota’; ‘raadhuis’

jegetjeɡet

‘oil’; ‘minyak’; ‘olie’

jel feleijel felei

‘proa, canoe’; ‘perahu’; ‘prauw’

jel kaloeloejel kalulu

‘proa, canoe’; ‘perahu’; ‘prauw’

jel loeoejel luu

‘proa, canoe’; ‘perahu’; ‘prauw’

jelijeli

‘go downstream’; ‘berlayar ke hilir’; ‘stroomaf (varen)’

jetejete

‘knife for cutting grass’; ‘alat babat rumput’; ‘grasmes’

jetejete

‘knife’; ‘pisau’; ‘mes’

jete miakijete miaki

‘knife for cutting rice plant’; ‘ani-ani’; ‘rijstmesje, padimesje’

jete pakaljete pakal

‘chopper’; ‘parang’; ‘hakmes’

jibeijibei

‘house’; ‘rumah’; ‘huis’

jibei miakijibei miaki

‘hut, shelter’; ‘pondok’; ‘hut (op het veld enz.)’

jiljil

‘fever’; ‘demam (k b.)’; ‘koorts’

joboljobol

‘wound’; ‘luka’; ‘wond’

joei sibejui sibe

‘sing’; ‘bernyanyi’; ‘zingen’

jofofoljofofol

‘fourty’; ‘empat puluh’; ‘veertig’

jofolimjofolim

‘fifty’; ‘lima puluh’; ‘vijftig’

jofoloejofolu

‘twenty’; ‘dua puluh’; ‘twintig’

jofoloe re pisojofolu re piso

‘twenty one’; ‘dua puluh satu’; ‘eenentwintig’

jofosojofoso

‘ten’; ‘sepuluh’; ‘tien’

jofoso re pilimjofoso re pilim

‘twenty five’; ‘dua puluh lima’; ‘vijfentwintig’

jofoso re piloejofoso re pilu

‘twelve’; ‘dua belas’; ‘twaalf’

jofoso re pisojofoso re piso

‘eleven’; ‘sebelas’; ‘elf’

jofoso re piteljofoso re pitel

‘thirteen’; ‘tiga belas’; ‘dertien’

jofoso re piwaljofoso re piwal

‘eighteen’; ‘delapan belas’; ‘achttien’

jofoso re siwejofoso re siwe

‘nineteen’; ‘sembilan belas’; ‘negentien’

jofoteljofotel

‘thirty’; ‘tiga puluh’; ‘dertig’

jofowonomjofowonom

‘sixty’; ‘enam puluh’; ‘zestig’

joijoi

‘child’; ‘anak’; ‘kind’

joi folipoenojoi folipuno

‘second son’

joi monjoi mon

‘boy, lad’; ‘anak laki-laki’; ‘jongen’

joi mpinjoi mpin

‘girl’; ‘gadis’; ‘meisje’

joi mpinjoi mpin

‘virgin, virginity’; ‘maagd, maagdom’

joi sislimoejoi sislimu

‘youngest son’

joiobonijoioboni

‘child’; ‘anak’; ‘kind’

joiobonijoioboni

‘oldest son’

joli jolijoli joli

‘ring’; ‘cincin’; ‘ring’

jonomjonom

‘weave, plait’; ‘menganyam’; ‘vlechten’

josjos

‘swim’; ‘berenang’; ‘zwemmen’

jotofjotof

‘roofing: thatch’; ‘atap’; ‘dakbedekking: atap’

kabajakabaja

‘jacket’; ‘baadje’

kabilkabil

‘goat’; ‘kambing’; ‘geit’

kabil tanarokabil tanaro

‘bleat, moo’; ‘menguak’; ‘bleren’

kaëlikaeli

‘anklet’; ‘gelang laki’; ‘band of ring (enkel)’

kai moelokai mulo

‘bride price’; ‘mas kawin’; ‘bruidsschat’

kailoepakailupa

‘kapok’; ‘kapuk’; ‘kapok’

kaiwoikaiwoi

‘twine a rope’; ‘memintal tali’; ‘touwdraaien’

kajangkajaŋ

‘wealthy’; ‘kaya’; ‘welvarend’

kajatkajat

‘story’; ‘cerita’; ‘verhaal’

kakkak

‘phlegm’; ‘dahak’; ‘fluim’

kakalkakal

‘fat, grease, greasy’; ‘ver’

kakilekakile

‘hen, chicken’; ‘ayam’; ‘hoen, kip’

kakile monkakile mon

‘cock, rooster’; ‘ayam jantan’; ‘haan’

kakile mpinkakile mpin

‘hen’; ‘ayam betina’; ‘hen’

kakile ntoekakile ntu

‘chicken’

kakile ntoekakile ntu

‘fighting cock’; ‘ayam sabungan’; ‘vechthaan’

kakile wioiokakile wioio

‘chick’; ‘anak ayam’; ‘kuiken’

kakimkakim

‘call’; ‘memanggil’; ‘roepen’

kakitjolikakicoli

‘ant’; ‘macam-macam semut’; ‘mier (in soorten)’

kalikali

‘priest’; ‘pemimpin agama laki-laki’; ‘priester’

kalimkalim

‘weak’; ‘lembek, lemah’; ‘week’

kanoekanu

‘eruption (of rash)’; ‘ruam’; ‘uitslag’

kapakapa

‘cotton’; ‘kapas’; ‘katoen’

kapalkapal

‘ship’; ‘schip’

kapal japkapal jap

‘steamboat’; ‘kapal uap’; ‘stoomboot’

kapileloekapilelu

‘crooked, bent’; ‘bengkok’; ‘krom’

kapten laoetkapten laut

‘guard’; ‘hulubalang’; ‘hulubalang’

karadjakaraɟa

‘basket (all sorts of)’; ‘keranjang (bermacam-macam)’; ‘mand (grote, kleine, soorten)’

kastelakastela

‘maize, corn’; ‘jagung’; ‘mais, djagong’

kastela bet betkastela bet bet

‘cassava’; ‘ketela’; ‘cassave, katela’

kastoerikasturi

‘parrot’; ‘burung nuri’; ‘papegaai’

kasuariskasuaris

‘cassowary’; ‘burung kasuari’; ‘casuaris’

kattikatti

‘pair of scales’; ‘timbangan’; ‘schaal’

katti ni kipatkatti ni kipat

‘measures and weights’; ‘maten en gewlchten’

kawaoesokawauso

‘mainroot, taproot, side-root, fibrous root’; ‘wortel’

kerdjankerɟan

‘work’; ‘bekerja’; ‘werken’

kibatkibat

‘bitter’; ‘pahit’; ‘bitter’

kibijakibija

‘box, case’; ‘kotak, dos’; ‘doos’

kiblitkiblit

‘astringent’; ‘sepat’; ‘samentrekkend’

kininkinin

‘skin’; ‘kulit’; ‘huid’

kininokinino

‘rind, peel’; ‘kulit buah’; ‘schil’

kipatkipat

‘stone’; ‘batu’; ‘steen’

kipoekipu

‘smith’; ‘pandai besi’; ‘smid’

klisklis

‘squinting’; ‘juling’; ‘scheel’

kmo njinjeokmo ɲiɲeo

‘stepparents’; ‘ayah dan ibu tiri’; ‘stiefouders’

koko

‘black’; ‘hitam’; ‘zwart’

ko re sialo gilgeltoko re sialo ɡilɡelto

‘brown’; ‘coklat’; ‘bruin’

kobokobo

‘buffalo’; ‘buffel’

koeatkuat

‘strong’; ‘kokoh’; ‘krachtig, sterk’

koeat pakuat pa

‘weak’; ‘lemah’; ‘zwak’

koeksolekuksole

‘few, little’; ‘sedikit’; ‘weinig’

koeksolekuksole

‘less’; ‘kurang’; ‘minder’

koelakula

‘trowel (a small trowel)’; ‘sekop (kecil)’; ‘handschoffel’

koenoenkunun

‘tail’; ‘ekor’; ‘staart’

koerangkuraŋ

‘less’; ‘kurang’; ‘minder’

kofikofi

‘coffee’; ‘kopi’; ‘koffie’

koitaskoitas

‘paper’; ‘kertas’; ‘papier’

kokokoko

‘throat’; ‘kerongkongan’; ‘keel’

koko ni langi-langikoko ni laŋi-laŋi

‘palate’; ‘langit-langit’; ‘verhemelte’

kolanokolano

‘king’; ‘raja’; ‘koning’

kolos miakikolos miaki

‘hill’; ‘bukit’; ‘heuvel’

komokomo

‘arm’; ‘lengan’; ‘arm’

komokomo

‘hand’; ‘tangan’; ‘hand’

komo filfolnokomo filfolno

‘palm of the hand’; ‘telapak tangan’; ‘handpalm’

kopiskopis

‘cup’; ‘cangkir’; ‘kopje’

korokoro

‘slave’; ‘budak’; ‘slaaf’

kotakota

‘fortification’; ‘benteng (pertahanan)’; ‘versterking’

kowokowo

‘pip, stone’; ‘biji’; ‘pit’

kriskris

‘kris’; ‘keris’; ‘dolk (kris)’

kwart pisokwart piso

‘quarter’; ‘seperempat’; ‘een kwart’

lampoerlampur

‘lamp’; ‘lampu’; ‘lamp’

langitlaŋit

‘sky’; ‘langit’; ‘hemel’

laolao

‘far’; ‘jauh’; ‘veraf’

lapolapo

‘body’; ‘badan, tubuh’; ‘lichaam’

lapo nafiilapo nafii

‘big, fat, thick’; ‘dik’

lapo pakallapo pakal

‘big, fat, thick’; ‘dik’

lapo pakal.lapo pakal.

‘big, fat’; ‘gemuk’; ‘dik (van mens of dier)’

laslas

‘almost’; ‘hampir’; ‘bijna’

lawelawe

‘thread, yarn’; ‘benang’; ‘garen’

lawitlawit

‘carry in front of oneself’; ‘menggendong di muka (memeluk)’; ‘dragen (voor de buik)’

lefolefo

‘writing’; ‘tulisan’; ‘schrift’

lelalela

‘kind of small cannon’; ‘sejenis kanon kecil’; ‘lila’

lelesleles

‘shin’; ‘tulang kering’; ‘scheen’

lelesleles

‘tendon’; ‘urat’; ‘pees’

leoleo

‘old’; ‘tua’; ‘oud’

lewolewo

‘forehead’; ‘dahi’; ‘voorhoofd’

lili

‘main posts’; ‘tiang rumah’; ‘hoofdstijlen’

lifinlifin

‘centipede’; ‘lipan’; ‘duizendpoot’

liflifengliflifeŋ

‘eyebrow’; ‘alis (tunggal)’; ‘wenkbrauw’

limlim

‘five’; ‘lima’; ‘vijf’

linginliŋin

‘debt’; ‘hutang’; ‘schuld’

lingingliŋiŋ

‘grave’; ‘kuburan’; ‘graf’

liolio

‘voice’; ‘suara’; ‘stem’

lisinglisiŋ

‘rice pounder, mortar’; ‘lesung’; ‘rijstblok’

litiflitif

‘saliva (on the ground)’; ‘ludah’; ‘speeksel’

litimlitim

‘fire’; ‘api, kebakaran’; ‘brand’

lolo

‘blood’; ‘darah’; ‘bloed’

lolo

‘in, inside’; ‘di (dalam)’; ‘in’

lobolobo

‘fingers’; ‘jari tangan (jamak)’; ‘vingers’

lobongloboŋ

‘net (rain)’

lobor istiadjalobor istiaɟa

‘ring finger’; ‘jari manis’; ‘ringvinger’

lobor kolanolobor kolano

‘middle finger’; ‘jari tengah’; ‘middelvinger’

lobor miakilobor miaki

‘little finger’; ‘kelingking’; ‘pink’

lobor pakallobor pakal

‘thumb’; ‘ibu jari’; ‘duim’

lobor sahadatlobor sahadat

‘index finger’; ‘telunjuk’; ‘wijsvinger’

loelu

‘priest’; ‘pemimpin agama laki-laki’; ‘priester’

loelu

‘two’; ‘dua’; ‘twee’

loeasluas

‘wide’; ‘luas’; ‘ruim, wijd’

loebelube

‘earthen water barrel’; ‘tempayan’; ‘tempajan’

1 2 3