Heston (2015): Fataluku Central
Search entries
Headword | IPA | Glosses | |
---|---|---|---|
a | a | ‘first person singular nonsubject pronoun’ |
|
a | a | ‘subject marker’ |
|
ā | aː | ‘second person singular subject pronoun’ |
|
ā | aː | ‘yes-no question particle (which occurs clause-finally)’ |
|
ā cene | aː tsene | ‘light a fire’ |
|
ā ceru | aː tseru | ‘call’ |
|
ā he'e | aː heʔe | ‘stuck’ |
|
ā mire | aː mire | ‘sit on (something)’ |
|
a'a | aʔa | ‘on’ |
|
a'a kule | aʔa kule | ‘keep calling’ |
|
a'a more | aʔa more | ‘place on, put on’ |
|
a'a nāte | aʔa naːte | ‘take the place of, take the postion of’ |
|
a'a pa'i | aʔa paʔi | ‘try, try out’ |
|
a'ane | aʔane | ‘on’ |
|
a'ape | aʔape | ‘encounter unexpectedly, run into’ |
|
aca | atsa | ‘chicken’ |
|
aca | atsa | ‘fire’ |
|
aca tapin | atsa tapin | ‘smoke’ |
|
aca ucu | atsa utsu | ‘chicken egg’ |
|
aca'acak pa'i | atsaʔatsak paʔi | ‘to tease, to tease someone’ |
|
aca'о̄p | atsaʔо̄p | ‘ashes’ |
|
acak pa'i | atsak paʔi | 1. ‘try to fix something that is broken’ 2. ‘try to kill someone through supernatural means’ |
|
acakne | atsakne | ‘looking in the same direciton, lined up’ |
|
acane | atsane | ‘mature (of fruit), almost ripe’ |
|
ācane | aːtsane | ‘enough’ |
|
acar | atsar | ‘type of spirit that leaves a person's body while they are sleeping’; ‘buan’ |
|
aci | atsi | ‘see, find’ |
|
aci cene | atsi tsene | ‘hand someone something’ |
|
aci lolo | atsi lolo | ‘tell to, tell a story to’ |
|
aci pura | atsi pura | ‘sell something to someone’ |
|
aci ta'a | atsi taʔa | ‘tell someone to do something’ |
|
ācimese | aːtsimese | ‘sip (a drink), take a sip’ |
|
acin | atsin | ‘finding’ |
|
acu | atsu | ‘enough, sufficient (when everyone has the same amount)’ |
|
acu'acupe | atsuʔatsupe | ‘wander around’ |
|
acuina | atsuina | ‘something fits, is equal’ |
|
acune | atsune | ‘over something’ |
|
acur | atsur | ‘sp. of cuscus’ |
|
afa | afa | ‘first person plural inclusive subject pronoun’ |
|
afarika | afarika | ‘portion, half, slice (of food)’ |
|
afi | afi | ‘first person plural inclusive nonsubject pronoun’ |
|
aficālafar | afitsaːlafar | ‘crocodile (respectful)’ |
|
afiri | afiri | ‘first person plural inclusive pronoun (citation form)’ |
|
ahani | ahani | ‘mine’ |
|
ahu | ahu | ‘for, for the benefit of’ |
|
ailaci | ailatsi | ‘usually, always’ |
|
ait | ait | ‘maybe’ |
|
aitana | aitana | ‘if’ |
|
aitula | aitula | ‘maybe’ |
|
aja | aza | 1. ‘rain’ 2. ‘rainy season, November to June’ |
|
aja'ira | azaʔira | ‘year’ |
|
ajan mu'u | azan muʔu | ‘type of small plantain’ |
|
ajane | azane | ‘chew’ |
|
aka | aka | ‘not’ |
|
aka ono | aka ono | ‘never’ |
|
akan | akan | ‘slave, slave class’ |
|
akare | akare | ‘stubborn’ |
|
akatana | akatana | ‘burped up food’ |
|
akate | akate | ‘burp up’ |
|
ākina | aːkina | ‘firm’ |
|
aku | aku | ‘feces’ |
|
ākule | aːkule | ‘call (with the voice)’ |
|
akumokor | akumokor | ‘intestine’ |
|
alah pala | alah pala | ‘slash and burn farming’ |
|
ale | ale | ‘rice, uncooked rice’ |
|
ale macen | ale matsen | ‘cooked rice’ |
|
ale pohen | ale pohen | ‘cooked rice’ |
|
alehe | alehe | ‘again’ |
|
alere | alere | ‘hit (can be used for inanimate objects)’ |
|
ali | ali | ‘again’ |
|
aliwana | aliwana | ‘place’ |
|
ami | ami | 1. ‘breast, chest (can be applied to either men or women )’ 2. ‘(breast) milk’ |
|
ami tapun | ami tapun | ‘female breast’ |
|
amin | amin | ‘louse’ |
|
amir | amir | ‘wing’ |
|
ana | ana | ‘1sg nom’ |
|
ana | ana | ‘or’ |
|
anahe | anahe | ‘seek, look for’ |
|
anahu | anahu | ‘for me, for my benefit’ |
|
ane | ane | 1. ‘exist’ 2. ‘have’ |
|
anete | anete | ‘not hit’ |
|
anukai | anukai | ‘thread’ |
|
apa | apa | ‘mountain’ |
|
apa'apa pa'i | apaʔapa paʔi | ‘naughty’ |
|
ape | ape | ‘encounter’ |
|
api | api | ‘fish’ |
|
api nail | api nail | ‘fishing pole’ |
|
api naile | api naile | ‘fish, catch fish’ |
|
api taru | api taru | ‘fishing line’ |
|
apur | apur | ‘with’ |
|
apure | apure | ‘scoop up’ |
|
ara | ara | ‘plant, tree’ |
|
arahe | arahe | ‘frightened’ |
|
arakafal pa'i | arakafal paʔi | ‘drop’ |
|
arakafale | arakafale | ‘drop, fall’ |
|
arakalina | arakalina | ‘earing’ |
|
arap | arap | ‘buffalo, water buffalo’ |
|
arap ami | arap ami | ‘milk, buffalo milk’ |
|
arapou | arapou | ‘water buffalo’ |
|
ārohe | aːrohe | 1. ‘reach, grab (as in, grab a fruit)’ 2. ‘on time (not late)’ |
|
aruma | aruma | ‘clean, tidy’ |
|
arure | arure | ‘cry’ |
|
aruru | aruru | ‘crying’ |
|
āseile | aːseile | ‘rub, scour’ |
|
asir | asir | ‘salt’ |
|
asire | asire | ‘add salt’ |
|
asise | asise | ‘firm’ |
|
ata'atare | ataʔatare | ‘keep cracking’ |
|
ātanana | aːtanana | ‘question’ |
|
ātane | aːtane | ‘ask, ask a question’ |
|
atare | atare | ‘crack (as with a machete)’ |
|
atere | atere | ‘numeral classifier for humans’ |
|
atu | atu | ‘belly’ |
|
atu na'e | atu naʔe | ‘pregnant’ |
|
aur | aur | ‘lime (the mineral), betel lime’ |
|
awion | awion | ‘plane’ |
|
baru | baru | ‘new’ |
|
ben | ben | ‘band’ |
|
ben uta | ben uta | ‘play a drum (with sticks), play a drumset’ |
|
biasa | biasa | ‘usually’ |
|
bir | bir | ‘beer’ |
|
bis | bis | ‘bus’ |
|
bola | bola | ‘ball’ |
|
buku | buku | ‘book’ |
|
ca'a | tsaʔa | ‘fish poison’ |
|
ca'utapun | tsaʔutapun | ‘head’ |
|
ca'uwari | tsaʔuwari | ‘hair’ |
|
ca'uwele | tsaʔuwele | ‘skin of the head’ |
|
cailor cailor | tsailor tsailor | ‘name of a tribe’ |
|
cāl | tsaːl | 1. ‘grandparent’ 2. ‘grandchild’ |
|
cāl mocor | tsaːl motsor | ‘decendent’ |
|
cal nami | tsal nami | ‘grandfather’ |
|
cal tupur | tsal tupur | ‘grandmother’ |
|
capaku cewe | tsapaku tsewe | ‘smoke a cigarette’ |
|
capuk | tsapuk | ‘crab’ |
|
capur | tsapur | ‘kitchen’ |
|
caruma | tsaruma | 1. ‘thread’ 2. ‘needle’ |
|
catanu | tsatanu | ‘sign (like a logo)’ |
|
cayare | tsajare | ‘tired’ |
|
cecemālai | tsetsemaːlai | ‘pineapple’ |
|
cecemālai ara | tsetsemaːlai ara | ‘pineapple plant’ |
|
cecen | tsetsen | ‘pineapple’ |
|
cele | tsele | ‘corn’ |
|
cemaka | tsemaka | ‘brain, physical brain’ |
|
ceren | tseren | ‘lover (can be either boyfriend or girlfriend)’ |
|
ceru | tseru | ‘call (only applies to physically calling someone with the voice, not calling someone on the telephone)’ |
|
cerun | tserun | ‘vocation, calling, one's set purpose from God, destiny?’ |
|
cewe | tsewe | ‘burn’ |
|
cī | tsiː | ‘thunderstorm, lightening, thunder’ |
|
ci'ele | tsiʔele | ‘walk’ |
|
ci'irana | tsiʔirana | ‘heavy’ |
|
ci'ire | tsiʔire | ‘heavy’ |
|
cicika | tsitsika | ‘shoulder’ |
|
cicira'i | tsitsiraʔi | ‘play’ |
|
cicira'ini | tsitsiraʔini | ‘toy’ |
|
cila | tsila | ‘frog’ |
|
cipicipi | tsipitsipi | ‘flower’ |
|
cipito | tsipito | ‘forehead’ |
|
cō | tsoː | ‘far’ |
|
cō more | tsoː more | ‘located far’ |
|
cō neure | tsoː neure | ‘chase away’ |
|
coicoihana | tsoitsoihana | ‘mortar and pestle’ |
|
coicoihana fuka | tsoitsoihana fuka | ‘pestle’ |
|
Com | tsom | ‘place in East Timor in the northeast of the Fataluku-speaking region’ |
|
coman | tsoman | ‘will definitely’ |
|
comanan | tsomanan | ‘definitely, sure’ |
|
cōnana | tsoːnana | ‘farthest one’ |
|
cōne | tsoːne | ‘far’ |
|
coro | tsoro | ‘spear’ |
|
cū | tsuː | ‘shed, hut’ |
|
cu'ale'u | tsuʔaleʔu | ‘sp. of snake that is green and very poisonous’ |
|
cuare | tsuare | ‘sit’ |
|
cūl | tsuːl | ‘knee’ |
|
cul seisei | tsul seisei | ‘knee cap’ |
|
cupu | tsupu | ‘water drop’ |
|
cupucupu | tsuputsupu | ‘water drops’ |
|
cura | tsura | ‘mouse, rat’ |
|
cure | tsure | ‘wake up’ |
|
curuk | tsuruk | ‘lime, lemon’ |
|
curuk ara | tsuruk ara | ‘lime tree’ |
|
depois | depois | ‘afterwards’ |
|
derepenti | derepenti | ‘suddenly, accidently’ |
|
designa | desiɡna | ‘designate’ |
|
dewersifika | dewersifika | ‘diversify’ |
|
Dili | dili | ‘Dili, the capital of East Timor’ |
|
dōs | doːs | ‘box’ |
|
dosi | dosi | ‘cake’ |
|
doutor | doutor | ‘doctor’ |
|
e | e | ‘proximal demonstrative, this’ |
|
e | e | ‘second person singular nonsubject pronoun’ |
|
e na'e | e naʔe | ‘here’ |
|
e'ece | eʔetse | ‘two at a time’ |
|
ece | etse | ‘two’ |
|
eceremu | etseremu | ‘think’ |
|
eceremun | etseremun | ‘thought, idea’ |
|
eheni | eheni | ‘yours’ |
|
ekehe | ekehe | ‘count’ |
|
ele | ele | ‘relative pronoun’ |
|
ele'elere | eleʔelere | ‘read, spend time reading’ |
|
eleh | eleh | ‘husband’ |
|
elei | elei | ‘yeah, that's right, right on’ |
|
elere | elere | ‘read’ |
|
ēlewe | eːlewe | ‘cold (of the weather)’ |
|
eluhe | eluhe | ‘want’ |
|
em ma'u | em maʔu | ‘bring’ |
|
eme | eme | ‘take’ |
|
emere | emere | ‘first’ |
|
en | en | ‘proximal demonstrative, this’ |
|
enen | enen | ‘proximal demonstrative, this’ |
|
eni'i | eniʔi | ‘this’ |
|
entaun | entaun | ‘then, and then’ |
|
ere | ere | ‘chase away’ |
|
ere | ere | ‘plural marker’ |
|
erekana | erekana | ‘pumkin vine’ |
|
ereke | ereke | ‘crawl as a vine’ |
|
eri | eri | ‘scatter’ |
|
ēri | eːri | ‘you’ |
|
ērta | eːrta | ‘you (emph. subj.)’ |
|
eru | eru | ‘famine’ |
|
esasa | esasa | ‘vegetable’ |
|
esturante | esturante | ‘student’ |
|
ete | ete | ‘tree, wood, plant (refers to logs or trees without leaves)’ |
|
ete ara | ete ara | ‘tree’ |
|
ete karan | ete karan | ‘big branch (as of a tree)’ |
|
ete kete | ete kete | ‘small stick’ |
|
ete larin | ete larin | ‘root’ |
|
ete lusu | ete lusu | ‘casava’ |
|
ete pata | ete pata | ‘log’ |
|
ete raka | ete raka | ‘small branch’ |
|
ete sanak | ete sanak | ‘small branch’ |
|
ete wele | ete wele | ‘tree bark’ |
|
ewen | ewen | ‘extremely, really, really (more emphatic than tali)’ |
|
fa'i | faʔi | ‘make’ |
|
fāfāte | faːfaːte | ‘four at a time’ |
|
fale | fale | ‘drive (as a car)’ |
|
familia | familia | ‘family’ |
|
fanar | fanar | ‘female (only of animals)’ |
|
fanawana | fanawana | ‘teaching’ |
|
fanawe | fanawe | ‘teach’ |
|
fāne | faːne | ‘feed’ |
|
fani | fani | ‘delicious, sweet’ |
|
fanu | fanu | ‘face’ |
|
fanu na'e | fanu naʔe | ‘in front of’ |
|
fanuhene | fanuhene | ‘meet, face’ |
|
faru | faru | ‘shirt, T-shirt’ |
|
fata | fata | ‘origin, simple’ |
|
fatahara | fatahara | ‘morning’ |
|
Fataluku | fataluku | ‘Fataluku’ |
|
fatatara | fatatara | ‘suddenly, immediately’ |
|
fāte | faːte | ‘flooded’ |
|
fāte | faːte | ‘four’ |
|
fei | fei | ‘pretty (can only be used of women)’ |
|
feinu | feinu | ‘pretty’ |
|
fēl | feːl | ‘bow, bow and arrows’ |
|
fel ka'u | fel kaʔu | ‘arrow’ |
|
fel kete | fel kete | ‘arrow’ |
|
fetil | fetil | ‘fall, stumble’ |
|
fiare | fiare | ‘believe’ |
|
fitu | fitu | ‘seven’ |
|
foeh | foeh | ‘grass’ |
|
folo | folo | ‘blunt’ |
|
folopata | folopata | ‘dull, not sharp’ |
|
foni | foni | ‘distal demonstrative, that’ |
|
foni ni'i | foni niʔi | ‘distal demonstrative, that’ |
|
fonin | fonin | ‘distal demonstrative, that’ |
|
forsa | forsa | ‘strong’ |
|
fōt | foːt | ‘gun’ |
|
foto | foto | ‘photo’ |
|
fūfūlehe | fuːfuːlehe | ‘go back and forth’ |
|
fuhu | fuhu | ‘muscle’ |
|
fūlehe | fuːlehe | ‘return, go back’ |
|
gowerno | ɡowerno | ‘government’ |
|
goyabas | ɡojabas | ‘guava’ |
|
goyabas ara | ɡojabas ara | ‘guava tree’ |
|
ha'ate | haʔate | ‘sharp’ |
|
ha'i | haʔi | ‘species of large tree with edible seeds that are used to make purfume’ |
|
haca | hatsa | ‘partner’ |
|
hafa | hafa | ‘bone’ |
|
hafa hala | hafa hala | ‘very thin, very skinny’ |
|
hai | hai | ‘perfective, signifies that the speaker conceives of an action as finished’ |
|
hair | hair | ‘then, well, but’ |
|
hala | hala | ‘only’ |
|
hapate | hapate | ‘sprout, grow’ |
|
hapatu | hapatu | ‘general term for edible roots (including e.g. bamboo and ginger)’ |
|
har | har | ‘that, which’ |
|
hara | hara | ‘clear’ |
|
harahara | harahara | ‘clear’ |
|
haran | haran | ‘light’ |
|
harus | harus | ‘must’ |
|
hasa | hasa | ‘leaf’ |
|
hau | hau | ‘fog’ |
|
hau | hau | 1. ‘for (the benefit of)’ 2. ‘toward’ |
|
hawarana | hawarana | ‘hunting’ |
|
haware | haware | ‘hunt’ |
|
he'e | heʔe | 1. ‘stuck, difficult’ 2. ‘difficult’ 3. ‘scarce, hard to find’ |
|
hefe | hefe | ‘know’ |
|
hei | hei | ‘hey, informal greeting’ |
|
hei kinam | hei kinam | ‘hey buddy, informal greeting’ |
|
helere | helere | ‘run’ |
|
heru | heru | ‘sweat’ |
|
hi'a | hiʔa | ‘on’ |
|
hi'a ciele | hiʔa tsiele | ‘step on’ |
|
hi'ahi'are | hiʔahiʔare | ‘repeatedly pay, pretend to pay’ |
|
hi'amoi | hiʔamoi | ‘climb’ |
|
hi'ane | hiʔane | ‘on the top’ |
|
hi'ape | hiʔape | ‘ride (as of the bus)’ |
|
hi'are | hiʔare | ‘pay’ |
|
hi'aroun | hiʔaroun | ‘pure of heart’ |
|
hi'ili | hiʔili | ‘animal trap’ |
|
hici | hitsi | ‘located’ |
|
hicine | hitsine | ‘located’ |
|
hicipe | hitsipe | ‘located towards’ |
|
hīkar | hiːkar | ‘knife’ |
|
hilahila | hilahila | ‘smooth, slippery’ |
|
hilate | hilate | ‘smooth, soft’ |
|
hin | hin | ‘because of’ |
|
hin | hin | ‘reflexive’ |
|
hina | hina | ‘braid (hair)’ |
|
hinta | hinta | ‘cause, make’ |
|
hinu'a | hinuʔa | ‘in order to’ |
|
hira | hira | ‘price’ |
|
hīre | hiːre | ‘wait’ |
|
hirohe | hirohe | ‘arrive, reach (a destination)’ |
|
hītu | hiːtu | ‘sword’ |
|
ho | ho | ‘and’ |
|
hō | hoː | ‘yes’ |
|
hō'ana | hoːʔana | ‘burning’ |
|
hō'e | hoːʔe | ‘burn’ |
|
hocatere | hotsatere | ‘both’ |
|
hōcawa | hoːtsawa | 1. ‘owner, lord, master’ 2. ‘Christian God’ |
|
hōk | hoːk | ‘mud’ |
|
hōke | hoːke | ‘muddy’ |
|
hor | hor | ‘with’ |
|
hori | hori | ‘leave, stop’ |
|
horu | horu | ‘horn, antler’ |
|
horu | horu | ‘with, together’ |
|
horun | horun | ‘togetherness’ |
|
horune | horune | ‘together’ |
|
hufa | hufa | ‘spit something out of the mouth’ |
|
hufarana | hufarana | ‘dream’ |
|
hūfina | huːfina | ‘tip, top (not necessarily sharp)’ |
|
hufuraka | hufuraka | ‘boil’ |
|
hūla | huːla | ‘spoon’ |
|
huluhulu | huluhulu | ‘on fire’ |
|
humār | humaːr | ‘soul’ |
|
hura | hura | ‘take food from a pan, scoop’ |
|
i | i | ‘second person plural nonsubject pronoun’ |
|
ī | iː | ‘and’ |
|
ī | iː | ‘possessive marker’ |
|
i na'e | i naʔe | ‘there’ |
|
i'a | iʔa | ‘road, path, way’ |
|
i'an | iʔan | ‘while’ |
|
ia | ia | ‘path, way’ |
|
ia | ia | ‘second person plural subject pronoun’ |
|
ia | ia | ‘that’ |
|
ia tupur | ia tupur | ‘mother's brother's daughter’ |
|
ica | itsa | ‘feeling’ |
|
ica ci'ire | itsa tsiʔire | ‘feel tired, feel sad’ |
|
ica kapare | itsa kapare | ‘sad’ |
|
ica raurau | itsa raurau | ‘happy’ |
|
ica tutu | itsa tutu | ‘like, love’ |
|
ica tutun | itsa tutun | ‘love’ |
|
ica'ini | itsaʔini | ‘maybe (refering to something that is not known), sometimes’ |
|
icahici | itsahitsi | ‘sometimes’ |
|
icauru | itsauru | ‘chest’ |
|
icile | itsile | ‘tied’ |
|
ifa | ifa | ‘fall (over)’ |
|
īfāt | iːfaːt | 1. ‘fourth’ 2. ‘Thursday’ |
|
ifi | ifi | ‘worm’ |
|
igilejale | iɡilezale | ‘church’ |
|
ihaneherana | ihaneherana | ‘Monday’ |
|
ihec | ihets | ‘second (in order), Tuesday’ |
|
ihemerana | ihemerana | ‘first’ |
|
ihini | ihini | ‘his, his own’ |
|
ikare | ikare | ‘cold (of a person)’ |
|
ilah | ilah | ‘sweet potato’ |
|
ilah makau | ilah makau | ‘potato’ |
|
ili | ili | ‘huge stone’ |
|
ilikuru | ilikuru | ‘cave’ |
|
imire | imire | ‘sit’ |
|
impresta | impresta | ‘lend’ |
|
ina | ina | ‘eye’ |
|
ina | ina | ‘first person plural exlusive subject pronoun’ |
|
ina | ina | ‘then’ |
|
ina | ina | ‘what?’ |
|
ina ko'e | ina koʔe | ‘blind’ |
|
inahara | inahara | ‘seer, someone who can see something beyond’ |
|
inaleo | inaleo | ‘eyebrow’ |
|
inawaya | inawaja | ‘tears’ |
|
ini | ini | ‘first person plural exclusive nonsubject pronoun’ |
|
inik | inik | ‘sand’ |
|
inikerekere | inikerekere | ‘petroglyph’ |
|
inir | inir | ‘first person plural exclusive pronoun (citation form)’ |
|
ipar | ipar | ‘dog’ |
|
ipil | ipil | ‘tongue’ |
|
ipilana | ipilana | ‘flying, flight’ |
|
ipile | ipile | ‘fly (can be used of butterflies, birds, planes, etc.)’ |
|
ipilira | ipilira | ‘chicken comb’ |
|
ipinaka | ipinaka | ‘star’ |
|
ipiti | ipiti | ‘sea turtle’ |
|
ipo | ipo | ‘but’ |
|
ira | ira | ‘water’ |
|
ira ina | ira ina | ‘fountain’ |
|
ira tutun | ira tutun | ‘drinking water’ |
|
ira'e | iraʔe | ‘add water’ |
|
iraira | iraira | ‘wet’ |
|
iri | iri | ‘second person plural pronoun (citation form)’ |
|
irin | irin | ‘forest’ |
|
irise | irise | ‘urinate’ |
|
isi'isile | isiʔisile | ‘tie’ |
|
isikola | isikola | ‘school’ |
|
isikola lē | isikola leː | ‘schoolhouse’ |
|
isile | isile | ‘tie’ |
|
istura | istura | ‘study’ |
|
ita | ita | ‘near’ |
|
itane | itane | ‘near’ |
|
itarapa'an | itarapaʔan | ‘greetings’ |
|
iti'ele | itiʔele | ‘kick’ |
|
iwari | iwari | ‘same’ |
|
iwi | iwi | ‘that’ |
|
iwi'itu | iwiʔitu | ‘and then, formed from the mesal demonstrative and the topicalization clitic’ |
|
iwin | iwin | ‘mesal demonstrative, that’ |
|
iwini'i | iwiniʔi | ‘mesal demonstrative, that’ |
|
Jaco | zatso | ‘Jaco, Jaco island, an island just off the Northeast coast of East Timor’ |
|
jaket | zaket | ‘jacket’ |
|
jāmpata | zaːmpata | ‘road’ |
|
japatu | zapatu | ‘pair of shoes’ |
|
jatu | zatu | ‘airplane’ |
|
Jawa | zawa | ‘Java’ |
|
jeitu | zeitu | ‘cool, neat’ |
|
jelu | zelu | ‘ice’ |
|
jen | zen | ‘reflexive’ |
|
jeu | zeu | 1. ‘wife’ 2. ‘man's mother's brother's daughter (which men are traditionally expected to marry)’ |
|
jia | zia | ‘leg’ |
|
jia fukar | zia fukar | ‘toes’ |
|
jia lepen | zia lepen | ‘sole, bottom of one's foot (analogous to the palm of the hand)’ |
|
jia mu'upoko | zia muʔupoko | ‘calf of leg’ |
|
jia ocoh | zia otsoh | ‘anklet’ |
|
jia punar | zia punar | ‘calf of the leg’ |
|
jujur | zuzur | ‘honest’ |
|
juka | zuka | ‘cards, card game’ |
|
ka'are | kaʔare | ‘empty’ |
|
ka'u | kaʔu | ‘stick’ |
|
ka'ukisa | kaʔukisa | ‘small’ |
|
ka'une | kaʔune | ‘break along the long axis, break a round object, break in two pieces, explode’ |
|
ka'usila | kaʔusila | ‘small’ |
|
kadera | kadera | ‘chair’ |
|
kafa | kafa | ‘eight’ |
|
kafale | kafale | 1. ‘fall, drop (intrans.)’ 2. ‘throw’ |
|
kafe | kafe | ‘coffee’ |
|
kafu | kafu | ‘seed’ |
|
kafur | kafur | ‘scratch’ |
|
kaihe | kaihe | ‘file’ |
|
kailana | kailana | ‘sinfulness’ |
|
kaile | kaile | 1. ‘bent’ 2. ‘sin’ |
|
kaka | kaka | 1. ‘older brother’ 2. ‘mother's older sister's son (if older than oneself)’ |
|
kaka tupur | kaka tupur | ‘older brother's wife’ |
|
kakal | kakal | ‘palm tree (exluding coconut palms)’ |
|
kalah | kalah | ‘taro’ |
|
kale | kale | ‘throw’ |
|
kaluse | kaluse | ‘compete (as in a race)’ |
|
kama | kama | ‘bed’ |
|
kanta | kanta | ‘sing’ |
|
kanta | kanta | ‘song’ |
|
kaparana | kaparana | ‘bad, evil’ |
|
kaparasi | kaparasi | ‘ugly’ |
|
kapare | kapare | 1. ‘bad’ 2. ‘severe’ 3. ‘huge’ |
|
kar | kar | ‘right now’ |
|
karase | karase | ‘yellow’ |
|
kare | kare | ‘cold’ |
|
karpenteru | karpenteru | ‘carpenter’ |
|
karu'en | karuʔen | ‘right now’ |
|
karunana | karunana | ‘nearest one’ |
|
karune | karune | ‘near’ |
|
kastiku | kastiku | ‘punish’ |
|
katak | katak | ‘that (as a quotative)’ |
|
katen | katen | ‘thigh, part of the leg from the hip to the knee’ |
|
katuas | katuas | ‘old (person), old man’ |
|
katuba | katuba | ‘kind of rice cake consisting of rice wrapped in coconut leaves (which is traditionally eaten around Christmas)’ |
|
kaukaure | kaukaure | ‘scratch’ |
|
kaure | kaure | 1. ‘scratch’ 2. ‘loose, untie, allow’ |
|
kawa | kawa | ‘short’ |
|
kawe | kawe | ‘marry’ |
|
kayarana | kajarana | ‘tiredness, effort’ |
|
kayare | kajare | ‘tired’ |
|
ke'er | keʔer | ‘ladder’ |
|
ke'ile | keʔile | ‘pick something with a tool’ |
|
kekehana | kekehana | ‘counting’ |
|
kēlana | keːlana | ‘laughter’ |
|
kēle | keːle | ‘laugh, smile’ |
|
kelici | kelitsi | ‘rabbit’ |
|
kelu | kelu | ‘not want’ |
|
keos | keos | ‘kiosk’ |
|
kere | kere | 1. ‘write’ 2. ‘writing’ |
|
kerekere | kerekere | ‘write’ |
|
kerekerenana | kerekerenana | ‘writing’ |
|
kete | kete | ‘thin, skinny (usually in reference to wood)’ |
|
ketile | ketile | ‘fly through the air (after getting launched)’ |
|
kiki'e | kikiʔe | ‘bite’ |
|
kila'e | kilaʔe | ‘dirty’ |
|
kilakila'e | kilakilaʔe | ‘dirty’ |
|
kina | kina | ‘buddy’ |
|
kiufatahara | kiufatahara | ‘dawn’ |
|
klas | klas | ‘class’ |
|
koire | koire | ‘stir’ |
|
kokote | kokote | ‘grow’ |
|
kolega | koleɡa | ‘friend’ |
|
kolikolise | kolikolise | ‘later’ |
|
kolis | kolis | ‘Indicates the near future’ |
|
kolo | kolo | ‘person who is mute’ |
|
komensa | komensa | ‘start’ |
|
komprende | komprende | ‘understand’ |
|
konfesa | konfesa | ‘confess’ |
|
kota | kota | ‘town’ |
|
Koun | koun | ‘Fataluku-speaking village on the northeast coast of Timor’ |
|
koune | koune | ‘dark, evening’ |
|
kuandu | kuandu | ‘when’ |
|
kuartu | kuartu | ‘room’ |
|
kuca | kutsa | ‘horse’ |
|
kūle | kuːle | ‘yell’ |
|
kurakura | kurakura | ‘argue, quarrel’ |
|
kurisa | kurisa | 1. ‘(fresh) chile pepper’ 2. ‘paste made with chile peppers, garlic and dried shrimp served as a condiment’ |
|
kuru | kuru | ‘hole’ |
|
la'a | laʔa | ‘go’ |
|
la'ala'a | laʔalaʔa | ‘walk’ |
|
lāfai | laːfai | ‘big’ |
|
lāfane | laːfane | ‘much, many’ |
|
lafur | lafur | ‘traditional place to cook, made with 3 stones’ |
|
lāhuna | laːhuna | ‘onion’ |
|
lai | lai | ‘cut (a specific way of cutting something)’ |
|
lailaine | lailaine | ‘chop repeatedly’ |
|
lakaran | lakaran | ‘step’ |
|
laki | laki | ‘dig’ |
|
lakuware | lakuware | ‘black’ |
|
lālāfai | laːlaːfai | ‘big’ |
|
lalu | lalu | ‘high’ |
|
lalune | lalune | ‘above, higher, on top’ |
|
laman | laman | ‘inside’ |
|
lamanu | lamanu | ‘bushes, area with bushes’ |
|
lān | laːn | ‘friend’ |
|
lanura | lanura | ‘friends’ |
|
lapusa | lapusa | ‘spider’ |
|
lār | laːr | ‘instance, time, repetition’ |
|
larin | larin | ‘root’ |
|
larin arapou | larin arapou | ‘water buffalo’ |
|
larunate | larunate | ‘turn around’ |
|
lau | lau | ‘clothes, blanket’ |
|
lau'e | lauʔe | ‘melt, dissolve’ |
|
lauhana | lauhana | ‘life’ |
|
lauhe | lauhe | ‘live’ |
|
lawalawan | lawalawan | ‘fake money’ |
|
lawan | lawan | ‘money’ |
|
lāware | laːware | ‘dress (trans.), put clothes on’ |
|
lāwei | laːwei | ‘crocodile (not respectful)’ |
|
lē | leː | ‘house’ |
|
lē ho cu | leː ho tsu | ‘house and hut’ |
|
lē teinu | leː teinu | ‘church’ |
|
le'u | leʔu | 1. ‘fur, hair (not on the head)’ 2. ‘feathers’ |
|
lēlē moko | leːleː moko | ‘toy house’ |
|
lēlēre | leːleːre | ‘read for fun’ |
|
leman | leman | ‘gentleman’ |
|
lemesana | lemesana | ‘sweet’ |
|
lemese | lemese | ‘sweet’ |
|
lepikasa | lepikasa | ‘thin’ |
|
lērana | leːrana | ‘reading’ |
|
leren | leren | ‘older sister’ |
|
leren kaka | leren kaka | ‘older sister’ |
|
leren lafai | leren lafai | ‘older sister’ |
|
leren noko | leren noko | ‘male's younger sister’ |
|
leru'e | leruʔe | ‘roll (intrans.)’ |
|
letana | letana | ‘in between’ |
|
leura | leura | ‘meat (for eating)’ |
|
liare fūlehe | liare fuːlehe | ‘go back and forth’ |
|
lika | lika | ‘sp. of lizard that lives in a tree’ |
|
līka | liːka | ‘skinny’ |
|
likalika | likalika | ‘skinniness’ |
|
limar | limar | ‘a (metal) file’ |
|
limare | limare | ‘file’ |
|
līme | liːme | ‘five’ |
|
lita | lita | ‘bag’ |
|
lō | loː | ‘sp. of cuscus’ |
|
lōhai | loːhai | 1. ‘tall’ 2. ‘long’ |
|
lolo | lolo | ‘tell, tell a story’ |
|
lōlōhai | loːloːhai | ‘tall’ |
|
lolon | lolon | ‘story’ |
|
lolos | lolos | ‘fat’ |
|
lōr | loːr | ‘heavy (as of a rainstorm)’ |
|
lore | lore | 1. ‘hole that is made in the ground for planting seeds into’ 2. ‘large, pointed stick that is used for making holes in the ground for planting’ |
|
loro | loro | ‘type of plant similar to a watermelon’ |
|
Lospala | lospala | ‘Lospalos (a town in roughly the center of the Fataluku-speaking region of East Timor)’ |
|
louke | louke | ‘jump’ |
|
lōyasu | loːjasu | ‘ship’ |
|
lu'a | luʔa | ‘monkey’ |
|
luka | luka | ‘old’ |
|
luku | luku | ‘talk (trans.)’ |
|
lukuluku | lukuluku | ‘talk (intrans.)’ |
|
lukulukun | lukulukun | ‘language’ |
|
lukun | lukun | ‘language’ |
|
lumulumure | lumulumure | ‘completely green’ |
|
lumure | lumure | ‘green, blue’ |
|
lutu | lutu | ‘large basin used for smashing rice’ |
|
ma'amoko | maʔamoko | ‘what's up?’ |
|
ma'ar | maʔar | ‘person (can be male or female)’ |
|
ma'ar lāfai | maʔar laːfai | ‘authority figure’ |
|
ma'ar tein | maʔar tein | ‘priest’ |
|
ma'ate | maʔate | ‘bitter’ |
|
ma'u | maʔu | ‘come’ |
|
ma'unu | maʔunu | ‘arrival’ |
|
maca | matsa | ‘bat’ |
|
macamaca | matsamatsa | ‘butterfly’ |
|
mace | matse | ‘eat’ |
|
macemacen | matsematsen | ‘food’ |
|
macen | matsen | ‘food’ |
|
mahane | mahane | ‘fear, scared of’ |
|
mai | mai | ‘eagle’ |
|
mais | mais | ‘but’ |
|
maisana | maisana | 1. ‘somthing that is correct, correct thing’ 2. ‘truth’ |
|
maise | maise | ‘true, straight, correct’ |
|
maka | maka | ‘kick’ |
|
Makalero | makalero | ‘Makalero, a nearby related language’ |
|
makamakase | makamakase | ‘whisper’ |
|
Makasa'e | makasaʔe | ‘Makasa'e, a nearby related language’ |
|
maksud | maksud | ‘meaning’ |
|
mālai | maːlai | 1. ‘foreigner, stranger’ 2. ‘head of a village, king’ |
|
mālete | maːlete | ‘narrow (space)’ |
|
malu | malu | ‘outside’ |
|
malupe | malupe | ‘go outside’ |
|
mama | mama | ‘mother’ |
|
mana | mana | ‘big sister’ |
|
manamana | manamana | ‘fruit’ |
|
manane | manane | ‘win, defeat’ |
|
manda la'a | manda laʔa | ‘send’ |
|
manikete | manikete | ‘neck’ |
|
manimani | manimani | ‘necklace’ |
|
manko | manko | ‘bowl’ |
|
manu | manu | ‘big brother’ |
|
manu | manu | ‘injury’ |
|
manu pa'i | manu paʔi | ‘injure’ |
|
manun | manun | ‘wounded’ |
|
mara | mara | ‘go to’ |
|
marteru | marteru | ‘hammer’ |
|
masu | masu | ‘carefully’ |
|
masu cina | masu tsina | ‘blow on a fire to kindle it well’ |
|
masu pa'i | masu paʔi | ‘careful’ |
|
matar | matar | ‘stone’ |
|
matare | matare | ‘stone area’ |
|
matu | matu | ‘used’ |
|
mautūle | mautuːle | ‘lazy’ |
|
meimeite | meimeite | ‘retarded, mentally handicapped’ |
|
meja | meza | ‘table’ |
|
menit | menit | ‘minute’ |
|
merkadu | merkadu | ‘market’ |
|
mesene | mesene | ‘show’ |
|
mestri | mestri | ‘teacher’ |
|
meti | meti | ‘tide’ |
|
mimimimireke | mimimimireke | ‘red, very much red, always red’ |
|
mimireke | mimireke | ‘red’ |
|
mina | mina | ‘cooking oil’ |
|
mine | mine | ‘have’ |
|
mini | mini | ‘on the edge’ |
|
mini mire | mini mire | ‘sit on the edge’ |
|
mini more | mini more | ‘located near’ |
|
minik | minik | ‘nose’ |
|
minine | minine | ‘next to, beside, on the edge of’ |
|
mire | mire | ‘sit’ |
|
miri | miri | ‘new’ |
|
mirimiri | mirimiri | ‘new, new and clean’ |
|
miucia | miutsia | ‘midday’ |
|
moco | motso | 1. ‘child’ 2. ‘brother's son’ |
|
moco nami | motso nami | ‘brother's son’ |
|
moco tupur | motso tupur | ‘brother's daughter’ |
|
moco wāle | motso waːle | ‘bear a child’ |
|
mocomoko | motsomoko | ‘baby’ |
|
mohe | mohe | ‘run’ |
|
moko | moko | ‘small, young’ |
|
mokomoco | mokomotso | ‘baby’ |
|
mokomokor | mokomokor | ‘children’ |
|
morisa | morisa | ‘throw, throw away’ |
|
mouk | mouk | ‘cloud’ |
|
mu'a | muʔa | ‘atmosphere’ |
|
mu'a | muʔa | ‘day’ |
|
mu'a | muʔa | ‘soil’ |
|
mu'a ca'uwele | muʔa tsaʔuwele | ‘earth’ |
|
mu'a hōcawa | muʔa hoːtsawa | ‘landowner’ |
|
mu'a koune | muʔa koune | ‘evening’ |
|
mu'ahaka | muʔahaka | ‘caring’ |
|
mu'ahara mu'ahara | muʔahara muʔahara | ‘every day’ |
|
mu'aharan | muʔaharan | ‘day’ |
|
mu'e | muʔe | ‘kiss’ |
|
mu'u | muʔu | ‘banana’ |
|
mu'u ara | muʔu ara | ‘banana plant’ |
|
mu'umālai | muʔumaːlai | ‘papaya’ |
|
mu'umālai ara | muʔumaːlai ara | ‘papaya tree’ |
|
mu'upoko | muʔupoko | ‘banana bell, banana blossom, red bulb on the bottom of a bunch of bananas’ |
|
mucu | mutsu | ‘in’ |
|
mucu cene | mutsu tsene | ‘submit, reach out and put inside’ |
|
mucu co'e | mutsu tsoʔe | ‘stuck inside’ |
|
mucu he'e | mutsu heʔe | ‘stuck inside’ |
|
mucu hufuhufute | mutsu hufuhufute | ‘outraged’ |
|
mucune | mutsune | ‘in’ |
|
mucupe | mutsupe | ‘into’ |
|
muhare | muhare | ‘hungry’ |
|
mumina | mumina | ‘iron’ |
|
muralaku | muralaku | ‘take off (as of clothes)’ |
|
nā | naː | ‘at’ |
|
nā ceru | naː tseru | ‘call’ |
|
nā neluhe | naː neluhe | ‘want’ |
|
nā pale | naː pale | ‘touch’ |
|
nā pati | naː pati | ‘distribute’ |
|
na'a kēle | naʔa keːle | ‘laugh’ |
|
na'e | naʔe | 1. ‘at’ 2. ‘live, breathe’ |
|
na'u | naʔu | ‘yet’ |
|
na'u taya | naʔu taja | ‘go to sleep directly’ |
|
na'u'uku | naʔuʔuku | ‘all, everyone’ |
|
na'unope | naʔunope | ‘morning’ |
|
na'uwara | naʔuwara | ‘and’ |
|
nail taru | nail taru | ‘fishing line’ |
|
naile | naile | ‘hook out, fish’ |
|
nāl | naːl | 1. ‘mother’ 2. ‘father's brother's wife’ |
|
nāl kaka | naːl kaka | ‘mother's older sister’ |
|
nāl noko | naːl noko | ‘mother's younger sister’ |
|
nālpāl | naːlpaːl | ‘parents’ |
|
nami | nami | ‘male, man, gentleman’ |
|
nana | nana | ‘snake’ |
|
nanakēle | nanakeːle | ‘smile’ |
|
nānāl | naːnaːl | ‘big (wide)’ |
|
nananana | nananana | ‘crazy’ |
|
napaniki | napaniki | ‘not exactly, that's not right’ |
|
nara | nara | ‘then, and then’ |
|
naru'uru | naruʔuru | ‘buried underground’ |
|
nasional | nasional | ‘national’ |
|
natal | natal | ‘Christmas’ |
|
nāte | naːte | ‘stand’ |
|
naten | naten | ‘follow’ |
|
nawa | nawa | ‘eat’ |
|
naware | naware | 1. ‘know, understand’ 2. ‘know how to, able to’ |
|
nē | neː | ‘name’ |
|
nekulana | nekulana | ‘anger, frustration’ |
|
nekule | nekule | ‘angry’ |
|
nēl | neːl | ‘sky, heaven’ |
|
nēme | neːme | ‘six’ |
|
nērana | neːrana | ‘flat area’ |
|
nere | nere | ‘follow (a person; animal or a path)’ |
|
nēre | neːre | ‘flat’ |
|
nerenere nāte | nerenere naːte | ‘follow’ |
|
nerenu | nerenu | ‘follow, follow in order to do something’ |
|
neru | neru | ‘traditional kitchen item used to thresh plants’ |
|
neure | neure | ‘chase’ |
|
nikini | nikini | ‘mosquito’ |
|
ninau | ninau | ‘himself’ |
|
nita | nita | ‘reciprocal’ |
|
nita kurakura | nita kurakura | ‘argue with one another, try to undermine one another’ |
|
nita uca | nita utsa | ‘kill each other, kill one another’ |
|
nita uta | nita uta | ‘kill each other in mass quantities, commit genocide’ |
|
noko | noko | 1. ‘younger same-sex sibling’ 2. ‘younger same-sex cousin from one's mother's older sister’ |
|
noko tupur | noko tupur | ‘younger brother's wife’ |
|
nope | nope | ‘tomorrow’ |
|
nūcece | nuːtsetse | ‘wash, bathe’ |
|
nutu | nutu | ‘cover’ |
|
o | o | ‘also, too’ |
|
o'o | oʔo | 1. ‘mouth’ 2. ‘door’ |
|
o'opira | oʔopira | 1. ‘(physical) lip’ 2. ‘(metaphorical) edge (as in the edge of the ocean)’ |
|
o'ose | oʔose | ‘steal’ |
|
obrigadu | obriɡadu | ‘thank you’ |
|
oco | otso | ‘orchard, grove’ |
|
oco | otso | ‘touch’ |
|
ocoh | otsoh | ‘bracelet’ |
|
ofo'ofote | ofoʔofote | ‘cut, cut many times’ |
|
ofote | ofote | ‘cut’ |
|
okolewe | okolewe | ‘hug’ |
|
okon | okon | ‘general term for dried, edible roots’ |
|
olo | olo | ‘bird’ |
|
olo le'u | olo leʔu | ‘bird's feathers’ |
|
omo'omoke | omoʔomoke | ‘a quiet person’ |
|
omoke | omoke | ‘quiet’ |
|
ono | ono | ‘still’ |
|
ōp | oːp | ‘ashes’ |
|
oposana | oposana | ‘rotten’ |
|
opose | opose | 1. ‘rot, spoil’ 2. ‘rude’ |
|
oras | oras | ‘hour, hours’ |
|
orasen | orasen | ‘nowadays’ |
|
ore | ore | ‘quarrel’ |
|
ore | ore | 1. ‘weaving’ 2. ‘kind of rice cake consisting of rice wrapped in coconut leaves’; ‘katuba’ |
|
orite | orite | 1. ‘embarrassed, ashamed’ 2. ‘shy’ |
|
oroma'i | oromaʔi | ‘hide’ |
|
ōruma lalaruma | oːruma lalaruma | ‘loud (of people talking and chit-chatting)’ |
|
ote | ote | ‘bean’ |
|
otemina | otemina | ‘peanut’ |
|
pa'a | paʔa | ‘lot, much’ |
|
pa'in | paʔin | 1. ‘sister's child’ 2. ‘mother's older brother’ |
|
pa'in matu | paʔin matu | ‘father's sister's husband (whether sister is older or younger)’ |
|
pa'in noko | paʔin noko | ‘mother's younger brother’ |
|
pa'in tupur | paʔin tupur | ‘mother's brother's wife’ |
|
paca | patsa | ‘commoner, commoner class’ |
|
paca | patsa | ‘portion (of game, for instance) set aside for a particular person’ |
|
pacu | patsu | ‘forbid’ |
|
paha | paha | ‘slap, hit’ |
|
pahale | pahale | ‘wash (clothes)’ |
|
pai | pai | ‘pig’ |
|
paki | paki | ‘wall’ |
|
paksat | paksat | ‘force (someone to do something)’ |
|
pāl | paːl | 1. ‘father’ 2. ‘mother's sister's husband’ |
|
pāl kaka | paːl kaka | ‘father's older brother’ |
|
pāl noko | paːl noko | ‘father's younger brother’ |
|
pala | pala | ‘farm’ |
|
palake | palake | ‘stick on’ |
|
palastiku | palastiku | ‘plastic bag’ |
|
pali | pali | ‘not exist’ |
|
palise | palise | ‘swim’ |
|
pān | paːn | ‘bread’ |
|
panak | panak | ‘heart’ |
|
panake | panake | ‘ache’ |
|
panleru | panleru | ‘man who acts feminine or who dresses like a woman’ |
|
pantai | pantai | ‘beach’ |
|
papanoko | papanoko | ‘uncle (specifically; mother's brother)’ |
|
papasiare | papasiare | ‘take a walk’ |
|
papu | papu | ‘great-grandparent’ |
|
papu nami | papu nami | ‘great-grandfather’ |
|
papu tupur | papu tupur | ‘great-grandmother’ |
|
para | para | ‘so, so that’ |
|
pari | pari | ‘wind’ |
|
pari olioli | pari olioli | ‘whistle’ |
|
pari silil | pari silil | ‘breeze’ |
|
parir | parir | ‘dry season, July-October’ |
|
parke | parke | ‘park’ |
|
pasar | pasar | ‘market’ |
|
pasar | pasar | ‘week’ |
|
pasiare | pasiare | ‘walk’ |
|
pasta | pasta | ‘bag’ |
|
pata | pata | ‘log (from a tree)’ |
|
pati | pati | ‘share, distribute’ |
|
patin | patin | ‘separate’ |
|
patu'e | patuʔe | ‘cough’ |
|
paya | paja | ‘liquid’ |
|
paya | paja | ‘special type of expensive necklace given from the husband to the wife when they get married’ |
|
payah | pajah | ‘mango’ |
|
payah ara | pajah ara | ‘mango tree’ |
|
payapayah | pajapajah | ‘necklace (in general)’ |
|
pelek | pelek | ‘boat’ |
|
pemandana | pemandana | ‘view’ |
|
pēt | peːt | ‘mattress’ |
|
petun | petun | ‘bamboo’ |
|
pī | piː | ‘type of hard seed from a palm tree’ |
|
pi'apara | piʔapara | ‘raise, take care of’ |
|
pinta | pinta | 1. ‘paint’ 2. ‘painting’ |
|
pipi | pipi | ‘goat’ |
|
pirapira | pirapira | ‘edge’ |
|
piri | piri | ‘lie, tell an untruth’ |
|
pirin | pirin | ‘lie’ |
|
piripiri | piripiri | ‘a liar’ |
|
pite | pite | ‘shine’ |
|
pitine | pitine | ‘white’ |
|
pitipitine | pitipitine | ‘white’ |
|
po'iteke | poʔiteke | ‘back’ |
|
po'opo'ote | poʔopoʔote | ‘sick’ |
|
po'ote | poʔote | ‘sick’ |
|
pohe | pohe | ‘cook’ |
|
pohepohe | pohepohe | ‘cook’ |
|
poki | poki | ‘punch’ |
|
polu | polu | ‘full’ |
|
pōpō | poːpoː | ‘grandparent’ |
|
pōpō nami | poːpoː nami | ‘grandfather’ |
|
pōpō tupur | poːpoː tupur | ‘grandmother’ |
|
pōpoke | poːpoke | ‘soggy’ |
|
poporawa | poporawa | ‘dragonfly’ |
|
por ejemplu | por ezemplu | ‘for example’ |
|
poron | poron | ‘in a circle’ |
|
Portuges | portuɡes | ‘Portuguese’ |
|
poru | poru | ‘smooth’ |
|
posi | posi | ‘cat’ |
|
posi | posi | ‘push slowly’ |
|
pouke | pouke | ‘throw at and hit’ |
|
pu'ina | puʔina | ‘roof’ |
|
pua | pua | ‘betel nut’ |
|
puhu | puhu | ‘pot’ |
|
pui | pui | ‘man who acts like a girl’ |
|
puicina | puitsina | ‘flatland’ |
|
pulau | pulau | ‘island’ |
|
puluh | puluh | ‘tens’ |
|
pura | pura | ‘sell’ |
|
purupale | purupale | ‘take care’ |
|
ra'u | raʔu | ‘plate’ |
|
ra'ulukun | raʔulukun | ‘bowl’ |
|
rah | rah | ‘hundred’ |
|
rahine | rahine | ‘yesterday’ |
|
rakase | rakase | ‘fry’ |
|
rame | rame | ‘fun (when a lot of people are having a good time)’ |
|
ranuranu | ranuranu | ‘well’ |
|
raparapake | raparapake | ‘rough’ |
|
rapu | rapu | ‘type of leafy plant similar to spinach’ |
|
rapurapu | rapurapu | ‘insecurity, lack of self-confidence’ |
|
rarahe | rarahe | 1. ‘bloom, open wide’ 2. ‘twinkle (of stars)’ |
|
rata | rata | ‘old’ |
|
ratan | ratan | ‘long time ago’ |
|
ratarata | ratarata | ‘in a little bit’ |
|
ratu | ratu | 1. ‘tribe, clan’ 2. ‘ruling class’ |
|
rau | rau | ‘good’ |
|
raurau | raurau | ‘happy’ |
|
rehabi | rehabi | ‘rebuild’ |
|
rehun | rehun | ‘thousand’ |
|
rekise | rekise | ‘chop, cut down (for instance; a tree)’ |
|
ria | ria | ‘mother's brother's son’ |
|
riku | riku | ‘riches’ |
|
rohone | rohone | 1. ‘on the day before yesterday’ 2. ‘in the past’ |
|
rohorohone | rohorohone | ‘in the past’ |
|
roja | roza | ‘rose’ |
|
ropisaro | ropisaro | ‘sweet things’ |
|
rotoroto | rotoroto | ‘onomatopoeia for breathing’ |
|
rukus | rukus | ‘ring’ |
|
rūmau | ruːmau | ‘pomegranate’ |
|
sā | saː | ‘tea’ |
|
sai | sai | ‘finish’ |
|
saline | saline | ‘carry (as of a bag)’ |
|
salwa | salwa | ‘save’ |
|
salwasaun | salwasaun | ‘salvation’ |
|
sapu | sapu | ‘pomelo’ |
|
sapun | sapun | ‘lung’ |
|
sasake | sasake | ‘dry’ |
|
sasale | sasale | ‘stupid’ |
|
se | se | ‘if’ |
|
semu | semu | ‘receive’ |
|
senti | senti | ‘feel’ |
|
sepu | sepu | ‘watermelon’ |
|
sepusepu | sepusepu | ‘lawn’ |
|
serika | serika | ‘little, little bit’ |
|
siku | siku | ‘elbow’ |
|
silaki | silaki | ‘grasshopper’ |
|
sirike | sirike | ‘drive’ |
|
siriwisi | siriwisi | ‘work’ |
|
sīwa | siːwa | ‘nine’ |
|
soele | soele | ‘slither’ |
|
somone | somone | ‘carry (e g., a log)’ |
|
sorot | sorot | ‘book, paper’ |
|
sorot hasa | sorot hasa | ‘paper’ |
|
sorot tein | sorot tein | ‘Bible’ |
|
sosike | sosike | ‘slip’ |
|
sūke | suːke | ‘duck’ |
|
sumurelu | sumurelu | ‘umbrella’ |
|
sune | sune | ‘blow (as of the wind)’ |
|
susuka | susuka | ‘fork’ |
|
sūsūke | suːsuːke | ‘walk while ducking, walk hunched, crawl’ |
|
ta | ta | ‘despite’ |
|
ta | ta | ‘in order to’ |
|
ta'a | taʔa | ‘talk’ |
|
ta'ane | taʔane | ‘tens’ |
|
tafa | tafa | 1. ‘shoot (as with a spear, gun or catapult)’ 2. ‘pound (as with a morter and pestle)’ |
|
tahi | tahi | ‘ocean, beach’ |
|
tahi ira | tahi ira | ‘ocean water’ |
|
tahi o'opira | tahi oʔopira | ‘beach’ |
|
tahi wehe mocori | tahi wehe motsori | ‘child of the sea, person with salt water in their veins’ |
|
tahinana | tahinana | ‘beauty’ |
|
tahine | tahine | ‘good-looking, handsome, pretty’ |
|
tahun | tahun | ‘year’ |
|
tain | tain | ‘earlier today’ |
|
tali | tali | 1. ‘beyond, surpassing’ 2. ‘very’ |
|
taline | taline | ‘beyond, past, physically over’ |
|
tamba | tamba | ‘because’ |
|
tamu | tamu | ‘name (someone) (something), give someone a name’ |
|
tamu kaka | tamu kaka | ‘father's older sister’ |
|
tamu noko | tamu noko | ‘father's younger sister’ |
|
tana | tana | ‘hand, arm’ |
|
tana fukar | tana fukar | ‘finger’ |
|
tana ocoh | tana otsoh | ‘bracelet’ |
|
tanapungal | tanapunɡal | ‘bicep’ |
|
tanu | tanu | ‘against’ |
|
tapa | tapa | ‘don't!, negative imperative’ |
|
tapalana | tapalana | ‘saddle’ |
|
tapule | tapule | ‘buy’ |
|
tapun | tapun | ‘round (thing)’ |
|
tār | taːr | ‘third person plural pronoun’ |
|
taru | taru | ‘gamble’ |
|
taru | taru | ‘twine, rope’ |
|
tarunu | tarunu | ‘gambling’ |
|
tarupaha | tarupaha | ‘how many?, how much?’ |
|
tarute | tarute | ‘when?’ |
|
tatu | tatu | ‘tattooed’ |
|
tatun | tatun | ‘on the day after tomorrow’ |
|
taukawa | taukawa | ‘fat’ |
|
tawa | tawa | ‘third person singular pronoun’ |
|
tawar | tawar | ‘third person plural pronoun’ |
|
taya | taja | ‘sleep, lay down’ |
|
tayan | tajan | ‘sleep (as a noun)’ |
|
teane | teane | ‘what, how’ |
|
tefu'ana | tefuʔana | ‘broken one’ |
|
tefu'e | tefuʔe | ‘broken (because someone broke it, refers to a long object that is broken along the short axis)’ |
|
tei | tei | ‘holy, taboo’ |
|
teile | teile | ‘slow’ |
|
teiteile | teiteile | ‘slow’ |
|
teku | teku | ‘stir’ |
|
telewisaun | telewisaun | ‘television’ |
|
telira | telira | ‘other’ |
|
tena | tena | ‘which one (used in questions)’ |
|
tena'e | tenaʔe | ‘where’ |
|
tenen | tenen | ‘right (not left)’ |
|
teni'it | teniʔit | ‘which’ |
|
tenke | tenke | ‘must, have to’ |
|
terlambati | terlambati | ‘to come late, to arrive late’ |
|
tetere | tetere | ‘cut grass’ |
|
tewa'ane | tewaʔane | ‘how?, what is it like?’ |
|
tewa'awa'ane | tewaʔawaʔane | ‘what is it like?’ |
|
ti'ele | tiʔele | ‘kick’ |
|
tia | tia | ‘chew (betel nut)’ |
|
tia | tia | ‘mother's brother's wife’ |
|
tifare | tifare | ‘run’ |
|
tifatifale | tifatifale | ‘jog’ |
|
tiga | tiɡa | ‘three’ |
|
tigri | tiɡri | ‘tiger’ |
|
timine | timine | ‘feel hot’ |
|
tīmuna | tiːmuna | ‘cucumber’ |
|
tina | tina | ‘blow on embers to start a fire’ |
|
tini | tini | ‘can come at the end of an imperative sentence to show respect to the individual you are commanding’ |
|
tipal | tipal | ‘drum’ |
|
tipal kakale | tipal kakale | ‘play the drum with one's hand’ |
|
titiriri | titiriri | ‘shiver’ |
|
tiu | tiu | ‘uncle (specifically, mother's brother)’ |
|
to | to | ‘quotative particle introducing a direct quote’ |
|
tō | toː | ‘cup’ |
|
toko | toko | ‘store’ |
|
tomati | tomati | ‘tomato’ |
|
tomoke | tomoke | ‘soft’ |
|
tomotomoke | tomotomoke | ‘soft’ |
|
totana | totana | ‘something separated’ |
|
tote | tote | ‘cut’ |
|
toto | toto | ‘see, look at, watch’ |
|
totole | totole | ‘cut’ |
|
toton | toton | ‘observing, observation, observer’ |
|
totonana | totonana | ‘taken care of’ |
|
totototo | totototo | ‘look at’ |
|
tour na'u'uku | tour naʔuʔuku | ‘everyone’ |
|
toure | toure | ‘many (only of animates, such as animals or people)’ |
|
tu'u | tuʔu | ‘shows respect (unclear meaning)’ |
|
tu'ulere | tuʔulere | ‘beat to death’ |
|
tua | tua | 1. ‘palm wine’ 2. ‘palm tree from which palm wine is made, sugar palm’; ‘Borassus flabellifer’ 3. ‘alcohol in general’ |
|
tua harak | tua harak | ‘distilled palm wine’ |
|
tua pitin | tua pitin | ‘white palm wine’ |
|
tuahasa | tuahasa | ‘palm leaves, thatch’ |
|
tuana | tuana | ‘plantation’ |
|
tugas | tuɡas | ‘assignment’ |
|
tuku | tuku | ‘o'clock’ |
|
tunangan | tunanɡan | ‘fiance’ |
|
tupukur | tupukur | ‘owl’ |
|
tupur | tupur | ‘woman’ |
|
tuputupur pa'i | tuputupur paʔi | ‘make more feminine’ |
|
turista | turista | ‘tourist’ |
|
tutu | tutu | ‘drink’ |
|
tutu | tutu | ‘like, love’ |
|
Tutuala | tutuala | ‘Tutuala, a place in the Fataluku-speaking region of East Timor’ |
|
tūtūana | tuːtuːana | ‘plantation’ |
|
u'a | uʔa | ‘under’ |
|
u'ane | uʔane | ‘under, below’ |
|
ū'ūkani | uːʔuːkani | ‘one at a time’ |
|
u'ureke | uʔureke | ‘green’ |
|
uan | uan | ‘heart’ |
|
uca | utsa | ‘kill’ |
|
ucu | utsu | ‘egg’ |
|
ucu'ete | utsuʔete | ‘thick’ |
|
ufale | ufale | ‘hold’ |
|
ufane | ufane | ‘feed’ |
|
ufarana | ufarana | ‘dream, have a dream’ |
|
ufur | ufur | ‘body’ |
|
ufutana | ufutana | ‘froth, bubbled up stuff’ |
|
ufute | ufute | ‘bubbling (when cooking)’ |
|
uhule | uhule | ‘able’ |
|
uja | uza | ‘use’ |
|
ūkani | uːkani | ‘one’ |
|
uku | uku | 1. ‘finished’ 2. ‘all’ |
|
ukusina | ukusina | ‘reachable’ |
|
ula | ula | 1. ‘maybe’ 2. ‘about’ |
|
ulafuka | ulafuka | ‘tail’ |
|
ulahuca | ulahutsa | ‘killer’ |
|
ulan | ulan | ‘for (duration)’ |
|
ulawarin | ulawarin | ‘hip’ |
|
ulawere | ulawere | ‘wear’ |
|
ulu'ulu | uluʔulu | ‘greedy’ |
|
ulun | ulun | ‘tadpole’ |
|
ulur | ulur | ‘breadfruit’ |
|
ulure | ulure | ‘sweep’ |
|
uman | uman | ‘who?’ |
|
umu | umu | ‘die’ |
|
una | una | ‘eat’ |
|
uname | uname | ‘catch (as of animals)’ |
|
undani | undani | ‘invite’ |
|
uni | uni | ‘one’ |
|
unu | unu | ‘indefinite article, a, one some’ |
|
upe | upe | ‘no, not, there is not’ |
|
upu | upu | ‘back’ |
|
upu | upu | ‘white soil’ |
|
upu hicine | upu hitsine | ‘behind’ |
|
upu na'e | upu naʔe | ‘behind’ |
|
upur | upur | ‘fly (the insect)’ |
|
uru | uru | ‘moon’ |
|
uru'uru | uruʔuru | ‘burn’ |
|
uta | uta | ‘fall (especially of rain)’ |
|
uta | uta | ‘play a musical instrument’ |
|
utu | utu | ‘block, interfere’ |
|
utu | utu | ‘draw water, get water’ |
|
utu co'e | utu tsoʔe | ‘block (as in dirt blocking a pipe)’ |
|
utu'e | utuʔe | ‘plant, sow’ |
|
utu'e | utuʔe | ‘three’ |
|
utu'utu'e | utuʔutuʔe | ‘pretend to plant something’ |
|
utu'utu'e | utuʔutuʔe | ‘three at a time’ |
|
utune | utune | ‘block, interfere, block from a stationary position (used if the thing that is blocking is not moving)’ |
|
utupe | utupe | ‘block, interfere, block while moving (used if the thing that is blocking is moving; for instance; can be used of a car that pulls in front of another car and blocks it)’ |
|
ututefe | ututefe | ‘blow, blow air’ |
|
wa'an | waʔan | 1. ‘same as, alike’ 2. ‘like, similar to’ 3. ‘around, approximately at’ |
|
wa'ane | waʔane | 1. ‘similar, like, the same as’ 2. ‘approximately, about’ |
|
wa'awa'ane | waʔawaʔane | ‘same’ |
|
wa'i | waʔi | ‘carry (a baby)’ |
|
waci | watsi | ‘today’ |
|
wacin | watsin | ‘day’ |
|
wacu | watsu | ‘sun’ |
|
wacu hi'amoi | watsu hiʔamoi | 1. ‘sunrise’ 2. ‘east’ |
|
wacu isi | watsu isi | 1. ‘sunset’ 2. ‘west’ |
|
wacuwici | watsuwitsi | ‘afternoon’ |
|
wāhe | waːhe | ‘leak (as in to drip water)’ |
|
wahilan | wahilan | ‘male (of animals, offensive if applied to people)’ |
|
wahin | wahin | ‘tooth’ |
|
wahu | wahu | ‘eel’ |
|
wahu | wahu | ‘wash’ |
|
waihoho | waihoho | ‘sing (used of traditional songs)’ |
|
waihulai | waihulai | ‘window’ |
|
wainhira | wainhira | ‘when’ |
|
waka arapou | waka arapou | ‘cow’ |
|
wakahana | wakahana | ‘lightweight’ |
|
wakahi | wakahi | ‘active, athletic’ |
|
walahana | walahana | ‘bride-price, gift given from the husband to the wife at marriage’ |
|
walale | walale | ‘fast’ |
|
wāle | waːle | ‘give birth’ |
|
wali | wali | ‘ear’ |
|
wāli'ara | waːliʔara | ‘side of saw’ |
|
walik | walik | ‘corner’ |
|
walikana | walikana | ‘corner’ |
|
walikasa | walikasa | ‘ear, physical part of your ear’ |
|
walipali | walipali | ‘keep (doing), continue to (do)’ |
|
Walu | walu | ‘place on the eastern coast of Timor, on the mainland near Jaco island’ |
|
walur | walur | ‘particular sp. of bird, dark blue wild dove’ |
|
wani | wani | ‘bee’ |
|
wanifahu | wanifahu | ‘beeswax’ |
|
wār | waːr | ‘dew’ |
|
wāreseni | waːreseni | ‘clean, clear’ |
|
wari | wari | ‘always’ |
|
wari | wari | ‘hear, listen’ |
|
wari | wari | ‘nest’ |
|
waru | waru | ‘sp. of tree’ |
|
wasi | wasi | ‘very, really’ |
|
wasitali | wasitali | ‘more, very’ |
|
wata | wata | ‘coconut’ |
|
wata ara | wata ara | ‘coconut tree’ |
|
wata ira | wata ira | ‘coconut water, juice from a coconut’ |
|
wata tō | wata toː | ‘coconut shell’ |
|
wāwārese | waːwaːrese | ‘clean’ |
|
waya | waja | ‘juice (occuring after the name of various fruits)’ |
|
wayan | wajan | 1. ‘mother's brother's son (same word whether it is the mother's older brother or younger brother)’ 2. ‘sister's husband’ |
|
wehe | wehe | ‘blood’ |
|
wele | wele | ‘skin, bark’ |
|
wele taru | wele taru | ‘skin (of a human or animal)’ |
|
wēlika | weːlika | ‘left (not right)’ |
|
wēr | weːr | ‘stream, river’ |
|
wēteru | weːteru | ‘trip, fall, stumble’ |
|
wetik | wetik | ‘beating’ |
|
wetike | wetike | ‘flick someone’ |
|
wetiwetike | wetiwetike | ‘beating (as of one's heart)’ |
|
wuru | wuru | ‘oil’ |