Heston (2015): Fataluku Central
Search entries
Headword | IPA | Glosses | |
---|---|---|---|
a | a | ‘first person singular nonsubject pronoun’ | |
a | a | ‘subject marker’ | |
ā | aː | ‘second person singular subject pronoun’ | |
ā | aː | ‘yes-no question particle (which occurs clause-finally)’ | |
ā cene | aː tsene | ‘light a fire’ | |
ā ceru | aː tseru | ‘call’ | |
ā he'e | aː heʔe | ‘stuck’ | |
ā mire | aː mire | ‘sit on (something)’ | |
a'a | aʔa | ‘on’ | |
a'a kule | aʔa kule | ‘keep calling’ | |
a'a more | aʔa more | ‘place on, put on’ | |
a'a nāte | aʔa naːte | ‘take the place of, take the postion of’ | |
a'a pa'i | aʔa paʔi | ‘try, try out’ | |
a'ane | aʔane | ‘on’ | |
a'ape | aʔape | ‘encounter unexpectedly, run into’ | |
aca | atsa | ‘chicken’ | |
aca | atsa | ‘fire’ | |
aca tapin | atsa tapin | ‘smoke’ | |
aca ucu | atsa utsu | ‘chicken egg’ | |
aca'acak pa'i | atsaʔatsak paʔi | ‘to tease, to tease someone’ | |
aca'о̄p | atsaʔо̄p | ‘ashes’ | |
acak pa'i | atsak paʔi | 1. ‘try to fix something that is broken’ 2. ‘try to kill someone through supernatural means’ | |
acakne | atsakne | ‘looking in the same direciton, lined up’ | |
acane | atsane | ‘mature (of fruit), almost ripe’ | |
ācane | aːtsane | ‘enough’ | |
acar | atsar | ‘type of spirit that leaves a person's body while they are sleeping’; ‘buan’ | |
aci | atsi | ‘see, find’ | |
aci cene | atsi tsene | ‘hand someone something’ | |
aci lolo | atsi lolo | ‘tell to, tell a story to’ | |
aci pura | atsi pura | ‘sell something to someone’ | |
aci ta'a | atsi taʔa | ‘tell someone to do something’ | |
ācimese | aːtsimese | ‘sip (a drink), take a sip’ | |
acin | atsin | ‘finding’ | |
acu | atsu | ‘enough, sufficient (when everyone has the same amount)’ | |
acu'acupe | atsuʔatsupe | ‘wander around’ | |
acuina | atsuina | ‘something fits, is equal’ | |
acune | atsune | ‘over something’ | |
acur | atsur | ‘sp. of cuscus’ | |
afa | afa | ‘first person plural inclusive subject pronoun’ | |
afarika | afarika | ‘portion, half, slice (of food)’ | |
afi | afi | ‘first person plural inclusive nonsubject pronoun’ | |
aficālafar | afitsaːlafar | ‘crocodile (respectful)’ | |
afiri | afiri | ‘first person plural inclusive pronoun (citation form)’ | |
ahani | ahani | ‘mine’ | |
ahu | ahu | ‘for, for the benefit of’ | |
ailaci | ailatsi | ‘usually, always’ | |
ait | ait | ‘maybe’ | |
aitana | aitana | ‘if’ | |
aitula | aitula | ‘maybe’ | |
aja | aza | 1. ‘rain’ 2. ‘rainy season, November to June’ | |
aja'ira | azaʔira | ‘year’ | |
ajan mu'u | azan muʔu | ‘type of small plantain’ | |
ajane | azane | ‘chew’ | |
aka | aka | ‘not’ | |
aka ono | aka ono | ‘never’ | |
akan | akan | ‘slave, slave class’ | |
akare | akare | ‘stubborn’ | |
akatana | akatana | ‘burped up food’ | |
akate | akate | ‘burp up’ | |
ākina | aːkina | ‘firm’ | |
aku | aku | ‘feces’ | |
ākule | aːkule | ‘call (with the voice)’ | |
akumokor | akumokor | ‘intestine’ | |
alah pala | alah pala | ‘slash and burn farming’ | |
ale | ale | ‘rice, uncooked rice’ | |
ale macen | ale matsen | ‘cooked rice’ | |
ale pohen | ale pohen | ‘cooked rice’ | |
alehe | alehe | ‘again’ | |
alere | alere | ‘hit (can be used for inanimate objects)’ | |
ali | ali | ‘again’ | |
aliwana | aliwana | ‘place’ | |
ami | ami | 1. ‘breast, chest (can be applied to either men or women )’ 2. ‘(breast) milk’ | |
ami tapun | ami tapun | ‘female breast’ | |
amin | amin | ‘louse’ | |
amir | amir | ‘wing’ | |
ana | ana | ‘1sg nom’ | |
ana | ana | ‘or’ | |
anahe | anahe | ‘seek, look for’ | |
anahu | anahu | ‘for me, for my benefit’ | |
ane | ane | 1. ‘exist’ 2. ‘have’ | |
anete | anete | ‘not hit’ | |
anukai | anukai | ‘thread’ | |
apa | apa | ‘mountain’ | |
apa'apa pa'i | apaʔapa paʔi | ‘naughty’ | |
ape | ape | ‘encounter’ | |
api | api | ‘fish’ | |
api nail | api nail | ‘fishing pole’ | |
api naile | api naile | ‘fish, catch fish’ | |
api taru | api taru | ‘fishing line’ | |
apur | apur | ‘with’ | |
apure | apure | ‘scoop up’ | |
ara | ara | ‘plant, tree’ | |
arahe | arahe | ‘frightened’ | |
arakafal pa'i | arakafal paʔi | ‘drop’ | |
arakafale | arakafale | ‘drop, fall’ | |
arakalina | arakalina | ‘earing’ | |
arap | arap | ‘buffalo, water buffalo’ | |
arap ami | arap ami | ‘milk, buffalo milk’ | |
arapou | arapou | ‘water buffalo’ | |
ārohe | aːrohe | 1. ‘reach, grab (as in, grab a fruit)’ 2. ‘on time (not late)’ | |
aruma | aruma | ‘clean, tidy’ | |
arure | arure | ‘cry’ | |
aruru | aruru | ‘crying’ | |
āseile | aːseile | ‘rub, scour’ | |
asir | asir | ‘salt’ | |
asire | asire | ‘add salt’ | |
asise | asise | ‘firm’ | |
ata'atare | ataʔatare | ‘keep cracking’ | |
ātanana | aːtanana | ‘question’ | |
ātane | aːtane | ‘ask, ask a question’ | |
atare | atare | ‘crack (as with a machete)’ | |
atere | atere | ‘numeral classifier for humans’ | |
atu | atu | ‘belly’ | |
atu na'e | atu naʔe | ‘pregnant’ | |
aur | aur | ‘lime (the mineral), betel lime’ | |
awion | awion | ‘plane’ | |
baru | baru | ‘new’ | |
ben | ben | ‘band’ | |
ben uta | ben uta | ‘play a drum (with sticks), play a drumset’ | |
biasa | biasa | ‘usually’ | |
bir | bir | ‘beer’ | |
bis | bis | ‘bus’ | |
bola | bola | ‘ball’ | |
buku | buku | ‘book’ | |
ca'a | tsaʔa | ‘fish poison’ | |
ca'utapun | tsaʔutapun | ‘head’ | |
ca'uwari | tsaʔuwari | ‘hair’ | |
ca'uwele | tsaʔuwele | ‘skin of the head’ | |
cailor cailor | tsailor tsailor | ‘name of a tribe’ | |
cāl | tsaːl | 1. ‘grandparent’ 2. ‘grandchild’ | |
cāl mocor | tsaːl motsor | ‘decendent’ | |
cal nami | tsal nami | ‘grandfather’ | |
cal tupur | tsal tupur | ‘grandmother’ | |
capaku cewe | tsapaku tsewe | ‘smoke a cigarette’ | |
capuk | tsapuk | ‘crab’ | |
capur | tsapur | ‘kitchen’ | |
caruma | tsaruma | 1. ‘thread’ 2. ‘needle’ | |
catanu | tsatanu | ‘sign (like a logo)’ | |
cayare | tsajare | ‘tired’ | |
cecemālai | tsetsemaːlai | ‘pineapple’ | |
cecemālai ara | tsetsemaːlai ara | ‘pineapple plant’ | |
cecen | tsetsen | ‘pineapple’ | |
cele | tsele | ‘corn’ | |
cemaka | tsemaka | ‘brain, physical brain’ | |
ceren | tseren | ‘lover (can be either boyfriend or girlfriend)’ | |
ceru | tseru | ‘call (only applies to physically calling someone with the voice, not calling someone on the telephone)’ | |
cerun | tserun | ‘vocation, calling, one's set purpose from God, destiny?’ | |
cewe | tsewe | ‘burn’ | |
cī | tsiː | ‘thunderstorm, lightening, thunder’ | |
ci'ele | tsiʔele | ‘walk’ | |
ci'irana | tsiʔirana | ‘heavy’ | |
ci'ire | tsiʔire | ‘heavy’ | |
cicika | tsitsika | ‘shoulder’ | |
cicira'i | tsitsiraʔi | ‘play’ | |
cicira'ini | tsitsiraʔini | ‘toy’ | |
cila | tsila | ‘frog’ | |
cipicipi | tsipitsipi | ‘flower’ | |
cipito | tsipito | ‘forehead’ | |
cō | tsoː | ‘far’ | |
cō more | tsoː more | ‘located far’ | |
cō neure | tsoː neure | ‘chase away’ | |
coicoihana | tsoitsoihana | ‘mortar and pestle’ | |
coicoihana fuka | tsoitsoihana fuka | ‘pestle’ | |
Com | tsom | ‘place in East Timor in the northeast of the Fataluku-speaking region’ | |
coman | tsoman | ‘will definitely’ | |
comanan | tsomanan | ‘definitely, sure’ | |
cōnana | tsoːnana | ‘farthest one’ | |
cōne | tsoːne | ‘far’ | |
coro | tsoro | ‘spear’ | |
cū | tsuː | ‘shed, hut’ | |
cu'ale'u | tsuʔaleʔu | ‘sp. of snake that is green and very poisonous’ | |
cuare | tsuare | ‘sit’ | |
cūl | tsuːl | ‘knee’ | |
cul seisei | tsul seisei | ‘knee cap’ | |
cupu | tsupu | ‘water drop’ | |
cupucupu | tsuputsupu | ‘water drops’ | |
cura | tsura | ‘mouse, rat’ | |
cure | tsure | ‘wake up’ | |
curuk | tsuruk | ‘lime, lemon’ | |
curuk ara | tsuruk ara | ‘lime tree’ | |
depois | depois | ‘afterwards’ | |
derepenti | derepenti | ‘suddenly, accidently’ | |
designa | desiɡna | ‘designate’ | |
dewersifika | dewersifika | ‘diversify’ | |
Dili | dili | ‘Dili, the capital of East Timor’ | |
dōs | doːs | ‘box’ | |
dosi | dosi | ‘cake’ | |
doutor | doutor | ‘doctor’ | |
e | e | ‘proximal demonstrative, this’ | |
e | e | ‘second person singular nonsubject pronoun’ | |
e na'e | e naʔe | ‘here’ | |
e'ece | eʔetse | ‘two at a time’ | |
ece | etse | ‘two’ | |
eceremu | etseremu | ‘think’ | |
eceremun | etseremun | ‘thought, idea’ | |
eheni | eheni | ‘yours’ | |
ekehe | ekehe | ‘count’ | |
ele | ele | ‘relative pronoun’ | |
ele'elere | eleʔelere | ‘read, spend time reading’ | |
eleh | eleh | ‘husband’ | |
elei | elei | ‘yeah, that's right, right on’ | |
elere | elere | ‘read’ | |
ēlewe | eːlewe | ‘cold (of the weather)’ | |
eluhe | eluhe | ‘want’ | |
em ma'u | em maʔu | ‘bring’ | |
eme | eme | ‘take’ | |
emere | emere | ‘first’ | |
en | en | ‘proximal demonstrative, this’ | |
enen | enen | ‘proximal demonstrative, this’ | |
eni'i | eniʔi | ‘this’ | |
entaun | entaun | ‘then, and then’ | |
ere | ere | ‘chase away’ | |
ere | ere | ‘plural marker’ | |
erekana | erekana | ‘pumkin vine’ | |
ereke | ereke | ‘crawl as a vine’ | |
eri | eri | ‘scatter’ | |
ēri | eːri | ‘you’ | |
ērta | eːrta | ‘you (emph. subj.)’ | |
eru | eru | ‘famine’ | |
esasa | esasa | ‘vegetable’ | |
esturante | esturante | ‘student’ | |
ete | ete | ‘tree, wood, plant (refers to logs or trees without leaves)’ | |
ete ara | ete ara | ‘tree’ | |
ete karan | ete karan | ‘big branch (as of a tree)’ | |
ete kete | ete kete | ‘small stick’ | |
ete larin | ete larin | ‘root’ | |
ete lusu | ete lusu | ‘casava’ | |
ete pata | ete pata | ‘log’ | |
ete raka | ete raka | ‘small branch’ | |
ete sanak | ete sanak | ‘small branch’ | |
ete wele | ete wele | ‘tree bark’ | |
ewen | ewen | ‘extremely, really, really (more emphatic than tali)’ | |
fa'i | faʔi | ‘make’ | |
fāfāte | faːfaːte | ‘four at a time’ | |
fale | fale | ‘drive (as a car)’ | |
familia | familia | ‘family’ | |
fanar | fanar | ‘female (only of animals)’ | |
fanawana | fanawana | ‘teaching’ | |
fanawe | fanawe | ‘teach’ | |
fāne | faːne | ‘feed’ | |
fani | fani | ‘delicious, sweet’ | |
fanu | fanu | ‘face’ | |
fanu na'e | fanu naʔe | ‘in front of’ | |
fanuhene | fanuhene | ‘meet, face’ | |
faru | faru | ‘shirt, T-shirt’ | |
fata | fata | ‘origin, simple’ | |
fatahara | fatahara | ‘morning’ | |
Fataluku | fataluku | ‘Fataluku’ | |
fatatara | fatatara | ‘suddenly, immediately’ | |
fāte | faːte | ‘flooded’ | |
fāte | faːte | ‘four’ | |
fei | fei | ‘pretty (can only be used of women)’ | |
feinu | feinu | ‘pretty’ | |
fēl | feːl | ‘bow, bow and arrows’ | |
fel ka'u | fel kaʔu | ‘arrow’ | |
fel kete | fel kete | ‘arrow’ | |
fetil | fetil | ‘fall, stumble’ | |
fiare | fiare | ‘believe’ | |
fitu | fitu | ‘seven’ | |
foeh | foeh | ‘grass’ | |
folo | folo | ‘blunt’ | |
folopata | folopata | ‘dull, not sharp’ | |
foni | foni | ‘distal demonstrative, that’ | |
foni ni'i | foni niʔi | ‘distal demonstrative, that’ | |
fonin | fonin | ‘distal demonstrative, that’ | |
forsa | forsa | ‘strong’ | |
fōt | foːt | ‘gun’ | |
foto | foto | ‘photo’ | |
fūfūlehe | fuːfuːlehe | ‘go back and forth’ | |
fuhu | fuhu | ‘muscle’ | |
fūlehe | fuːlehe | ‘return, go back’ | |
gowerno | ɡowerno | ‘government’ | |
goyabas | ɡojabas | ‘guava’ | |
goyabas ara | ɡojabas ara | ‘guava tree’ | |
ha'ate | haʔate | ‘sharp’ | |
ha'i | haʔi | ‘species of large tree with edible seeds that are used to make purfume’ | |
haca | hatsa | ‘partner’ | |
hafa | hafa | ‘bone’ | |
hafa hala | hafa hala | ‘very thin, very skinny’ | |
hai | hai | ‘perfective, signifies that the speaker conceives of an action as finished’ | |
hair | hair | ‘then, well, but’ | |
hala | hala | ‘only’ | |
hapate | hapate | ‘sprout, grow’ | |
hapatu | hapatu | ‘general term for edible roots (including e.g. bamboo and ginger)’ | |
har | har | ‘that, which’ | |
hara | hara | ‘clear’ | |
harahara | harahara | ‘clear’ | |
haran | haran | ‘light’ | |
harus | harus | ‘must’ | |
hasa | hasa | ‘leaf’ | |
hau | hau | ‘fog’ | |
hau | hau | 1. ‘for (the benefit of)’ 2. ‘toward’ | |
hawarana | hawarana | ‘hunting’ | |
haware | haware | ‘hunt’ | |
he'e | heʔe | 1. ‘stuck, difficult’ 2. ‘difficult’ 3. ‘scarce, hard to find’ | |
hefe | hefe | ‘know’ | |
hei | hei | ‘hey, informal greeting’ | |
hei kinam | hei kinam | ‘hey buddy, informal greeting’ | |
helere | helere | ‘run’ | |
heru | heru | ‘sweat’ | |
hi'a | hiʔa | ‘on’ | |
hi'a ciele | hiʔa tsiele | ‘step on’ | |
hi'ahi'are | hiʔahiʔare | ‘repeatedly pay, pretend to pay’ | |
hi'amoi | hiʔamoi | ‘climb’ | |
hi'ane | hiʔane | ‘on the top’ | |
hi'ape | hiʔape | ‘ride (as of the bus)’ | |
hi'are | hiʔare | ‘pay’ | |
hi'aroun | hiʔaroun | ‘pure of heart’ | |
hi'ili | hiʔili | ‘animal trap’ | |
hici | hitsi | ‘located’ | |
hicine | hitsine | ‘located’ | |
hicipe | hitsipe | ‘located towards’ | |
hīkar | hiːkar | ‘knife’ | |
hilahila | hilahila | ‘smooth, slippery’ | |
hilate | hilate | ‘smooth, soft’ | |
hin | hin | ‘because of’ | |
hin | hin | ‘reflexive’ | |
hina | hina | ‘braid (hair)’ | |
hinta | hinta | ‘cause, make’ | |
hinu'a | hinuʔa | ‘in order to’ | |
hira | hira | ‘price’ | |
hīre | hiːre | ‘wait’ | |
hirohe | hirohe | ‘arrive, reach (a destination)’ | |
hītu | hiːtu | ‘sword’ | |
ho | ho | ‘and’ | |
hō | hoː | ‘yes’ | |
hō'ana | hoːʔana | ‘burning’ | |
hō'e | hoːʔe | ‘burn’ | |
hocatere | hotsatere | ‘both’ | |
hōcawa | hoːtsawa | 1. ‘owner, lord, master’ 2. ‘Christian God’ | |
hōk | hoːk | ‘mud’ | |
hōke | hoːke | ‘muddy’ | |
hor | hor | ‘with’ | |
hori | hori | ‘leave, stop’ | |
horu | horu | ‘horn, antler’ | |
horu | horu | ‘with, together’ | |
horun | horun | ‘togetherness’ | |
horune | horune | ‘together’ | |
hufa | hufa | ‘spit something out of the mouth’ | |
hufarana | hufarana | ‘dream’ | |
hūfina | huːfina | ‘tip, top (not necessarily sharp)’ | |
hufuraka | hufuraka | ‘boil’ | |
hūla | huːla | ‘spoon’ | |
huluhulu | huluhulu | ‘on fire’ | |
humār | humaːr | ‘soul’ | |
hura | hura | ‘take food from a pan, scoop’ | |
i | i | ‘second person plural nonsubject pronoun’ | |
ī | iː | ‘and’ | |
ī | iː | ‘possessive marker’ | |
i na'e | i naʔe | ‘there’ | |
i'a | iʔa | ‘road, path, way’ | |
i'an | iʔan | ‘while’ | |
ia | ia | ‘path, way’ | |
ia | ia | ‘second person plural subject pronoun’ | |
ia | ia | ‘that’ | |
ia tupur | ia tupur | ‘mother's brother's daughter’ | |
ica | itsa | ‘feeling’ | |
ica ci'ire | itsa tsiʔire | ‘feel tired, feel sad’ | |
ica kapare | itsa kapare | ‘sad’ | |
ica raurau | itsa raurau | ‘happy’ | |
ica tutu | itsa tutu | ‘like, love’ | |
ica tutun | itsa tutun | ‘love’ | |
ica'ini | itsaʔini | ‘maybe (refering to something that is not known), sometimes’ | |
icahici | itsahitsi | ‘sometimes’ | |
icauru | itsauru | ‘chest’ | |
icile | itsile | ‘tied’ | |
ifa | ifa | ‘fall (over)’ | |
īfāt | iːfaːt | 1. ‘fourth’ 2. ‘Thursday’ | |
ifi | ifi | ‘worm’ | |
igilejale | iɡilezale | ‘church’ | |
ihaneherana | ihaneherana | ‘Monday’ | |
ihec | ihets | ‘second (in order), Tuesday’ | |
ihemerana | ihemerana | ‘first’ | |
ihini | ihini | ‘his, his own’ | |
ikare | ikare | ‘cold (of a person)’ | |
ilah | ilah | ‘sweet potato’ | |
ilah makau | ilah makau | ‘potato’ | |
ili | ili | ‘huge stone’ | |
ilikuru | ilikuru | ‘cave’ | |
imire | imire | ‘sit’ | |
impresta | impresta | ‘lend’ | |
ina | ina | ‘eye’ | |
ina | ina | ‘first person plural exlusive subject pronoun’ | |
ina | ina | ‘then’ | |
ina | ina | ‘what?’ | |
ina ko'e | ina koʔe | ‘blind’ | |
inahara | inahara | ‘seer, someone who can see something beyond’ | |
inaleo | inaleo | ‘eyebrow’ | |
inawaya | inawaja | ‘tears’ | |
ini | ini | ‘first person plural exclusive nonsubject pronoun’ | |
inik | inik | ‘sand’ | |
inikerekere | inikerekere | ‘petroglyph’ | |
inir | inir | ‘first person plural exclusive pronoun (citation form)’ | |
ipar | ipar | ‘dog’ | |
ipil | ipil | ‘tongue’ | |
ipilana | ipilana | ‘flying, flight’ | |
ipile | ipile | ‘fly (can be used of butterflies, birds, planes, etc.)’ | |
ipilira | ipilira | ‘chicken comb’ | |
ipinaka | ipinaka | ‘star’ | |
ipiti | ipiti | ‘sea turtle’ | |
ipo | ipo | ‘but’ | |
ira | ira | ‘water’ | |
ira ina | ira ina | ‘fountain’ | |
ira tutun | ira tutun | ‘drinking water’ | |
ira'e | iraʔe | ‘add water’ | |
iraira | iraira | ‘wet’ | |
iri | iri | ‘second person plural pronoun (citation form)’ | |
irin | irin | ‘forest’ | |
irise | irise | ‘urinate’ | |
isi'isile | isiʔisile | ‘tie’ | |
isikola | isikola | ‘school’ | |
isikola lē | isikola leː | ‘schoolhouse’ | |
isile | isile | ‘tie’ | |
istura | istura | ‘study’ | |
ita | ita | ‘near’ | |
itane | itane | ‘near’ | |
itarapa'an | itarapaʔan | ‘greetings’ | |
iti'ele | itiʔele | ‘kick’ | |
iwari | iwari | ‘same’ | |
iwi | iwi | ‘that’ | |
iwi'itu | iwiʔitu | ‘and then, formed from the mesal demonstrative and the topicalization clitic’ | |
iwin | iwin | ‘mesal demonstrative, that’ | |
iwini'i | iwiniʔi | ‘mesal demonstrative, that’ | |
Jaco | zatso | ‘Jaco, Jaco island, an island just off the Northeast coast of East Timor’ | |
jaket | zaket | ‘jacket’ | |
jāmpata | zaːmpata | ‘road’ | |
japatu | zapatu | ‘pair of shoes’ | |
jatu | zatu | ‘airplane’ | |
Jawa | zawa | ‘Java’ | |
jeitu | zeitu | ‘cool, neat’ | |
jelu | zelu | ‘ice’ | |
jen | zen | ‘reflexive’ | |
jeu | zeu | 1. ‘wife’ 2. ‘man's mother's brother's daughter (which men are traditionally expected to marry)’ | |
jia | zia | ‘leg’ | |
jia fukar | zia fukar | ‘toes’ | |
jia lepen | zia lepen | ‘sole, bottom of one's foot (analogous to the palm of the hand)’ | |
jia mu'upoko | zia muʔupoko | ‘calf of leg’ | |
jia ocoh | zia otsoh | ‘anklet’ | |
jia punar | zia punar | ‘calf of the leg’ | |
jujur | zuzur | ‘honest’ | |
juka | zuka | ‘cards, card game’ | |
ka'are | kaʔare | ‘empty’ | |
ka'u | kaʔu | ‘stick’ | |
ka'ukisa | kaʔukisa | ‘small’ | |
ka'une | kaʔune | ‘break along the long axis, break a round object, break in two pieces, explode’ | |
ka'usila | kaʔusila | ‘small’ | |
kadera | kadera | ‘chair’ | |
kafa | kafa | ‘eight’ | |
kafale | kafale | 1. ‘fall, drop (intrans.)’ 2. ‘throw’ | |
kafe | kafe | ‘coffee’ | |
kafu | kafu | ‘seed’ | |
kafur | kafur | ‘scratch’ | |
kaihe | kaihe | ‘file’ | |
kailana | kailana | ‘sinfulness’ | |
kaile | kaile | 1. ‘bent’ 2. ‘sin’ | |
kaka | kaka | 1. ‘older brother’ 2. ‘mother's older sister's son (if older than oneself)’ | |
kaka tupur | kaka tupur | ‘older brother's wife’ | |
kakal | kakal | ‘palm tree (exluding coconut palms)’ | |
kalah | kalah | ‘taro’ | |
kale | kale | ‘throw’ | |
kaluse | kaluse | ‘compete (as in a race)’ | |
kama | kama | ‘bed’ | |
kanta | kanta | ‘sing’ | |
kanta | kanta | ‘song’ | |
kaparana | kaparana | ‘bad, evil’ | |
kaparasi | kaparasi | ‘ugly’ | |
kapare | kapare | 1. ‘bad’ 2. ‘severe’ 3. ‘huge’ | |
kar | kar | ‘right now’ | |
karase | karase | ‘yellow’ | |
kare | kare | ‘cold’ | |
karpenteru | karpenteru | ‘carpenter’ | |
karu'en | karuʔen | ‘right now’ | |
karunana | karunana | ‘nearest one’ | |
karune | karune | ‘near’ | |
kastiku | kastiku | ‘punish’ | |
katak | katak | ‘that (as a quotative)’ | |
katen | katen | ‘thigh, part of the leg from the hip to the knee’ | |
katuas | katuas | ‘old (person), old man’ | |
katuba | katuba | ‘kind of rice cake consisting of rice wrapped in coconut leaves (which is traditionally eaten around Christmas)’ | |
kaukaure | kaukaure | ‘scratch’ | |
kaure | kaure | 1. ‘scratch’ 2. ‘loose, untie, allow’ | |
kawa | kawa | ‘short’ | |
kawe | kawe | ‘marry’ | |
kayarana | kajarana | ‘tiredness, effort’ | |
kayare | kajare | ‘tired’ | |
ke'er | keʔer | ‘ladder’ | |
ke'ile | keʔile | ‘pick something with a tool’ | |
kekehana | kekehana | ‘counting’ | |
kēlana | keːlana | ‘laughter’ | |
kēle | keːle | ‘laugh, smile’ | |
kelici | kelitsi | ‘rabbit’ | |
kelu | kelu | ‘not want’ | |
keos | keos | ‘kiosk’ | |
kere | kere | 1. ‘write’ 2. ‘writing’ | |
kerekere | kerekere | ‘write’ | |
kerekerenana | kerekerenana | ‘writing’ | |
kete | kete | ‘thin, skinny (usually in reference to wood)’ | |
ketile | ketile | ‘fly through the air (after getting launched)’ | |
kiki'e | kikiʔe | ‘bite’ | |
kila'e | kilaʔe | ‘dirty’ | |
kilakila'e | kilakilaʔe | ‘dirty’ | |
kina | kina | ‘buddy’ | |
kiufatahara | kiufatahara | ‘dawn’ | |
klas | klas | ‘class’ | |
koire | koire | ‘stir’ | |
kokote | kokote | ‘grow’ | |
kolega | koleɡa | ‘friend’ | |
kolikolise | kolikolise | ‘later’ | |
kolis | kolis | ‘Indicates the near future’ | |
kolo | kolo | ‘person who is mute’ | |
komensa | komensa | ‘start’ | |
komprende | komprende | ‘understand’ | |
konfesa | konfesa | ‘confess’ | |
kota | kota | ‘town’ | |
Koun | koun | ‘Fataluku-speaking village on the northeast coast of Timor’ | |
koune | koune | ‘dark, evening’ | |
kuandu | kuandu | ‘when’ | |
kuartu | kuartu | ‘room’ | |
kuca | kutsa | ‘horse’ | |
kūle | kuːle | ‘yell’ | |
kurakura | kurakura | ‘argue, quarrel’ | |
kurisa | kurisa | 1. ‘(fresh) chile pepper’ 2. ‘paste made with chile peppers, garlic and dried shrimp served as a condiment’ | |
kuru | kuru | ‘hole’ | |
la'a | laʔa | ‘go’ | |
la'ala'a | laʔalaʔa | ‘walk’ | |
lāfai | laːfai | ‘big’ | |
lāfane | laːfane | ‘much, many’ | |
lafur | lafur | ‘traditional place to cook, made with 3 stones’ | |
lāhuna | laːhuna | ‘onion’ | |
lai | lai | ‘cut (a specific way of cutting something)’ | |
lailaine | lailaine | ‘chop repeatedly’ | |
lakaran | lakaran | ‘step’ | |
laki | laki | ‘dig’ | |
lakuware | lakuware | ‘black’ | |
lālāfai | laːlaːfai | ‘big’ | |
lalu | lalu | ‘high’ | |
lalune | lalune | ‘above, higher, on top’ | |
laman | laman | ‘inside’ | |
lamanu | lamanu | ‘bushes, area with bushes’ | |
lān | laːn | ‘friend’ | |
lanura | lanura | ‘friends’ | |
lapusa | lapusa | ‘spider’ | |
lār | laːr | ‘instance, time, repetition’ | |
larin | larin | ‘root’ | |
larin arapou | larin arapou | ‘water buffalo’ | |
larunate | larunate | ‘turn around’ | |
lau | lau | ‘clothes, blanket’ | |
lau'e | lauʔe | ‘melt, dissolve’ | |
lauhana | lauhana | ‘life’ | |
lauhe | lauhe | ‘live’ | |
lawalawan | lawalawan | ‘fake money’ | |
lawan | lawan | ‘money’ | |
lāware | laːware | ‘dress (trans.), put clothes on’ | |
lāwei | laːwei | ‘crocodile (not respectful)’ | |
lē | leː | ‘house’ | |
lē ho cu | leː ho tsu | ‘house and hut’ | |
lē teinu | leː teinu | ‘church’ | |
le'u | leʔu | 1. ‘fur, hair (not on the head)’ 2. ‘feathers’ | |
lēlē moko | leːleː moko | ‘toy house’ | |
lēlēre | leːleːre | ‘read for fun’ | |
leman | leman | ‘gentleman’ | |
lemesana | lemesana | ‘sweet’ | |
lemese | lemese | ‘sweet’ | |
lepikasa | lepikasa | ‘thin’ | |
lērana | leːrana | ‘reading’ | |
leren | leren | ‘older sister’ | |
leren kaka | leren kaka | ‘older sister’ | |
leren lafai | leren lafai | ‘older sister’ | |
leren noko | leren noko | ‘male's younger sister’ | |
leru'e | leruʔe | ‘roll (intrans.)’ | |
letana | letana | ‘in between’ | |
leura | leura | ‘meat (for eating)’ | |
liare fūlehe | liare fuːlehe | ‘go back and forth’ | |
lika | lika | ‘sp. of lizard that lives in a tree’ | |
līka | liːka | ‘skinny’ | |
likalika | likalika | ‘skinniness’ | |
limar | limar | ‘a (metal) file’ | |
limare | limare | ‘file’ | |
līme | liːme | ‘five’ | |
lita | lita | ‘bag’ | |
lō | loː | ‘sp. of cuscus’ | |
lōhai | loːhai | 1. ‘tall’ 2. ‘long’ | |
lolo | lolo | ‘tell, tell a story’ | |
lōlōhai | loːloːhai | ‘tall’ | |
lolon | lolon | ‘story’ | |
lolos | lolos | ‘fat’ | |
lōr | loːr | ‘heavy (as of a rainstorm)’ | |
lore | lore | 1. ‘hole that is made in the ground for planting seeds into’ 2. ‘large, pointed stick that is used for making holes in the ground for planting’ | |
loro | loro | ‘type of plant similar to a watermelon’ | |
Lospala | lospala | ‘Lospalos (a town in roughly the center of the Fataluku-speaking region of East Timor)’ | |
louke | louke | ‘jump’ | |
lōyasu | loːjasu | ‘ship’ | |
lu'a | luʔa | ‘monkey’ | |
luka | luka | ‘old’ | |
luku | luku | ‘talk (trans.)’ | |
lukuluku | lukuluku | ‘talk (intrans.)’ | |
lukulukun | lukulukun | ‘language’ | |
lukun | lukun | ‘language’ | |
lumulumure | lumulumure | ‘completely green’ | |
lumure | lumure | ‘green, blue’ | |
lutu | lutu | ‘large basin used for smashing rice’ | |
ma'amoko | maʔamoko | ‘what's up?’ | |
ma'ar | maʔar | ‘person (can be male or female)’ | |
ma'ar lāfai | maʔar laːfai | ‘authority figure’ | |
ma'ar tein | maʔar tein | ‘priest’ | |
ma'ate | maʔate | ‘bitter’ | |
ma'u | maʔu | ‘come’ | |
ma'unu | maʔunu | ‘arrival’ | |
maca | matsa | ‘bat’ | |
macamaca | matsamatsa | ‘butterfly’ | |
mace | matse | ‘eat’ | |
macemacen | matsematsen | ‘food’ | |
macen | matsen | ‘food’ | |
mahane | mahane | ‘fear, scared of’ | |
mai | mai | ‘eagle’ | |
mais | mais | ‘but’ | |
maisana | maisana | 1. ‘somthing that is correct, correct thing’ 2. ‘truth’ | |
maise | maise | ‘true, straight, correct’ | |
maka | maka | ‘kick’ | |
Makalero | makalero | ‘Makalero, a nearby related language’ | |
makamakase | makamakase | ‘whisper’ | |
Makasa'e | makasaʔe | ‘Makasa'e, a nearby related language’ | |
maksud | maksud | ‘meaning’ | |
mālai | maːlai | 1. ‘foreigner, stranger’ 2. ‘head of a village, king’ | |
mālete | maːlete | ‘narrow (space)’ | |
malu | malu | ‘outside’ | |
malupe | malupe | ‘go outside’ | |
mama | mama | ‘mother’ | |
mana | mana | ‘big sister’ | |
manamana | manamana | ‘fruit’ | |
manane | manane | ‘win, defeat’ | |
manda la'a | manda laʔa | ‘send’ | |
manikete | manikete | ‘neck’ | |
manimani | manimani | ‘necklace’ | |
manko | manko | ‘bowl’ | |
manu | manu | ‘big brother’ | |
manu | manu | ‘injury’ | |
manu pa'i | manu paʔi | ‘injure’ | |
manun | manun | ‘wounded’ | |
mara | mara | ‘go to’ | |
marteru | marteru | ‘hammer’ | |
masu | masu | ‘carefully’ | |
masu cina | masu tsina | ‘blow on a fire to kindle it well’ | |
masu pa'i | masu paʔi | ‘careful’ | |
matar | matar | ‘stone’ | |
matare | matare | ‘stone area’ | |
matu | matu | ‘used’ | |
mautūle | mautuːle | ‘lazy’ | |
meimeite | meimeite | ‘retarded, mentally handicapped’ | |
meja | meza | ‘table’ | |
menit | menit | ‘minute’ | |
merkadu | merkadu | ‘market’ | |
mesene | mesene | ‘show’ | |
mestri | mestri | ‘teacher’ | |
meti | meti | ‘tide’ | |
mimimimireke | mimimimireke | ‘red, very much red, always red’ | |
mimireke | mimireke | ‘red’ | |
mina | mina | ‘cooking oil’ | |
mine | mine | ‘have’ | |
mini | mini | ‘on the edge’ | |
mini mire | mini mire | ‘sit on the edge’ | |
mini more | mini more | ‘located near’ | |
minik | minik | ‘nose’ | |
minine | minine | ‘next to, beside, on the edge of’ | |
mire | mire | ‘sit’ | |
miri | miri | ‘new’ | |
mirimiri | mirimiri | ‘new, new and clean’ | |
miucia | miutsia | ‘midday’ | |
moco | motso | 1. ‘child’ 2. ‘brother's son’ | |
moco nami | motso nami | ‘brother's son’ | |
moco tupur | motso tupur | ‘brother's daughter’ | |
moco wāle | motso waːle | ‘bear a child’ | |
mocomoko | motsomoko | ‘baby’ | |
mohe | mohe | ‘run’ | |
moko | moko | ‘small, young’ | |
mokomoco | mokomotso | ‘baby’ | |
mokomokor | mokomokor | ‘children’ | |
morisa | morisa | ‘throw, throw away’ | |
mouk | mouk | ‘cloud’ | |
mu'a | muʔa | ‘atmosphere’ | |
mu'a | muʔa | ‘day’ | |
mu'a | muʔa | ‘soil’ | |
mu'a ca'uwele | muʔa tsaʔuwele | ‘earth’ | |
mu'a hōcawa | muʔa hoːtsawa | ‘landowner’ | |
mu'a koune | muʔa koune | ‘evening’ | |
mu'ahaka | muʔahaka | ‘caring’ | |
mu'ahara mu'ahara | muʔahara muʔahara | ‘every day’ | |
mu'aharan | muʔaharan | ‘day’ | |
mu'e | muʔe | ‘kiss’ | |
mu'u | muʔu | ‘banana’ | |
mu'u ara | muʔu ara | ‘banana plant’ | |
mu'umālai | muʔumaːlai | ‘papaya’ | |
mu'umālai ara | muʔumaːlai ara | ‘papaya tree’ | |
mu'upoko | muʔupoko | ‘banana bell, banana blossom, red bulb on the bottom of a bunch of bananas’ | |
mucu | mutsu | ‘in’ | |
mucu cene | mutsu tsene | ‘submit, reach out and put inside’ | |
mucu co'e | mutsu tsoʔe | ‘stuck inside’ | |
mucu he'e | mutsu heʔe | ‘stuck inside’ | |
mucu hufuhufute | mutsu hufuhufute | ‘outraged’ | |
mucune | mutsune | ‘in’ | |
mucupe | mutsupe | ‘into’ | |
muhare | muhare | ‘hungry’ | |
mumina | mumina | ‘iron’ | |
muralaku | muralaku | ‘take off (as of clothes)’ | |
nā | naː | ‘at’ | |
nā ceru | naː tseru | ‘call’ | |
nā neluhe | naː neluhe | ‘want’ | |
nā pale | naː pale | ‘touch’ | |
nā pati | naː pati | ‘distribute’ | |
na'a kēle | naʔa keːle | ‘laugh’ | |
na'e | naʔe | 1. ‘at’ 2. ‘live, breathe’ | |
na'u | naʔu | ‘yet’ | |
na'u taya | naʔu taja | ‘go to sleep directly’ | |
na'u'uku | naʔuʔuku | ‘all, everyone’ | |
na'unope | naʔunope | ‘morning’ | |
na'uwara | naʔuwara | ‘and’ | |
nail taru | nail taru | ‘fishing line’ | |
naile | naile | ‘hook out, fish’ | |
nāl | naːl | 1. ‘mother’ 2. ‘father's brother's wife’ | |
nāl kaka | naːl kaka | ‘mother's older sister’ | |
nāl noko | naːl noko | ‘mother's younger sister’ | |
nālpāl | naːlpaːl | ‘parents’ | |
nami | nami | ‘male, man, gentleman’ | |
nana | nana | ‘snake’ | |
nanakēle | nanakeːle | ‘smile’ | |
nānāl | naːnaːl | ‘big (wide)’ | |
nananana | nananana | ‘crazy’ | |
napaniki | napaniki | ‘not exactly, that's not right’ | |
nara | nara | ‘then, and then’ | |
naru'uru | naruʔuru | ‘buried underground’ | |
nasional | nasional | ‘national’ | |
natal | natal | ‘Christmas’ | |
nāte | naːte | ‘stand’ | |
naten | naten | ‘follow’ | |
nawa | nawa | ‘eat’ | |
naware | naware | 1. ‘know, understand’ 2. ‘know how to, able to’ | |
nē | neː | ‘name’ | |
nekulana | nekulana | ‘anger, frustration’ | |
nekule | nekule | ‘angry’ | |
nēl | neːl | ‘sky, heaven’ | |
nēme | neːme | ‘six’ | |
nērana | neːrana | ‘flat area’ | |
nere | nere | ‘follow (a person; animal or a path)’ | |
nēre | neːre | ‘flat’ | |
nerenere nāte | nerenere naːte | ‘follow’ | |
nerenu | nerenu | ‘follow, follow in order to do something’ | |
neru | neru | ‘traditional kitchen item used to thresh plants’ | |
neure | neure | ‘chase’ | |
nikini | nikini | ‘mosquito’ | |
ninau | ninau | ‘himself’ | |
nita | nita | ‘reciprocal’ | |
nita kurakura | nita kurakura | ‘argue with one another, try to undermine one another’ | |
nita uca | nita utsa | ‘kill each other, kill one another’ | |
nita uta | nita uta | ‘kill each other in mass quantities, commit genocide’ | |
noko | noko | 1. ‘younger same-sex sibling’ 2. ‘younger same-sex cousin from one's mother's older sister’ | |
noko tupur | noko tupur | ‘younger brother's wife’ | |
nope | nope | ‘tomorrow’ | |
nūcece | nuːtsetse | ‘wash, bathe’ | |
nutu | nutu | ‘cover’ | |
o | o | ‘also, too’ | |
o'o | oʔo | 1. ‘mouth’ 2. ‘door’ | |
o'opira | oʔopira | 1. ‘(physical) lip’ 2. ‘(metaphorical) edge (as in the edge of the ocean)’ | |
o'ose | oʔose | ‘steal’ | |
obrigadu | obriɡadu | ‘thank you’ | |
oco | otso | ‘orchard, grove’ | |
oco | otso | ‘touch’ | |
ocoh | otsoh | ‘bracelet’ | |
ofo'ofote | ofoʔofote | ‘cut, cut many times’ | |
ofote | ofote | ‘cut’ | |
okolewe | okolewe | ‘hug’ | |
okon | okon | ‘general term for dried, edible roots’ | |
olo | olo | ‘bird’ | |
olo le'u | olo leʔu | ‘bird's feathers’ | |
omo'omoke | omoʔomoke | ‘a quiet person’ | |
omoke | omoke | ‘quiet’ | |
ono | ono | ‘still’ | |
ōp | oːp | ‘ashes’ | |
oposana | oposana | ‘rotten’ | |
opose | opose | 1. ‘rot, spoil’ 2. ‘rude’ | |
oras | oras | ‘hour, hours’ | |
orasen | orasen | ‘nowadays’ | |
ore | ore | ‘quarrel’ | |
ore | ore | 1. ‘weaving’ 2. ‘kind of rice cake consisting of rice wrapped in coconut leaves’; ‘katuba’ | |
orite | orite | 1. ‘embarrassed, ashamed’ 2. ‘shy’ | |
oroma'i | oromaʔi | ‘hide’ | |
ōruma lalaruma | oːruma lalaruma | ‘loud (of people talking and chit-chatting)’ | |
ote | ote | ‘bean’ | |
otemina | otemina | ‘peanut’ | |
pa'a | paʔa | ‘lot, much’ | |
pa'in | paʔin | 1. ‘sister's child’ 2. ‘mother's older brother’ | |
pa'in matu | paʔin matu | ‘father's sister's husband (whether sister is older or younger)’ | |
pa'in noko | paʔin noko | ‘mother's younger brother’ | |
pa'in tupur | paʔin tupur | ‘mother's brother's wife’ | |
paca | patsa | ‘commoner, commoner class’ | |
paca | patsa | ‘portion (of game, for instance) set aside for a particular person’ | |
pacu | patsu | ‘forbid’ | |
paha | paha | ‘slap, hit’ | |
pahale | pahale | ‘wash (clothes)’ | |
pai | pai | ‘pig’ | |
paki | paki | ‘wall’ | |
paksat | paksat | ‘force (someone to do something)’ | |
pāl | paːl | 1. ‘father’ 2. ‘mother's sister's husband’ | |
pāl kaka | paːl kaka | ‘father's older brother’ | |
pāl noko | paːl noko | ‘father's younger brother’ | |
pala | pala | ‘farm’ | |
palake | palake | ‘stick on’ | |
palastiku | palastiku | ‘plastic bag’ | |
pali | pali | ‘not exist’ | |
palise | palise | ‘swim’ | |
pān | paːn | ‘bread’ | |
panak | panak | ‘heart’ | |
panake | panake | ‘ache’ | |
panleru | panleru | ‘man who acts feminine or who dresses like a woman’ | |
pantai | pantai | ‘beach’ | |
papanoko | papanoko | ‘uncle (specifically; mother's brother)’ | |
papasiare | papasiare | ‘take a walk’ | |
papu | papu | ‘great-grandparent’ | |
papu nami | papu nami | ‘great-grandfather’ | |
papu tupur | papu tupur | ‘great-grandmother’ | |
para | para | ‘so, so that’ | |
pari | pari | ‘wind’ | |
pari olioli | pari olioli | ‘whistle’ | |
pari silil | pari silil | ‘breeze’ | |
parir | parir | ‘dry season, July-October’ | |
parke | parke | ‘park’ | |
pasar | pasar | ‘market’ | |
pasar | pasar | ‘week’ | |
pasiare | pasiare | ‘walk’ | |
pasta | pasta | ‘bag’ | |
pata | pata | ‘log (from a tree)’ | |
pati | pati | ‘share, distribute’ | |
patin | patin | ‘separate’ | |
patu'e | patuʔe | ‘cough’ | |
paya | paja | ‘liquid’ | |
paya | paja | ‘special type of expensive necklace given from the husband to the wife when they get married’ | |
payah | pajah | ‘mango’ | |
payah ara | pajah ara | ‘mango tree’ | |
payapayah | pajapajah | ‘necklace (in general)’ | |
pelek | pelek | ‘boat’ | |
pemandana | pemandana | ‘view’ | |
pēt | peːt | ‘mattress’ | |
petun | petun | ‘bamboo’ | |
pī | piː | ‘type of hard seed from a palm tree’ | |
pi'apara | piʔapara | ‘raise, take care of’ | |
pinta | pinta | 1. ‘paint’ 2. ‘painting’ | |
pipi | pipi | ‘goat’ | |
pirapira | pirapira | ‘edge’ | |
piri | piri | ‘lie, tell an untruth’ | |
pirin | pirin | ‘lie’ | |
piripiri | piripiri | ‘a liar’ | |
pite | pite | ‘shine’ | |
pitine | pitine | ‘white’ | |
pitipitine | pitipitine | ‘white’ | |
po'iteke | poʔiteke | ‘back’ | |
po'opo'ote | poʔopoʔote | ‘sick’ | |
po'ote | poʔote | ‘sick’ | |
pohe | pohe | ‘cook’ | |
pohepohe | pohepohe | ‘cook’ | |
poki | poki | ‘punch’ | |
polu | polu | ‘full’ | |
pōpō | poːpoː | ‘grandparent’ | |
pōpō nami | poːpoː nami | ‘grandfather’ | |
pōpō tupur | poːpoː tupur | ‘grandmother’ | |
pōpoke | poːpoke | ‘soggy’ | |
poporawa | poporawa | ‘dragonfly’ | |
por ejemplu | por ezemplu | ‘for example’ | |
poron | poron | ‘in a circle’ | |
Portuges | portuɡes | ‘Portuguese’ | |
poru | poru | ‘smooth’ | |
posi | posi | ‘cat’ | |
posi | posi | ‘push slowly’ | |
pouke | pouke | ‘throw at and hit’ | |
pu'ina | puʔina | ‘roof’ | |
pua | pua | ‘betel nut’ | |
puhu | puhu | ‘pot’ | |
pui | pui | ‘man who acts like a girl’ | |
puicina | puitsina | ‘flatland’ | |
pulau | pulau | ‘island’ | |
puluh | puluh | ‘tens’ | |
pura | pura | ‘sell’ | |
purupale | purupale | ‘take care’ | |
ra'u | raʔu | ‘plate’ | |
ra'ulukun | raʔulukun | ‘bowl’ | |
rah | rah | ‘hundred’ | |
rahine | rahine | ‘yesterday’ | |
rakase | rakase | ‘fry’ | |
rame | rame | ‘fun (when a lot of people are having a good time)’ | |
ranuranu | ranuranu | ‘well’ | |
raparapake | raparapake | ‘rough’ | |
rapu | rapu | ‘type of leafy plant similar to spinach’ | |
rapurapu | rapurapu | ‘insecurity, lack of self-confidence’ | |
rarahe | rarahe | 1. ‘bloom, open wide’ 2. ‘twinkle (of stars)’ | |
rata | rata | ‘old’ | |
ratan | ratan | ‘long time ago’ | |
ratarata | ratarata | ‘in a little bit’ | |
ratu | ratu | 1. ‘tribe, clan’ 2. ‘ruling class’ | |
rau | rau | ‘good’ | |
raurau | raurau | ‘happy’ | |
rehabi | rehabi | ‘rebuild’ | |
rehun | rehun | ‘thousand’ | |
rekise | rekise | ‘chop, cut down (for instance; a tree)’ | |
ria | ria | ‘mother's brother's son’ | |
riku | riku | ‘riches’ | |
rohone | rohone | 1. ‘on the day before yesterday’ 2. ‘in the past’ | |
rohorohone | rohorohone | ‘in the past’ | |
roja | roza | ‘rose’ | |
ropisaro | ropisaro | ‘sweet things’ | |
rotoroto | rotoroto | ‘onomatopoeia for breathing’ | |
rukus | rukus | ‘ring’ | |
rūmau | ruːmau | ‘pomegranate’ | |
sā | saː | ‘tea’ | |
sai | sai | ‘finish’ | |
saline | saline | ‘carry (as of a bag)’ | |
salwa | salwa | ‘save’ | |
salwasaun | salwasaun | ‘salvation’ | |
sapu | sapu | ‘pomelo’ | |
sapun | sapun | ‘lung’ | |
sasake | sasake | ‘dry’ | |
sasale | sasale | ‘stupid’ | |
se | se | ‘if’ | |
semu | semu | ‘receive’ | |
senti | senti | ‘feel’ | |
sepu | sepu | ‘watermelon’ | |
sepusepu | sepusepu | ‘lawn’ | |
serika | serika | ‘little, little bit’ | |
siku | siku | ‘elbow’ | |
silaki | silaki | ‘grasshopper’ | |
sirike | sirike | ‘drive’ | |
siriwisi | siriwisi | ‘work’ | |
sīwa | siːwa | ‘nine’ | |
soele | soele | ‘slither’ | |
somone | somone | ‘carry (e g., a log)’ | |
sorot | sorot | ‘book, paper’ | |
sorot hasa | sorot hasa | ‘paper’ | |
sorot tein | sorot tein | ‘Bible’ | |
sosike | sosike | ‘slip’ | |
sūke | suːke | ‘duck’ | |
sumurelu | sumurelu | ‘umbrella’ | |
sune | sune | ‘blow (as of the wind)’ | |
susuka | susuka | ‘fork’ | |
sūsūke | suːsuːke | ‘walk while ducking, walk hunched, crawl’ | |
ta | ta | ‘despite’ | |
ta | ta | ‘in order to’ | |
ta'a | taʔa | ‘talk’ | |
ta'ane | taʔane | ‘tens’ | |
tafa | tafa | 1. ‘shoot (as with a spear, gun or catapult)’ 2. ‘pound (as with a morter and pestle)’ | |
tahi | tahi | ‘ocean, beach’ | |
tahi ira | tahi ira | ‘ocean water’ | |
tahi o'opira | tahi oʔopira | ‘beach’ | |
tahi wehe mocori | tahi wehe motsori | ‘child of the sea, person with salt water in their veins’ | |
tahinana | tahinana | ‘beauty’ | |
tahine | tahine | ‘good-looking, handsome, pretty’ | |
tahun | tahun | ‘year’ | |
tain | tain | ‘earlier today’ | |
tali | tali | 1. ‘beyond, surpassing’ 2. ‘very’ | |
taline | taline | ‘beyond, past, physically over’ | |
tamba | tamba | ‘because’ | |
tamu | tamu | ‘name (someone) (something), give someone a name’ | |
tamu kaka | tamu kaka | ‘father's older sister’ | |
tamu noko | tamu noko | ‘father's younger sister’ | |
tana | tana | ‘hand, arm’ | |
tana fukar | tana fukar | ‘finger’ | |
tana ocoh | tana otsoh | ‘bracelet’ | |
tanapungal | tanapunɡal | ‘bicep’ | |
tanu | tanu | ‘against’ | |
tapa | tapa | ‘don't!, negative imperative’ | |
tapalana | tapalana | ‘saddle’ | |
tapule | tapule | ‘buy’ | |
tapun | tapun | ‘round (thing)’ | |
tār | taːr | ‘third person plural pronoun’ | |
taru | taru | ‘gamble’ | |
taru | taru | ‘twine, rope’ | |
tarunu | tarunu | ‘gambling’ | |
tarupaha | tarupaha | ‘how many?, how much?’ | |
tarute | tarute | ‘when?’ | |
tatu | tatu | ‘tattooed’ | |
tatun | tatun | ‘on the day after tomorrow’ | |
taukawa | taukawa | ‘fat’ | |
tawa | tawa | ‘third person singular pronoun’ | |
tawar | tawar | ‘third person plural pronoun’ | |
taya | taja | ‘sleep, lay down’ | |
tayan | tajan | ‘sleep (as a noun)’ | |
teane | teane | ‘what, how’ | |
tefu'ana | tefuʔana | ‘broken one’ | |
tefu'e | tefuʔe | ‘broken (because someone broke it, refers to a long object that is broken along the short axis)’ | |
tei | tei | ‘holy, taboo’ | |
teile | teile | ‘slow’ | |
teiteile | teiteile | ‘slow’ | |
teku | teku | ‘stir’ | |
telewisaun | telewisaun | ‘television’ | |
telira | telira | ‘other’ | |
tena | tena | ‘which one (used in questions)’ | |
tena'e | tenaʔe | ‘where’ | |
tenen | tenen | ‘right (not left)’ | |
teni'it | teniʔit | ‘which’ | |
tenke | tenke | ‘must, have to’ | |
terlambati | terlambati | ‘to come late, to arrive late’ | |
tetere | tetere | ‘cut grass’ | |
tewa'ane | tewaʔane | ‘how?, what is it like?’ | |
tewa'awa'ane | tewaʔawaʔane | ‘what is it like?’ | |
ti'ele | tiʔele | ‘kick’ | |
tia | tia | ‘chew (betel nut)’ | |
tia | tia | ‘mother's brother's wife’ | |
tifare | tifare | ‘run’ | |
tifatifale | tifatifale | ‘jog’ | |
tiga | tiɡa | ‘three’ | |
tigri | tiɡri | ‘tiger’ | |
timine | timine | ‘feel hot’ | |
tīmuna | tiːmuna | ‘cucumber’ | |
tina | tina | ‘blow on embers to start a fire’ | |
tini | tini | ‘can come at the end of an imperative sentence to show respect to the individual you are commanding’ | |
tipal | tipal | ‘drum’ | |
tipal kakale | tipal kakale | ‘play the drum with one's hand’ | |
titiriri | titiriri | ‘shiver’ | |
tiu | tiu | ‘uncle (specifically, mother's brother)’ | |
to | to | ‘quotative particle introducing a direct quote’ | |
tō | toː | ‘cup’ | |
toko | toko | ‘store’ | |
tomati | tomati | ‘tomato’ | |
tomoke | tomoke | ‘soft’ | |
tomotomoke | tomotomoke | ‘soft’ | |
totana | totana | ‘something separated’ | |
tote | tote | ‘cut’ | |
toto | toto | ‘see, look at, watch’ | |
totole | totole | ‘cut’ | |
toton | toton | ‘observing, observation, observer’ | |
totonana | totonana | ‘taken care of’ | |
totototo | totototo | ‘look at’ | |
tour na'u'uku | tour naʔuʔuku | ‘everyone’ | |
toure | toure | ‘many (only of animates, such as animals or people)’ | |
tu'u | tuʔu | ‘shows respect (unclear meaning)’ | |
tu'ulere | tuʔulere | ‘beat to death’ | |
tua | tua | 1. ‘palm wine’ 2. ‘palm tree from which palm wine is made, sugar palm’; ‘Borassus flabellifer’ 3. ‘alcohol in general’ | |
tua harak | tua harak | ‘distilled palm wine’ | |
tua pitin | tua pitin | ‘white palm wine’ | |
tuahasa | tuahasa | ‘palm leaves, thatch’ | |
tuana | tuana | ‘plantation’ | |
tugas | tuɡas | ‘assignment’ | |
tuku | tuku | ‘o'clock’ | |
tunangan | tunanɡan | ‘fiance’ | |
tupukur | tupukur | ‘owl’ | |
tupur | tupur | ‘woman’ | |
tuputupur pa'i | tuputupur paʔi | ‘make more feminine’ | |
turista | turista | ‘tourist’ | |
tutu | tutu | ‘drink’ | |
tutu | tutu | ‘like, love’ | |
Tutuala | tutuala | ‘Tutuala, a place in the Fataluku-speaking region of East Timor’ | |
tūtūana | tuːtuːana | ‘plantation’ | |
u'a | uʔa | ‘under’ | |
u'ane | uʔane | ‘under, below’ | |
ū'ūkani | uːʔuːkani | ‘one at a time’ | |
u'ureke | uʔureke | ‘green’ | |
uan | uan | ‘heart’ | |
uca | utsa | ‘kill’ | |
ucu | utsu | ‘egg’ | |
ucu'ete | utsuʔete | ‘thick’ | |
ufale | ufale | ‘hold’ | |
ufane | ufane | ‘feed’ | |
ufarana | ufarana | ‘dream, have a dream’ | |
ufur | ufur | ‘body’ | |
ufutana | ufutana | ‘froth, bubbled up stuff’ | |
ufute | ufute | ‘bubbling (when cooking)’ | |
uhule | uhule | ‘able’ | |
uja | uza | ‘use’ | |
ūkani | uːkani | ‘one’ | |
uku | uku | 1. ‘finished’ 2. ‘all’ | |
ukusina | ukusina | ‘reachable’ | |
ula | ula | 1. ‘maybe’ 2. ‘about’ | |
ulafuka | ulafuka | ‘tail’ | |
ulahuca | ulahutsa | ‘killer’ | |
ulan | ulan | ‘for (duration)’ | |
ulawarin | ulawarin | ‘hip’ | |
ulawere | ulawere | ‘wear’ | |
ulu'ulu | uluʔulu | ‘greedy’ | |
ulun | ulun | ‘tadpole’ | |
ulur | ulur | ‘breadfruit’ | |
ulure | ulure | ‘sweep’ | |
uman | uman | ‘who?’ | |
umu | umu | ‘die’ | |
una | una | ‘eat’ | |
uname | uname | ‘catch (as of animals)’ | |
undani | undani | ‘invite’ | |
uni | uni | ‘one’ | |
unu | unu | ‘indefinite article, a, one some’ | |
upe | upe | ‘no, not, there is not’ | |
upu | upu | ‘back’ | |
upu | upu | ‘white soil’ | |
upu hicine | upu hitsine | ‘behind’ | |
upu na'e | upu naʔe | ‘behind’ | |
upur | upur | ‘fly (the insect)’ | |
uru | uru | ‘moon’ | |
uru'uru | uruʔuru | ‘burn’ | |
uta | uta | ‘fall (especially of rain)’ | |
uta | uta | ‘play a musical instrument’ | |
utu | utu | ‘block, interfere’ | |
utu | utu | ‘draw water, get water’ | |
utu co'e | utu tsoʔe | ‘block (as in dirt blocking a pipe)’ | |
utu'e | utuʔe | ‘plant, sow’ | |
utu'e | utuʔe | ‘three’ | |
utu'utu'e | utuʔutuʔe | ‘pretend to plant something’ | |
utu'utu'e | utuʔutuʔe | ‘three at a time’ | |
utune | utune | ‘block, interfere, block from a stationary position (used if the thing that is blocking is not moving)’ | |
utupe | utupe | ‘block, interfere, block while moving (used if the thing that is blocking is moving; for instance; can be used of a car that pulls in front of another car and blocks it)’ | |
ututefe | ututefe | ‘blow, blow air’ | |
wa'an | waʔan | 1. ‘same as, alike’ 2. ‘like, similar to’ 3. ‘around, approximately at’ | |
wa'ane | waʔane | 1. ‘similar, like, the same as’ 2. ‘approximately, about’ | |
wa'awa'ane | waʔawaʔane | ‘same’ | |
wa'i | waʔi | ‘carry (a baby)’ | |
waci | watsi | ‘today’ | |
wacin | watsin | ‘day’ | |
wacu | watsu | ‘sun’ | |
wacu hi'amoi | watsu hiʔamoi | 1. ‘sunrise’ 2. ‘east’ | |
wacu isi | watsu isi | 1. ‘sunset’ 2. ‘west’ | |
wacuwici | watsuwitsi | ‘afternoon’ | |
wāhe | waːhe | ‘leak (as in to drip water)’ | |
wahilan | wahilan | ‘male (of animals, offensive if applied to people)’ | |
wahin | wahin | ‘tooth’ | |
wahu | wahu | ‘eel’ | |
wahu | wahu | ‘wash’ | |
waihoho | waihoho | ‘sing (used of traditional songs)’ | |
waihulai | waihulai | ‘window’ | |
wainhira | wainhira | ‘when’ | |
waka arapou | waka arapou | ‘cow’ | |
wakahana | wakahana | ‘lightweight’ | |
wakahi | wakahi | ‘active, athletic’ | |
walahana | walahana | ‘bride-price, gift given from the husband to the wife at marriage’ | |
walale | walale | ‘fast’ | |
wāle | waːle | ‘give birth’ | |
wali | wali | ‘ear’ | |
wāli'ara | waːliʔara | ‘side of saw’ | |
walik | walik | ‘corner’ | |
walikana | walikana | ‘corner’ | |
walikasa | walikasa | ‘ear, physical part of your ear’ | |
walipali | walipali | ‘keep (doing), continue to (do)’ | |
Walu | walu | ‘place on the eastern coast of Timor, on the mainland near Jaco island’ | |
walur | walur | ‘particular sp. of bird, dark blue wild dove’ | |
wani | wani | ‘bee’ | |
wanifahu | wanifahu | ‘beeswax’ | |
wār | waːr | ‘dew’ | |
wāreseni | waːreseni | ‘clean, clear’ | |
wari | wari | ‘always’ | |
wari | wari | ‘hear, listen’ | |
wari | wari | ‘nest’ | |
waru | waru | ‘sp. of tree’ | |
wasi | wasi | ‘very, really’ | |
wasitali | wasitali | ‘more, very’ | |
wata | wata | ‘coconut’ | |
wata ara | wata ara | ‘coconut tree’ | |
wata ira | wata ira | ‘coconut water, juice from a coconut’ | |
wata tō | wata toː | ‘coconut shell’ | |
wāwārese | waːwaːrese | ‘clean’ | |
waya | waja | ‘juice (occuring after the name of various fruits)’ | |
wayan | wajan | 1. ‘mother's brother's son (same word whether it is the mother's older brother or younger brother)’ 2. ‘sister's husband’ | |
wehe | wehe | ‘blood’ | |
wele | wele | ‘skin, bark’ | |
wele taru | wele taru | ‘skin (of a human or animal)’ | |
wēlika | weːlika | ‘left (not right)’ | |
wēr | weːr | ‘stream, river’ | |
wēteru | weːteru | ‘trip, fall, stumble’ | |
wetik | wetik | ‘beating’ | |
wetike | wetike | ‘flick someone’ | |
wetiwetike | wetiwetike | ‘beating (as of one's heart)’ | |
wuru | wuru | ‘oil’ |