Wirz (1923): Meyah Manokwari
Search entries
Headword | IPA | Glosses | |
---|---|---|---|
ach | ax | ‘in’ (eng); ‘im’ (deu) | |
ach mēi | ax mei | ‘in the water’ (eng); ‘im Wasser’ (deu) | |
achseid | axseid | ‘long’ (eng); ‘lang’ (deu) | |
acht | axt | ‘black’ (eng); ‘schwarz’ (deu) | |
ācht | axt | ‘fish sp’ (eng); ‘Fischsorte’ (deu) | |
adē | ade | ‘outrigger’ (eng); ‘Ausleger’ (deu) | |
afā | afa | ‘every’ (eng); ‘jeder’ (deu) | |
afā oruokēn | afa oruoken | ‘every man’ (eng); ‘jeder Mann’ (deu) | |
ahahēi | ahahei | ‘dry’ (eng); ‘trocken’ (deu) | |
ahigers | ahiɡers | ‘married woman’ (eng); ‘verheiratete Frau’ (deu) | |
aidōr | aidor | ‘banana sp’ (eng); ‘Sorte von Banane’ (deu) | |
aigosku | aiɡosku | ‘spoon made from a piece of coconut shell’ (eng); ‘Löffel, bestehend aus einem Stück einer Kokosschale’ (deu) | |
ajēskuī | ajeskui | ‘sweet’ (eng); ‘süss’ (deu) | |
akēn | aken | ‘father’ (eng); ‘Vater’ (deu) | |
akum | akum | ‘fish sp’ (eng); ‘Fischsorte’ (deu) | |
ambrōv | ambrov | ‘octopus’ (eng); ‘Octopus’ (deu) | |
amēn | amen | ‘mother’ (eng); ‘Mutter’ (deu) | |
ankiā | ankia | ‘three-pronged wooden fork which is used for eating sago porridge’ (eng); ‘dreizinkige Holzgabel, welche zum essen von Sagobrei verwendet wird’ (deu) | |
araignēsi | araiɡnesi | ‘exclamation of sympathy’ (eng); ‘Ausruf des Mitleids’ (deu) | |
asōif | asoif | ‘friendly’ (eng); ‘freundlich’ (deu) | |
atēb | ateb | ‘high’ (eng); ‘hoch’ (deu) | |
babāch | babax | ‘scratch oneself’ (eng); ‘kratzen, sich’ (deu) | |
bahasmēr | bahasmer | ‘greeting said at departure’ (eng); ‘Gruss beim Gehen’ (deu) | |
baigei | baiɡei | ‘hug’ (eng); ‘umarmen’ (deu) | |
bakahenma | bakahenma | ‘greeting said at arrival’ (eng); ‘Gruss beim Kommen’ (deu) | |
barei | barei | ‘catch’ (eng); ‘fangen’ (deu) | |
bebīn | bebin | ‘your’ (eng); ‘dein’ (deu) | |
bekēr | beker | ‘sit, sit down’ (eng); ‘sitzen, sich setzen’ (deu) | |
bitšā | bitʃa | ‘go away’ (eng); ‘weggehen’ (deu) | |
bōch eritmār | box eritmar | ‘feed’ (eng); ‘füttern’ (deu) | |
bōg | boɡ | ‘cook’ (eng); ‘kochen’ (deu) | |
bohōch | bohox | ‘open’ (eng); ‘öffnen’ (deu) | |
bosmāch | bosmax | ‘roast, brase on open fire’ (eng); ‘rösten, im offenen Feuer schmorren’ (deu) | |
bubā | buba | ‘you’ (eng); ‘du’ (deu) | |
bubā bāchtš | buba baxtʃ | ‘you sleep’ (eng); ‘du schläfst’ (deu) | |
bubā bāchtš fōg | buba baxtʃ foɡ | ‘you will sleep’ (eng); ‘du wirst schlafen’ (deu) | |
bubā bāchtš oisovō | buba baxtʃ oisovo | ‘you have slept’ (eng); ‘du hast geschlafen’ (deu) | |
bubā bitmār fōg | buba bitmar foɡ | ‘you will eat’ (eng); ‘du wirst essen’ (deu) | |
bubā bitmār oisovō | buba bitmar oisovo | ‘you have eaten’ (eng); ‘du hast gegessen’ (deu) | |
bubā dutsōm bāchtš | buba dutʃom baxtʃ | ‘you want to sleep’ (eng); ‘du möchtest schlafen’ (deu) | |
bubā dutsōm bitmār | buba dutʃom bitmar | ‘you want to eat’ (eng); ‘du möchtest essen’ (deu) | |
buru | buru | ‘hold on to’ (eng); ‘festhalten’ (deu) | |
dedīn | dedin | ‘my’ (eng); ‘mein’ (deu) | |
dedši | dedʒi | ‘quite’ (eng); ‘ziemlich’ (deu) | |
degēni | deɡeni | ‘under’ (eng); ‘unter’ (deu) | |
degeni mei | deɡeni mei | ‘under the water’ (eng); ‘unter dem Wasser’ (deu) | |
deis | deis | ‘between’ (eng); ‘zwischen’ (deu) | |
dēis memār ervēk | deis memar ervek | ‘between two mountains’ (eng); ‘zwischen zwei Bergen’ (deu) | |
deisēv | deisev | ‘today’ (eng); ‘heute’ (deu) | |
denororo gru | denororo ɡru | ‘why not’ (eng); ‘warum nicht?’ (deu) | |
didīf | didif | ‘I’ (eng); ‘ich’ (deu) | |
didīf ditmār | didif ditmar | ‘I eat’ (eng); ‘ich esse’ (deu) | |
didīf ditmār fōg | didif ditmar foɡ | ‘I will eat’ (eng); ‘ich werde essen’ (deu) | |
didīf ditmār fōg koku | didif ditmar foɡ koku | ‘I will not eat’ (eng); ‘ich werde nicht essen’ (deu) | |
didīf ditmār koru | didif ditmar koru | ‘I am not eating’ (eng); ‘ich esse nicht’ (deu) | |
didīf ditmār oisovō | didif ditmar oisovo | ‘I have eaten’ (eng); ‘ich habe gegessen’ (deu) | |
didīf ditmār oisovō koru | didif ditmar oisovo koru | ‘I have not eaten’ (eng); ‘ich habe nicht gegessen’ (deu) | |
didīf dutsōm ditmār | didif dutʃom ditmar | ‘I want to eat’ (eng); ‘ich möchte essen’ (deu) | |
didīf dutsōm tāchtš | didif dutʃom taxtʃ | ‘I want to sleep’ (eng); ‘ich möchte schlafen’ (deu) | |
didīf dutsōm tāchtš koru | didif dutʃom taxtʃ koru | ‘I don't want to sleep’ (eng); ‘ich möchte nicht schlafen’ (deu) | |
didīf tāchtš | didif taxtʃ | ‘I sleep’ (eng); ‘ich schlafe’ (deu) | |
didīf tāchtš fōg | didif taxtʃ foɡ | ‘I will sleep’ (eng); ‘ich werde schlafen’ (deu) | |
didīf tāchtš fōg koru | didif taxtʃ foɡ koru | ‘I will not sleep’ (eng); ‘ich werde nicht schlafen’ (deu) | |
didīf tāchtš koru | didif taxtʃ koru | ‘I am not sleeping’ (eng); ‘ich schlafe nicht’ (deu) | |
didīf tāchtš oisovō | didif taxtʃ oisovo | ‘I have slept’ (eng); ‘ich habe geschlafen’ (deu) | |
didīf tāchtš oisovō koru | didif taxtʃ oisovo koru | ‘I haven't slept’ (eng); ‘ich habe nicht geschlafen’ (deu) | |
didif tekēr Kwāwi | didif teker kwawi | ‘I live in Kwawi’ (eng); ‘ich wohne in Kwawi’ (deu) | |
dif | dif | ‘shoot with a bow and arrow’ (eng); ‘schiessen, mit dem Bogen, pfeilen’ (deu) | |
dikfovr | dikfovr | ‘hear’ (eng); ‘hören’ (deu) | |
djāsif | djasif | ‘here’ (eng); ‘hier’ (deu) | |
djasimbā | djasimba | ‘there’ (eng); ‘dort’ (deu) | |
doidā | doida | ‘near’ (eng); ‘dicht bei’ (deu) | |
doidā mod | doida mod | ‘near the house’ (eng); ‘dicht beim Haus’ (deu) | |
doidogru | doidoɡru | ‘far’ (eng); ‘weit’ (deu) | |
dsagasuma | dʒaɡasuma | ‘exclamation of annoyance’ (eng); ‘Ausruf des Argers’ (deu) | |
dšebdša | dʒebdʒa | ‘snake sp’ (eng); ‘Schlangenart’ (deu) | |
dubā bitmār | duba bitmar | ‘you eat’ (eng); ‘du issest’ (deu) | |
durk | durk | ‘carry’ (eng); ‘tragen’ (deu) | |
durk esitš di fembra | durk esitʃ di fembra | ‘carry on the shoulder’ (eng); ‘auf der Schulter tragen’ (deu) | |
durk esitš di virfa | durk esitʃ di virfa | ‘carry on the head’ (eng); ‘auf dem Kopf tragen’ (deu) | |
ebāch | ebax | ‘raw’ (eng); ‘roh’ (deu) | |
ebsi | ebsi | ‘white’ (eng); ‘weiss’ (deu) | |
edaitšo | edaitʃo | ‘enough’ (eng); ‘genug’ (deu) | |
edein | edein | ‘father's brother’ (eng); ‘Vatersbruder’ (deu) | |
edfin | edfin | ‘mother in-law’ (eng); ‘Schwiegermutter’ (deu) | |
edkuerā | edkuera | ‘elder brother’ (eng); ‘älterer Bruder’ (deu) | |
edkuesā | edkuesa | ‘younger brother’ (eng); ‘jüngerer Bruder’ (deu) | |
edśerā | edʒ́era | ‘elder sister’ (eng); ‘ältere Schwester’ (deu) | |
edšeša | edʒeša | ‘younger sister’ (eng); ‘jüngere Schwester’ (deu) | |
edšin | edʒin | ‘wife’ (eng); ‘Gattin’ (deu) | |
edšon | edʒon | ‘husband’ (eng); ‘Gatte’ (deu) | |
edvebesā | edvebesa | ‘wife's sister’ (eng); ‘Schwester der Frau’ (deu) | |
efā | efa | ‘trunk’ (eng); ‘Baumstamm’ (deu) | |
efēb | efeb | ‘smoke’ (eng); ‘Rauch’ (deu) | |
efēbi | efebi | ‘fruit’ (eng); ‘Frucht’ (deu) | |
efēbr | efebr | ‘incomplete, imperfect’ (eng); ‘unvollständig, unvollkommen’ (deu) | |
efēi | efei | ‘leaf’ (eng); ‘Blatt’ (deu) | |
efeināch | efeinax | ‘new’ (eng); ‘neu’ (deu) | |
efembura | efembura | ‘feather’ (eng); ‘Feder’ (deu) | |
efēsi | efesi | ‘inside’ (eng); ‘drinnen’ (deu) |