OUTOFPAPUA database: Lexicons of the West Papuan language area

Gasser (2016d): Yawa Rosbori

Original citation: Gasser, Emily. 2016d. Yawa Unat Talking Dictionary. Living Tongues Institute for Endangered Languages. http://www.talkingdictionary.org/yawa_unat
Notes on this source: Reproduced here with permission of Emily Gasser. Mostly a speaker from Rosbori was used for this wordlist. But contributions from speakers from other dialects were also made. Some dialect mixing may be present in this list.

Search entries

Total entries: 342
Headword IPA Glosses
abusinabusin

‘ten’; ‘sepuluh’

akariakari

N. ‘head’; ‘kepala’

akonakon

N. ‘eel’; ‘belut’

amaiseamaise

‘what’; ‘apa’

ampapirampapir

N. ‘salamander’; ‘soa-soa’

anananan

N. ‘sago, sago porridge’; ‘sagu, papeda’

ananemanananeman

N. ‘feather’; ‘bulu’

ananovonananoβon

‘steal’; ‘mencuri’

anapure kamianapure kami

N. ‘betel pepper, betel vine’; ‘biji sirih’

anawayoanawajo

‘breathe’; ‘bernapas’

anda anuianda anui

N. ‘aunt’; ‘tanta tua’

anda kamuraanda kamura

N. ‘aunt’; ‘tanta muda’

andaniandani

N. ‘mango’; ‘mangga’

aneaianeai

N. ‘waves’; ‘ombak’

anemanem

N. ‘branch’; ‘cabang’

anenamanenam

N. ‘grandparent’; ‘tete, nene’

anenapanenap

N. ‘grandfather’; ‘tete’

aneneanene

N. ‘grandmother’; ‘nene’

anepatanepat

‘hit’; ‘pukul’

anivananiβan

N. ‘wasp’; ‘lebah’

ankajiankad͡ʒi

N. ‘coconut’; ‘kelapa’

ansunansun

N. ‘clothes’; ‘baju’

ansunajoansunad͡ʒo

N. ‘ghost, spirit’; ‘roh’

anuianui

N. ‘brother’; ‘kakak’

anyaaɲa

N. ‘man’; ‘orang laki-laki’

anyaaɲa

‘road’; ‘jalan’

anyanaɲan

N. ‘salt’; ‘garum’

anyiraaɲira

N. ‘mosquito’; ‘nyamuk’

apaiapai

N. ‘bow’; ‘panah’

aparaapara

N. ‘cassowary’; ‘kasuari’

apisiapisi

N. ‘pumpkin’; ‘labu’

aravuaraβu

N. ‘beads’; ‘manik-manik’

arepaarepa

‘who’; ‘siapa’

arikainarikain

N. ‘child’; ‘anak’

arikain anyaarikain aɲa

N. ‘child’; ‘anak’

arikain wanyaarikain waɲa

N. ‘child’; ‘anak’

arirearire

N. ‘liver’; ‘hati’

atematem

N. ‘hole’; ‘lubang’

atewanatewan

N. ‘tail’; ‘ekor’

atoato

N. ‘arrow’; ‘anak panah’

avonaβon

N. ‘pandanus fruit’; ‘buah merah’

awate anuiawate anui

N. ‘uncle’; ‘om tua’

awate kamurangawate kamuraŋ

N. ‘uncle’; ‘om muda’

badirirbadirir

‘fly’; ‘terbang’

baribari

N. ‘flower’; ‘bunga’

bawatbawat

‘cold’; ‘dingin’

betairobetairo

‘why’; ‘mengapa’

betairumaisbetairumais

‘because’; ‘karena’

biraite keabiraite kea

N. ‘cowrie’; ‘kulit bia’

bivibiβi

‘swell’; ‘bengkak’

danandanan

‘feel’; ‘rasa’

datantanadatantana

‘think’; ‘pikir’

dataodatao

‘bite’; ‘gigit’

duidui

N. ‘money’; ‘uang’

embaiembai

N. ‘moon’; ‘bulan’

emeeme

N. ‘louse’; ‘kutu’

guntiɡʷunti

N. ‘neck’; ‘leher’

imosimos

N. ‘island’; ‘pulau’

ineine

N. ‘flesh’; ‘daging’

injaiind͡ʒai

N. ‘father’; ‘bapa’

injaya anuiind͡ʒaja anui

N. ‘father’s older brother’; ‘bapa tua’

injaya rijaind͡ʒaja rid͡ʒa

N. ‘father’s younger brother’; ‘bapa adik’

injoind͡ʒo

N. ‘wood’; ‘kayu’

injo auimajakind͡ʒo auimad͡ʒak

N. ‘casuarina tree’; ‘pohon kasuari’

inkovinkoβ

N. ‘mother’; ‘mama’

inkovo anuiinkoβo anui

N. ‘father’s older sister’; ‘mama tua’

inkovo rjatinkoβo rd͡ʒat

N. ‘mother’s younger sister’; ‘mama adik’

insaniinsani

N. ‘bird’; ‘burung’

ireire

N. ‘nail’; ‘kuku’

isyoiʃo

N. ‘stick’; ‘tongkat’

ivokiβok

N. ‘lightning’; ‘kilat’

jaid͡ʒai

‘swim’; ‘berenang’

jaibed͡ʒaibe

‘blue, green’; ‘biru, hijau’

janimd͡ʒanim

‘afraid’; ‘takut’

jevend͡ʒeβen

‘not yet’; ‘belum’

jevenad͡ʒeβena

‘no’; ‘tidak’

jiand͡ʒian

N. ‘fish’; ‘ikan’

jirumd͡ʒirum

‘two’; ‘dua’

joramd͡ʒoram

‘sick’; ‘sakit’

kaimirkaimir

N. ‘rat’; ‘tikus’

kaintakainta

‘other’; ‘lain’

kaitirkaitir

N. ‘thunder’; ‘guntur’

kakaikakai

‘die’; ‘mati’

kakaikakai

Adj. ‘left (side)’; ‘kiri’

kakaniuaniuekakaniuaniue

‘dirty’; ‘kotor’

kakopaurekakopaure

N. ‘mud’; ‘lumpur’

kamambunkamambun

N. ‘butterfly’; ‘kupu-kupu’

kamayokamajo

N. ‘fog’; ‘kabut’

kambikambi

N. ‘valley’; ‘lembah’

kamikami

N. ‘egg’; ‘telur’

kamikami

N. ‘seed’; ‘biji’

kampokampo

N. ‘village’; ‘kampung’

kamuramkamuram

‘young’; ‘muda’

kanenkanen

‘dry’; ‘kering’

kangkamandikaŋkamandi

‘thirsty’; ‘haus’

kangkunamkaŋkunam

N. ‘caterpillar’; ‘ulat’

kapumkapum

N. ‘stove ashes’; ‘abu’

karajankarad͡ʒan

‘work’; ‘bekerja’

karamkaram

N. ‘intestines’; ‘usus’

karavurkaraβur

N. ‘bean’; ‘kacang’

karekare

N. ‘banana’; ‘pisung’

karewunyaikarewuɲai

N. ‘hair’; ‘rambut’

karisyakariʃa

‘black’; ‘hitam’

karurumkarurum

‘seven’; ‘tujuh’

katatimkatatim

N. ‘cockroach’; ‘kakarlak’

kauinsumaikauinsumai

N. ‘grasshopper’; ‘belalang’

kaumambiskaumambis

‘nine’; ‘sembilan’

kaumandekaumande

‘eight’; ‘delapan’

kaumekaume

N. ‘cucumber’; ‘ketimun’

kavinkaβin

N. ‘finger’; ‘jari’

kawintabokawintabo

‘six’; ‘enam’

kawurkawur

‘dull, blunt’; ‘tumpul’

keyakeja

N. ‘skin’; ‘kulit’

kiripumkiripum

N. ‘lizard’; ‘cecak’

koko

‘live’; ‘hidup’

koko

Adj. ‘right (side)’; ‘kanan’

koigenkoiɡʷen

‘rotten’; ‘busuk’

kopakopa

N. ‘soil’; ‘tanah’

kovekoβe

‘love’; ‘cinta’

kowkow

‘good, clean’; ‘bagus’

kuejewenkued͡ʒewen

‘bad’; ‘buruk’

kunaikunai

N. ‘frog’; ‘katak’

kunumesokunumeso

‘today’; ‘hari ini’

kurumkurum

N. ‘worm’; ‘cacing’

kuwakuwa

‘yellow’; ‘kuning’

maciaundamaciaunda

N. ‘wallaby’; ‘kangguru’

maiermaier

N. ‘cuscus’; ‘kuskus’

maindimaindi

‘weak’; ‘lemah’

mainianmainian

‘thin’; ‘tipis’

makanandemakanande

‘later’; ‘nanti’

makemake

N. ‘dog’; ‘anjing’

mambismambis

‘four’; ‘empat’

mamowanmamowan

‘hot’; ‘panas’

manamana

N. ‘river’; ‘kali’

manamana

N. ‘water’; ‘air’

mana akoimana akoi

N. ‘river’; ‘sungai’

manakoemanakoe

‘big, large, wide’; ‘lebar, besar’

manakoemanakoe

‘many’; ‘banyak’

manawamanawa

N. ‘ko fruit’; ‘matoa’

manawanmanawan

‘delicious, sweet’; ‘enak, manis’

mandejmanded͡ʒ

‘three’; ‘tiga’

manemane

N. ‘fruit’; ‘buah’

maneaimaneai

‘slow’; ‘lambat’

mangkarasimaŋkarasi

N. ‘ant’; ‘semut’

mangkemaŋke

‘heavy’; ‘berat’

mangkor kamimaŋkor kami

N. ‘egg’; ‘telur ayam’

mangkweimaŋkwei

N. ‘chicken’; ‘ayam’

manimani

‘fat’; ‘lemak’

maningmaniŋ

N. ‘oil’; ‘minyak’

manokmanok

N. ‘bird of paradise’; ‘burung cenderawasih’

maranmaran

N. ‘shore’; ‘darat’

mararaimararai

‘close’; ‘dekat’

marikoammarikoam

N. ‘ears’; ‘telinga’

marisanmarisan

N. ‘chili pepper’; ‘cabe, rica’

marisianmarisian

‘happy’; ‘senang’

maromaro

N. ‘forest’; ‘hutan’

marormaror

‘hungry’; ‘lapar’

marumaru

N. ‘rain’; ‘hujan’

masiareromasiarero

‘how’; ‘bagaimana’

masyotmaʃot

N. ‘day’; ‘hari’

matumatu

‘hard’; ‘keras’

matumatu

‘old’; ‘tua’

mavavemaβaβe

‘fast, quick’; ‘cepat’

mavenamaβena

‘none, nothing’; ‘tidak ada’

mavumaβu

N. ‘blood’; ‘darah’

mayanmajan

‘laun’

mbaobumbaobu

‘wet’; ‘basah’

mevenmeβen

‘empty’; ‘habis’

munimuni

N. ‘place’; ‘tempat’

munomuno

‘and, with’; ‘dan, dengan, sama’

nadaninadani

‘five’; ‘lima’

nai akirinai akiri

‘right (side)’; ‘di belakan’

nai ratienai ratie

‘over there’; ‘di situ, di sana’

nai useinai usei

‘in front of’; ‘di depan’

nai warainai warai

‘above’; ‘di atas’

nainevenaineβe

‘brown’; ‘cokelat’

nairoinairoi

‘where’; ‘mana’

naivamnaiβam

N. ‘shoulder’; ‘bahu’

naiyenaije

‘now’; ‘sekarang’

najonad͡ʒo

N. ‘leg, foot’; ‘kaki’

nakirinakiri

N. ‘back’; ‘belakang’

namannaman

N. ‘night’; ‘malam’

namanavenamanaβe

‘yesterday’; ‘kemarin’

namename

N. ‘cloud’; ‘awan’

naminami

N. ‘eyes’; ‘mata’

naminami

‘which’; ‘yang’

namuemnamuem

‘that’; ‘itu’

nanamenaname

N. ‘shadow’; ‘bayang-bayang’

nanasinenanasine

N. ‘body’; ‘badan’

nanayaunanajau

‘cold’; ‘dingin’

nandeinandei

N. ‘forehead’; ‘dahi’

nandinandi

‘narrow’; ‘sempit’

nanduinandui

‘when’; ‘kapan’

nanemnanem

N. ‘hand’; ‘tangan’

nanimarinanimari

‘forget’; ‘lupa’

nanobonnanobon

N. ‘stomach’; ‘perut’

natomokannatomokan

N. ‘teeth’; ‘gigi’

natungnatuŋ

N. ‘nose’; ‘hidung’

nau monanau mona

N. ‘cheek’; ‘pipi’

naunanenaunane

N. ‘tongue’; ‘lidah’

nawanawa

N. ‘mouth’; ‘mulut’

nawa keanawa kea

N. ‘lips’; ‘bibir’

nawaisnawais

N. ‘garden’; ‘kebun’

nawandare datenawandare date

N. ‘chin’; ‘dagu’

nayave vonnajaβe βon

N. ‘beach’; ‘pantai’

nayenaje

‘here’; ‘di sini’

ndaogantondaoɡʷanto

‘carry’; ‘bawa’

ndauganndauɡʷan

‘take’; ‘ambil’

ndende

‘come’; ‘datang’

ngarawainŋarawain

‘far’; ‘jauh’

ngarawainŋarawain

‘long’; ‘panjang’

niamniam

‘red’; ‘merah’

nikiniki

‘lie down’; ‘berbaring’

nikiniki

‘sleep’; ‘tidur’

nikimarivenikimariβe

‘dream’; ‘mimpi’

nimanyimnimaɲim

N. ‘fly’; ‘lalat’

nimanyim guenimaɲim ɡʷue

N. ‘horsefly’; ‘lalat babi’

niputniput

N. ‘saliva’; ‘ludah’

nono

‘stay’; ‘tinggal’

nono

‘still’; ‘masih’

ntabontabo

‘one’; ‘satu’

ntonto

‘go’; ‘pergi’

nyajawiɲad͡ʒawi

N. ‘grandchild’; ‘cucu’

nyajeɲad͡ʒe

‘go down’; ‘turun’

nyansananɲansanan

‘run’; ‘lari’

nyanya nowonɲaɲa nowon

‘go up’; ‘jalan di atas, naik’

nyayauɲajau

‘speak’; ‘bicara’

nyomanɲoman

N. ‘canoe’; ‘perahu’

nyonaiɲonai

‘lazy’; ‘malas’

nyunyubeɲuɲube

‘vomit’; ‘muntah’

okamiokami

N. ‘heart’; ‘jantung’

omajevenomad͡ʒeβen

‘not’; ‘bukan’

omakomak

‘machete’; ‘parang’

onaionai

N. ‘lake’; ‘danau’

oramoram

N. ‘stone’; ‘batu’

oveoβe

N. ‘lungs’; ‘paru-paru’

oyamojam

‘spear’; ‘tombak’

oyoojo

‘cry’; ‘menangis’

pairipairi

‘full’; ‘penuh’

panyuanpaɲuan

‘strong’; ‘kuat’

paripari

‘anger’; ‘marah’

parimanpariman

‘bitter’; ‘pahit’

payepaje

N. ‘bones’; ‘tulang’

poperpoper

‘white’; ‘putih’

raijaraid͡ʒa

‘hold’; ‘pegang’

rainrain

‘see’; ‘lihat’

raiparraipar

‘throw’; ‘melempar’

rakaramairakaramai

‘scratch’; ‘garut’

rakasyurakaʃu

‘sew’; ‘jahit’

rakoarrakoar

‘urinate’; ‘kencing’

rakuanrakuan

‘squeeze’; ‘meremas’

ramanamramanam

‘drink’; ‘minum’

ramavunramaβun

V. ‘buy’; ‘beli’

ramawisramawis

‘blow’; ‘bertiup’

rambayanrambajan

V. ‘sell’; ‘jual’

ramerramer

V. ‘burn’; ‘membakar’

ramerramer

V. ‘shoot’; ‘tembak’

ranantorananto

‘give’; ‘beri, kasi’

ranaunranaun

‘listen’; ‘dengar’

ranyumraɲum

V. ‘plant’; ‘menanam’

rapararraparar

‘split’; ‘belah’

raperamraperam

‘cut’; ‘potong’

ratukamratukam

‘stab’; ‘tikam’

raubaisraubais

‘kill’; ‘bunuh’

raukairaukai

V. ‘tie’; ‘ikat’

raveraβe

‘do’; ‘bikin, buat’

rawairawai

‘dig’; ‘menggali’

rawainrawain

‘curse’; ‘maki’

renajorenad͡ʒo

‘ask’; ‘bertanya’

ri syoraisri ʃorais

‘eat’; ‘makan’

rijarid͡ʒa

N. ‘brother’; ‘adik’

rinaimenrinaimen

‘remember’; ‘ingat’

ririmririm

‘we two’; ‘kita dua’

risris

‘I’; ‘saya’

roaroa

N. ‘lime (for betel)’; ‘kapur’

saisinsaisin

‘sour’; ‘asam’

sakenansakenan

‘turn’; ‘balik’

sansimansansiman

‘tomorrow’; ‘besok’

sapatimusapatimu

‘choose’; ‘pilih’

sarersarer

‘dance’; ‘dansa, tari’

sentetsentet

‘stand up’; ‘berdiri’

seoseo

‘get up’; ‘bangun’

seyosejo

‘go up’; ‘naik’

somsom

‘this’; ‘ini’

syomoreʃomore

N. ‘cassava’; ‘singkong’

syonaiʃonai

‘don't want’; ‘tidak mau’

syoraiʃorai

‘know’; ‘tahu’

syuʃu

‘sharp’; ‘tajam’

syuwinʃuwin

‘evil’; ‘jahat’

tambavetambaβe

‘live’; ‘hidup’

tambayetambaje

‘self’; ‘sendiri’

tametame

N. ‘name’; ‘nama’

tanamtanam

N. ‘fire’; ‘api’

tanoatanoa

‘masih ada’

tapekantapekan

‘thick’; ‘tebal’

taune veyaptaune βejap

‘you yourself’; ‘kamu sendiri’

tawaetawae

N. ‘snake’; ‘ular’

tawokattawokat

N. ‘ko fruit’; ‘jambu’

temajetemad͡ʒe

‘fall’; ‘jatuh’

tenamtenam

‘one hundred, one thousand’; ‘seratus, seribu’

tenam eyane jirumtenam ejane d͡ʒirum

‘twenty’; ‘dua puluh’

tijatid͡ʒa

N. ‘knife’; ‘pisau’

titititi

‘high, tall’; ‘tinggi’

tuankatuanka

‘small, little’; ‘kecil’

tubaitubai

V. ‘grow’; ‘tumbuh’

tugaituɡʷai

‘corrrect’; ‘benar’

tumaintumain

‘short’; ‘pendek’

tumetume

N. ‘stars’; ‘bintang’

tumetume

N. ‘year’; ‘tahun’

tunatuna

‘sit down’; ‘duduk’

ube mandebeube mandebe

‘they three’; ‘mereka tiga’

ugeiuɡʷei

N. ‘pig’; ‘babi’

umauma

N. ‘sun’; ‘matahari’

umbaiumbai

N. ‘needle’; ‘jarum’

unatunat

N. ‘mountain’; ‘gunung’

ungkujauŋkud͡ʒa

N. ‘netbag’; ‘noken’

unsumaiunsumai

N. ‘grass’; ‘rumput’

upaupa

N. ‘rice’; ‘nasi’

vatanβatan

N. ‘person, human’; ‘orang, manusia’

veramoβeramo

‘but’; ‘tetapi’

veripβerip

‘you two, they two (2du, 3du)’; ‘kamu dua, mereka dua’

veyapβejap

‘we, them’; ‘kita, mereka’

vinβin

‘he, she, you (3sg, 2sg)’; ‘dia, ko’

vinya wanyaβiɲa waɲa

‘she (3sg f)’; ‘dia (perempuan)’

vinyan anyaβiɲan aɲa

‘he (3sg m)’; ‘dia (laki-laki)’

voraiβorai

N. ‘paddle’; ‘dayung’

vukanβukan

N. ‘knee’; ‘lutut’

wailwail

N. ‘rope’; ‘tali’

wamanya najoraiwamaɲa nad͡ʒorai

‘walk’; ‘jalan kaki’

wamtenambewamtenambe

‘all’; ‘semua’

wan tenambewan tenambe

‘we all’; ‘kita semua’

wanamwanam

N. ‘breadfruit’; ‘sukun’

wande mandebewande mandebe

‘we three’; ‘kita tiga’

wankoriwankori

N. ‘crocodile’; ‘buaya’

wanyawaɲa

N. ‘woman’; ‘orang perempuan’

waowao

N. ‘leaf’; ‘daun’

waowao

N. ‘turtle’; ‘kura-kura’

wareawarea

N. ‘shore’; ‘darat’

wave mandebewaβe mandebe

‘you three (2 trial)’; ‘kamu tiga’

weranweran

N. ‘betel nut’; ‘pinang’

woperwoper

‘clean’; ‘bersih’

yavarjaβar

N. ‘house’; ‘rumah’