Stokhof (1980f): Tidore
Search entries
| Headword | IPA | Glosses | |
|---|---|---|---|
| adat | adat | ‘common law’; ‘hukum adat’; ‘gewoonterecht’ | |
| adjimat | aɟimat | ‘talisman’; ‘jimat’; ‘talisman’ | |
| ado | ado | ‘until’; ‘hingga’; ‘tot’ | |
| aherat | aherat | ‘afterlife’; ‘kehidupan setelah mati’; ‘leven hiernamaals’ | |
| ahi | ahi | ‘skin’; ‘kulit’; ‘huid’ | |
| aké | ake | ‘water’; ‘air’; ‘water’ | |
| ake ma laoe | ake ma lau | ‘spring, source’; ‘mata air, sumber air’; ‘bron of oorsprong rivier’ | |
| aki | aki | ‘tongue’; ‘lidah’; ‘tong’ | |
| aki-matoefa | aki-matufa | ‘palate’; ‘langit-langit’; ‘verhemelte’ | |
| ako | ako | ‘penis’; ‘batang pelir’; ‘penis’ | |
| alam | alam | ‘universe’; ‘alam semesta’; ‘heelal’ | |
| aloe | alu | ‘under’; ‘di bawah’; ‘onder’ | |
| anie | anie | ‘forehead’; ‘dahi’; ‘voorhoofd’ | |
| aoe | au | ‘blood’; ‘darah’; ‘bloed’ | |
| badan madomang | badan madomaŋ | ‘1/2 fathom’ | |
| baha | baha | ‘wealthy’; ‘kaya’; ‘welvarend’ | |
| bala | bala | 1. ‘people (tribe)’; ‘rakyat, bangsa (suku bangsa)’; ‘volk (volksstam)’ 2. ‘sorcerer’; ‘tukang sihir’; ‘tovenaar (of bezweerder)’ | |
| bala-bala | bala-bala | ‘population’; ‘penduduk’; ‘bevolking’ | |
| balak-solo | balak-solo | ‘ceiling beams’; ‘langit-langit rumah, tutup jenang’; ‘zolderbalken’ | |
| ban | ban | ‘waist belt/band’; ‘ikat pinggang’; ‘buik band’ | |
| bangko | baŋko | ‘couch’; ‘bale-bale’; ‘zit-en ligplaats’ | |
| bangsa | baŋsa | ‘people (tribe)’; ‘rakyat, bangsa (suku bangsa)’; ‘volk (volksstam)’ | |
| ba-oe | ba-u | ‘borrow, lend to’; ‘lenen’ | |
| barang-dagang | baraŋ-daɡaŋ | ‘merchandise’; ‘barang dagangan’; ‘koopwaren’ | |
| barangkali | baraŋkali | ‘maybe’; ‘barangkali’; ‘misschien’ | |
| barani | barani | ‘brave, bold’; ‘perkasa, gagah’; ‘dapper’ | |
| baroentoeng | baruntuŋ | ‘happiness’; ‘kebahagiaan’; ‘geluk’ | |
| baso | baso | ‘hear’; ‘mendengar’; ‘horen’ | |
| bati | bati | ‘border, boundary’; ‘batas’; ‘grens’ | |
| bawa | bawa | ‘onion’; ‘bawang’; ‘ui’ | |
| bèla-bèla | bela-bela | ‘lightning’ | |
| berere | berere | ‘spider’; ‘laba-laba’; ‘spin’ | |
| bési | besi | ‘iron’; ‘besi’; ‘ijzer’ | |
| besi ma titi | besi ma titi | ‘anvil’; ‘landasan, paron’; ‘aambeeld’ | |
| beta-beta | beta-beta | ‘sling’; ‘ali-ali’; ‘slinger’ | |
| bia | bia | ‘shell’; ‘kulit kerang’; ‘schelp’ | |
| biasa | biasa | ‘tame’; ‘jinak’; ‘tam, mak’ | |
| bidoe | bidu | ‘betel’; ‘sirih’; ‘sirih’ | |
| bië | bie | 1. ‘tail’; ‘ekor’; ‘staart’ 2. ‘paw’; ‘kaki binatang’; ‘poot’ 3. ‘hoof’; ‘kuku binatang’; ‘hoef’ 4. ‘claw’; ‘cakar’; ‘klauw’ | |
| bifi | bifi | ‘ant’; ‘macam-macam semut’; ‘mier (in soorten)’ | |
| bifi boboeloe | bifi bobulu | ‘white ant, termite’; ‘rayap’; ‘witte mier’ | |
| bifi kokotoe | bifi kokotu | ‘black ant’ | |
| bira | bira | ‘rice (harvested, husked, cooked)’; ‘rijst (rijst in de halm, gepelde rauwe rijst, gekookte rijst’ | |
| bira ma ohi | bira ma ohi | ‘chaff’; ‘sekam’; ‘kaf’ | |
| bire hate | bire hate | ‘wall (plank wall)’; ‘dinding (papan)’; ‘omwanding (planken)’ | |
| bire tabaliko | bire tabaliko | ‘wall (bamboo wall)’; ‘dinding (bilik)’; ‘omwanding (bamboe)’ | |
| biro samahi | biro samahi | ‘unhusked rice’; ‘padi’; ‘padi’ | |
| bitjara | bicara | ‘speak’; ‘berbicara’; ‘spreken’ | |
| bobakol | bobakol | ‘basket (all sorts of)’; ‘keranjang (bermacam-macam)’; ‘mand (grote, kleine, soorten)’ | |
| bobo | bobo | ‘nipa palm’; ‘pohon nipah’; ‘nipah’ | |
| boboelo | bobulo | ‘white’; ‘putih’; ‘wit’ | |
| boboko | boboko | ‘small pox’; ‘cacar’; ‘pokken’ | |
| boboko maja | boboko maja | ‘measles’; ‘campak’; ‘mazelen’ | |
| boboro | boboro | ‘boil’; ‘bisul’; ‘steenpuist’ | |
| boboso | boboso | ‘forbidden, taboo’; ‘pemali’; ‘verboden (pemali, tabu)’ | |
| bodo | bodo | ‘mute’; ‘bisu’; ‘stom’ | |
| boek | buk | ‘book’; ‘buku’; ‘boek (in alg zin)’ | |
| boek | buk | ‘magic book’; ‘buku mantera’; ‘boek (met toverspreuken)’ | |
| boeko masoa | buko masoa | ‘valley’; ‘lembah’; ‘dal’ | |
| boekoe | buku | ‘hill’; ‘gunung’; ‘berg’ | |
| boekoe ge ngom ma satroe | buku ɡe ŋom ma satru | ‘people’; ‘orang’; ‘mens (in de zin van de mensen v. het gebergte zijn onze vijanden)’ | |
| boekoe kene | buku kene | ‘hill’; ‘bukit’; ‘heuvel’ | |
| boenga | buŋa | ‘flower’; ‘bunga’; ‘bloem’ | |
| boeroea | burua | ‘case for cloth’; ‘peti pakaian’; ‘kist voor kleren’ | |
| boesoe | busu | ‘lazy’; ‘malas’; ‘lui’ | |
| boetoe | butu | ‘market’; ‘pasar’; ‘markt’ | |
| bola | bola | ‘weak’; ‘lembek, lemah’; ‘week, zwak’ | |
| bole | bole | ‘paralysed’; ‘lumpuh’; ‘verlamd’ | |
| boleo | boleo | ‘isthmus’; ‘tanah genting’; ‘landengte’ | |
| bolotoe | bolotu | ‘dugout canoe without outriggers’ | |
| bonga | boŋa | ‘forest, woods’; ‘hutan’; ‘bos’ | |
| bonga djoedjoerome | boŋa ɟuɟurome | ‘bush’; ‘belukar’; ‘kreupelbos’ | |
| bontji | bonci | ‘beans’; ‘kacang-kacangan’; ‘bonen’ | |
| bos | bos | ‘tax’; ‘pajak’; ‘belasting’ | |
| boso | boso | ‘rain’; ‘hujan’; ‘regen’ | |
| boso besi | boso besi | ‘pot (iron)’; ‘kuali (besi), panci (besi)’; ‘pan (ijzeren)’ | |
| boso bira | boso bira | ‘rice kettle (copper)’; ‘dandang’; ‘rijstketel (koperen, dandang)’ | |
| boso hale | boso hale | ‘pot (earthenware)’; ‘panci, kuali (tanah liat)’; ‘pan (aarden)’ | |
| boso sako-sako | boso sako-sako | ‘rice kettle (earthenware)’; ‘kundia’; ‘rijstketel (aarden, koendija)’ | |
| bosoesoe | bosusu | ‘give birth to’; ‘melahirkan’; ‘baren (bevallen)’ | |
| contrat | contrat | ‘sign a treaty’; ‘perjanjian, memutuskan perjanjian’; ‘verbond sluiten’ | |
| dadoe | dadu | ‘top’; ‘gasing’; ‘tol’ | |
| dadoekoe | daduku | ‘midwife’; ‘bidan’; ‘vroedvrouw’ | |
| daë-lamo | dae-lamo | ‘cannon’; ‘meriam’; ‘kanon’ | |
| dafoe | dafu | ‘sister-in-law’; ‘schoonzuster’ | |
| dagimoi | daɡimoi | ‘comrade, friend’; ‘sekutu, teman’; ‘metgezel, vriend’ | |
| daha ĕ | daha e | ‘rattan, cane’; ‘rotan’; ‘rotan’ | |
| dahe | dahe | ‘hit, touch’; ‘mengenai, menyentuh’; ‘raken’ | |
| dai | dai | ‘oar, paddle’; ‘pengayuh’; ‘(roei) riem, pagaai’ | |
| damoeroe | damuru | ‘tin’; ‘timah’; ‘tin’ | |
| damoeroe boelo | damuru bulo | ‘lead’; ‘timah hitam’; ‘lood’ | |
| dano | dano | ‘grandchild’; ‘cucu’; ‘kleinkind’ | |
| dano-dano | dano-dano | ‘nobleman’; ‘bangsawan’; ‘adellijke’ | |
| dansa | dansa | ‘dance’; ‘menari’; ‘dansen’ | |
| denda | denda | ‘fine’; ‘denda’; ‘boete’ | |
| dibo-dibo | dibo-dibo | ‘retailer, merchant (small)’; ‘saudagar, pedagang’; ‘handelaar (grote, kleine)’ | |
| dide | dide | ‘carry on the hip’; ‘menggendong, mendukung’; ‘dragen (op de heup)’ | |
| difoetoe | difutu | ‘tomorrow’; ‘besok’; ‘morgen’ | |
| dilao | dilao | ‘loin cloth’; ‘cawat’; ‘schaamgordel (soorten)’ | |
| diti | diti | ‘lizard’; ‘kadal’; ‘hagedis’ | |
| djala | ɟala | ‘casting net’ | |
| djamalane | ɟamalane | ‘swallow’; ‘burung layang-layang’; ‘zwaluw’ | |
| djanela | ɟanela | ‘window’; ‘jendela’; ‘venster’ | |
| django | ɟaŋo | ‘beautiful (persons)’; ‘mooi’ | |
| djaoe wele-wele | ɟau wele-wele | ‘carry something hanging from the hand’; ‘menjinjing’; ‘dragen (aan de hangende hand)’ | |
| djara | ɟara | ‘horse’; ‘kuda’; ‘paard’ | |
| djara ma ngofa | ɟara ma ŋofa | ‘foal’ | |
| djara ma reke | ɟara ma reke | ‘neigh, whinny’; ‘meringkik’; ‘hinniken’ | |
| djaro | ɟaro | ‘main posts’; ‘tiang rumah’; ‘hoofdstijlen’ | |
| djawada | ɟawada | ‘funeral ceremony’; ‘upacara kematian’; ‘lijkfeest’ | |
| djere | ɟere | ‘holy place’; ‘tempat suci’; ‘heilige plaats’ | |
| djibobo | ɟibobo | ‘spoon’; ‘sendok’; ‘lepel’ | |
| djiko | ɟiko | ‘bay’; ‘teluk’; ‘baai’ | |
| djin ma oiti | ɟin ma oiti | ‘Heathen’ | |
| djina | ɟina | ‘commit adultery’; ‘berzinah’; ‘overspel bedrijven’ | |
| djira | ɟira | ‘ugly (persons)’; ‘lelijk’ | |
| djiwa | ɟiwa | ‘soul, spirit, ghost’; ‘ziel, geest (v.e. levende, v.e. dode)’ | |
| djo djau | ɟo ɟau | ‘commander on the land’; ‘hulubalang’; ‘hulubalang’ | |
| djodjaro | ɟoɟaro | ‘virgin, virginity’; ‘maagd, maagdom’ | |
| djo-djau | ɟo-ɟau | ‘sort of first minister’; ‘patih’; ‘patih’ | |
| djodji lamo | ɟoɟi lamo | ‘grape fruit’; ‘Citrus paradisi’; ‘pompelmoes’ | |
| djodji njao | ɟoɟi ɲao | ‘lemon’; ‘jeruk sitrun’; ‘citroen’ | |
| djodjo | ɟoɟo | ‘aunt’; ‘tante’ | |
| djodjo fofoja | ɟoɟo fofoja | ‘younger sister’; ‘adik perempuan (kandung)’; ‘jongere zuster’ | |
| djodjo nonau | ɟoɟo nonau | ‘younger brother’; ‘adik laki-laki (kandung)’; ‘jongere broeder’ | |
| djoebi majora | ɟubi majora | ‘bow, bowstring, arrow, quiver’; ‘boog’ | |
| djoedjoeho | ɟuɟuho | ‘parakeet, budgerigar’; ‘burung bayan’; ‘parkiet’ | |
| djoedjoem | ɟuɟum | ‘(finger)nail’; ‘kuku’; ‘nagel’ | |
| djolo | ɟolo | ‘rainbow’; ‘pelangi’; ‘regenboog’ | |
| djoro | ɟoro | ‘vegetation’; ‘tumbuhan’; ‘gewas’ | |
| djou allah-ta allah | ɟou allah-ta allah | ‘supreme being’; ‘yang maha kuasa’; ‘opperwezen’ | |
| dodara | dodara | ‘love’; ‘mencintai, mengasihi’; ‘liefhebben (iemd.)’ | |
| dodofa | dodofa | ‘prisoner of war’; ‘tawanan perang’; ‘krijgsgevangene’ | |
| doea-doea | dua-dua | ‘smithy’; ‘dapur pandai besi’; ‘smidse’ | |
| do-è-do-è | do-e-do-e | ‘cape’; ‘tanjung, ujung’; ‘landtong, kaap’ | |
| doedoetoe ma jaja | dudutu ma jaja | ‘rice pounder, mortar’; ‘lesung’; ‘rijstblok’ | |
| doedoetoe ma ngofa | dudutu ma ŋofa | ‘pounder’; ‘alu’; ‘stamper’ | |
| doega | duɡa | ‘only’; ‘hanya’; ‘slechts’ | |
| doeka | duka | ‘love’; ‘mencintai, mengasihi’; ‘liefhebben (iemd.)’ | |
| doekoe | duku | ‘volcano’; ‘gunung berapi’; ‘vulkaan’ | |
| doelada | dulada | ‘idol’; ‘patung pemujaan’; ‘afgodsbeeld’ | |
| doela-doela | dula-dula | ‘dibble’; ‘tugal’; ‘pootstok’ | |
| doeloe | dulu | ‘back’; ‘belakang, punggung’; ‘rug’ | |
| doeng-doeng | duŋ-duŋ | ‘rack above the fireplace’; ‘para-para’; ‘zolderrek boven het vuur, rekje boven de haard’ | |
| doenja | duɲa | ‘upper world’; ‘dunia atas’; ‘bovenwereld’ | |
| doeria | duria | ‘durian’; ‘durian’; ‘Durio zibethinus’; ‘doerian’ | |
| dofai | dofai | ‘lime’; ‘kapur’; ‘kalk (kalksteen)’ | |
| dofoe | dofu | ‘many, much’; ‘banyak’; ‘veel’ | |
| dofolo | dofolo | ‘head’; ‘kepala’; ‘hoofd’ | |
| dofolo gogola | dofolo ɡoɡola | ‘headache’; ‘sakit kepala, pusing’; ‘hoofdpijn’ | |
| dofolo ma jou | dofolo ma jou | ‘crown’; ‘hulu kepala’; ‘kruin (v h hoofd)’ | |
| dofolo magoko | dofolo maɡoko | ‘skull’; ‘tempurung kepala’; ‘schedel’ | |
| dofolo reno | dofolo reno | ‘headache’; ‘sakit kepala, pusing’; ‘hoofdpijn’ | |
| doja | doja | 1. ‘in, inside’; ‘di (dalam)’; ‘in’ 2. ‘out, outside’; ‘luar, (di) luar.’; ‘uit’ | |
| dol-dol | dol-dol | ‘hiccups’; ‘tersedu’; ‘hik’ | |
| dos | dos | ‘box, case’; ‘kotak, dos’; ‘doos’ | |
| dosa | dosa | ‘sin’; ‘dosa’; ‘zonde (kwaad doen)’ | |
| dotoe | dotu | ‘great-grandparents’; ‘moyang’; ‘overgrootouders’ | |
| dotoeroe | doturu | ‘thunder’; ‘guruh’; ‘donder’ | |
| dotoeroe ma mafoe | doturu ma mafu | ‘thunderstone’; ‘batu guntur’; ‘dondersteen’ | |
| dowong | dowoŋ | ‘beach’; ‘pantai’; ‘strand’ | |
| do-œ̂-œ̂ | do-œ-œ | ‘bridge’; ‘jembatan’; ‘brug’ | |
| efa-efa | efa-efa | ‘shoulderblade’; ‘tulang belikat’; ‘schouderblad’ | |
| ega | eɡa | ‘umbilical cord’; ‘tali pusat’; ‘navelstreng’ | |
| fa | fa | ‘hit, beat, slap (with the hand)’; ‘memukul (menampar meninju dll.)’; ‘slaan (op allerlei wijzen, bv met de vlakke hand, met een stok, met een buigzaam, voorwerp enz.)’ | |
| fai | fai | ‘dig’; ‘menggali’; ‘graven’ | |
| fang | faŋ | ‘pay’; ‘membayar’; ‘betalen’ | |
| fangare maserete | faŋare maserete | ‘I myself’; ‘saya sendiri’; ‘ik zelf’ | |
| fango-koliho | faŋo-koliho | ‘ransom’; ‘menebus’; ‘loskopen’ | |
| fangore ngom | faŋore ŋom | ‘we (exclusive)’; ‘kami (kata ganti orang ke II jamak)’; ‘wij (met uitsluiting der toegesproken persoon)’ | |
| fati | fati | ‘incantation’; ‘mantera’; ‘toverspreuk’ | |
| feloe | felu | ‘crooked, bent’; ‘bengkok’; ‘krom’ | |
| fere | fere | ‘climb’; ‘memanjat’; ‘klimmen’ | |
| feto-feto | feto-feto | ‘whisper’; ‘berbisik-bisik’; ‘fluisteren’ | |
| fifi | fifi | ‘flute’; ‘suling’; ‘fluit’ | |
| fika | fika | ‘ashes’; ‘abu’; ‘as’ | |
| fikir | fikir | ‘think’; ‘berpikir’; ‘denken’ | |
| filang | filaŋ | ‘give’; ‘memberikan’; ‘geven’ | |
| fin | fin | ‘seed’; ‘benih’; ‘zaad’ | |
| fio | fio | ‘when’; ‘kapan, bilamana’; ‘wanneer’ | |
| fira | fira | ‘sister’; ‘saudara perempuan’; ‘zuster’ | |
| foe | fu | ‘sell’; ‘menjual’; ‘verkopen’ | |
| foeroe | furu | ‘wild, wary, shy, timid’; ‘wild, schuw’ | |
| foetoe-konora | futu-konora | ‘midnight’ | |
| fofoja | fofoja | 1. ‘woman’; ‘orang perempuan’; ‘vrouw’ 2. ‘male (human, animal)’; ‘mannelijk’ 3. ‘female (human, animal)’; ‘vrouwelijk’ | |
| fofoja (foja) | fofoja (foja) | ‘wife’; ‘istri’; ‘vrouw (echtgenote)’ | |
| foga | foɡa | ‘reap’; ‘menuai’; ‘oogsten (van een veld)’ | |
| fogo | foɡo | ‘eruption (of rash)’; ‘ruam’; ‘uitslag’ | |
| foja rongge | foja roŋɡe | ‘dancing girl’; ‘gadis penari’; ‘dansmeid’ | |
| foja soendal | foja sundal | ‘prostitute’; ‘pelacur’; ‘lichtekooi’ | |
| fola | fola | ‘house’; ‘rumah’; ‘huis’ | |
| fola bitjara | fola bicara | ‘town hall’; ‘balai kota’; ‘raadhuis’ | |
| fola ma aloe | fola ma alu | ‘space under the house’; ‘kolong rumah’; ‘ruimte onder het huis’ | |
| foli | foli | ‘buy’; ‘membeli’; ‘kopen’ | |
| foloeloe | folulu | ‘round, circular’; ‘rond’ | |
| foloi | foloi | ‘more, most’ | |
| fo-oka | fo-oka | ‘reap (rice)’ | |
| fotoeroe | foturu | ‘tightly bound, tightly fitting’; ‘vast’ | |
| fotoetoe | fotutu | ‘strong’; ‘kokoh’; ‘krachtig, sterk’ | |
| gaboe-gaboe | ɡabu-ɡabu | ‘phlegm’; ‘dahak’; ‘fluim’ | |
| gadji | ɡaɟi | ‘big, fat’; ‘gemuk’; ‘dik (van mens of dier)’ | |
| gahi djira | ɡahi ɟira | ‘sin’; ‘dosa’; ‘zonde (kwaad doen)’ | |
| gahi mega | ɡahi meɡa | ‘why’; ‘mengapa’; ‘waarom’ | |
| gai | ɡai | ‘caterpillar’; ‘ulat (bulu)’; ‘rups’ | |
| gai | ɡai | ‘face’; ‘muka, wajah’; ‘gezicht, aange-zicht’ | |
| galawe | ɡalawe | ‘ancestors’; ‘leluhur, nenek moyang’; ‘voorouders’ | |
| galip | ɡalip | ‘common law’; ‘hukum adat’; ‘gewoonterecht’ | |
| gam | ɡam | ‘town (capital)’; ‘kota (ibu kota)’; ‘stad (of hoofdplaats)’ | |
| gambir | ɡambir | ‘gambir’; ‘gambir’; ‘Uncaria gambir’; ‘gambir’ | |
| gan | ɡan | ‘louse’; ‘kutu’; ‘luis’ | |
| gan na gosi | ɡan na ɡosi | ‘nit’; ‘telur kutu’; ‘neet’ | |
| gaoe | ɡau | 1. ‘high’; ‘tinggi’; ‘hoog’ 2. ‘low’; ‘rendah’; ‘laag’ | |
| gaoe | ɡau | ‘slim’; ‘langsing’; ‘slank van middel’ | |
| gaoe-oea | ɡau-ua | ‘shallow’; ‘ondiep’ | |
| gasi | ɡasi | ‘salt’; ‘garam’; ‘zout (subst.)’ | |
| gasi | ɡasi | ‘salty’; ‘asin’; ‘zout, ziltig (bijvnw)’ | |
| gatala | ɡatala | ‘parrot’; ‘burung nuri’; ‘papegaai’ | |
| gate | ɡate | ‘heart’; ‘jantung’; ‘hart’ | |
| gate ma kokotoe | ɡate ma kokotu | ‘liver’; ‘hati’; ‘lever’ | |
| ge | ɡe | ‘that (nearby)’; ‘itu (dekatmu)’; ‘die (dicht bij)’ | |
| gia | ɡia | 1. ‘arm’; ‘lengan’; ‘arm’ 2. ‘hand’; ‘tangan’; ‘hand’ | |
| gia ma boekoe | ɡia ma buku | ‘elbow’; ‘siku’; ‘elleboog’ | |
| gia ma gilei | ɡia ma ɡilei | ‘little finger’; ‘kelingking’; ‘pink’ | |
| gia ma kolano | ɡia ma kolano | ‘middle finger’; ‘jari tengah’; ‘middelvinger’ | |
| gia ma raga-raga | ɡia ma raɡa-raɡa | ‘fingers’; ‘jari tangan (jamak)’; ‘vingers’ | |
| gia ma saha | ɡia ma saha | ‘palm of the hand’; ‘telapak tangan’; ‘handpalm’ | |
| gia ma sahadat | ɡia ma sahadat | ‘index finger’; ‘telunjuk’; ‘wijsvinger’ | |
| gia ma stindja | ɡia ma stinɟa | ‘ring finger’; ‘jari manis’; ‘ringvinger’ | |
| gia-ma-ngoda | ɡia-ma-ŋoda | ‘thumb’; ‘ibu jari’; ‘duim’ | |
| gili-hasi | ɡili-hasi | ‘hate’; ‘benci’; ‘haten’ | |
| gira | ɡira | ‘long (things)’; ‘panjang’; ‘lang (van een voorwerp)’ | |
| girioe | ɡiriu | ‘sweat’; ‘keringat’; ‘zweet’ | |
| girio-oe | ɡirio-u | ‘thirsty’; ‘haus’; ‘dorstig’ | |
| goea-ē | ɡua-e | ‘mango’; ‘mangga’; ‘mangga’ | |
| goeba | ɡuba | ‘(bed) curtain’ | |
| goebaei | ɡubaei | ‘left’; ‘kiri’; ‘links’ | |
| goefoe | ɡufu | ‘fiy’; ‘lalat’; ‘vlieg’ | |
| goehi | ɡuhi | ‘river’; ‘sungai’; ‘rivier’ | |
| goela | ɡula | ‘sugar’; ‘gula’; ‘suiker’ | |
| goeli-goeli | ɡuli-ɡuli | ‘porridge’; ‘bubur’; ‘pap’ | |
| goeloe | ɡulu | ‘armpit’; ‘ketiak’; ‘oksel’ | |
| goeloe | ɡulu | ‘far’; ‘jauh’; ‘veraf’ | |
| goeloeli | ɡululi | ‘infected wound’; ‘luka bernanah’; ‘zweer’ | |
| goemi | ɡumi | ‘moustache’; ‘kumis’; ‘knevel’ | |
| goemi | ɡumi | ‘rope’; ‘tali’; ‘touw’ | |
| goemi ma lao | ɡumi ma lao | ‘goatee’; ‘janggut seperti, janggut kambing’; ‘sik’ | |
| goenangé | ɡunaŋe | ‘large red ants living in trees’ | |
| goenjira | ɡuɲira | ‘right’; ‘kanan’; ‘rechts’ | |
| goera | ɡura | ‘garden’; ‘kebun’; ‘tuin’ | |
| goera bira | ɡura bira | ‘rice-field (dry)’; ‘huma, ladang’; ‘rijstveld (droog)’ | |
| goera mangofa | ɡura maŋofa | ‘island’; ‘pulau’; ‘eiland’ | |
| goeratji | ɡuraci | ‘gold’; ‘emas’; ‘goud’ | |
| goeratji | ɡuraci | ‘kunyit’; ‘Curcuma domestica’; ‘kurkuma (koenjit)’ | |
| goero | ɡuro | ‘shrimp’; ‘udang’; ‘garnaal’ | |
| gofila | ɡofila | ‘mosquito’; ‘nyamuk’; ‘muskiet’ | |
| gofoe | ɡofu | ‘grass’; ‘rumput’; ‘gras’ | |
| goga | ɡoɡa | ‘cold (persons, things)’; ‘koud’ | |
| gogo | ɡoɡo | ‘body hair’; ‘bulu’; ‘haar op het lichaam’ | |
| gogo | ɡoɡo | ‘feather’; ‘bulu burung’; ‘veren’ | |
| gogo | ɡoɡo | ‘fever’; ‘demam (k b.)’; ‘koorts’ | |
| gogola | ɡoɡola | 1. ‘ill’; ‘sakit’; ‘ziek’ 2. ‘ill’; ‘merasa sakit’; ‘ziek zijn’ | |
| gogola sira | ɡoɡola sira | ‘cured’; ‘sembuh’; ‘genezen’ | |
| gogoroe | ɡoɡoru | ‘love’; ‘mencintai, mengasihi’; ‘liefhebben (iemd.)’ | |
| gogotja | ɡoɡoca | ‘rake’; ‘garu’; ‘hark’ | |
| gohi ngam | ɡohi ŋam | ‘cook (in bamboo container, pot), steam’; ‘koken’ | |
| gohi-mega | ɡohi-meɡa | ‘how’; ‘bagaimana’; ‘hoe’ | |
| goja | ɡoja | ‘(sacred) place (held in awe)’; ‘tempat (menyeramkan)’; ‘plaats (die gevreesd wordt)’ | |
| gojoba | ɡojoba | ‘kite (bird)’; ‘burung rajawali’; ‘kiekendief’ | |
| goka | ɡoka | ‘bone’; ‘tulang’; ‘been (gebeente)’ | |
| goloe | ɡolu | ‘spider’; ‘laba-laba’; ‘spin’ | |
| gonjena | ɡoɲena | ‘warrior’; ‘pahlawan perang’; ‘krijgsman’ | |
| goroho | ɡoroho | ‘oil’; ‘minyak’; ‘olie’ | |
| gosi | ɡosi | ‘egg’; ‘telur’; ‘ei’ | |
| gosili | ɡosili | ‘eel’; ‘belut’; ‘aal’ | |
| gotjepa | ɡocepa | ‘raft’; ‘rakit’; ‘vlot’ | |
| hai | hai | ‘centipede’; ‘lipan’; ‘duizendpoot’ | |
| hai | hai | 1. ‘sigh’; ‘berkeluh kesah, mengeluh’; ‘zuchten’ 2. ‘spit’; ‘meludah’; ‘spugen, spuwen’ | |
| haiwan | haiwan | ‘animal, beast’; ‘binatang’; ‘dier, beest’ | |
| haiwan ma gogo | haiwan ma ɡoɡo | ‘body hair (animal)’; ‘bulu (binatang)’; ‘haar op het lichaam (v. dieren)’ | |
| haiwan ma ngofa | haiwan ma ŋofa | ‘young of animal’; ‘anak binatang’; ‘jong van dier (kalf, veulen, kulken, etc.)’ | |
| hakim | hakim | ‘judge’; ‘hakim’; ‘rechter’ | |
| hale | hale | ‘country’; ‘negara’; ‘land (staat)’ | |
| hale | hale | ‘expensive’; ‘mahal’; ‘duur’ | |
| hale diahi | hale diahi | ‘plain’; ‘dataran’; ‘vlakte’ | |
| hali | hali | ‘related’; ‘keluarga’; ‘verwant’ | |
| hali-oea | hali-ua | ‘unrelated’; ‘bukan keluarga’; ‘niet verwant’ | |
| hame | hame | ‘smell’; ‘mencium’; ‘ruiken’ | |
| haram | haram | ‘forbidden’; ‘pantangan, pemali’; ‘verboden (onrein)’ | |
| hari | hari | ‘knot, knit’; ‘merajut, menyirat’; ‘knopen (van netten, een knoop leggen)’ | |
| hate | hate | ‘tree’; ‘pohon’; ‘boom’ | |
| (hate) doebo | (hate) dubo | ‘sprout’; ‘tunas’; ‘spruit’ | |
| (hate) goro | (hate) ɡoro | 1. ‘resin’; ‘damar (umum)’; ‘hars’ 2. ‘resin (from the damar tree)’; ‘damar (khusus dari pohon damar)’; ‘damar’ | |
| (hate) ma ahe | (hate) ma ahe | ‘bark’; ‘kulit kayu’; ‘schors’ | |
| (hate) ma goro | (hate) ma ɡoro | ‘sap’; ‘air (buah, pohon)’; ‘sap’ | |
| hate pakeang | hate pakeaŋ | ‘case for cloth’; ‘peti pakaian’; ‘kist voor kleren’ | |
| hina | hina | ‘thin’; ‘tipis’; ‘dun’ | |
| hira | hira | ‘brother’; ‘saudara laki-laki’; ‘broeder’ | |
| hisa | hisa | ‘fence, hedge’; ‘pagar’; ‘omheining’ | |
| hitoe | hitu | ‘hearth, fireplace’; ‘dapur, tungku’; ‘kookplaats’ | |
| hobo | hobo | ‘wet’; ‘basah’; ‘nat’ | |
| hoda | hoda | ‘see’; ‘melihat’; ‘zien’ | |
| hodo | hodo | ‘parents-in-law, parents of the married couple’; ‘schoonouders wederzijdse ouders der gehuwden’ | |
| hodo foja | hodo foja | ‘daughter-in-law’; ‘menantu perempuan’; ‘schoondochter’ | |
| hodo nonau | hodo nonau | ‘son-in-law’; ‘menantu laki-laki’; ‘schoonzoon’ | |
| hoekoem | hukum | ‘punish’; ‘menghukum’; ‘straffen’ | |
| hoela | hula | ‘sago’; ‘sagu’; ‘sago’ | |
| hoela ma hate | hula ma hate | ‘sago tree’; ‘pohon sagu’; ‘sago boom’ | |
| hoeroef | huruf | ‘letter’; ‘huruf’; ‘letter’ | |
| hoeta moi tjenga | huta moi ceŋa | ‘1/4 fathom’ | |
| hoetoe | hutu | ‘hair’; ‘rambut’; ‘hoofdhaar’ | |
| hoi | hoi | ‘open’; ‘membuka’; ‘openen’ | |
| hoko | hoko | ‘astringent’; ‘sepat’; ‘samentrekkend’ | |
| horoe | horu | ‘crab’; ‘kepiting’; ‘krab’ | |
| horoe | horu | ‘paddle’; ‘schepper, scheppen’ | |
| hou | hou | ‘fire’; ‘api, kebakaran’; ‘brand’ | |
| iblies | iblies | ‘devil’; ‘ruh jahat’; ‘kwade geest’ | |
| idjo | iɟo | ‘green’; ‘hijau’; ‘groen’ | |
| ieng | ieŋ | ‘tooth, gums’; ‘tand (tandvlees)’ | |
| iengwang | ieŋwaŋ | ‘molar’; ‘geraham’; ‘kies’ | |
| ifa | ifa | ‘not, no’; ‘jangan’; ‘niet (jangan)’ | |
| igo | iɡo | ‘coconut’; ‘kokos’ | |
| igo ma hate | iɡo ma hate | ‘coconut (tree)’; ‘kelapa (pohon)’; ‘kokos (boom)’ | |
| igo ma sofo | iɡo ma sofo | ‘coconut (fruit)’; ‘kelapa (buah)’; ‘kokos (vrucht)’ | |
| iho | iho | ‘faeces’; ‘tahi’; ‘poep’ | |
| imam | imam | ‘priest’; ‘pemimpin agama laki-laki’; ‘priester’ | |
| iroe-iroe | iru-iru | 1. ‘medicine (with magic power)’; ‘obat (dari dukun)’; ‘geneesmiddel (met toverkracht)’ 2. ‘doctor (medicine man)’; ‘dokter (dukun)’; ‘dokter (dukun)’ | |
| iroes | irus | ‘ladle’; ‘ciduk, sendok’; ‘scheplepel, schepper’ | |
| isi | isi | 1. ‘piss, urine’; ‘air kencing (k b.)’; ‘pis’ 2. ‘piss, urine’; ‘air kencing (k b.)’; ‘pis’ | |
| isoe | isu | ‘chest, breast (male), breasts (female)’; ‘borsten’ | |
| isoe ma ngobo | isu ma ŋobo | ‘nipple’; ‘puting susu’; ‘tepel’ | |
| jado | jado | 1. ‘arrive’; ‘tiba’; ‘aankomen’ 2. ‘depart’; ‘berangkat’; ‘vertrekken’ | |
| jaja | jaja | ‘mother’; ‘ibu’; ‘moeder’ | |
| jako | jako | ‘vagina’; ‘puki, liang peranakan’; ‘vagina’ | |
| jali-jali | jali-jali | ‘ring’; ‘cincin’; ‘ring’ | |
| jam | jam | ‘ask (for)’; ‘bertanya’; ‘vragen’ | |
| jang | jaŋ | ‘not yet’; ‘belum’; ‘nog niet’ | |
| jega | jeɡa | ‘snake’; ‘ular’; ‘slang’ | |
| jena | jena | ‘pinang’; ‘Areca catechu L.’; ‘pinang’ | |
| jeno | jeno | ‘weeds’; ‘rumput’; ‘onkruid’ | |
| joeke | juke | ‘first (in space, time)’; ‘de eerste’ | |
| joema | juma | ‘uncle’; ‘oom’ | |
| joema ma djodjo | juma ma ɟoɟo | ‘uncle’; ‘oom’ | |
| joeroe | juru | ‘slurp’; ‘menghirup’; ‘slurpen’ | |
| joeroe serang (hame) | juru seraŋ (hame) | ‘kiss, sniff’; ‘kussen, snuiven’ | |
| jogo | joɡo | ‘silent’; ‘diam’; ‘zwijgen’ | |
| johoe | johu | 1. ‘leg’; ‘kaki’; ‘been’ 2. ‘foot’; ‘kaki’; ‘voet’ | |
| johoe ma aki | johu ma aki | ‘ankle’; ‘buku kaki, pergelangan kaki’; ‘enkel’ | |
| johoe ma boekoe-boekoe | johu ma buku-buku | ‘knee’; ‘lutut’; ‘knie’ | |
| johoe ma isoe | johu ma isu | ‘calf’; ‘betis’; ‘knit’ | |
| johoema-atje | johuma-ace | ‘footstep (footprint)’; ‘bekas tapak kaki, jejak’; ‘voetstap (spoor)’ | |
| jom | jom | ‘ripe’; ‘masak, matang’; ‘rijp’ | |
| joma | joma | ‘full’; ‘penuh’; ‘vol’ | |
| jou | jou | ‘finished’; ‘habis’; ‘op’ | |
| kabaja | kabaja | ‘jacket’; ‘baadje’ | |
| kabe | kabe | ‘where’; ‘di mana’; ‘waar’ | |
| kabi | kabi | ‘goat’; ‘kambing’; ‘geit’ | |
| kabi ma reke | kabi ma reke | ‘bleat, moo’; ‘menguak’; ‘bleren’ | |
| kado sako | kado sako | ‘nod’; ‘mengangguk’; ‘knikken’ | |
| kafo (kofo) | kafo (kofo) | ‘cotton’; ‘kapas’; ‘katoen’ | |
| kai ma djadji | kai ma ɟaɟi | ‘betrothal’; ‘perjanjian’; ‘trouwbelofte’ | |
| kai ma idja | kai ma iɟa | ‘bride price’; ‘mas kawin’; ‘bruidsschat’ | |
| kailoepa | kailupa | ‘kapok’; ‘kapuk’; ‘kapok’ | |
| kamar-bira | kamar-bira | ‘rice barn’; ‘lumbung beras, lumbung padi’; ‘rijstschuur, padischuur’ | |
| kamo-kamo | kamo-kamo | ‘cloud’; ‘awan’; ‘wolk’ | |
| kangela | kaŋela | 1. ‘tired’; ‘lelah’; ‘moe’ 2. ‘dumb’; ‘bodoh’; ‘dom’ | |
| kano-kano | kano-kano | ‘gelagah’; ‘Saccharum spontaneum’; ‘glagah’ | |
| kantor | kantor | ‘town hall’; ‘balai kota’; ‘raadhuis’ | |
| kapal dagang | kapal daɡaŋ | ‘ship (trading vessel)’; ‘kapal dagang’; ‘schip (koopvaardij)’ | |
| kapal oekoe | kapal uku | ‘steamboat’; ‘kapal uap’; ‘stoomboot’ | |
| kapal parang | kapal paraŋ | ‘ship (warship)’; ‘kapal perang’; ‘schip (oorlog)’ | |
| kaptein laut | kaptein laut | ‘commander at sea’ | |
| karabesi | karabesi | ‘beard’; ‘janggut’; ‘baard’ | |
| karaboe | karabu | ‘earclip’; ‘subang’; ‘oorknop’ | |
| karadja | karaɟa | ‘basket (all sorts of)’; ‘keranjang (bermacam-macam)’; ‘mand (grote, kleine, soorten)’ | |
| karamat | karamat | ‘holy place’; ‘tempat suci’; ‘heilige plaats’ | |
| kare | kare | 1. ‘here’; ‘di sini’; ‘hier’ 2. ‘there (near hearer)’; ‘di situ (di sebelah pendengar)’; ‘daar (bij U)’ | |
| karepo | karepo | ‘scar’; ‘bekas luka’; ‘litteken’ | |
| kasawari | kasawari | ‘cassowary’; ‘burung kasuari’; ‘casuaris’ | |
| kasbi | kasbi | ‘cassava’; ‘ketela’; ‘cassave, katela’ | |
| kaso | kaso | ‘dog’; ‘anjing’; ‘hond’ | |
| kaso ma kaoe | kaso ma kau | ‘bark’; ‘menyalak’; ‘blaffen’ | |
| kaso na gan | kaso na ɡan | ‘flea’; ‘kutu anjing’; ‘vlo’ | |
| kati | kati | ‘pair of scales’; ‘timbangan’; ‘schaal’ | |
| katoe | katu | ‘roofing’; ‘dakbedekking’ | |
| ke nange | ke naŋe | ‘moment ago’; ‘tadi’; ‘zoeven’ | |
| kene | kene | ‘small’; ‘kecil’; ‘klein’ | |
| kenebo | kenebo | ‘few, little’; ‘sedikit’; ‘weinig’ | |
| kere wangé fela | kere waŋe fela | ‘in the morning’ | |
| kertas | kertas | ‘paper’; ‘kertas’; ‘papier’ | |
| kia | kia | ‘marry, take a wife, take a husband, marriage’; ‘huwen, huwelijk’ | |
| kiaoe | kiau | ‘young’; ‘muda’; ‘jong’ | |
| kië | kie | ‘land’; ‘land’ | |
| kië-kijë | kie-kije | ‘mountain’; ‘gunung’; ‘berg’ | |
| koeai | kuai | ‘light’; ‘ringan’; ‘licht’ | |
| koeboer | kubur | ‘grave’; ‘kuburan’; ‘graf’ | |
| koekoemoeroe | kukumuru | ‘sit (with the knees bent to one side)’; ‘bertimpuh’; ‘zitten (met de beide benen op zij en gebogen)’ | |
| koela-koela | kula-kula | ‘trowel (a small trowel)’; ‘sekop (kecil)’; ‘handschoffel’ | |
| koelamboe | kulambu | ‘bed curtain’; ‘kelambu’; ‘bedgordijn’ | |
| koeloe | kulu | ‘carry under the arm’; ‘mengepit’; ‘dragen (onder de oksel)’ | |
| koemi-koemi | kumi-kumi | ‘butterfly’; ‘kupu-kupu’; ‘kapel, vlinder’ | |
| koemkoem | kumkum | ‘wood pigeon’ | |
| koerang | kuraŋ | ‘less’; ‘kurang’; ‘minder’ | |
| koeroes | kurus | 1. ‘thin, meagre, skinny’; ‘kurus’; ‘mager’ 2. ‘grease, greasy’; ‘vet’ | |
| koesoe-koesoe | kusu-kusu | ‘kunai grass’; ‘lalang’; ‘Imperata cylindria’; ‘alang-alang’ | |
| koffie | koffie | ‘coffee’; ‘kopi’; ‘koffie’ | |
| kofiri | kofiri | ‘thick’; ‘tebal’; ‘dik (van een levenloos voorwerp)’ | |
| kohoe | kohu | ‘unripe’; ‘belum masak, belum matang, mentah’; ‘onrijp’ | |
| kohori | kohori | ‘red’; ‘merah’; ‘rood’ | |
| kohori gosa kokoratji | kohori ɡosa kokoraci | ‘brown’; ‘coklat’; ‘bruin’ | |
| koi | koi | ‘banana’; ‘pisang’; ‘pisang (tamme)’ | |
| koi banga | koi baŋa | ‘banana (wild)’; ‘pisang (liar)’; ‘pisang (wilde)’ | |
| kokaro | kokaro | ‘call’; ‘memanggil’; ‘roepen’ | |
| kokehe | kokehe | ‘cough’; ‘batuk’; ‘hoesten’ | |
| koketo | koketo | ‘drunk’; ‘mabuk’; ‘dronken’ | |
| koko | koko | ‘stand’; ‘berdiri’; ‘staan’ | |
| kokofi | kokofi | ‘sour’; ‘kecut, masam’; ‘zuur’ | |
| kokotoe | kokotu | ‘black’; ‘hitam’; ‘zwart’ | |
| kolano | kolano | ‘king’; ‘raja’; ‘koning’ | |
| koleto | koleto | ‘pinch, squeeze’; ‘menjepit, menekan’; ‘knijpen, persen’ | |
| koltidi | koltidi | ‘worm’; ‘cacing’; ‘worm’ | |
| kome | kome | ‘mangkudu’; ‘Morinda atrocarpus’; ‘tjangkoedoe’ | |
| kone | kone | ‘bind, tie’; ‘mengikat’; ‘binden (op allerlei wijzen)’ | |
| kopi | kopi | ‘cup’; ‘cangkir’; ‘kopje’ | |
| kora | kora | 1. ‘cheat, decieve’; ‘menipu’; ‘bedriegen’ 2. ‘tell lies’; ‘berdusta’; ‘liegen’ | |
| koratji | koraci | ‘yellow’; ‘kuning’; ‘geel’ | |
| kore | kore | ‘wind’; ‘angin’; ‘wind’ | |
| kore lamo | kore lamo | ‘storm’; ‘badai, angin ribut’; ‘storm’ | |
| kore minjé | kore miɲe | ‘north, north wind’; ‘utara’; ‘noord’ | |
| kore soro | kore soro | ‘south, south wind’; ‘selatan’; ‘zuid’ | |
| (koré) wangé ma sosoroe | (kore) waŋe ma sosoru | ‘west’; ‘barat’; ‘west’ | |
| (koré) wangé mobelo (njonjirié) | (kore) waŋe mobelo (ɲoɲirie) | ‘east’; ‘timur’; ‘oost’ | |
| koroe | koru | ‘kill’; ‘membunuh’; ‘doden’ | |
| koro-koro | koro-koro | ‘grasshopper’; ‘belalang’; ‘sprinkhaan’ | |
| kota-kota | kota-kota | ‘tongs’; ‘sepit, tang’; ‘tang’ | |
| kotta | kotta | ‘fortification’; ‘benteng (pertahanan)’; ‘versterking’ | |
| kries | kries | ‘kris’; ‘keris’; ‘dolk (kris)’ | |
| kwar rimoi | kwar rimoi | ‘quarter’; ‘seperempat’; ‘een kwart’ | |
| laba | laba | ‘monkey’; ‘monyet, kera’; ‘aap’ | |
| laë | lae | ‘thread, yarn’; ‘benang’; ‘garen’ | |
| laë-tino | lae-tino | ‘loom’; ‘weefgetouw’ | |
| lagoe | laɡu | ‘tune, melody’; ‘nyanyian’; ‘zangwjjs’ | |
| laha | laha | ‘virtue’; ‘kebajikan’; ‘deugd (goed zijn)’ | |
| laha | laha | ‘wealthy’; ‘kaya’; ‘welvarend’ | |
| laha-laha | laha-laha | ‘healthy’; ‘sehat’; ‘gezond’ | |
| lahi | lahi | ‘ask for’; ‘meminta’; ‘vragen om iets’ | |
| lahi njagi | lahi ɲaɡi | ‘dun’; ‘menagih’; ‘manen’ | |
| lalanse | lalanse | ‘curtain’; ‘tirai’; ‘gordijn’ | |
| laleo | laleo | ‘harbour’; ‘pelabuhan’; ‘haven’ | |
| lamo | lamo | ‘great, big’; ‘besar’; ‘groot’ | |
| lansa | lansa | ‘langsat’; ‘langsat’; ‘Lansium domesticum’; ‘langsat’ | |
| lao | lao | ‘eye’; ‘mata’; ‘oog’ | |
| lao ma ongo | lao ma oŋo | ‘tear’; ‘air mata (tunggal)’; ‘traan’ | |
| lapa-lapa | lapa-lapa | ‘dugout canoe without outriggers’ | |
| larang | laraŋ | ‘forbidden, taboo’; ‘pemali’; ‘verboden (pemali, tabu)’ | |
| lau ma gogo | lau ma ɡoɡo | ‘eyebrow’; ‘alis (tunggal)’; ‘wenkbrauw’ | |
| lefo | lefo | ‘book’; ‘buku’; ‘boek (in alg zin)’ | |
| lefo | lefo | ‘writing’; ‘tulisan’; ‘schrift’ | |
| lefo adjimat | lefo aɟimat | ‘magic book’; ‘buku mantera’; ‘boek (met toverspreuken)’ | |
| leko | leko | ‘slanting, sloping’; ‘serong, miring’; ‘schuin’ | |
| lela | lela | ‘kind of small cannon’; ‘sejenis kanon kecil’; ‘lila’ | |
| lenge | leŋe | ‘slanting, sloping’; ‘serong, miring’; ‘schuin’ | |
| lenge koeloei | leŋe kului | ‘squinting’; ‘juling’; ‘scheel’ | |
| lesa-lesa | lesa-lesa | ‘saucer (earthenware)’; ‘schotel’ | |
| linga lamo | liŋa lamo | ‘way, road’; ‘jalan’; ‘weg’ | |
| linga-linga | liŋa-liŋa | ‘spy’; ‘mengintai’; ‘loeren’ | |
| loa | loa | ‘straight’; ‘lurus’; ‘recht’ | |
| lobi | lobi | ‘dark rain cloud’ | |
| lodjo-lodjo | loɟo-loɟo | ‘throat’; ‘kerongkongan’; ‘keel’ | |
| loea-loea | lua-lua | ‘breakers, surf’; ‘gelombang’; ‘branding’ | |
| loegoe | luɡu | ‘paralysed’; ‘lumpuh’; ‘verlamd’ | |
| loele | lule | ‘grind’; ‘menggiling’; ‘malen’ | |
| loeto | luto | ‘fire wood’; ‘kayu api’; ‘brandhout’ | |
| loha | loha | ‘cured’; ‘sembuh’; ‘genezen’ | |
| lolahi | lolahi | ‘wish, want (something)’; ‘wensen, willen, iets willen’ | |
| loleke | loleke | 1. ‘wet’; ‘basah’; ‘nat’ 2. ‘good’; ‘baik, bagus’; ‘goed’ | |
| lontar ma hate | lontar ma hate | ‘lontar tree’; ‘pohon lontar’; ‘lontarpalm, lontarboom’ | |
| ma idja | ma iɟa | 1. ‘price’; ‘harga’; ‘prijs’ 2. ‘profit’; ‘untung, laba’; ‘winst’ | |
| madjaga | maɟaɡa | ‘branch, twig’; ‘tak’ | |
| madjira | maɟira | ‘criminal’; ‘penjahat’; ‘misdadiger’ | |
| madodogo | madodoɡo | ‘last (in space, time)’; ‘de laatste’ | |
| madoeroe | maduru | ‘second (in space, time)’; ‘de tweede’ | |
| madoja oea | madoja ua | ‘empty’; ‘kosong’; ‘leeg’ | |
| madomong | madomoŋ | ‘half’; ‘setengah’; ‘een half’ | |
| mafano | mafano | ‘ridge of roof’; ‘bubungan’; ‘nok van het dak’ | |
| mafo | mafo | 1. ‘stone’; ‘batu’; ‘steen’ 2. ‘earth (ground)’; ‘tanah’; ‘aarde (grond)’ | |
| magoeloehoe | maɡuluhu | ‘wing’; ‘sayap’; ‘vleugel’ | |
| maharia | maharia | ‘shout’; ‘berteriak’; ‘schreeuwen’ | |
| maha-sari | maha-sari | ‘trade’; ‘berdagang’; ‘handeldrijven, handelen’ | |
| mahera | mahera | ‘proa, canoe (with outriggers)’ | |
| mahogo | mahoɡo | ‘take a bath’; ‘mandi’; ‘baden’ | |
| maja-oea | maja-ua | ‘refuse’; ‘menolak’; ‘weigeren’ | |
| majeje | majeje | ‘grandmother’; ‘nenek perempuan (nenek)’; ‘grootmoeder’ | |
| majit | majit | ‘corpse’; ‘mayat’; ‘lijk’ | |
| makoe djadji | maku ɟaɟi | ‘sign a treaty’; ‘perjanjian, memutuskan perjanjian’; ‘verbond sluiten’ | |
| makoe doti | maku doti | ‘war’; ‘perang’; ‘oorlog’ | |
| makoe tolaboetoe | maku tolabutu | 1. ‘negotiate’; ‘berunding’; ‘onderhandelen’ 2. ‘make peace’; ‘berdamai, mengadakan perdamaian’; ‘vrede sluiten’ | |
| makoe-laha | maku-laha | ‘peace’; ‘damai’; ‘vrede’ | |
| malaèkat | malaekat | ‘spirit’; ‘ruh baik’; ‘goede geest’ | |
| malo | malo | ‘no, not a, none’; ‘tidak, tidak ada, bukan’; ‘geen’ | |
| maloele | malule | ‘lie’; ‘berbaring’; ‘liggen (in het algemeen)’ | |
| malofo | malofo | ‘two’; ‘dua’; ‘twee’ | |
| mama baoe | mama bau | ‘stepparents’; ‘ayah dan ibu tiri’; ‘stiefouders’ | |
| mambroek | mambruk | ‘goura pigeon’ | |
| mami | mami | ‘sweet’; ‘manis’; ‘zoet’ | |
| mandjanga | manɟaŋa | ‘deer’; ‘rusa’; ‘hert’ | |
| mangakoe | maŋaku | ‘confess’; ‘mengaku’; ‘bekennen’ | |
| mangakoe oea | maŋaku ua | ‘deny’; ‘menyangkal’; ‘ontkennen’ | |
| manjira | maɲira | ‘older brother, older sister’; ‘oudere broeder, zuster’ | |
| mano | mano | ‘bat’; ‘kelelawar’; ‘vleermuis’ | |
| mano lamo | mano lamo | ‘bat’; ‘kalong’; ‘kalong’ | |
| mansai | mansai | ‘criminal’; ‘penjahat’; ‘misdadiger’ | |
| mansi kekene | mansi kekene | ‘dwarf’; ‘orang katai’; ‘dwerg, dwergachtig’ | |
| mansia | mansia | ‘man, mankind’; ‘manusia’; ‘mens (in de zin van mensdom)’ | |
| mansia dagang | mansia daɡaŋ | ‘wholesaler, merchant (large)’; ‘saudagar, pedagang’; ‘handelaar (grote, kleine)’ | |
| mansia dofoe tomo | mansia dofu tomo | ‘people’; ‘orang’; ‘mens (in de zin van de mensen v. het gebergte zijn onze vijanden)’ | |
| mansia goera | mansia ɡura | ‘farmer’; ‘petani’; ‘landbouwer’ | |
| mansia koroe mansai dofoe | mansia koru mansai dofu | ‘people’; ‘orang’; ‘mens (in de zin van de mensen werden gedood)’ | |
| marao͞e | maraoe | ‘leaf’; ‘daun’; ‘blad’ | |
| marari | marari | ‘short (time)’; ‘singkat, pendek’; ‘kort (van tijd)’ | |
| mardika | mardika | ‘free man’; ‘orang merdeka (vs. budak)’; ‘vrije’ | |
| maritjang | maricaŋ | ‘black pepper’; ‘lada hitam’; ‘peper (zwarte)’ | |
| maroea | marua | ‘already’; ‘sudah’; ‘reeds’ | |
| marteloe | martelu | ‘hammer’; ‘martil’; ‘hamer’ | |
| masahan | masahan | ‘jealous’; ‘cemburu, iri hati’; ‘jaloers’ | |
| masdjid | masɟid | ‘temple’; ‘kuil’; ‘tempel’ | |
| masi | masi | ‘sow’; ‘zaaien’ | |
| masoa | masoa | ‘strait(s)’; ‘selat’; ‘straat’ | |
| matjan | macan | ‘tiger’; ‘harimau’; ‘tijger’ | |
| matjan ma reke | macan ma reke | ‘roar’; ‘mengaum’; ‘brullen’ | |
| mega | meɡa | 1. ‘what?’; ‘apa’; ‘wat’ 2. ‘which?’; ‘mana, (yang) mana’; ‘welke’ | |
| mémé | meme | ‘suck at the breast’; ‘menyusu’; ‘zulgen’ | |
| moda | moda | ‘mouth’; ‘mulut’; ‘mond’ | |
| moda ma liso | moda ma liso | ‘lips’; ‘bibir (jamak)’; ‘lippen’ | |
| modiri | modiri | ‘day after tomorrow’; ‘lusa’; ‘overmorgen’ | |
| moě | moe | ‘shy, ashamed’; ‘malu’; ‘verlegen, beschaamd’ | |
| moehi | muhi | ‘pip, stone’; ‘biji’; ‘pit’ | |
| moeloeng | muluŋ | ‘begin’; ‘beginnen’ | |
| moera | mura | ‘cheap’; ‘murah’; ‘goedkoop’ | |
| moesoeng | musuŋ | ‘monsoon’; ‘musim’; ‘moesson’ | |
| moesola | musola | ‘sleeping mat’; ‘tikar’; ‘ligmatje’ | |
| moho moi | moho moi | ‘1 fathom’ | |
| moi-moi | moi-moi | ‘all’; ‘semua’; ‘alle, alles’ | |
| momali | momali | ‘bitter’; ‘pahit’; ‘bitter’ | |
| momolo | momolo | ‘pot, jar’; ‘periuk’; ‘pot’ | |
| momo-oe | momo-u | ‘wave’; ‘ombak’; ‘golf’ | |
| monara | monara | ‘work’; ‘bekerja’; ‘werken’ | |
| mo-oetoe | mo-utu | ‘root’; ‘wortel’ | |
| mote baoe | mote bau | ‘go downstream (sea)’; ‘berlayar ke hilir’; ‘stroomaf (varen)’ | |
| mote goehi | mote ɡuhi | ‘go downstream (river)’; ‘berlayer ke hilir’; ‘stroomaf (varen)’ | |
| mote-mote | mote-mote | 1. ‘follower’; ‘pengikut’; ‘volgeling’ 2. ‘ally’; ‘sekutu’; ‘bondgenoot’ | |
| mou | mou | ‘deaf-mute’ | |
| mou | mou | ‘shoulder’; ‘memikul’; ‘dragen (op de schouder)’ | |
| nage | naɡe | ‘who?’; ‘siapa’; ‘wie’ | |
| naka | naka | ‘jackfruit’; ‘nangka’; ‘Artocarpus integrifolia’; ‘nangka’ | |
| namo | namo | ‘bird’; ‘burung’; ‘vogel (in het algemeen en andere soorten)’ | |
| namo ma fola | namo ma fola | ‘nest’; ‘sarang’; ‘nest’ | |
| namo-dara | namo-dara | ‘pigeon’; ‘burung merpati’; ‘duif (soorten)’ | |
| nang | naŋ | ‘charcoal’; ‘arang’; ‘houtskool’ | |
| nange re | naŋe re | ‘today’; ‘hari ini’; ‘vandaag’ | |
| nare | nare | ‘this’; ‘ini’; ‘deze’ | |
| ngam | ŋam | ‘food’; ‘makanan’; ‘spijs(eten)’ | |
| ngane | ŋane | ‘cook (in bamboo container; pot), steam’ | |
| nganti-nganti | ŋanti-ŋanti | ‘earring’; ‘anting-anting’; ‘oorring’ | |
| ngau | ŋau | ‘ear’; ‘telinga’; ‘oor’ | |
| ngido-gaoe | ŋido-ɡau | ‘deep’; ‘diep’ | |
| ngoeai | ŋuai | ‘irrigation’; ‘pengairan’; ‘waterleiding’ | |
| ngoeai aké | ŋuai ake | ‘river’; ‘sungai’; ‘rivier’ | |
| ngoeai ma hoetoe | ŋuai ma hutu | 1. ‘spring, source’; ‘mata air, sumber air’; ‘bron of oorsprong rivier’ 2. ‘flood’; ‘banjir’; ‘watervloed, overstroming’ | |
| ngoen | ŋun | ‘nose’; ‘hidung’; ‘neus’ | |
| ngoeni-ngoeni | ŋuni-ŋuni | ‘shin’; ‘tulang kering’; ‘scheen’ | |
| ngoera | ŋura | ‘tendon’; ‘urat’; ‘pees’ | |
| ngoeti | ŋuti | ‘mouse’; ‘tikus’; ‘muis’ | |
| ngoeti | ŋuti | 1. ‘staircase, steps’; ‘tangga’; ‘trap’ 2. ‘ladder’; ‘tangga’; ‘ladder’ | |
| ngoeti hoehoe | ŋuti huhu | ‘rat’; ‘tikus’; ‘rat’ | |
| ngoetji | ŋuci | ‘saliva’; ‘ludah’; ‘speeksel’ | |
| ngofa fofoja | ŋofa fofoja | ‘daughter’; ‘anak perempuan’; ‘dochter’ | |
| ngofa fofoja baoe | ŋofa fofoja bau | ‘stepdaughter’; ‘anak tiri perempuan’; ‘stiefdochter’ | |
| ngofa fofoja kokene | ŋofa fofoja kokene | ‘girl’; ‘gadis’; ‘meisje’ | |
| ngofa manjira | ŋofa maɲira | ‘child’; ‘anak’; ‘kind’ | |
| ngofa ngiri | ŋofa ŋiri | ‘adopted child’; ‘anak pungut’; ‘aangenomen kind’ | |
| ngofa nonaoe | ŋofa nonau | ‘son’; ‘anak laki-laki’; ‘zoon’ | |
| ngofa nonaoe baoe | ŋofa nonau bau | ‘stepson’; ‘anak tiri laki-laki’; ‘stiefzoon’ | |
| ngofa nonau kokene | ŋofa nonau kokene | ‘boy, lad’; ‘anak laki-laki’; ‘jongen’ | |
| ngofo-ngofo lamo | ŋofo-ŋofo lamo | ‘stomach’; ‘lambung’; ‘maag’ | |
| ngolo | ŋolo | ‘sea’; ‘laut’; ‘zee’ | |
| ngolo hotoe | ŋolo hotu | ‘ebb’; ‘surut’; ‘eb’ | |
| ngolo lamo | ŋolo lamo | ‘flood, tide’; ‘pasang’; ‘vloed’ | |
| ngom | ŋom | ‘we (inclusive)’; ‘kita (kata ganti orang ke II jamak)’; ‘wij (met insluiting der toegesproken persoon)’ | |
| ngom nga doei | ŋom ŋa dui | ‘my (pl.)’; ‘kata ganti empunya orang ke I jamak’; ‘mijn (meerv.)’ | |
| ngoma | ŋoma | 1. ‘star’; ‘bintang’; ‘ster’ 2. ‘earth (globe)’; ‘bumi’; ‘aarde (aardbol)’ | |
| ngona | ŋona | ‘you (sing.)’; ‘kamu, engkau’; ‘gij (enk.)’ | |
| ngona nga doei | ŋona ŋa dui | ‘your (sing.)’; ‘kata ganti empunya orang ke II tunggal’; ‘uw (enk.)’ | |
| ngongati | ŋoŋati | ‘comb’; ‘sisir’; ‘kam’ | |
| ngoni | ŋoni | ‘you’; ‘kamu sekalian’; ‘gij lieden’ | |
| ngoni nga doei | ŋoni ŋa dui | ‘your (pl.)’; ‘kata ganti empunya orang ke II jamak’; ‘uw (meerv.)’ | |
| ngora | ŋora | ‘door’; ‘daun pintu’; ‘deur’ | |
| ngori nga doei | ŋori ŋa dui | ‘my (sing.)’; ‘kata ganti empunya orang ke I tunggal’; ‘mijn (enk.)’ | |
| ngori-fangari | ŋori-faŋari | ‘I’; ‘saya’; ‘ik’ | |
| nigo | niɡo | ‘yesterday’; ‘kemarin’; ‘gisteren’ | |
| njabo | ɲabo | ‘wound’; ‘luka’; ‘wond’ | |
| njagi | ɲaɡi | ‘debt’; ‘hutang’; ‘schuld’ | |
| njanji | ɲaɲi | ‘sing’; ‘bernyanyi’; ‘zingen’ | |
| njao | ɲao | ‘fish’; ‘ikan’; ‘vis (in het algemeen of in tegenstelling v. vlees)’ | |
| njinga kokofi | ɲiŋa kokofi | ‘bile’; ‘empedu’; ‘gal’ | |
| njofo | ɲofo | ‘smoke’; ‘asap’; ‘rook’ | |
| njogi ra-ange | ɲoɡi ra-aŋe | ‘thirty’; ‘tiga puluh’; ‘dertig’ | |
| njogi raha | ɲoɡi raha | ‘fourty’; ‘empat puluh’; ‘veertig’ | |
| njogi romtoha | ɲoɡi romtoha | ‘fifty’; ‘lima puluh’; ‘vijftig’ | |
| njogi rora | ɲoɡi rora | ‘sixty’; ‘enam puluh’; ‘zestig’ | |
| njogi-malofo | ɲoɡi-malofo | ‘twenty’; ‘dua puluh’; ‘twintig’ | |
| njogi-malofo se rimdi | ɲoɡi-malofo se rimdi | ‘twenty one’; ‘dua puluh satu’; ‘eenentwintig’ | |
| njogi-malofo se romtoha | ɲoɡi-malofo se romtoha | ‘twenty five’; ‘dua puluh lima’; ‘vijfentwintig’ | |
| njogi-moi | ɲoɡi-moi | ‘ten’; ‘sepuluh’; ‘tien’ | |
| njogi-moi se molofo | ɲoɡi-moi se molofo | ‘twelve’; ‘dua belas’; ‘twaalf’ | |
| njogi-moi se ra angé | ɲoɡi-moi se ra aŋe | ‘thirteen’; ‘tiga belas’; ‘dertien’ | |
| njogi-moi se rimdi | ɲoɡi-moi se rimdi | ‘eleven’; ‘sebelas’; ‘elf’ | |
| njogi-moi se sio | ɲoɡi-moi se sio | ‘nineteen’; ‘sembilan belas’; ‘negentien’ | |
| njogi-moi se tofkangé | ɲoɡi-moi se tofkaŋe | ‘eighteen’; ‘delapan belas’; ‘achttien’ | |
| njonjifi | ɲoɲifi | ‘sharpen, grind’; ‘mengasah’; ‘slijpen’ | |
| noke | noke | ‘bag’; ‘tas of zak’ | |
| nonao joeke | nonao juke | ‘omen’; ‘pertanda’; ‘voorteken’ | |
| nonaoe | nonau | ‘man’; ‘orang laki-laki’; ‘man’ | |
| nonaoe (ra) | nonau (ra) | ‘husband’; ‘suami’; ‘man (echtgenoot)’ | |
| nora dofolo | nora dofolo | ‘pillow’; ‘bantal’; ‘hoofdkussen’ | |
| o-e | o-e | ‘yes’; ‘niet’ | |
| oea | ua | ‘not, no’; ‘ya’; ‘ja’ | |
| oeba | uba | ‘gun powder’; ‘obat bedil’; ‘kruit’ | |
| oebi | ubi | ‘species of tuber’; ‘ubi (macam-macam ubi)’; ‘oebi (soorten)’ | |
| oega | uɡa | 1. ‘sugarcane’; ‘tebu’; ‘suikerriet’ 2. ‘peanut’; ‘kacang tanah’; ‘aardnoot’ | |
| oegoe | uɡu | ‘posterior, buttocks’; ‘pantat’; ‘achterste’ | |
| oegoe ma ngele | uɡu ma ŋele | ‘buttock’; ‘pantat begian kiri atau kanan’; ‘bil’ | |
| oe-ie | u-ie | ‘sand’; ‘pasir’; ‘zand’ | |
| oekoe | uku | ‘fire’; ‘api’; ‘vuur’ | |
| oekoe-ma riha | uku-ma riha | ‘cinders, glowing coals’; ‘bara api’; ‘gloeiende kool’ | |
| oena | una | ‘belch’; ‘serdawa’; ‘boer (oprisping)’ | |
| oentoeng | untuŋ | ‘victory’; ‘kemenangan’; ‘overwinning’ | |
| oerò | uro | ‘provisions’; ‘bekal’; ‘reisvoorraad, proviand’ | |
| oetji | uci | ‘go down, descend’; ‘turun’; ‘dalen’ | |
| oetoe | utu | ‘plant’; ‘menanam’; ‘planten’ | |
| oetoesan | utusan | ‘delegate’; ‘utusan’; ‘gezant’ | |
| ohe | ohe | ‘laugh’; ‘tertawa’; ‘lachen’ | |
| ohe kenebo | ohe kenebo | ‘smile’; ‘tersenyum’; ‘glimlachen’ | |
| ohi | ohi | ‘rind, peel’; ‘kulit buah’; ‘schil’ | |
| oho | oho | ‘defecate’; ‘berak’; ‘poepen’ | |
| ohoe | ohu | ‘live (alive)’; ‘hidup’; ‘leven (levend)’ | |
| oi | oi | ‘ear of rice, corn’; ‘bulir, mayang’; ‘aar’ | |
| oiti | oiti | ‘priestess’; ‘pemimpin agama perempuan’; ‘priesteres’ | |
| ojo | ojo | ‘eat’; ‘makan’; ‘eten’ | |
| oki | oki | ‘stalk’; ‘tangkai padi, batang padi’; ‘halm’ | |
| oko | oko | ‘chin’; ‘dagu’; ‘kin’ | |
| okoe | oku | ‘able to’; ‘dapat, sanggup’; ‘kunnen’ | |
| oli ringa | oli riŋa | ‘hoarse’; ‘parau’; ‘schor(hees)’ | |
| olie | olie | ‘voice’; ‘suara’; ‘stem’ | |
| ona | ona | ‘she, they’; ‘zij’ | |
| ono ngadoei | ono ŋadui | ‘their’; ‘hun’ | |
| ora | ora | 1. ‘moon’; ‘bulan’; ‘maan’ 2. ‘month (name of the months)’; ‘bulan (nama-nama bulan)’; ‘maand (namen der maanden)’ | |
| ora sone | ora sone | ‘moon eclipse’; ‘gerhana bulan’; ‘maansverduistering’ | |
| ori | ori | ‘tortoise, turtle’; ‘schildpad’ | |
| ori foeroe | ori furu | ‘tortoise, turtle’; ‘schildpad’ | |
| oro | oro | 1. ‘take’; ‘mengambil’; ‘nemen’ 2. ‘get’; ‘pergi mengambil’; ‘halen’ | |
| oro balas | oro balas | ‘take revenge’; ‘membalas dendam’; ‘wreken’ | |
| oro'áké | oroʔake | ‘fetch water’; ‘mengambil air’; ‘water halen’ | |
| oroe | oru | ‘belly’; ‘perut’; ‘buik’ | |
| oroe goli | oru ɡoli | ‘stomach ache’; ‘sakit perut’; ‘buikpijn’ | |
| oro-oro dofolo | oro-oro dofolo | ‘go head hunting’; ‘mengayau’; ‘koppensnellen’ | |
| osi | osi | ‘urinate’; ‘kencing (k k.)’; ‘pissen’ | |
| oso | oso | ‘burn (tr.)’; ‘membakar (tr.)’; ‘verbranden (overg.)’ | |
| osoe | osu | ‘grill, roast’; ‘panggang’; ‘roosteren’ | |
| oti | oti | ‘proa, canoe’; ‘perahu’; ‘prauw’ | |
| otoe | otu | ‘navel’; ‘pusat’; ‘navel’ | |
| otoe | otu | ‘sleep’; ‘tidur’; ‘slapen’ | |
| padamara | padamara | ‘lamp’; ‘lampu’; ‘lamp’ | |
| paha | paha | ‘sharp’; ‘tajam’; ‘scherp’ | |
| paka | paka | ‘gather’; ‘mengumpulkan (buah-buahan)’; ‘oogsten (van boom-vruchten)’ | |
| pakata | pakata | ‘proa, canoa (with outriggers)’ | |
| pake-pake | pake-pake | ‘frog’; ‘katak’; ‘kikvors’ | |
| paksa | paksa | ‘dun’; ‘menagih’; ‘manen’ | |
| palado | palado | ‘squirrel’; ‘bajing, tupai’; ‘eekhoorn’ | |
| pala-pala | pala-pala | ‘thigh’; ‘paha’; ‘dij’ | |
| pamali | pamali | ‘forbidden, taboo’; ‘pemali’; ‘verboden (pemali, tabu)’ | |
| pana | pana | ‘blow-pipe’; ‘sumpitan’; ‘blaasroer’ | |
| pande | pande | ‘clever’; ‘pandai’; ‘knap’ | |
| pangloe | paŋlu | ‘bullet’; ‘peluru’; ‘kogel’ | |
| pantjona | pancona | ‘torch’; ‘suluh’; ‘fakkel’ | |
| pantjoran | pancoran | ‘irrigation’; ‘pengairan’; ‘waterleiding’ | |
| pantong | pantoŋ | ‘poem’; ‘sanjak, syair’; ‘gedicht (of rijmwerk)’ | |
| papa | papa | ‘father’; ‘ayah’; ‘vader’ | |
| papa baoe | papa bau | ‘stepparents’; ‘ayah dan ibu tiri’; ‘stiefouders’ | |
| papoeha | papuha | ‘slave’; ‘budak’; ‘slaaf’ | |
| parasèn | parasen | ‘gift, present’; ‘hadiah, pemberian’; ‘geschenk’ | |
| paratama | paratama | ‘first (in space, time)’; ‘de eerste’ | |
| pasagi | pasaɡi | ‘square’; ‘persegi’; ‘vierkant’ | |
| pasi | pasi | 1. ‘sandbank’; ‘busung pasir’; ‘zandbank’ 2. ‘coral reef’; ‘karang’; ‘koraalrif’ | |
| patjeda | paceda | ‘arm ring, bracelet, anklet’; ‘band of ring’ | |
| patoe-patoe | patu-patu | ‘hoe’; ‘pacul’; ‘patjoel, hak’ | |
| peda | peda | ‘chopper’; ‘parang’; ‘hakmes’ | |
| pétjé | pece | ‘mud’; ‘lumpur’; ‘modder’ | |
| piga | piɡa | ‘dish’; ‘piring’; ‘bord’ | |
| pila-pila | pila-pila | ‘wing’; ‘sayap’; ‘vleugel’ | |
| pilo | pilo | ‘blind’; ‘buta’; ‘blind’ | |
| podo | podo | ‘short (things)’; ‘pendek’; ‘kort (van een voorwerp)’ | |
| poekat | pukat | ‘net’; ‘jala’; ‘net’ | |
| poesaka | pusaka | ‘inheritance’; ‘warisan’; ‘erfenis’ | |
| poeta | puta | ‘sarong’; ‘sarung’; ‘sarong’ | |
| poloso | poloso | ‘pinch, squeeze’; ‘menjepit, menekan’; ‘knijpen, persen’ | |
| ponda | ponda | ‘pandanus’; ‘pandan’; ‘pandan’ | |
| pongo | poŋo | ‘deaf’; ‘tuli’; ‘doof’ | |
| pontiana | pontiana | ‘ghost of a woman who died during pregnancy’ | |
| poro-poro | poro-poro | ‘squat’; ‘berjongkok’; ‘hurken’ | |
| ra-angé | ra-aŋe | ‘three’; ‘tiga’; ‘drie’ | |
| rababoe | rababu | ‘violin’; ‘biola (rebab)’; ‘viool (rebab)’ | |
| rabana | rabana | ‘tambourine’; ‘tambur’; ‘tamboerijn’ | |
| raha | raha | ‘four’; ‘empat’; ‘vier’ | |
| ramboeta | rambuta | ‘rambutan’; ‘rambutan’; ‘Nephelium lappaceum’; ‘ramboetan’ | |
| rampa-rampa | rampa-rampa | ‘vegetables’; ‘sayuran’; ‘groente’ | |
| rao | rao | ‘how much, how many’; ‘berapa’; ‘hoeveel’ | |
| ratoe | ratu | ‘storm’; ‘badai, angin ribut’; ‘storm’ | |
| ratoe moi | ratu moi | ‘hundred’; ‘seratus’; ‘honderd’ | |
| re | re | 1. ‘now’; ‘sekarang’; ‘nu’ 2. ‘shortly’; ‘sebentar lagi’; ‘straks’ 3. ‘formerly’; ‘tempo hari’; ‘vroeger’ | |
| re-ado | re-ado | ‘from-to (place, time)’; ‘van-tot’ | |
| rebo | rebo | ‘rudder, helm’; ‘kemudi’; ‘roer’ | |
| rehe | rehe | ‘body’; ‘badan, tubuh’; ‘lichaam’ | |
| rehe | rehe | ‘flesh’; ‘daging’; ‘vlees op het lichaam’ | |
| rehe bokasang | rehe bokasaŋ | ‘dried meat’; ‘dendeng’; ‘gedroogd vlees’ | |
| rehe kokohoe | rehe kokohu | 1. ‘meat (raw)’; ‘daging (mentah)’; ‘vlees (rauw)’ 2. ‘meat (raw), dried meat’; ‘vlees’ | |
| rehe lamo | rehe lamo | ‘big, fat’; ‘gemuk’; ‘dik (van mens of dier)’ | |
| rehe (sofo ma rehe) | rehe (sofo ma rehe) | 1. ‘flesh of the fruit’; ‘daging buah’; ‘vruchtvlees’ 2. ‘bunch’; ‘rangkai, tangkai, tandan’; ‘tros’ | |
| reke | reke | ‘weep’; ‘menangis’; ‘schreien’ | |
| rewa | rewa | ‘not, no, none’; ‘tidak’; ‘neen’ | |
| rimai | rimai | ‘one’; ‘satu’; ‘een’ | |
| rimoi-rimoi | rimoi-rimoi | ‘few, some’; ‘beberapa’; ‘enkele’ | |
| ringa (hotoe) | riŋa (hotu) | ‘dry’; ‘kering’; ‘droog’ | |
| risi | risi | ‘hard’; ‘keras’; ‘hard’ | |
| ritja | rica | ‘red pepper’; ‘cabe’; ‘spaanse peper, tjabe’ | |
| roebe | rube | ‘earthen water barrel’; ‘tempayan’; ‘tempajan’ | |
| roegi | ruɡi | ‘loss’; ‘rugi’; ‘verlies, schade’ | |
| roei | rui | ‘twine a rope’; ‘memintal tali’; ‘touwdraaien’ | |
| roeria | ruria | ‘hearth, fireplace’; ‘dapur, tungku’; ‘kookplaats’ | |
| rohéhé | rohehe | ‘canoe with built-up sides and keel’ | |
| romtoha | romtoha | ‘five’; ‘lima’; ‘vijf’ | |
| ronga | roŋa | ‘mantri’; ‘mantri’; ‘mantri’ | |
| ronga | roŋa | ‘name’; ‘nama’; ‘naam’ | |
| ronga-tjoma | roŋa-coma | ‘nickname’; ‘julukan’; ‘bijnaam’ | |
| rongge | roŋɡe | ‘dance’; ‘menari’; ‘dansen’ | |
| rora | rora | ‘six’; ‘enam’; ‘zes’ | |
| roroe | roru | ‘indigo (plant, dye)’; ‘indigo’ | |
| sabél | sabel | ‘sabre’; ‘parang, kelewang’; ‘zwaard (houwer)’ | |
| sabel ma sarong | sabel ma saroŋ | ‘sheath’; ‘sarung pedang’; ‘schede’ | |
| safoe | safu | ‘drinking bowl’; ‘tempat minum’; ‘drinknap’ | |
| sagoe-sagoe | saɡu-saɡu | ‘pike, lance, javelin’; ‘tombak, lembing’; ‘piek, lans, werpspeer’ | |
| sahoe | sahu | ‘dun’; ‘menagih’; ‘manen’ | |
| sako | sako | ‘neck’; ‘leher’; ‘hals’ | |
| saksi | saksi | ‘witness’; ‘saksi’; ‘getuige’ | |
| salalaka | salalaka | ‘silver’; ‘perak’; ‘zilver’ | |
| salawakoe majora ma gonjihi | salawaku majora ma ɡoɲihi | ‘shield’; ‘perisai’; ‘schild’ | |
| salbi | salbi | ‘tailbone, coccyx’; ‘tulang tungging, tulang ekor’; ‘stuit’ | |
| salenda | salenda | ‘shawl’; ‘selendang’; ‘slendang’ | |
| salo | salo | ‘torch’; ‘suluh’; ‘fakkel’ | |
| sangkari | saŋkari | ‘orange’; ‘jeruk manis’; ‘sinaasappel’ | |
| sango | saŋo | ‘answer’; ‘menjawab’; ‘antwoorden’ | |
| sapi | sapi | ‘cow, shell’ | |
| sapi foja | sapi foja | ‘cow’; ‘sapi (betina)’; ‘koe’ | |
| sapi ma ngofa | sapi ma ŋofa | ‘calf’ | |
| sapi ma reke | sapi ma reke | ‘low, bellow’; ‘menguak’; ‘loeien (van een buffel)’ | |
| sapi nonaoe | sapi nonau | ‘bull’; ‘sapi (jantan)’; ‘stier’ | |
| saragi | saraɡi | ‘gong’; ‘gong’; ‘gong’ | |
| saratoe | saratu | ‘3 1/2 hundred weight’ | |
| sari | sari | ‘look for’; ‘mencari’; ‘zoeken’ | |
| sari | sari | 1. ‘paddle’; ‘schepper, scheppen’ 2. ‘row, pull’; ‘mengayuh’; ‘roeien’ | |
| saro-saro | saro-saro | ‘rib’; ‘tulang rusuk’; ‘rib’ | |
| satroe | satru | ‘enemy’; ‘musuh’; ‘vijand’ | |
| se | se | 1. ‘and’; ‘dan’; ‘en’ 2. ‘with’; ‘dengan’; ‘met’ | |
| se ma mansia rimoi, nare gahi loha se ngona | se ma mansia rimoi, nare ɡahi loha se ŋona | ‘there is someone who can make you better’; ‘ada orang yang dapat menyembuhkan anda’; ‘er is iemand die u genezen kan’ | |
| seba | seba | ‘almost’; ‘hampir’; ‘bijna’ | |
| seba ino | seba ino | ‘nearby’; ‘di dekat, di’; ‘nabij’ | |
| sebo sita | sebo sita | ‘night (from 3 a m.-5 a m.)’ | |
| sèrang | seraŋ | ‘mucus’; ‘ingus’; ‘snot’ | |
| serang joehi | seraŋ juhi | ‘cold’; ‘selesma’; ‘verkoudheid’ | |
| setang | setaŋ | ‘devil’; ‘ruh jahat’; ‘kwade geest’ | |
| siboe | sibu | ‘dew’; ‘embun’; ‘dauw’ | |
| siboewa | sibuwa | ‘front verandah’; ‘pendopo’; ‘pendopo’ | |
| siboi soesa | siboi susa | ‘sigh’; ‘berkeluh kesah, mengeluh’; ‘zuchten’ | |
| sidagi ake | sidaɡi ake | ‘diarrhoea’; ‘menceret (k b.)’; ‘buikloop’ | |
| side | side | ‘sail’; ‘berlayar’; ‘zeilen’ | |
| side majohoe | side majohu | ‘mast’; ‘tiang perahu’; ‘mast’ | |
| sifoetoe | sifutu | ‘night (time of the night)’; ‘malam’; ‘nacht (en tijden van nacht)’ | |
| siki | siki | ‘fart’; ‘berkentut’; ‘wind laten’ | |
| simoe | simu | ‘old’; ‘tua’; ‘oud’ | |
| simoe-simoe | simu-simu | ‘village elders’; ‘orang tua-tua’; ‘oudsten’ | |
| sinanga | sinaŋa | ‘bake, grill, fry’; ‘membakar, panggang menggoreng (dengan minyak)’; ‘braden’ | |
| sintoe | sintu | ‘metal waist band’; ‘ikat pinggang dari logam’; ‘buik band van metaal’ | |
| sio | sio | ‘nine’; ‘sembilan’; ‘negen’ | |
| sirijang | sirijaŋ | ‘have forgotten something’; ‘lupa’; ‘vergeten zijn’ | |
| sisone oekoe | sisone uku | ‘extinguish (with water)’; ‘memadamkan api (dengan air)’; ‘vuur blussen’ | |
| sita | sita | ‘light’; ‘sinar’; ‘licht’ | |
| sita nigo | sita niɡo | ‘day before yesterday’; ‘kemarin dulu’; ‘eergisteren’ | |
| skoetji | skuci | ‘rowboat’; ‘kapal (sampan)’; ‘sloep’ | |
| snapang | snapaŋ | ‘rifle’; ‘bedil (senapan)’; ‘geweer’ | |
| so | so | ‘breath’; ‘bernapas’; ‘ademen’ | |
| soa | soa | ‘hamlet’; ‘dukuh’; ‘bijdorp (gehucht)’ | |
| soa-ma dopolo | soa-ma dopolo | ‘village head’; ‘kepala kampung’; ‘dorpshoofd’ | |
| soa-soa | soa-soa | ‘iguana’; ‘biawak’; ‘varaan, leguaan’ | |
| sobat | sobat | ‘comrade, friend’; ‘sekutu, teman’; ‘metgezel, vriend’ | |
| sod--dan | sod--dan | 1. ‘pawn’; ‘menggadaikan’; ‘verpanden’ 2. ‘bargain’; ‘menawar’; ‘afdingen’ | |
| sod-dan | sod-dan | ‘credit bondsman’; ‘orang tergadai’; ‘pandeling’ | |
| soeba | suba | ‘worship’; ‘menyembah’; ‘aanbidden’ | |
| soeboe | subu | ‘lamp wick’; ‘sumbu lampu’; ‘lampepit’ | |
| soe-isa | su-isa | ‘drum’; ‘genderang’; ‘trom’ | |
| soelili | sulili | ‘earthquake’; ‘gempa bumi’; ‘aardbeving’ | |
| soeme serang | sume seraŋ | ‘blow the nose’; ‘membuang ingus’; ‘snuiten’ | |
| soengara | suŋara | ‘roast (in ashes)’; ‘bembam’; ‘poffen’ | |
| soengi | suŋi | ‘new’; ‘baru’; ‘nieuw’ | |
| soenjinga | suɲiŋa | 1. ‘think’; ‘berpikir’; ‘denken’ 2. ‘remember’; ‘mengingat, mengenang’; ‘zich herinneren’ | |
| soe-o | su-o | ‘rose apple’; ‘jambu’; ‘Eugenia’; ‘djamboe’ | |
| soerat | surat | ‘latter’; ‘surat’; ‘brief’ | |
| soeroe | suru | ‘long (time)’; ‘lama’; ‘lang (van tijd)’ | |
| soesa | susa | ‘poor’; ‘miskin’; ‘arm’ | |
| soesoe | susu | ‘breast milk’; ‘air susu’; ‘melk’ | |
| soetra | sutra | ‘silk’; ‘sutera’; ‘zijde’ | |
| sofo | sofo | ‘fruit’; ‘buah’; ‘vrucht’ | |
| sogolili | soɡolili | ‘around, surrounding’; ‘se-keliling’; ‘rondom’ | |
| soha | soha | 1. ‘hungry’; ‘lapar’; ‘hongerig’ 2. ‘drink’; ‘minum’; ‘drinken’ | |
| soho | soho | ‘domesticated pig’; ‘babi’; ‘tam varken’ | |
| soho ma goeroe | soho ma ɡuru | ‘grunt’; ‘menggeram’; ‘knorren’ | |
| soho ma hate | soho ma hate | ‘sugarpalm, aren tree’; ‘pohon aren’; ‘arenpalm, arenboom’ | |
| soka | soka | ‘hide (something to hide)’; ‘menyembunyikan (sesuatu)’; ‘verbergen (iets)’ | |
| solo | solo | ‘attic (under the roof)’; ‘loteng’; ‘zolder (onder het dak)’ | |
| soloi | soloi | ‘basket (all sorts of)’; ‘keranjang (bermacam-macam)’; ‘mand (grote, kleine, soorten)’ | |
| soma | soma | ‘crocodile’; ‘buaya’; ‘krokodil’ | |
| soma | soma | ‘dragnet’ | |
| sone | sone | 1. ‘die’; ‘meninggal dunia’; ‘sterven’ 2. ‘death’; ‘kematian’; ‘dood (zelfstnw.)’ | |
| sone lampoe | sone lampu | ‘put off (light)’; ‘memadamkan (sinar)’; ‘uitdoen (licht)’ | |
| sone oekoe | sone uku | ‘put off (light)’; ‘memadamkan (sinar)’; ‘uitdoen (licht)’ | |
| sopapa | sopapa | ‘bench, seat’; ‘bangku untuk duduk’; ‘zitbankje’ | |
| sora lampoe | sora lampu | ‘put on (light)’; ‘menyalakan (sinar)’; ‘aansteken (licht)’ | |
| sore | sore | ‘sneeze’; ‘bersin’; ‘niezen’ | |
| sosahoe | sosahu | ‘warm (persons, things)’; ‘warm’ | |
| sou-sou | sou-sou | ‘medicine (with magic power)’; ‘obat (dari dukun)’; ‘geneesmiddel (met toverkracht)’ | |
| soweko kokotoe | soweko kokotu | ‘heron’; ‘burung bangau’; ‘reiger’ | |
| stenga rimoi | steŋa rimoi | ‘half’; ‘setengah’; ‘een half’ | |
| strop | strop | ‘syrup’; ‘seterup’; ‘stroop’ | |
| ta | ta | ‘that (faraway)’; ‘itu (di sana)’; ‘die (veraf)’ | |
| ta-älok | ta-alok | ‘surrender’; ‘menyerah’; ‘zich overwonnen geven’ | |
| tabako | tabako | ‘tobacco’; ‘tembakau’; ‘tabak’ | |
| tabaliko | tabaliko | ‘bamboo’; ‘bambu’; ‘bamboe’ | |
| tabaliko ma doebo | tabaliko ma dubo | ‘bamboo shoot, young sprout’; ‘rebung’; ‘jonge bamboe-spruit’ | |
| tabe | tabe | ‘burn (intr.)’; ‘sedang terbakar (intr.)’; ‘branden (onoverg.)’ | |
| tafoe | tafu | ‘brother-in-law’; ‘ipar laki-laki’; ‘zwager, schoonbroer’ | |
| taganane | taɡanane | ‘dream’; ‘dromen, droom’ | |
| tagi | taɡi | ‘walk’; ‘berjalan’; ‘lopen’ | |
| tahoe oekoe | tahu uku | ‘make a fire’; ‘memasang api’; ‘vuur aanleggen’ | |
| tahoe oekoe | tahu uku | ‘put on (light)’; ‘menyalakan (sinar)’; ‘aansteken (licht)’ | |
| talak | talak | ‘divorce’; ‘bercerai’; ‘scheiden’ | |
| talam | talam | ‘copper saucer’; ‘pinggan tembaga’; ‘koperen schotel’ | |
| tam | tam | ‘close’; ‘menutup’; ‘dicht doen’ | |
| tamaoe | tamau | ‘axe, hatchet’; ‘kapak’; ‘bijl’ | |
| tambaga | tambaɡa | ‘copper’; ‘tembaga’; ‘koper’ | |
| tambaga kohori | tambaɡa kohori | ‘bronze’; ‘perunggu’; ‘brons’ | |
| tango | taŋo | ‘lie’; ‘berbaring’; ‘liggen (in het algemeen)’ | |
| tango hele-hele | taŋo hele-hele | ‘lie supine’; ‘telentang’; ‘liggen op de rug’ | |
| tango papanaka | taŋo papanaka | ‘lie prone’; ‘tiarap’; ‘liggen op de buik’ | |
| tantoe | tantu | ‘certainly, sure’; ‘pasti’; ‘zeker’ | |
| taoe | tau | ‘finished’; ‘habis’; ‘op’ | |
| taoe | tau | ‘up, upper, above’; ‘di atas’; ‘boven, op’ | |
| taon | taon | ‘year’; ‘tahun’; ‘jaar’ | |
| tapa | tapa | ‘sieve for rice’; ‘nyiru’; ‘wan’ | |
| tapi | tapi | 1. ‘but’; ‘tetapi’; ‘maar’ 2. ‘however, nevertheless’; ‘walaupun, meskipun’; ‘echter’ 3. ‘yet, still’; ‘toh, namun’; ‘toch’ | |
| tapo | tapo | ‘anchor’; ‘sauh’; ‘anker’ | |
| tartibi | tartibi | ‘sit (with the legs crossed)’; ‘bersila’; ‘zitten (met de benen kruiselings)’ | |
| te | te | ‘at, in’; ‘di’; ‘te’ | |
| te | te | ‘at’; ‘di, pada’; ‘bij’ | |
| tegé | teɡe | ‘like this, like that’; ‘begini, begitu.’; ‘zo’ | |
| tela | tela | ‘maize, corn’; ‘jagung’; ‘mais, djagong’ | |
| ten | ten | ‘carry on the head’; ‘menjujung (di atas kepala)’; ‘dragen (op het hoofd)’ | |
| tendo-tendo | tendo-tendo | ‘shop (small)’; ‘toko, warung’; ‘winkel (grote, kleine, warong)’ | |
| tete | tete | ‘grandfather’; ‘nenek laki-laki (kakek)’; ‘grootvader’ | |
| tiaha gatere | tiaha ɡatere | ‘yes, right, indeed’; ‘ya, benar, betul’; ‘wel, ja wel’ | |
| tiali | tiali | ‘exchange’; ‘menukar’; ‘ruilen’ | |
| tifoe | tifu | ‘speak with a burr’; ‘berbicara dengan artikulasi uvular’; ‘brouwen’ | |
| tigo | tiɡo | ‘choke’; ‘tersedak’; ‘zich verslikken’ | |
| tigoe | tiɡu | ‘swallow’; ‘telan’; ‘slikken’ | |
| timoe | timu | ‘cucumber’; ‘ketimun’; ‘komkommer’ | |
| tina ngadoei | tina ŋadui | ‘his’; ‘kata ganti empunya orang ke III tunggal (laki-laki)’; ‘zijn’ | |
| tino | tino | ‘he’; ‘ia, kata ganti orang ke III tungg. (laki-laki)’; ‘hij’ | |
| tino | tino | ‘weave’; ‘bertenun’; ‘weven’ | |
| tiri-moi | tiri-moi | ‘7 hunderd weight’ | |
| tiro | tiro | ‘penis’; ‘batang pelir’; ‘penis’ | |
| titi | titi | ‘carry in front of oneself’; ‘menggendong di muka (memeluk)’; ‘dragen (voor de buik)’ | |
| tjahi | cahi | ‘carry on the back’; ‘memikul (di punggung)’; ‘dragen (op de rug)’ | |
| tjaka-iba | caka-iba | ‘mask’; ‘topeng’; ‘masker’ | |
| tjako | cako | ‘hit, beat, slap (with a stick)’; ‘memukul (menampar meninju dll.)’; ‘slaan (op allerlei wijzen, bv met de vlakke hand, met een stok, met een buigzaam, voorwerp enz.)’ | |
| tjako | cako | ‘weave, plait’; ‘menganyam’; ‘vlechten’ | |
| tjala moi | cala moi | ‘thousand’; ‘seribu’; ‘duizend’ | |
| tjalana | calana | ‘trousers’; ‘celana’; ‘broek’ | |
| tjala-ngagimoi | cala-ŋaɡimoi | ‘ten thousand’; ‘sepuluh ribu’; ‘tienduizend’ | |
| tjanga-tjanga | caŋa-caŋa | ‘kidnapper’; ‘penculik’; ‘mensenrover’ | |
| tjanga-tjanga ngolo | caŋa-caŋa ŋolo | ‘pirate’; ‘bajak laut’; ‘zeerover’ | |
| tjarita | carita | ‘story’; ‘cerita’; ‘verhaal’ | |
| tjilaka | cilaka | ‘unhappiness’; ‘kesedihan, kemalangan’; ‘ongeluk’ | |
| tjitji | cici | ‘knife (for cutting rice plant)’; ‘pisau, ani-ani’; ‘mes, rijstmesje, padimesje’ | |
| tjitji gate-gate | cici ɡate-ɡate | 1. ‘knife for cutting grass’; ‘alat babat rumput’; ‘grasmes’ 2. ‘sickle’; ‘sabit’; ‘sikkel’ | |
| tjoem-kaho | cum-kaho | ‘rheumatism’; ‘sengal, encok’; ‘rheumatiek’ | |
| tjoem-tjoem | cum-cum | ‘riddle’; ‘teka-teki’; ‘raadsel’ | |
| tjoeroem | curum | ‘cook (in bamboo container, pot), steam’ | |
| tjoka | coka | ‘ghost’; ‘setan’; ‘spook’ | |
| tjotjato (oepeti-bos) | cocato (upeti-bos) | ‘tribute’; ‘upeti, bakti’; ‘huldeblijk (upeti, bakti)’ | |
| toa | toa | ‘give’; ‘memberikan’; ‘geven’ | |
| tobe | tobe | ‘bind, tie’; ‘mengikat’; ‘binden (op allerlei wijzen)’ | |
| tobo | tobo | ‘swim’; ‘berenang’; ‘zwemmen’ | |
| todja | toɟa | ‘stammer’; ‘gagap’; ‘stotteren’ | |
| toea | tua | ‘couch’; ‘bale-bale’; ‘zit-en ligplaats’ | |
| toeala | tuala | ‘head cloth’; ‘hoofddoek’ | |
| toea-otoe | tua-otu | ‘sleeping place’; ‘kamar tidur’; ‘slaapplaats’ | |
| toefa | tufa | ‘sky’; ‘langit’; ‘hemel’ | |
| toega-toega | tuɡa-tuɡa | ‘measures and weights’; ‘maten en gewichten’ | |
| toekang besi | tukaŋ besi | ‘smith’; ‘pandai besi’; ‘smid’ | |
| toemba | tumba | ‘pike, lance, javelin’; ‘tombak, lembing’; ‘piek, lans, werpspeer’ | |
| toemhoa | tumhoa | ‘yawn’; ‘menguap’; ‘gapen’ | |
| toerifoe | turifu | ‘replete, satisfied’; ‘kenyang, puas’; ‘zat, verzadigd’ | |
| toesa | tusa | ‘cat’; ‘kucing’; ‘kat, poes’ | |
| toesa ma reke | tusa ma reke | ‘meow’; ‘mengeong’; ‘miauwen’ | |
| tofange | tofaŋe | 1. ‘gone to sleep (limbs)’; ‘kesemutan’; ‘slapen van de ledematen, slaap (mierenkriewel)’ 2. ‘cramp’; ‘kejang’; ‘kramp’ | |
| tofkangé | tofkaŋe | ‘eight’; ‘delapan’; ‘acht’ | |
| togoe | toɡu | ‘finish’; ‘eindigen’ | |
| toko | toko | ‘hen, chicken, cock, rooster’; ‘kip’ | |
| toko | toko | ‘shop (big)’; ‘toko, warung’; ‘winkel (grote, kleine, warong)’ | |
| toko foja | toko foja | 1. ‘cock, rooster’; ‘ayam jantan’; ‘haan’ 2. ‘fighting cock’; ‘ayam sabungan’; ‘vechthaan’ | |
| toko ma ngofa | toko ma ŋofa | ‘chick’ | |
| toko nagora | toko naɡora | 1. ‘chick’; ‘anak ayam’; ‘kuiken’ 2. ‘hen’; ‘ayam betina’; ‘hen’ | |
| toko nonaoe | toko nonau | ‘hen, chicken’; ‘ayam’; ‘hoen, kip’ | |
| tola-boetoe | tola-butu | ‘offer’; ‘mempersembahkan’; ‘bieden’ | |
| toma | toma | 1. ‘at, in’; ‘di’; ‘te’ 2. ‘on’; ‘di’; ‘aan’ | |
| toma | toma | ‘from’; ‘dari’; ‘van’ | |
| toma soka | toma soka | ‘hide’; ‘bersembunyi’; ‘zich verbergen’ | |
| toma-aloe | toma-alu | ‘from underneath’; ‘dari bawah’; ‘van onderen’ | |
| tomagai | tomaɡai | 1. ‘before (place)’; ‘di muka’; ‘voor (v plaats)’ 2. ‘before (time)’; ‘sebelum’; ‘voor (v tijd)’ | |
| toma-jou | toma-jou | ‘from above’; ‘dari atas’; ‘van boven’ | |
| tomake | tomake | ‘find’; ‘menemukan’; ‘vinden’ | |
| tomaki waris | tomaki waris | ‘inherit’; ‘mewarisi’; ‘erven’ | |
| tomdi | tomdi | ‘seven’; ‘tujuh’; ‘zeven’ | |
| tomoe | tomu | ‘go upstream’; ‘berlayar ke hulu’; ‘stroomop (varen)’ | |
| tomo-si | tomo-si | ‘from-to (place, time)’; ‘van-tot’ | |
| tongo | toŋo | ‘break (a stick, a rope), shatter’; ‘breken’ | |
| toniroe | toniru | ‘play’; ‘bermain’; ‘spelen’ | |
| torifoe | torifu | ‘satisfied’; ‘kenyang, puas’; ‘verzadigd’ | |
| torihi | torihi | ‘wrecked’; ‘terdampar, kandas’; ‘stranden, schipbreuklijden’ | |
| torini | torini | ‘sit (on a chair)’; ‘duduk (di atas kursi)’; ‘zitten (op een stoel, bank etc.)’ | |
| torobe | torobe | ‘shoot’; ‘menembak’; ‘schieten’ | |
| totara | totara | ‘rafter’; ‘kasau’; ‘dakspar’ | |
| towo | towo | ‘salty’; ‘asin’; ‘zout, ziltig (bijvnw)’ | |
| trompet | trompet | ‘horn’; ‘terompet’; ‘hoorn’ | |
| viola | viola | ‘violin’; ‘biola (rebab)’; ‘viool (rebab)’ | |
| vloer-hate | vlur-hate | ‘floor (made from wood)’; ‘lantai (dari kayu)’; ‘vloer (van hout)’ | |
| vloer-tabaliko | vlur-tabaliko | ‘floor (made from bamboo lath)’; ‘lantai (dari bambu)’; ‘vloer (van gespleten bamboe)’ | |
| (waeng) kamo | (waeŋ) kamo | ‘blue’; ‘biru’; ‘blauw’ | |
| wako | wako | ‘twine a rope’; ‘memintal tali’; ‘touwdraaien’ | |
| waktoe-waktoe | waktu-waktu | ‘now and then, occasionally’; ‘kadang-kadang’; ‘nu en dan’ | |
| walira | walira | ‘sulphur’; ‘belerang’; ‘zwavel’ | |
| waloe | walu | ‘gourd’; ‘labu kendi’; ‘kalebas’ | |
| wang | waŋ | ‘cheek’; ‘pipi’; ‘wang’ | |
| wangé | waŋe | ‘day’; ‘hari’; ‘dag (en tijden van dag)’ | |
| wange konora | waŋe konora | ‘in the afternoon’ | |
| wangé ma lako laoe | waŋe ma lako lau | ‘sun’; ‘matahari’; ‘zon’ | |
| wangé sone | waŋe sone | ‘sun eclipse’; ‘gerhana matahari’; ‘zonsverduistering’ | |
| wange tjako | waŋe cako | ‘in the evening’ | |
| wango-wango | waŋo-waŋo | ‘wo wake, watch, awake, guard’; ‘(be)waken’ | |
| waris | waris | ‘inheritance’; ‘warisan’; ‘erfenis’ | |
| waro | waro | ‘know’; ‘tahu, mengetahui kenal, mengetahui’; ‘kennen, weten’ | |
| wehe | wehe | ‘hut, shelter’; ‘pondok’; ‘hut (op het veld enz.)’ | |
| wele | wele | ‘carry in the hand’; ‘membawa (menggenggam)’; ‘dragen (in de hand)’ | |
| woha | woha | ‘broad’; ‘luas, lebar’; ‘breed’ | |
| woha-oea | woha-ua | ‘narrow’; ‘sempit’; ‘nauw’ | |
| woka-woka | woka-woka | ‘crow’; ‘burung gagak’; ‘kraai, raaf’ | |
| wol | wol | ‘cotton fabric (local, European)’; ‘tenunan kapas (asli, eropa)’; ‘katoenen weefsel (inheems, europees)’ | |
| wola | wola | ‘wide’; ‘luas’; ‘ruim, wijd’ | |
| wola-wola | wola-wola | ‘loose, loosely fitting’; ‘los’ | |
| wolo malofo | wolo malofo | ‘twice’; ‘dua kali’; ‘tweemaal’ | |
| wolo moi | wolo moi | ‘once’; ‘sekali’; ‘eenmaal’ |