Nazarudin (2013): Woirata
Search entries
| Headword | IPA | Glosses | |
|---|---|---|---|
| a we'u | a weʔu | ‘flatter’; ‘memberi sanjungan’ | |
| a woli | a woli | ‘praise, appreciate’; ‘memuji, menghargai’ | |
| a'alamana | aʔalamana | ‘content, contents’; ‘isi, kandungan’ | |
| a'ame | aʔame | ‘not clever, stupid’; ‘kurang pandai, bodoh’ | |
| a'amese | aʔamese | ‘amazed, shocked’; ‘terheran-heran’ | |
| a'amese | aʔamese | ‘open mouth, gape’; ‘membuka mulut, menganga’ | |
| a'apai | aʔapai | ‘stutter, not speak fluently’; ‘gagap, bicara kurang lancar’ | |
| a'ate | aʔate | ‘full’; ‘penuh’ | |
| a'ate | aʔate | ‘sharp’; ‘tajam’ | |
| a'aye | aʔaje | ‘sour, sour taste’; ‘asam, rasa asam’ | |
| a'ile | aʔile | ‘choose, select’; ‘pilih, memilih’ | |
| ada | aʈa | ‘fire’; ‘api’ | |
| adahale | aʈahale | ‘receive, accept’; ‘menerima’ | |
| ahi | ahi | ‘fish’; ‘ikan’ | |
| ahuitana | ahuitana | ‘back, back rest, support’; ‘sandaran’ | |
| ahum | ahum | ‘Ambon’; ‘Ambon’ | |
| ahure | ahure | ‘together, with’; ‘bersama-sama, dengan’ | |
| ailume | ailume | ‘fish’; ‘memancing’ | |
| airete | airete | ‘tamarind’; ‘asam’; ‘Tamarindus indica’ | |
| aita'a | aitaʔa | ‘now, this time’; ‘sekarang, saat ini’ | |
| aita'u | aitaʔu | ‘octopus’; ‘gurita’ | |
| aitoto | aitoto | ‘cake (sometimes made of corn and red beans wrapped in koli leaves)’; ‘ketupat (terkadang terbuat dari jagung dan kacang merah yang dibungkus daun koli)’ | |
| al | al | ‘again’; ‘lagi’ | |
| alana | alana | ‘soon’; ‘sebentar lagi’ | |
| alumtene | alumtene | ‘inherit’; ‘mewarisi’ | |
| alutu | alutu | ‘pestle’; ‘alu’ | |
| alwana | alwana | ‘place, cage, place to sleep’; ‘tempat, kandang, tempat untuk tidur’ | |
| amin(i) | amin(i) | ‘louse’; ‘kutu’ | |
| amir | amir | ‘wing’; ‘sayap’ | |
| amisa | amisa | ‘land for house, yard’; ‘lahan untuk rumah, pekarangan’ | |
| amiyatene | amijatene | ‘attach’; ‘melekatkan’ | |
| an | an | ‘I’; ‘aku, saya’ | |
| anaye | anaje | ‘like’; ‘suka, menyukai’ | |
| ani | ani | ‘pour (into a small container)’; ‘tuang, menuang (ke wadah yang kecil)’ | |
| ani | ani | ‘there is, there are, be, exist’; ‘ada’ | |
| ante | ante | ‘I’; ‘saya, aku’ | |
| antulne | antulne | ‘help’; ‘tolong’ | |
| anupa | anupa | ‘gush (usually performed by a shaman to heal the patient)’; ‘menyembur (biasanya dilakukan oleh dukun untuk menyembuhkan pasiennya)’ | |
| anutu | anutu | ‘pour (into a large container)’; ‘tuang, menuang (ke wadah yg besar)’ | |
| apatula | apatula | ‘bamboo with short internodes’; ‘bambu dengan ruas dekat’ | |
| apra | apra | ‘half, part’; ‘setengah, sebagian’ | |
| apri | apri | ‘(s)he’; ‘dia’ | |
| apri | apri | ‘we (inclusive)’; ‘kita’ | |
| aput(u) | aput(u) | ‘sacrifice, victim’; ‘mengorbankan, korban’ | |
| ara | ara | ‘tree’; ‘pohon’ | |
| ara'u | araʔu | ‘yellow’; ‘kuning’ | |
| aralaike | aralaike | ‘drop’; ‘menjatuhkan’ | |
| aran | aran | ‘bright’; ‘terang’ | |
| araume | araume | ‘mention’; ‘menyebutkan, sebut’ | |
| araun | araun | ‘yellow’; ‘kuning’ | |
| aria | aria | ‘bite’; ‘gigit, menggigit’ | |
| asa | asa | ‘bird, chicken, poultry’; ‘burung, ayam, unggas’ | |
| asa | asa | ‘leaf’; ‘daun’ | |
| asir | asir | ‘salt’; ‘garam’ | |
| aslene | aslene | ‘tell’; ‘beritahu, memberitahu’ | |
| ata | ata | ‘wood, firewood’; ‘kayu, kayu bakar’ | |
| atan | atan | ‘slave’; ‘budak’ | |
| atu | atu | ‘feces’; ‘tinja’ | |
| atu | atu | ‘stomach’; ‘perut’ | |
| atu malare | atu malare | ‘stomach ache’; ‘sakit perut’ | |
| atu suhale | atu suhale | ‘stomach ache’; ‘sakit perut’ | |
| atulapai | atulapai | ‘colon’; ‘usus besar’ | |
| atutapmodo | atutapmoʈo | ‘small intestine’; ‘usus kecil’ | |
| awariya | awarija | ‘scorpion’; ‘kalajengking’ | |
| awarware | awarware | ‘hear’; ‘dengar, mendengar’ | |
| awayama'in | awajamaʔin | ‘hanging place, hanger, idiom for hometown’; ‘tempat menggantung, gantungan, idiom untuk kampung halaman’ | |
| awe'u | aweʔu | ‘respect’; ‘hormat’ | |
| awiwin | awiwin | ‘hope’; ‘harapan’ | |
| aya | aja | ‘rain, season’; ‘hujan, musim’ | |
| ayahare | ajahare | ‘storm’; ‘badai’ | |
| ayane | ajane | ‘eat betel, chew betel’; ‘makan sirih, mengunyah sirih’ | |
| ayare | ajare | ‘collect, catch’; ‘tadah, menadah’ | |
| e | e | ‘you, second person singular pronoun’; ‘engkau, kamu, kata ganti orang kedua tunggal’ | |
| e tai | e tai | ‘day after tomorrow, one day after tomorrow’; ‘lusa, satu hari setelah besok’ | |
| ei | ei | ‘two’; ‘dua’ | |
| elere | elere | ‘flow’; ‘mengalir’ | |
| elewe | elewe | ‘cold ice water’; ‘dingin air es’ | |
| elhiya | elhija | ‘sago, sago tree’; ‘sagu, pohon sagu’ | |
| emani | emani | ‘pour, sprinkle’; ‘siram, menyiram’ | |
| eme | eme | ‘take’; ‘ambil, mengambil’ | |
| emeina | emeina | ‘give’; ‘beri, memberi’ | |
| emme | emme | ‘take’; ‘mengambil, ambil’ | |
| ere | ere | ‘reeds’; ‘alang-alang’ | |
| ere | ere | ‘you’; ‘kamu, Anda’ | |
| erenahi | erenahi | ‘gourami’; ‘gurame’ | |
| esse | esse | ‘blow out a flame’; ‘meniup padam nyala api’ | |
| esse | esse | ‘cover a hole in the ground’; ‘menutup lubang di tanah’ | |
| ete | ete | ‘wood’; ‘kayu pohon’ | |
| ete ne'ere | ete neʔere | ‘cut wood with a saw’; ‘memotong kayu dengan gergaji’ | |
| etehaini | etehaini | ‘if’; ‘andaikata, jika’ | |
| etehe | etehe | ‘do not meet’; ‘tidak jumpa’ | |
| etemana mana | etemana mana | ‘custard apple’; ‘serikaya’; ‘Anona squamosa’ | |
| etere | etere | ‘set, arrange’; ‘mengatur, atur’ | |
| eti | eti | ‘sculpt’; ‘pahat’ | |
| etun | etun | ‘time’; ‘waktu’ | |
| eʈen | eʈen | ‘pineapple’; ‘nanas’ | |
| eʈeremu | eʈeremu | ‘remember’; ‘ingat, kenang’ | |
| ha | ha | ‘father’; ‘bapak’ | |
| hahale | hahale | ‘wash (dirty clothes)’; ‘mencuci (pakaian yang kotor)’ | |
| hai | hai | ‘pig’; ‘babi’ | |
| haini | haini | ‘aunt’; ‘bibi’ | |
| hakane | hakane | ‘emerge, float, float to the surface’; ‘timbul, terapung, mengambang di permukaan’ | |
| hakate | hakate | ‘heavy-handed’; ‘kurang lincah, tidak cekatan’ | |
| hala | hala | ‘garden’; ‘kebun’ | |
| halamisi | halamisi | ‘plant corn’; ‘menanam jagung’ | |
| hali | hali | ‘there is not any, there are not any’; ‘tidak ada’ | |
| hanarika | hanarika | ‘ginger’; ‘jahe’ | |
| hanate | hanate | ‘sick’; ‘sakit’ | |
| hante | hante | ‘tie animal’; ‘mengikat hewan’ | |
| harare | harare | ‘scold’; ‘memaki, mencaci’ | |
| harawele | harawele | ‘bad, bad deeds’; ‘buruk, perbuatan yang tidak baik’ | |
| hatate | hatate | ‘dry’; ‘kering’ | |
| hati | hati | ‘divide’; ‘bagi, membagi’ | |
| haume | haume | ‘fall’; ‘rubuh, tumbang’ | |
| haya | haja | ‘mango’; ‘mango, mangga’ | |
| heina'a | heinaʔa | ‘visitor’; ‘tamu’ | |
| hele | hele | ‘friend, best friend’; ‘teman, sahabat’ | |
| here | here | ‘delete, erase, wipe’; ‘hapus, menghapus, mengelap’ | |
| heura | heura | ‘shrimp’; ‘udang’ | |
| hihiduma | hihiʈuma | ‘sheep’; ‘domba’ | |
| hihiere | hihiere | ‘herd goat’; ‘menggembala kambing’ | |
| hihirene | hihirene | ‘clear path’; ‘jalan setapak yang jelas’ | |
| hihite | hihite | ‘words got out (news)’; ‘tersiar kabar (berita)’ | |
| hihiyotowa | hihijotowa | ‘goat’; ‘kambing’ | |
| hin | hin | ‘stone plate’; ‘piring batu’ | |
| hinan | hinan | ‘mother's lap (literally, mother's embroidery)’; ‘pangkuan ibu (secara harfiah berarti sulaman ibu)’ | |
| hirari | hirari | ‘stay, inhabit’; ‘tinggal, mendiami’ | |
| hirehire | hirehire | ‘lie’; ‘bohong’ | |
| hitin | hitin | ‘white’; ‘putih’ | |
| hiyahiyare | hijahijare | ‘crowded’; ‘ramai’ | |
| hoho | hoho | ‘rotten’; ‘busuk’ | |
| hoke | hoke | ‘suffocation in water (drown out of breath)’; ‘mati lemas dalam air (tenggelam kehabisan napas)’ | |
| horong kaure | horoŋ kaure | ‘bury corn’; ‘menguruk jagung’ | |
| houte | houte | ‘down’; ‘turun’ | |
| hu hu | hu hu | ‘beetle’; ‘bee, kumbang’ | |
| huhume | huhume | ‘blow’; ‘tiup, meniup’ | |
| huie | huie | ‘cook’; ‘masak’ | |
| huina | huina | ‘ridge’; ‘bubungan’ | |
| hura | hura | ‘price’; ‘price, harga’ | |
| hura latta | hura latta | ‘dowry’; ‘mas kawin’ | |
| hurapai | hurapai | ‘price, sell’; ‘melakukan harga, berjualan, jualan’ | |
| huruk | huruk | ‘corn flea’; ‘kutu jagung’ | |
| huwa | huwa | ‘betel nut’; ‘pinang’ | |
| huwahi | huwahi | ‘mole’; ‘mole, tahi lalat’ | |
| i'ara | iʔara | ‘chin’; ‘dagu’ | |
| ihaloro | ihaloro | ‘machete’; ‘parang’ | |
| ihana | ihana | ‘arrogant, haughty’; ‘sombong, angkuh’ | |
| ihar | ihar | ‘dog’; ‘anjing’ | |
| ihar wain | ihar wain | ‘canine tooth’; ‘gigi taring’ | |
| ihi | ihi | ‘flower’; ‘bunga’ | |
| ihile | ihile | ‘fly’; ‘terbang’ | |
| ihinaka | ihinaka | ‘star’; ‘bintang’ | |
| ika | ika | ‘tool for pulling grass, usually made of bent iron’; ‘alat untuk mencabut rumput, biasanya terbuat dari besi yang dibengkokkan’ | |
| ikrei | ikrei | ‘church’; ‘gereja’ | |
| ilana | ilana | ‘lose’; ‘kalah, rugi’ | |
| ilaru | ilaru | ‘fussy (little child)’; ‘rewel (anak kecil)’ | |
| ilas nair | ilas nair | ‘customs’; ‘adat istiadat’ | |
| ile | ile | ‘bind something’; ‘mengikat suatu benda’ | |
| ilhuwa | ilhuwa | ‘ash’; ‘abu’ | |
| ili | ili | ‘hip, buttock’; ‘pinggul, pantat’ | |
| iliare | iliare | ‘return, go back home’; ‘kembali pulang’ | |
| ilie | ilie | ‘fend off’; ‘tangkis, menangkis’ | |
| ilin | ilin | ‘steer’; ‘kemudi’ | |
| ilolore | ilolore | ‘lie down’; ‘berbaring’ | |
| imaka saware | imaka saware | ‘make sound like small cough’; ‘dehem, berdehem’ | |
| in- | in- | ‘we (exclusive), first person plural pronoun’; ‘kami, kata ganti untuk orang pertama jamak’ | |
| ina | ina | ‘what, question’; ‘apa, pertanyaan’ | |
| inahai | inahai | ‘why’; ‘mengapa’ | |
| inahanawe | inahanawe | ‘study’; ‘belajar’ | |
| inairi | inairi | ‘this’; ‘ini’ | |
| inamodo | inamoʈo | ‘eye’; ‘mata’ | |
| inanani | inanani | ‘where’; ‘di mana’ | |
| inanen | inanen | ‘clean, pure’; ‘bersih, murni’ | |
| inani | inani | ‘here’; ‘di sini’ | |
| inapa'u | inapaʔu | ‘eyelid’; ‘kelopak mata’ | |
| inawati | inawati | ‘eyebrow’; ‘alis’ | |
| ini | ini | ‘sand’; ‘pasir’ | |
| inre | inre | ‘we (exclude "you")’; ‘kami’ | |
| inusa | inusa | ‘bathe’; ‘mandi’ | |
| ipa | ipa | ‘fall’; ‘jatuh’ | |
| ipi | ipi | ‘worm’; ‘ulat’ | |
| ira | ira | ‘water’; ‘air’ | |
| iraina | iraina | ‘water spring’; ‘mata air’ | |
| iratatu | iratatu | ‘blue, green’; ‘biru, hijau’ | |
| irawauw | irawauw | ‘flood’; ‘banjir’ | |
| iren | iren | ‘you (plural)’; ‘kalian’ | |
| iri | iri | ‘this’; ‘ini’ | |
| iri | iri | ‘urine’; ‘air kencing’ | |
| irim | irim | ‘aunty’; ‘bibi’ | |
| irimala | irimala | ‘wilderness, undergrowth’; ‘hutan belantara, semak belukar’ | |
| irimi | irimi | ‘forest’; ‘hutan’ | |
| iriyo | irijo | ‘but then’; ‘tetapi kemudian’ | |
| iro | iro | ‘arrive’; ‘tiba’ | |
| isa | isa | ‘burn’; ‘bakar’ | |
| isa | isa | ‘little’; ‘sedikit’ | |
| isakalke | isakalke | ‘heartbreak’; ‘luka hati’ | |
| isana'a | isanaʔa | ‘sometimes’; ‘kadang-kadang’ | |
| isaurupaalana | isaurupaːlana | ‘breast, milk’; ‘buah dada, susu’ | |
| isawawara | isawawara | ‘rejoice’; ‘bersuka cita’ | |
| ise | ise | ‘past, through’; ‘lewat’ | |
| iskolo | iskolo | ‘school’; ‘sekolah’ | |
| isruwa | isruwa | ‘Seruwa Island’; ‘Pulau Seruwa’ | |
| ita uta | ita uta | ‘fight’; ‘berkelahi’ | |
| italare | italare | ‘walk beside’; ‘berjalan di samping’ | |
| itanere | itanere | ‘store (used for corn)’; ‘menyimpan, dipakai untuk jagung’ | |
| itihi | itihi | ‘turtle’; ‘penyu’ | |
| iya | ija | ‘foot’; ‘kaki’ | |
| iyalet | ijalet | ‘suitor’; ‘peminang’ | |
| iyamoil | ijamoil | ‘knee’; ‘lutut’ | |
| iyani | ijani | ‘up, direction’; ‘atas, arah’ | |
| iyapatu | ijapatu | ‘thigh’; ‘paha’ | |
| iyar | ijar | ‘road’; ‘jalan’ | |
| ka | ka | ‘older brother, older sister’; ‘kakak’ | |
| kada | kaʈa | ‘friend, buddy’; ‘kawan, teman’ | |
| kadane | kaʈane | ‘ripe, old (for fruits)’; ‘matang, tua (untuk buah-buahan)’ | |
| kailele | kailele | ‘sinciput’; ‘ubun-ubun’ | |
| kairoko | kairoko | ‘break’; ‘mematahkan’ | |
| kalkali | kalkali | ‘paddy’; ‘padi’ | |
| kamat | kamat | ‘whale’; ‘ikan paus’ | |
| kamsere | kamsere | ‘gift’; ‘hadiah’ | |
| kanami | kanami | ‘older brother’; ‘kakak laki-laki’ | |
| kapa | kapa | ‘eight’; ‘delapan’ | |
| karna | karna | ‘south’; ‘selatan’ | |
| kasakasarana | kasakasarana | ‘helper’; ‘pesuruh’ | |
| kase | kase | ‘thirsty’; ‘haus’ | |
| kasu | kasu | ‘debt’; ‘hutang’ | |
| kataye | kataje | ‘tired or exhausted after doing a job’; ‘lelah atau capek setelah melakukan suatu pekerjaan’ | |
| katuhur | katuhur | ‘older sister’; ‘kakak perempuan’ | |
| kaunen | kaunen | ‘explode’; ‘meletus’ | |
| kaunen | kaunen | ‘grow’; ‘tumbuh’ | |
| kaure | kaure | ‘scratch’; ‘garuk, menggaruk’ | |
| kausa | kausa | ‘saliva’; ‘ludah’ | |
| kaʈere | kaʈere | ‘chair’; ‘kursi’ | |
| keile | keile | ‘hang’; ‘gantung, menggantung’ | |
| kek | kek | ‘lobster’; ‘lobster’ | |
| kele | kele | ‘laughter’; ‘tawa’ | |
| kelekele | kelekele | ‘ring (for finger)’; ‘cincin’ | |
| kelese | kelese | ‘nail’; ‘kuku’ | |
| kerlata | kerlata | ‘Oirata tribal customary marriage law’; ‘hukum perkawinan adat suku Oirata’ | |
| kesir | kesir | ‘nerve of a cabbage palm leaf’; ‘tulang daun koli’ | |
| keskesnate | keskesnate | ‘naughty’; ‘nakal’ | |
| kikre | kikre | ‘afraid’; ‘takut’ | |
| kinkini | kinkini | ‘small’; ‘kecil’ | |
| kirakira | kirakira | ‘thought’; ‘pikiran, pemikiran’ | |
| kita | kita | ‘order, command’; ‘perintah, titah’ | |
| kodo | koʈo | ‘pen (for pigs)’; ‘kandang (untuk babi)’ | |
| kodore | koʈore | ‘rich, prosperous’; ‘kaya, makmur’ | |
| koho | koho | ‘fruit’; ‘buah’ | |
| kokolou | kokolou | ‘small basket without handles made of woven koli leaf’; ‘bakul kecil tanpa pegangan yg dibuat dari anyaman daun koli’ | |
| kono | kono | ‘lift’; ‘angkat’ | |
| kopeten | kopeten | ‘black’; ‘hitam’ | |
| korone | korone | ‘unripe fruit, immature fruit’; ‘buah mentah, belum masak’ | |
| korore | korore | ‘fart’; ‘kentut’ | |
| kosa | kosa | ‘gum lac tree, Macassar oil tree’; ‘kesambi’; ‘Schleichera oleosa’ | |
| kote | kote | ‘vomit’; ‘muntah’ | |
| koure | koure | ‘bark’; ‘menggonggong’ | |
| kuile | kuile | ‘close eyes’; ‘memejamkan mata’ | |
| kukewe | kukewe | ‘pinch’; ‘cubit, mencubit’ | |
| kukruke | kukruke | ‘crow’; ‘berkokok’ | |
| kula | kula | ‘sugar’; ‘gula’ | |
| kumre | kumre | ‘stingy’; ‘pelit’ | |
| kurse | kurse | ‘wrinkle’; ‘keriput’ | |
| kusi | kusi | ‘crock, tapayan’; ‘tempayan’ | |
| kuwale | kuwale | ‘cough’; ‘batuk’ | |
| kuwise | kuwise | ‘blind’; ‘buta’ | |
| kuʈa | kuʈa | ‘horse’; ‘kuda’ | |
| la lare | la lare | ‘walk’; ‘berjalan’ | |
| lakou | lakou | ‘Oirata traditional house which serves as a meeting place’; ‘rumah adat Oirata yang berfungsi sebagai tempat pertemuan’ | |
| lalakasin | lalakasin | ‘dandruff’; ‘ketombe’ | |
| lalitehere | lalitehere | ‘volcano’; ‘gunung api’ | |
| lalunpitu | lalunpitu | ‘tsunami, big wave’; ‘tsunami, gelombang dahsyat’ | |
| laoi | laoi | ‘crocodile’; ‘buaya’ | |
| laowei | laowei | ‘crocodile’; ‘buaya’ | |
| lapai | lapai | ‘big’; ‘besar’ | |
| lapane | lapane | ‘lots’; ‘banyak’ | |
| lapiʈara | lapiʈara | ‘master, host’; ‘orang tuan, tuan rumah’ | |
| lara | lara | ‘heart’; ‘hati’ | |
| larin | larin | ‘wood roots’; ‘akar kayu’ | |
| lassun | lassun | ‘onion’; ‘bawang’ | |
| lau | lau | ‘cloth’; ‘kain’ | |
| lause | lause | ‘grow, live’; ‘tumbuh, hidup’ | |
| lawai | lawai | ‘deep (e.g. sea water)’; ‘dalam (misalnya air laut)’ | |
| lawan | lawan | ‘gold’; ‘emas’ | |
| lawar | lawar | ‘dark, black (night)’; ‘gelap, hitam malam hari’ | |
| le'opo | leʔopo | ‘Oirata traditional house which functions as a residence as well as a place of prayer’; ‘rumah adat Oirata yang berfungsi sebagai rumah tinggal sekaligus tempat doa’ | |
| le'uraopo | leʔuraopo | ‘flesh still attached to the bone’; ‘daging yang masih melekat pada tulang’ | |
| leen | leːn | ‘sky’; ‘langit’ | |
| leene | leːne | ‘sky’; ‘langit’ | |
| lei | lei | ‘pumpkin’; ‘labu’ | |
| lekro | lekro | ‘water dipper contained in the ship’; ‘alat timba air yang terdapat di dalam kapal’ | |
| leren | leren | ‘relative’; ‘saudara, kerabat’ | |
| lerleru | lerleru | ‘naked’; ‘telanjang’ | |
| leten | leten | ‘ocean’; ‘lautan’ | |
| leu | leu | ‘basket-shaped wicker with handle’; ‘anyaman berbentuk bakul dengan pegangan tangan’ | |
| leule | leule | ‘sing’; ‘nyanyi’ | |
| leuraminna | leuraminna | ‘fat meat located on the ribs’; ‘daging gemuk yang terletak pada bagian iga’ | |
| leuru | leuru | ‘flying fish’; ‘ikan terbang’ | |
| lim(i) | lim(i) | ‘five’; ‘lima’ | |
| lin remare | lin remare | ‘quiet’; ‘sepi’ | |
| lineline | lineline | ‘shut up’; ‘diam’ | |
| lira | lira | ‘swordfish’; ‘ikan pedang’ | |
| liya | lija | ‘hair, feather’; ‘bulu’ | |
| liʈanu | liʈanu | ‘what do we have’; ‘apa yang kita miliki’ | |
| loiloi | loiloi | ‘spinning wheel, car or motorcycle in bahasa Dalam’; ‘roda berputar, mobil atau motor dalam bahasa Dalam’ | |
| loire | loire | ‘save’; ‘simpan, menyimpan’ | |
| lokre | lokre | ‘frugal’; ‘irit, hemat’ | |
| lolohua | lolohua | ‘healed’; ‘sembuh’ | |
| lolonhai | lolonhai | ‘healthy’; ‘sehat’ | |
| lolorina | lolorina | ‘straight’; ‘lurus’ | |
| lolos | lolos | ‘fat (that is still attached to the meat and skin, usually found in pork)’; ‘lemak yang masih menempel dengan daging dan kulit, biasanya ditemukan pada daging babi’ | |
| loron | loron | ‘cape’; ‘tanjung’ | |
| loso | loso | ‘close, approach’; ‘dekat, mendekati’ | |
| loso | loso | ‘pen (for animal)’; ‘kandang’ | |
| losu | losu | ‘boat’; ‘perahu’ | |
| loton | loton | ‘rattan’; ‘rotan’ | |
| lowai | lowai | ‘long’; ‘panjang’ | |
| lu'le | luʔle | ‘extinct, have no descendants’; ‘punah, habis (tidak ada keturunan)’ | |
| lu'un | luʔun | ‘grave, headstone’; ‘kubur, nisan’ | |
| luhuluhure | luhuluhure | ‘full’; ‘penuh’ | |
| lukluk(u) | lukluk(u) | ‘talk’; ‘bicara, berbicara’ | |
| luku | luku | ‘talk’; ‘bicara, berbicara’ | |
| lumte | lumte | ‘settle down, stay’; ‘menetap, tinggal’ | |
| luplupu | luplupu | ‘bag’; ‘tas’ | |
| ma'a | maʔa | ‘human voice’; ‘suara manusia’ | |
| ma'ana | maʔana | ‘big appetite’; ‘nafsu makan besar’ | |
| ma'ate | maʔate | ‘sweet’; ‘manis’ | |
| ma'ina | maʔina | ‘strong bond’; ‘ikatan yang kuat’ | |
| ma'u | maʔu | ‘come’; ‘datang’ | |
| mahuseke | mahuseke | ‘ugly, not good’; ‘jelek, tidak baik’ | |
| mair | mair | ‘molar’; ‘gigi graham’ | |
| makawase | makawase | ‘whisper’; ‘bisik, berbisik’ | |
| maku | maku | ‘bowl’; ‘mangkuk’ | |
| malarana | malarana | ‘salt’; ‘mengasinkan’ | |
| malare | malare | ‘bitter’; ‘pahit’ | |
| malare | malare | ‘painful’; ‘nyeri’ | |
| malete | malete | ‘narrow, cramped’; ‘sempit, sesak’ | |
| malhemaran | malhemaran | ‘defecate, urinate’; ‘buang air (bisa kecil bisa besar)’ | |
| malini | malini | ‘outside’; ‘luar’ | |
| malutiya | malutija | ‘eat betel’; ‘makan sirih’ | |
| malwara | malwara | ‘broad, wide’; ‘luas, lebar’ | |
| mama'a | mamaʔa | ‘clean’; ‘bersih’ | |
| mamalan | mamalan | ‘light’; ‘ringan’ | |
| mampia | mampia | ‘thin’; ‘tipis’ | |
| mamuka | mamuka | ‘blank’; ‘kosong’ | |
| mana | mana | ‘door’; ‘pintu’ | |
| manamana | manamana | ‘flower’; ‘mayang, bunga’ | |
| mani | mani | ‘neck’; ‘leher’ | |
| maniara | maniara | ‘front neck’; ‘leher bagian depan’ | |
| manitutuara | manitutuara | ‘back neck’; ‘leher bagian belakang’ | |
| manwa | manwa | ‘special stone to cut teeth’; ‘batu khusus untuk memotong gigi’ | |
| mara | mara | ‘go’; ‘pergi’ | |
| maramara | maramara | ‘sleepy’; ‘kantuk’ | |
| maran | maran | ‘people, human’; ‘orang-orang, manusia’ | |
| mariyunu | marijunu | ‘town-crier, person who is in charge of conveying news to all villagers’; ‘marinyo, pembantu desa yang bertugas menyampaikan kabar kepada seluruh penduduk desa’ | |
| maro | maro | ‘person’; ‘orang’ | |
| masketen | masketen | ‘stale, spoiled food’; ‘basi, makanan yang sudah kadaluwarsa’ | |
| mata | mata | ‘bat’; ‘kalong’ | |
| matu | matu | ‘old, used, weathered’; ‘lama, bekas, lapuk’ | |
| maumau | maumau | ‘cat’; ‘kucing’ | |
| me'en | meʔen | ‘follower’; ‘pengikut’ | |
| mehere | mehere | ‘speak in song’; ‘bertutur dalam lagu’ | |
| mei'a | meiʔa | ‘table’; ‘meja’ | |
| menne | menne | ‘fruitful (e.g. citrus trees)’; ‘berbuah (misalnya pohon jeruk)’ | |
| merana | merana | ‘drunk’; ‘mabuk’ | |
| meti | meti | ‘place to find fish in the sea’; ‘tempat mencari ikan di laut’ | |
| meʈe | meʈe | ‘eat’; ‘makan’ | |
| mi re | mi re | ‘give birth (to a human)’; ‘melahirkan (untuk manusia)’ | |
| miatene | miatene | ‘settle down, stay’; ‘menetap, tinggal’ | |
| millamilla | millamilla | ‘bother’; ‘mengganggu’ | |
| mimraka | mimraka | ‘red’; ‘merah’ | |
| miri | miri | ‘new’; ‘baru’ | |
| misani | misani | ‘there is, there are’; ‘ada’ | |
| misaume | misaume | ‘put’; ‘meletakkan’ | |
| misi | misi | ‘plant’; ‘menanam, tanam’ | |
| misihe | misihe | ‘growing season’; ‘musim tanam’ | |
| moita'a | moitaʔa | ‘when, since when’; ‘kapan, sejak kapan’ | |
| momor | momor | ‘village’; ‘desa’ | |
| morse | morse | ‘ripe for fruit’; ‘matang untuk buah’ | |
| motatnani | motatnani | ‘pregnant’; ‘hamil’ | |
| moto | moto | ‘child’; ‘anak’ | |
| mu | mu | ‘banana’; ‘pisang’ | |
| mua | mua | ‘village’; ‘kampung’ | |
| muduke | muʈuke | ‘fat’; ‘gemuk’ | |
| muisara | muisara | ‘ant’; ‘ants, semut’ | |
| muitana | muitana | ‘old, used, weathered’; ‘lama’ | |
| mukiya | mukija | ‘fragrant (only for women)’; ‘harum, wangi (hanya untuk perempuan)’ | |
| mule | mule | ‘extinct’; ‘punah’ | |
| mulwana | mulwana | ‘sweat’; ‘sweat, keringat’ | |
| mumlai | mumlai | ‘papaya’; ‘pepaya’ | |
| mumukewe | mumukewe | ‘fragrant’; ‘wangi, harum’ | |
| murwana | murwana | ‘nose’; ‘hidung’ | |
| mus muske | mus muske | ‘suck’; ‘menghisap’ | |
| muse | muse | ‘climb’; ‘panjat’ | |
| mustaru | mustaru | ‘climbing rope’; ‘tali panjat’ | |
| muta'a | mutaʔa | ‘situation, circumstance’; ‘situasi, keadaan’ | |
| mutuni | mutuni | ‘inside, in the house’; ‘dalam, di dalam rumah’ | |
| muyaren | mujaren | ‘fragrance’; ‘wewangian’ | |
| na | na | ‘mother’; ‘ibu’ | |
| na'a | naʔa | ‘breath’; ‘napas’ | |
| na'a | naʔa | ‘from’; ‘dari’ | |
| na'akeki | naʔakeki | ‘ready, set’; ‘siap, sedia’ | |
| na'aye | naʔaje | ‘swim’; ‘renang, berenang’ | |
| na'e | naʔe | ‘rest’; ‘istirahat’ | |
| na'u | naʔu | ‘automatically’; ‘dengan sendirinya’ | |
| na'u | naʔu | ‘just came, just returned’; ‘barusan datang’ | |
| na'u tentene | naʔu tentene | ‘hush’; ‘diam, tenang’ | |
| naare'e | naːreʔe | ‘parable’; ‘ibarat, perumpamaan’ | |
| nahai | nahai | ‘tomorrow’; ‘besok’ | |
| nahama'i | nahamaʔi | ‘don't understand, don't know’; ‘tidak mengerti, tidak tahu’ | |
| nahara | nahara | ‘should, presumably’; ‘hendaknya, kiranya’ | |
| nahatu | nahatu | ‘ripe’; ‘matang, masak’ | |
| naire | naire | ‘wear’; ‘pakai, memakai’ | |
| nakamanane | nakamanane | ‘greedy’; ‘rakus’ | |
| nakatu | nakatu | ‘send’; ‘kirim’ | |
| nakaurana | nakaurana | ‘task, job’; ‘tugas, pekerjaan’ | |
| nakun | nakun | ‘dust, gravel’; ‘debu, kerikil’ | |
| nalunen | nalunen | ‘sprout’; ‘bertunas’ | |
| name | name | ‘lift’; ‘angkat’ | |
| nami | nami | ‘man’; ‘laki-laki’ | |
| namirai | namirai | ‘husband’; ‘suami’ | |
| namrai | namrai | ‘husband’; ‘suami’ | |
| nana | nana | ‘in a state of’; ‘dalam keadaan’ | |
| nana | nana | ‘snake’; ‘ular’ | |
| nanaya | nanaja | ‘look for’; ‘mencari’ | |
| nani | nani | ‘reside in’; ‘bertempat tinggal’ | |
| nara | nara | ‘if’; ‘jika’ | |
| naratane | naratane | ‘pick up’; ‘jemput’ | |
| narie | narie | ‘possibility’; ‘kemungkinan’ | |
| natara | natara | ‘house’; ‘rumah’ | |
| natara ruwale | natara ruwale | ‘build a house’; ‘membangun rumah’ | |
| natare | natare | ‘stand’; ‘berdiri’ | |
| nauso | nauso | ‘later’; ‘nanti’ | |
| nautane | nautane | ‘wonder’; ‘bertanya, tanya’ | |
| nawa | nawa | ‘eat’; ‘makan’ | |
| nawarana | nawarana | ‘smart’; ‘pandai, pintar’ | |
| naware | naware | ‘know’; ‘tahu’ | |
| ne | ne | ‘put’; ‘meletakkan, menaruh’ | |
| nelu | nelu | ‘set time (usually to determine when a traditional ceremony will be held)’; ‘penentuan waktu (biasanya untuk menentukan kapan dilaksanakan upacara adat)’ | |
| nem | nem | ‘six’; ‘enam’ | |
| nene | nene | ‘name’; ‘nama’ | |
| nere | nere | ‘follow’; ‘ikut’ | |
| nername | nername | ‘flat’; ‘rata’ | |
| nikin | nikin | ‘mosquito’; ‘nyamuk’ | |
| no'o | noʔo | ‘younger brother, younger sister’; ‘adik’ | |
| no'oka | noʔoka | ‘siblings, brother and sister’; ‘bersaudara’ | |
| nohe | nohe | ‘morning’; ‘pagi’ | |
| nokonoko | nokonoko | ‘little finger’; ‘jari kelingking’ | |
| nonome lause | nonome lause | ‘good morning’; ‘selamat pagi’ | |
| noonami | noːnami | ‘younger brother’; ‘adik laki-laki’ | |
| nootuhur | noːtuhur | ‘younger sister’; ‘adik perempuan’ | |
| noporiamu | noporiamu | ‘hot, fever’; ‘panas, demam’ | |
| nornori | nornori | ‘bring closer’; ‘mendekatkan’ | |
| nounaku | nounaku | ‘advice’; ‘nasihat’ | |
| nunu | nunu | ‘banyan’; ‘beringin’ | |
| nupur | nupur | ‘body’; ‘badan’ | |
| o me | o me | ‘collapse’; ‘runtuh, longsor’ | |
| o'o | oʔo | ‘and, conjunction between two words or phrases’; ‘dan, kata hubung antar dua kata atau frase’ | |
| o'o | oʔo | ‘mouth’; ‘mulut’ | |
| o'olia | oʔolia | ‘moustache, beard’; ‘kumis, janggut’ | |
| o'omana | oʔomana | ‘door’; ‘pintu’ | |
| o'one | oʔone | ‘like’; ‘seperti’ | |
| o'opai | oʔopai | ‘quarrel’; ‘bertengkar’ | |
| o'owaya | oʔowaja | ‘call’; ‘sebut, panggil’ | |
| odo | oʈo | ‘bracelet’; ‘gelang tangan’ | |
| odo | oʈo | ‘village, land’; ‘dusun, lahan’ | |
| ohoru | ohoru | ‘whale’; ‘ikan paus’ | |
| okon | okon | ‘brain’; ‘otak’ | |
| onhale | onhale | ‘not yet’; ‘belum’ | |
| onno | onno | ‘still’; ‘masih’ | |
| oohira | oːhira | ‘lip’; ‘bibir’ | |
| opo | opo | ‘bone’; ‘tulang’ | |
| opreke | opreke | ‘cake’; ‘kue’ | |
| oro | oro | ‘rock’; ‘batu’ | |
| oroh | oroh | ‘gravel’; ‘kerikil’ | |
| orong kai | oroŋ kai | ‘head of village’; ‘kepala desa’ | |
| orowatan | orowatan | ‘bamboo with long internodes’; ‘bambu dengan ruas yang berjauhan’ | |
| pa ne | pa ne | ‘feed livestock’; ‘memberi makan ternak’ | |
| pada | paʈa | ‘soa (kinship unit in Ambonese society consisting of several nuclear families)’; ‘soa’ | |
| pai | pai | ‘do’; ‘lakukan, melakukan’ | |
| paine | paine | ‘sneeze’; ‘bersin’ | |
| pal | pal | ‘ball’; ‘bola’ | |
| pan | pan | ‘next, continuation’; ‘kelanjutannya’ | |
| panar | panar | ‘female (sometimes used as an idiom to call women)’; ‘betina, kadang dipakai sebagai idiom untuk menyebut perempuan’ | |
| panasi | panasi | ‘looking ahead’; ‘melihat ke depan’ | |
| panhai | panhai | ‘do, happen’; ‘melakukan, terjadi’ | |
| pani | pani | ‘yummy’; ‘enak’ | |
| panu | panu | ‘face (including cheeks)’; ‘wajah, muka, termasuk juga pipi’ | |
| panu hihile | panu hihile | ‘dizzy’; ‘pusing’ | |
| papuwa | papuwa | ‘shoulder’; ‘bahu’ | |
| paranai | paranai | ‘young girl’; ‘perempuan muda’ | |
| pata | pata | ‘four’; ‘empat’ | |
| patu | patu | ‘cooked for food’; ‘matang untuk makanan’ | |
| patu | patu | ‘lap’; ‘pangkuan’ | |
| pe'e | peʔe | ‘will, want’; ‘akan, mau’ | |
| pelle | pelle | ‘palm (hand, foot)’; ‘telapak’ | |
| pepen ni | pepen ni | ‘close to’; ‘dekat-dekat’ | |
| pere | pere | ‘silver’; ‘perak’ | |
| petil waru | petil waru | ‘classification of castes or strata, literally meaning 'limits'’; ‘penggolongan kasta atau strata, secara harfiah berarti 'batas'’ | |
| pihakane | pihakane | ‘look after, care for’; ‘menjaga, merawat’ | |
| pihalse | pihalse | ‘protect’; ‘melindungi’ |