Hayami-Allen (2001): Ternate
Search entries
| Headword | IPA | Glosses | |
|---|---|---|---|
| aba | ˈaba | n. ‘father’; ‘bapak’ | |
| abilaha | abiˈlaha | v. ‘better’; ‘lebih baik’ | |
| abo | ˈabo | v. ‘hack off’; ‘potong’ | |
| aca | ˈaca | v. ‘sweep’; ‘menyapu’ | |
| acabuu | acaˈbuu | adv. ‘in a little while’; ‘nanti’ | |
| ace | ˈace | n. ‘trace’; ‘bekas’ | |
| aci | ˈaci | v. ‘torn’; ‘koyak’ | |
| aco | ˈaco | n. ‘blade’; ‘mata tajam’ | |
| aco | ˈaco | n. ‘kind of spear’; ‘sej. tamako’ | |
| acu | ˈacu | v. ‘care about’; ‘menghiraukan’ | |
| adati | aˈdati | n. ‘tradition’; ‘adat’ | |
| adeade | adeˈade | n. ‘in case’; ‘seandainya’ | |
| adi | ˈadi | adv. ‘again’; ‘lagi’ | |
| adi | ˈadi | v. ‘change’; ‘ganti’ | |
| adi | ˈadi | v. ‘steer’; ‘kemudi’ | |
| ado | ˈado | v. ‘arrive’; ‘sampai’ | |
| adu | ˈadu | n. ‘below, under’; ‘bawah’ | |
| adu | ˈadu | n. ‘spleen’; ‘limpa’ | |
| afa | ˈafa | prt. ‘don't’; ‘jangan’ | |
| afaafa | afaˈafa | v. ‘impolite’; ‘kurang ajar’ | |
| Afetaduma | afetaˈduma | n. ‘name of village’; ‘nama kampung’ | |
| Afo | ˈafo | n. ‘name of place’; ‘nama tempat’ | |
| afu | ˈafu | n. ‘kind of tree’; ‘sej. kayu besar’; ‘Endospermum moluccanum’ | |
| afu | ˈafu | v. ‘release’; ‘melepaskan’ | |
| age | ˈaɡe | n. ‘tree trunk’; ‘tunggul’ | |
| agi | ˈaɡi | n. ‘sauce’; ‘gulai’ | |
| agiagi | aɡiˈaɡi | v. ‘too much sauce’; ‘terlampau banyak gulai’ | |
| ago | ˈaɡo | n. ‘k.o. root crop’; ‘sej. ubi-ubian’ | |
| aha | ˈaha | n. ‘sago plantation’; ‘dusun sagu’ | |
| ahadi | aˈhadi | n. ‘Sunday’; ‘Ahad’ | |
| ahali | aˈhali | n. ‘relatives’; ‘kerabat’ | |
| ahi | ˈahi | n. ‘skin’; ‘kulit’ | |
| ahi | ˈahi | v. ‘swat’; ‘tangkis tepak’ | |
| ahu | ˈahu | v. ‘live, grow’; ‘hidup, bertumbuh’ | |
| ai | ˈai | v. ‘care’; ‘ikhtiar’ | |
| ajali | aˈɟali | n. ‘limit of life’; ‘ajal’ | |
| ajimat | aˈɟimat | n. ‘charm’; ‘ajimat’ | |
| Ajir | ˈaɟir | n. ‘man's name’; ‘nama laki-laki’ | |
| aka | ˈaka | v. ‘toss’; ‘melempar’ | |
| ákal | ˈakal | n. ‘mind’; ‘akal’ | |
| ake | ˈake | n. ‘water’; ‘air’ | |
| Ake Booca | ˈake boˈoca | n. ‘name of place’; ‘nama tempat’ | |
| Ake Burua | ˈake buˈrua | n. ‘name of spring’; ‘nama sumber mata air’ | |
| akeake | akeˈake | v. ‘tasteless, bland’; ‘berair, tawar’ | |
| Akehuda | akeˈhuda | n. ‘name of village’; ‘nama kampung’ | |
| Akerica | akeˈrica | n. ‘name of village’; ‘nama kampung’ | |
| Akeruru | akeˈruru | n. ‘name of village’; ‘nama kampung’ | |
| aki | ˈaki | n. ‘tongue’; ‘lidah’ | |
| ako | ˈako | n. ‘penis’; ‘pelir, klot’ | |
| aku | ˈaku | aux. ‘may’; ‘maka, boleh’ | |
| alam | ˈalam | n. ‘universe’; ‘alam’ | |
| ale | ˈale | v. ‘coil’; ‘melingkar’ | |
| aliali | aliˈali | n. ‘ring’; ‘cincin’ | |
| alifuru | aliˈfuru | n. ‘barbarian’; ‘orang biadab’ | |
| aliguro | aliˈɡuro | n. ‘k.o. flower’; ‘bunga manila’ | |
| almanio | almaˈnio | n. ‘aluminum’; ‘aluminium’ | |
| alo | ˈalo | v. ‘cold’; ‘dingin’ | |
| álus | ˈalus | v. ‘smooth, polite’; ‘halus’ | |
| Alwia | alˈwia | n. ‘woman's name’; ‘nama perempuan’ | |
| amalaha | amaˈlaha | v. ‘lucky’; ‘beruntung’ | |
| Ambon | ˈambon | n. ‘name of city and island’; ‘nama kota dan pulau’ | |
| amflop | ˈamflop | n. ‘envelope’; ‘amplop’ | |
| Amina | aˈmina | n. ‘woman's name’; ‘nama perempuan’ | |
| amo | ˈamo | n. ‘breadfruit’; ‘sukun’ | |
| amo | ˈamo | v. ‘thick’; ‘kental’ | |
| amoi | aˈmoi | num. ‘one person’; ‘seorang’ | |
| ana | ˈana | pro. ‘3pl’; ‘mereka’ | |
| anga | ˈaŋa | v. ‘cracked’; ‘retak’ | |
| angka | ˈaŋka | n. ‘k.o. food’; ‘sej. makanan’ | |
| Ani | ˈani | n. ‘woman's name’; ‘nama perempuan’ | |
| Anton | ˈanton | n. ‘man's name’; ‘nama laki-laki’ | |
| antu | ˈantu | conj. ‘so that’; ‘supaya’ | |
| ao | ˈao | n. ‘canoe plank’; ‘papan perahu’ | |
| aoao | aoˈao | v. ‘slice fish’; ‘memenggal ikan’ | |
| apang | ˈapaŋ | n. ‘pancake’; ‘apam’ | |
| apel | ˈapel | n. ‘apple’; ‘apel’ | |
| ara | ˈara | n. ‘moon’; ‘bulan’ | |
| arababu | araˈbabu | n. ‘rabab’; ‘rebab’ | |
| are | ˈare | v. ‘scratch’; ‘menggaris’ | |
| ari | ˈari | v. ‘cry’; ‘tangis’ | |
| aroni | aˈroni | v. ‘stir’; ‘mengaduk’ | |
| aru | ˈaru | v. ‘complete’; ‘genap’ | |
| aru | ˈaru | n. ‘hole’; ‘lobang’ | |
| aru | ˈaru | n. ‘wooden spoon’; ‘sendok kayu’ | |
| arudang | aˈrudaŋ | n. ‘k.o. plant’; ‘sej. tumbuhan’ | |
| Aruk | ˈaruk | n. ‘man's name’; ‘nama laki-laki’ | |
| arut | ˈarut | n. ‘k.o. plant’; ‘tumbuhan’ | |
| asal | ˈasal | n. ‘origin’; ‘asal’ | |
| asar | ˈasar | n. ‘afternoon prayer time’; ‘asar’ | |
| asibii | asiˈbii | n. ‘cassava’; ‘kasbi’; ‘Manihot utilissima’ | |
| asli | ˈasli | n. ‘original’; ‘asli’ | |
| asu | ˈasu | n, v. ‘nasal’; ‘sengau’ | |
| ata | ˈata | v. ‘bring’; ‘membawa’ | |
| ata | ˈata | n. ‘chest’; ‘dada’ | |
| ate | ˈate | v. ‘connect’; ‘kait, sangkut’ | |
| Ati | ˈati | n. ‘woman's name’; ‘nama perempuan’ | |
| atorang | aˈtoraŋ | n. ‘rules’; ‘aturan’ | |
| atu | ˈatu | v. ‘attach’; ‘memasang’ | |
| au | ˈau | n. ‘blood’; ‘darah’ | |
| awa | ˈawa | n. ‘sign’; ‘tanda’ | |
| awal | ˈawal | n. ‘beginning’; ‘awal’ | |
| aya | ˈaja | v. ‘sift’; ‘menapis’ | |
| ayaaya | ajaˈaja | n. ‘sago sieve, sifter’; ‘ayak sagu’ | |
| baba | ˈbaba | n. ‘father’; ‘ayah’ | |
| baba jojo | ˈbaba ˈɟoɟo | n. ‘parent's younger brother’; ‘adik laki-laki orang tua’ | |
| babalea | babaˈlea | n. ‘bed’; ‘tempat tidur’ | |
| babu | ˈbabu | v. ‘fall’; ‘jatuh’ | |
| baca | ˈbaca | v. ‘read’; ‘membaca’ | |
| Bacaa | baˈcaa | n. ‘Bacan’; ‘Bacan’ | |
| bacabaca | bacaˈbaca | n. ‘dustcloth’; ‘penyikat’ | |
| bacabaca | bacaˈbaca | n. ‘fishing net’; ‘pukat’ | |
| badang | ˈbadaŋ | n. ‘body’; ‘badan’ | |
| badu | ˈbadu | v. ‘invite’; ‘mempersilakan, ajak’ | |
| bagea | baˈɡea | n. ‘k.o. sweets’; ‘sej. manisan’ | |
| bahalaa | bahaˈlaa | n. ‘disaster’; ‘musibah, celaka’ | |
| bahe | ˈbahe | v. ‘spread’; ‘menyembar’ | |
| bai | ˈbai | n. ‘k.o. snapper’; ‘sej. ikan besar’; ‘Etelis sp., Etelis carbunculus, Etelis radiosus’ | |
| bai | ˈbai | v. ‘show’; ‘memperlihatkan’ | |
| baikole | baiˈkole | n. ‘k.o. bird’; ‘sej. burung’ | |
| bailele | baiˈlele | n. ‘cheering’; ‘sorak sorai’ | |
| bairere | baiˈrere | n. ‘spider’; ‘labah-labah’ | |
| baising | baˈisiŋ | v. ‘polite’; ‘sopan’ | |
| baja | ˈbaɟa | v. ‘persuade, tempt’; ‘bujuk, menggoda’ | |
| baju | ˈbaɟu | n. ‘shirt’; ‘baju’ | |
| baka | ˈbaka | n. ‘beat’; ‘hantam’ | |
| bakabaka | bakaˈbaka | n. ‘hitting tool’; ‘alat memukul’ | |
| bakabaka | bakaˈbaka | n. ‘shoulder blade’; ‘tulang belikat’ | |
| bakasang | baˈkasaŋ | n. ‘tuna guts’; ‘isi perut ikan tongkol’ | |
| bakebake | bakeˈbake | n. ‘chameleon’; ‘bunglon’ | |
| baki | ˈbaki | n. ‘tray’; ‘nampan’ | |
| bala | ˈbala | v. ‘float up’; ‘timbul’ | |
| bala | ˈbala | n. ‘people’; ‘rakyat’ | |
| balacai | balaˈcai | n. ‘castor’; ‘jarak’; ‘Jatropha multifida Linn’ | |
| balacai hisa | balaˈcai ˈhisa | n. ‘k.o. castor’; ‘sej jarak’; ‘Jatropha curcas’ | |
| balacai roriha | balaˈcai roˈriha | n. ‘k.o. castor’; ‘sej. jarak’; ‘Ricinus communis’ | |
| balacang | baˈlacaŋ | n. ‘shrimp paste’; ‘terasi’ | |
| balaka | baˈlaka | n. ‘dish rack’; ‘para-para piring’ | |
| balao | baˈlao | n. ‘dark blue’; ‘biru tua’ | |
| balatu | baˈlatu | n. ‘snare’; ‘jerat’ | |
| balbal | ˈbalbal | n. ‘spool’; ‘gelendong’ | |
| balibali | baliˈbali | n. ‘sago serving sticks’; ‘alat untuk menimba papeda’ | |
| balibi | baˈlibi | n. ‘starfruit’; ‘belimbing’; ‘Averrhoa bilimbi’ | |
| balkama | balˈkama | n. ‘k.o. herb’; ‘lampas’; ‘Ocimum basilcum, Ocimum sanctum Linn’ | |
| balkun | ˈbalkun | n. ‘balcony’; ‘beranda depan’ | |
| balo | ˈbalo | n. ‘wood pigeon’; ‘punai’ | |
| bara | ˈbara | n. ‘carbuncle’; ‘bisul sabut’ | |
| barajaha | baraˈɟaha | n. ‘k.o. disease’; ‘sej. penyakit’ | |
| barakati | baraˈkati | n. ‘blessing’; ‘berkat’ | |
| barang | ˈbaraŋ | conj. ‘because’; ‘soalnya’ | |
| bareas | baˈreas | v. ‘decorate’; ‘berdandan, bersolek, berhias’ | |
| bari | ˈbari | n. ‘community self help, mutual cooperation’; ‘bergotong royong’ | |
| baro | ˈbaro | n. ‘bandage’; ‘penutup luka’ | |
| barobaro | baroˈbaro | n. ‘covering’; ‘selimut’ | |
| barobaro | baroˈbaro | n. ‘eyelid’; ‘kelopak mata’ | |
| baru | ˈbaru | n. ‘beach hibiscus’; ‘waru’; ‘Hibiscus tiliaceus’ | |
| barubaru | baruˈbaru | n. ‘village security official’; ‘kebayan’ | |
| bas | bas | n. ‘basin’; ‘kembok’ | |
| baso | ˈbaso | v. ‘feel, taste’; ‘merasa’ | |
| bastel | ˈbastel | v. ‘stylish’; ‘bergaya’ | |
| bata | ˈbata | v. ‘spotted’; ‘berbelang’ | |
| batabata | bataˈbata | n. ‘freckles’; ‘bintik-bintik’ | |
| bataka | baˈtaka | n. ‘k.o. galingale’; ‘kencur, cekur’; ‘Kaempferia galanga Linn, sonocurus Rumph’ | |
| bati | ˈbati | n. ‘boundary’; ‘batas’ | |
| bati | ˈbati | n. ‘k.o. sorcery’; ‘sej. sihir’ | |
| batibati | batiˈbati | n. ‘room’; ‘kamar’ | |
| batinga | baˈtiŋa | v. ‘strut’; ‘bergaya, bertingkah pola’ | |
| bato | ˈbato | adv. ‘only’; ‘saja’ | |
| bau | ˈbau | v. ‘borrow’; ‘pinjam’ | |
| bau | ˈbau | n. ‘step-relative’; ‘tiri’ | |
| baulaco | bauˈlaco | n,v. ‘famine, starving’; ‘kelaparan, lapar’ | |
| bawa | ˈbawa | n. ‘onion’; ‘bawang’ | |
| baya | ˈbaja | n. ‘amaranth’; ‘bayam’; ‘Amaranthus hybridus Linn’ | |
| bayai | baˈjai | n. ‘palm leaf plate’; ‘piring daun’ | |
| bayale | baˈjale | v. ‘flirtatious’; ‘genit’ | |
| bayatu | baˈjatu | v. ‘wail’; ‘meratap’ | |
| bebe | ˈbebe | n. ‘duck’; ‘bebek, itik’ | |
| bece | ˈbece | n. ‘dust’; ‘daki’ | |
| begebege | beɡeˈbeɡe | v. ‘weak’; ‘lemah’ | |
| beki | ˈbeki | cl. ‘five bundles’; ‘lima bungkus’ | |
| bela | ˈbela | n, cl. ‘piece’; ‘belah’ | |
| belabela | belaˈbela | n. ‘lightening’; ‘kilat’ | |
| beleki | beˈleki | n. ‘tin’; ‘besi putih’ | |
| belo | ˈbelo | n. ‘pole’; ‘pancang’ | |
| bendi | ˈbendi | n. ‘k.o. buggy’; ‘sej. kereta kuda’ | |
| benga | ˈbeŋa | v. ‘throb’; ‘berdenyut’ | |
| bengabenga | beŋaˈbeŋa | n. ‘pulse, temple’; ‘nadi berdenyut, pelipis’ | |
| beno | ˈbeno | n. ‘wall’; ‘dinding’ | |
| berarti | beˈrarti | v. ‘have meaning’; ‘berarti’ | |
| besa | ˈbesa | n,v. ‘rain’; ‘hujan’ | |
| besi | ˈbesi | n. ‘iron’; ‘besi putih’ | |
| besibesi | besiˈbesi | n. ‘frying pan’; ‘belanga’ | |
| beta | ˈbeta | v. ‘shore up’; ‘menyambung’ | |
| beta | ˈbeta | n. ‘sling’; ‘umban’ | |
| betabeta | betaˈbeta | n. ‘shawl’; ‘selendang’ | |
| bete | ˈbete | n. ‘taro’; ‘keladi’; ‘Colocasia antiquorum’ | |
| beto | ˈbeto | n. ‘word’; ‘kata’ | |
| betobeto | betoˈbeto | v. ‘talk a lot’; ‘bicara banyak’ | |
| betu | ˈbetu | n. ‘lips’; ‘bibir’ | |
| betu | ˈbetu | n, cl. ‘piece of land’; ‘bidang’ | |
| bia | ˈbia | n. ‘shellfish’; ‘siput’ | |
| biar | ˈbiar | conj. ‘although, even though’; ‘biarpun’ | |
| biau | biˈau | v. ‘broadcast, strew’; ‘menghambur’ | |
| bibi | ˈbibi | n. ‘pufferfish’; ‘sej. ikan’; ‘Tetraodontidae, Ostraciidae’ | |
| bibilatu | bibiˈlatu | n. ‘k.o. trap’; ‘sej. perangkap’ | |
| bibilatu | bibiˈlatu | n. ‘scorpion’; ‘kalajengking’ | |
| bicanga | biˈcaŋa | n. ‘span’; ‘jengkal’ | |
| bicara | biˈcara | v. ‘speak’; ‘bicara’ | |
| bidadari | bidaˈdari | n. ‘fairy’; ‘puteri kayangan’ | |
| bidi | ˈbidi | v. ‘lie down’; ‘berbaring’ | |
| bido | ˈbido | n. ‘betel’; ‘sirih’ | |
| bidobido | bidoˈbido | n. ‘k.o. plant’; ‘sej. tumbuhan’; ‘Rhizophora conjugata’ | |
| bifi | ˈbifi | n. ‘ant’; ‘semut’ | |
| bika | ˈbika | n. ‘nautilus’; ‘ikan pompong’ | |
| biki | ˈbiki | n. ‘tail’; ‘ekor’ | |
| bilatu | biˈlatu | n, cl. ‘bundle’; ‘ikat’ | |
| bilatu | biˈlatu | v. ‘clamp’; ‘mengapit’ | |
| bilatu | biˈlatu | n. ‘k.o. roof’; ‘sej. atap’ | |
| bilus | ˈbilus | n. ‘blouse’; ‘bulus’ | |
| bira | ˈbira | n. ‘rice’; ‘padi, beras, nasi’; ‘Oryza so., Oryza sativa L.’ | |
| biraro | biˈraro | n. ‘k.o. bean’; ‘kecipir’; ‘Psophocarpus tetragonolobus’ | |
| biri | ˈbiri | v. ‘take along’; ‘membawa serta, mengatar pulang’ | |
| biru | ˈbiru | n. ‘blue’; ‘biru’ | |
| biu | ˈbiu | n. ‘k.o. traditional medicine’; ‘sej. obat’ | |
| bobai | boˈbai | n. ‘fiancé, fiancée’; ‘tunangan’ | |
| bobaku | boˈbaku | n. ‘epidemic’; ‘epidemi’ | |
| bobane | boˈbane | n. ‘landing place, shore’; ‘pangkalan, pinggir laut’ | |
| bobangu | boˈbaŋu | n. ‘payment’; ‘pembayaran’ | |
| bobapo | boˈbapo | n. ‘friend’; ‘sahabat’ | |
| bobara | boˈbara | n. ‘trevally’; ‘sej. ikan besar’; ‘Carangidea’ | |
| bobato | boˈbato | n. ‘regulator’; ‘pengatur’ | |
| bobenga | boˈbeŋa | n. ‘trap’; ‘perangkap’ | |
| bobengka | boˈbeŋka | n. ‘k.o. sweets’; ‘sej. manisan’ | |
| bobento | boˈbento | n. ‘k.o. plant’; ‘petak’; ‘Framboesia tropica’ | |
| bobero | boˈbero | n. ‘growth’; ‘pertumbuhan’ | |
| bobeto | boˈbeto | v. ‘curse’; ‘kutuk’ | |
| bobo | ˈbobo | n. ‘nipa’; ‘nipah’; ‘Nipa fruticans Wring’ | |
| boboa | boˈboa | n. ‘pus’; ‘nanah’ | |
| bobooca | boboˈoca | n. ‘arthritis’; ‘sakit bengkak’ | |
| bobooca | boboˈoca | n. ‘k.o. plant’; ‘sej. tumbuhan’; ‘Rax burhis jasaanica Kunthin’ | |
| bobooca | boboˈoca | n. ‘octopus’; ‘gurita’; ‘Octopus vulgaris’ | |
| boboresu | boboˈresu | n. ‘crossbar’; ‘palang’ | |
| boboso | boˈboso | n. ‘prohibition’; ‘pemali’ | |
| bobuau | bobuˈau | n. ‘beetle’; ‘kumbang’; ‘Ericharus Longunamen L’ | |
| bobudo | boˈbudo | n. ‘white’; ‘putih’ | |
| bobufu | boˈbufu | n. ‘incense’; ‘kemenyan’ | |
| bobula | boˈbula | n. ‘distribution of wealth’; ‘pembagian harta’ | |
| bodiga | boˈdiɡa | n. ‘spell’; ‘guna-guna’ | |
| bodiku | boˈdiku | n, cl. ‘bundle’; ‘ikat’ | |
| bodito | boˈdito | n. ‘misfortune, accident’; ‘celaka, kecelakaan’ | |
| bofo | ˈbofo | n. ‘leftovers’; ‘sisa’ | |
| boga | ˈboɡa | n. ‘half, one cut’; ‘setengah, sebelah’ | |
| bogaboga | boɡaˈboɡa | n. ‘swelling joints’; ‘sendi bengkak’ | |
| boho | ˈboho | n. ‘tired’; ‘lelah’ | |
| boiboi | boiˈboi | n. ‘s.t. thrown’; ‘barang yang dilempar’ | |
| boke | ˈboke | n. ‘scar’; ‘bekas luka’ | |
| boki | ˈboki | n. ‘princess’; ‘puteri’ | |
| bokiki | boˈkiki | n. ‘dishwater’; ‘air cucian piring’ | |
| boko | ˈboko | n. ‘large drum’; ‘genderang, tambur besar’ | |
| bokoboko | bokoˈboko | n. ‘bamboo sago’; ‘sagu buluh’ | |
| bókor | ˈbokor | n. ‘basin’; ‘bokor’ | |
| boku | ˈboku | n. ‘book’; ‘buku’ | |
| bola | ˈbola | n. ‘marble’; ‘kelereng’ | |
| bola | ˈbola | n. ‘spool’; ‘gelendong’ | |
| bole | ˈbole | prt. ‘not too’; ‘jangan terlalu’ | |
| bolebole | boleˈbole | n. ‘lined dottyback’; ‘sej. ikan’; ‘Labracinus lineatus’ | |
| bolebole | boleˈbole | adv. ‘slowly’; ‘pelan-pelan’ | |
| bolebole | boleˈbole | n. ‘wrasse’; ‘sej. ikan’; ‘Anampses geographicus Valenciennes, Anampses meleagrides Valenciennes’ | |
| boleu | boˈleu | n. ‘reef’; ‘beting’ | |
| bolo | ˈbolo | conj. ‘or’; ‘atau’ | |
| boloasu | boloˈasu | v. ‘proper’; ‘patut’ | |
| bolobolo | boloˈbolo | n. ‘top’; ‘gasing’ | |
| bolohi | boˈlohi | n. ‘rotten wood’; ‘lapuk’ | |
| boloi | boˈloi | n. ‘surplus’; ‘kelebihan’ | |
| bololo | boˈlolo | n. ‘edible snail’; ‘sej. siput’ | |
| bolote | boˈlote | n. ‘river mouth’; ‘muara’ | |
| bolu | ˈbolu | n, cl. ‘group’; ‘kelompok, himpunan, kumpulan’ | |
| bolulu | boˈlulu | n, cl. ‘ball, group of round objects’; ‘bola’ | |
| bolutu | boˈlutu | v. ‘sound asleep’; ‘tidur lelap’ | |
| Bonangsa | boˈnaŋsa | n. ‘name of store’; ‘nama toko’ | |
| bonci | ˈbonci | n. ‘peanuts’; ‘kacang tanah’; ‘Arachis hypogea’ | |
| bongo | ˈboŋo | n. ‘side’; ‘samping sebelah’ | |
| bonofo | boˈnofo | v. ‘eat ravenously’ | |
| booca | boˈoca | n. ‘dandruff’; ‘ketombe’ | |
| boraka | boˈraka | n. ‘mourning sign’; ‘tanda berkabung’ | |
| boresu | boˈresu | n. ‘door bar’; ‘jerat’ | |
| bori | ˈbori | n. ‘fish poison plant’; ‘tuba’; ‘Anamirta cocculus’ | |
| boriki | boˈriki | n. ‘elder’; ‘orang tua’ | |
| boro | ˈboro | n. ‘egg’; ‘telur’ | |
| borooli | boroˈoli | n. ‘k.o. plant’; ‘sej. tumbuhan’; ‘Entada scandens Benth’ | |
| borooli | boroˈoli | n. ‘kneecap’; ‘tempurung lutut’ | |
| borua | boˈrua | n. ‘box’; ‘peti’ | |
| bose | ˈbose | n. ‘k.o. tree’; ‘pohon meranti’; ‘Solanum nigrum Linn’ | |
| boso | ˈboso | n. ‘pan’; ‘belanga’ | |
| bosoke | boˈsoke | n. ‘rope for climbing’; ‘sengkelit’ | |
| boteko | boˈteko | n. ‘upper arm’; ‘lengan atas’ | |
| boti | ˈboti | v. ‘conceited’; ‘sombong’ | |
| botoboto | botoˈboto | n. ‘grasshopper’; ‘belalang’; ‘Acrididae’ | |
| botolino | botoˈlino | n. ‘black wood’; ‘kayu arang’; ‘Maba elliptica’ | |
| bou | ˈbou | n,v. ‘odor, smell bad’; ‘bau, berbau’ | |
| bua | ˈbua | n. ‘termite’; ‘rayap’ | |
| bualawa | buaˈlawa | n. ‘cloves’; ‘cengkeh’; ‘Bugenia aromaticus, Eugenia caryophyllata Thunb, Jambosa caryophyllata’ | |
| buale | buˈale | n. ‘k.o. tree’; ‘sej. pohon’; ‘Henckelia ovalifolia H.J.L.’ | |
| buano | buˈano | n. ‘k.o. fruit’; ‘buah majah’; ‘Aegle marmelos Corr’ | |
| buasao | buaˈsao | n. ‘k.o. fruit’; ‘sauh’; ‘Achras sapota Linn’ | |
| buau | buˈau | v. ‘drone’; ‘berdengung’ | |
| bubira | buˈbira | n. ‘acne’; ‘jerawat’ | |
| bubu | ˈbubu | v. ‘drill’; ‘melarik’ | |
| bubu | ˈbubu | n. ‘fin’; ‘sirip’ | |
| bubu | ˈbubu | v. ‘put out in rain’; ‘menghujankan’ | |
| budiga | buˈdiɡa | n. ‘magical formula’; ‘guna-guna’ | |
| budo | ˈbudo | n,v. ‘albino, white’; ‘putih’ | |
| budu | ˈbudu | n. ‘belt’; ‘tali celana’ | |
| bue | ˈbue | v. ‘swing’; ‘ayun’ | |
| buebue | bueˈbue | n. ‘swing’; ‘ayunan’ | |
| buka | ˈbuka | v. ‘open’; ‘buka’ | |
| buki | ˈbuki | n. ‘plug’; ‘sumbat’ | |
| buku | ˈbuku | n. ‘hill’; ‘bukit’ | |
| bukubuku | bukuˈbuku | n. ‘knee’; ‘lutut’ | |
| bukubuku | bukuˈbuku | n. ‘owl’; ‘burung hantu’ | |
| bula | ˈbula | n. ‘part’; ‘bagian’ | |
| bulia | buˈlia | n. ‘hermaphrodite’; ‘banci’ | |
| bungsalak | buŋˈsalak | n. ‘salak’; ‘Zalacca’ | |
| buo | ˈbuo | v. ‘fruitful’; ‘berbiak’ | |
| burede | buˈrede | v. ‘spit’; ‘berludah’ | |
| burhaso | burˈhaso | v. ‘warm’; ‘hangat’ | |
| buro | ˈburo | n. ‘large shrimp’; ‘udang besar’ | |
| buro malako | ˈburo maˈlako | n. ‘k.o. plant’; ‘sej. tumbuhan’; ‘Vitis sp.’ | |
| buroburo | buroˈburo | n. ‘k.o. pandanus’; ‘pandan berduri’; ‘Borassus flabellifer Linn’ | |
| buru | ˈburu | v. ‘rough’; ‘kasar’ | |
| busa | ˈbusa | v. ‘wet’; ‘basah’ | |
| busengi | buˈseŋi | v. ‘lazy’; ‘malas’ | |
| busu | ˈbusu | v. ‘dislike’; ‘jemu’ | |
| bususu | buˈsusu | v. ‘give birth’; ‘beranak’ | |
| buta | ˈbuta | n. ‘strand’; ‘tukal’ | |
| butila | buˈtila | n. ‘k.o. fish’; ‘sej. ikan’ | |
| butu | ˈbutu | n. ‘market’; ‘pasar’ | |
| butu | ˈbutu | v. ‘press’; ‘tekan’ | |
| butue | buˈtue | n. ‘small fishnet’; ‘tangguk’ | |
| buya | ˈbuja | n. ‘areca leaf sheath’; ‘upih pinang’ | |
| cabuu | caˈbuu | v. ‘little’; ‘sedikit’ | |
| cacabuu | cacaˈbuu | n. ‘moment’; ‘sebentar’ | |
| cacu | ˈcacu | v. ‘chop’; ‘cincang’ | |
| cafala | caˈfala | v. ‘diligent’; ‘rajin’ | |
| cafarune | cafaˈrune | v. ‘filthy’; ‘cemar’ | |
| cafi | ˈcafi | n. ‘half coconut shell’; ‘tempurung’ | |
| caga | ˈcaɡa | n, v. ‘branch, twig, branched’; ‘cabang, ranting, bercabang’ | |
| cagacaga | caɡaˈcaɡa | v. ‘disoriented’; ‘bingung’ | |
| cahi | ˈcahi | v. ‘carry on back’; ‘dukung’ | |
| cai | ˈcai | v. ‘sparkle’; ‘berkunang, sambar’ | |
| caicai | caiˈcai | v. ‘quick’; ‘lekas-lekas’ | |
| caka | ˈcaka | n. ‘evil spirit’; ‘setan’ | |
| caka ma bido | ˈcaka ma ˈbido | n. ‘k.o. plant’; ‘sej. tumbuhan’; ‘Chavica majuscula Miq.’ | |
| caka ngau | ˈcaka ˈŋau | n. ‘k.o. plant’; ‘jamur kuping’; ‘Auricularia cornea Treub, Auricularia polytricha Mont, Tremella auriculayuda Linn’ | |
| cakagole | cakaˈɡole | n. ‘k.o. grass’; ‘sej. rumput’ | |
| cakaiba | cakaˈiba | n. ‘mask’; ‘topeng’ | |
| cakalele | cakaˈlele | n. ‘war dance’; ‘tarian perang’ | |
| cako | ˈcako | v. ‘catch’; ‘menangkap’ | |
| cako | ˈcako | n. ‘hour’; ‘jam’ | |
| cako | ˈcako | v. ‘strike, hit’; ‘memukul’ | |
| cakuli | caˈkuli | n. ‘k.o. magpie’; ‘sej. burung’ | |
| cala | ˈcala | num. ‘thousand’; ‘ribu’ | |
| calaibi | calaˈibi | n. ‘k.o. bird’; ‘sej. burung’ | |
| calana | caˈlana | n. ‘trousers’; ‘celana’ | |
| calepo | caˈlepo | v. ‘sit on the ground’; ‘duduk di bawah’ | |
| cam | cam | v. ‘chew’; ‘mengunyah’ | |
| cama | ˈcama | n. ‘neck’; ‘leher’ | |
| cambudo | camˈbudo | n. ‘k.o. hawk’; ‘sej. elang’ | |
| campada | camˈpada | n. ‘k.o. jackfruit’; ‘cempedak’; ‘Artocarpus polyphema Pers’ | |
| canga | ˈcaŋa | v. ‘do piracy’; ‘merompak’ | |
| cangacanga | caŋaˈcaŋa | n. ‘pirate’; ‘perompak’ | |
| canganga | caˈŋaŋa | v. ‘wide apart’; ‘kangkang’ | |
| cangkir | ˈcaŋkir | n. ‘cup’; ‘cangkir’ | |
| cap | cap | n. ‘official stamp’; ‘cap’ | |
| capaka | caˈpaka | n. ‘k.o. tree’; ‘cempaka’; ‘Plumeria acutifolia, Michelia alba Linn’ | |
| capato | caˈpato | n. ‘shoe’; ‘sepatu’ | |
| capeo | caˈpeo | n. ‘hat’; ‘topi’ | |
| capu | ˈcapu | v. ‘mix’; ‘campur’ | |
| cara | ˈcara | n. ‘giant sweetlips’; ‘sej. ikan’; ‘Plectorhinchus obscurum’ | |
| cara | ˈcara | n. ‘k.o. wrasse’; ‘sej. ikan’; ‘Anampses caeruleopunctatus, Anampses lennardi’ | |
| carangenge | caraˈŋeŋe | v. ‘whine’; ‘cengeng’ | |
| caripu | caˈripu | n. ‘k.o. sandal’; ‘cerpu’ | |
| carita | caˈrita | n, v. ‘story, tell a story’; ‘cerita’ | |
| catu | ˈcatu | v. ‘grant’; ‘mengaruniakan’ | |
| cee | ˈcee | intj. ‘frustration’ | |
| cege | ˈceɡe | v. ‘quick’; ‘cepat-cepat’ | |
| cena | ˈcena | v. ‘arrogant’; ‘sombong’ | |
| cenacena | cenaˈcena | v. ‘flattery’; ‘rayu’ | |
| cepa | ˈcepa | n. ‘concave’; ‘cekung’ | |
| cere | ˈcere | n, v. ‘divorce’; ‘cerai, perceraian’ | |
| cere | ˈcere | n. ‘kettle’; ‘ceret’ | |
| cidako | ciˈdako | n. ‘loincloth’; ‘cawat’ | |
| cigi | ˈciɡi | v. ‘touch’; ‘menyentuh’ | |
| cikabuu | cikaˈbuu | n. ‘tiny bit’; ‘sedikit sekali’ | |
| ciko | ˈciko | v. ‘crooked’; ‘bengkok’ | |
| cimi | ˈcimi | n. ‘space underneath s.t.’; ‘kolong’ | |
| cincin | ˈcincin | n. ‘ring’; ‘cincin’ | |
| cing | ciŋ | n. ‘female subject’; ‘kuala perempuan’ | |
| cingacinga | ciŋaˈciŋa | n. ‘k.o. flower’; ‘kembang serunai’; ‘Wedelia biflora D.C.’ | |
| cingare | ciˈŋare | n. ‘male subject’; ‘kuala laki-laki’ | |
| cipo | ˈcipo | n. ‘woman's prayer covering’; ‘telekung’ | |
| cirako | ciˈrako | v. ‘hit’; ‘pukul’ | |
| ciri | ˈciri | v. ‘drop’; ‘luruh’ | |
| ciru | ˈciru | v. ‘shave, grate’; ‘mencukur’ | |
| coba | ˈcoba | v. ‘try’; ‘coba’ | |
| cobe | ˈcobe | n. ‘mortar’; ‘cobek’ | |
| cobi | ˈcobi | v. ‘blink’; ‘mengejapkan’ | |
| cobo | ˈcobo | v. ‘take a pinch’; ‘mencekut’ | |
| cocaki | coˈcaki | n. ‘lime container’; ‘tempat kapur’ | |
| cocatu | coˈcatu | n. ‘gift’; ‘hadiah’ | |
| coe | ˈcoe | v. ‘steam’; ‘kubus’ | |
| coforiki | cofoˈriki | n. ‘k.o. plant’; ‘sej. tumbuhan’; ‘Adenostemma lavenia O.K.’ | |
| coho | ˈcoho | v. ‘catch’; ‘menangkap’ | |
| cohocoho | cohoˈcoho | n. ‘sago press’; ‘pemeras sagu’ | |
| cohocohotiru | cohocohoˈtiru | n. ‘k.o. bird’; ‘sej. burung’; ‘Ablepyris aureus’ | |
| coi | ˈcoi | v. ‘suck’; ‘mengisap’ | |
| coklat | ˈcoklat | n. ‘brown, chocolate’; ‘coklat’; ‘Theobroma cacao L’ | |
| cole | ˈcole | n. ‘bra’; ‘beha’ | |
| congo | ˈcoŋo | v. ‘burn, light’; ‘bakar, memasang’ | |
| coofo | coˈofo | n. ‘k.o. brother-in-law’; ‘sej. ipar laki-laki’ | |
| coou | coˈou | v. ‘serve’; ‘memperhambakan’ | |
| copu | ˈcopu | v. ‘rise’; ‘timbul’ | |
| coro | ˈcoro | n. ‘k.o. tree’; ‘sej. pohon’; ‘Ficus infectoria’ | |
| coro papua | ˈcoro paˈpua | n. ‘Gynandropsis pentaphylla’ | |
| coroki | coˈroki | n. ‘indentation on fruit’; ‘cekung pada buah’ | |
| corpapa | corˈpapa | n. ‘small bench’; ‘banguku kecil’ | |
| coudu | coˈudu | v. ‘hold underarm’; ‘mengapit’ | |
| coujou | couˈɟou | v. ‘loyal’; ‘setia’ | |
| cubi | ˈcubi | v. ‘pinch’; ‘cubit’ | |
| cucufuni | cucuˈfuni | n. ‘k.o. tool’; ‘sej. alat’ | |
| cucur | ˈcucur | n. ‘k.o. sweets’; ‘sej. manisan’ | |
| cude | ˈcude | v. ‘decrease’; ‘mengusaki’ | |
| cuguri | cuˈɡuri | v. ‘string fish’; ‘jahit ikan’ | |
| cuki | ˈcuki | n. ‘genitals’; ‘kemaluan’ | |
| cumecume | cumeˈcume | n. ‘k.o. squid’; ‘sej. suntung’ | |
| cumu | ˈcumu | v. ‘sting, painful, point at’; ‘rasa tikam menikam, sakit, menunjuk’ | |
| cumucumu | cumuˈcumu | n. ‘riddle’; ‘teka-teki’ | |
| cupa | ˈcupa | n. ‘k.o. measure’; ‘cupak’ | |
| curucuru | curuˈcuru | v. ‘whisper’; ‘berbisik-bisik’ | |
| curum | ˈcurum | v. ‘cook’; ‘memasak’ | |
| cuuda | cuˈuda | v. ‘sprout’; ‘bertunas’ | |
| dabo | ˈdabo | n. ‘wine bamboo’; ‘buluh nira’ | |
| dabu | ˈdabu | n. ‘shot’; ‘tembakan’ | |
| dabudabu | dabuˈdabu | n. ‘sauce’; ‘kuah, sambal’ | |
| dabus | ˈdabus | n. ‘k.o. ritual’; ‘dabus’ | |
| Dada | ˈdada | n. ‘man's name’; ‘nama laki-laki’ | |
| dadangsa | daˈdaŋsa | n. ‘k.o. dance’; ‘sej. dangsa’ | |
| dadedade | dadeˈdade | v. ‘shake head’; ‘geleng kepala’ | |
| dadi | ˈdadi | v. ‘become’; ‘jadi’ | |
| dadi | ˈdadi | aux. ‘can’; ‘bisa’ | |
| dadi | ˈdadi | adv. ‘therefore’; ‘jadi’ | |
| dadu | ˈdadu | n. ‘dark red’; ‘merah tua’ | |
| dadu | ˈdadu | v. ‘repeat’; ‘mengulang’ | |
| dadudadu | daduˈdadu | n. ‘shade’; ‘tempat berteduh’ | |
| dafa | ˈdafa | n. ‘prisoner of war’; ‘tahanan perang’ | |
| dafidafi | dafiˈdafi | n. ‘sieve’; ‘tapisan’ | |
| dafo | ˈdafo | n. ‘catch’; ‘menadah’ | |
| dafu | ˈdafu | n. ‘sister-in-law’; ‘ipar perempuan’ | |
| daga | ˈdaɡa | v. ‘meet’; ‘bertemu’ | |
| daga | ˈdaɡa | n. ‘orphan’; ‘piatu’ | |
| dagameme | daɡaˈmeme | n. ‘Physalis minima Linn, Physalis angulata Linn, Physalis peruviana’ | |
| dagilom | daˈɡilom | n. ‘friend’; ‘teman’ | |
| dagimoi | daɡiˈmoi | n. ‘friend’; ‘teman’ | |
| dagodago | daɡoˈdaɡo | adv. ‘only’; ‘hanya’ | |
| daha | ˈdaha | n. ‘inside’; ‘dalam’ | |
| dahake | daˈhake | v. ‘taste’; ‘merasa’ | |
| Dahalia | dahaˈlia | n. ‘woman's name’; ‘nama perempuan’ | |
| dahe | ˈdahe | v. ‘get’; ‘dapat’ | |
| dahe | ˈdahe | n. ‘weapon’; ‘senjata’ | |
| dahengora | daheˈŋora | n. ‘croton’; ‘sej. tumbuhan’; ‘Codiaeum spp’ | |
| daho | ˈdaho | v. ‘fan’; ‘kipas’ | |
| dahodaho | dahoˈdaho | n. ‘fan’; ‘kipas’ | |
| dahu | ˈdahu | n. ‘downside’; ‘di bawah’ | |
| dai | ˈdai | n. ‘place’; ‘tempat’ | |
| dai | ˈdai | n. ‘seaside’; ‘dilaut’ | |
| dajidaji | daɟiˈdaɟi | n. ‘stabbing weapon’; ‘penikam’ | |
| daka | ˈdaka | n. ‘there’; ‘di sana’ | |
| daku | ˈdaku | n. ‘upside’; ‘di atas’ | |
| dalali | daˈlali | n. ‘possessing spirit’; ‘roh yang memesuk orang’ | |
| dalampa | daˈlampa | n. ‘k.o. food’; ‘lemper’ | |
| dalil | ˈdalil | n. ‘axiom’; ‘dalil’ | |
| dalima | daˈlima | n. ‘pomegranate’; ‘delima’; ‘Punica granatum Linn, Malum granatum Rumph’ | |
| dalise | daˈlise | n. ‘Indonesia seaperch’; ‘sej. ikan’; ‘Lutjanus bitaeniatus’ | |
| dana | ˈdana | v. ‘tame’; ‘jinak’ | |
| danadana | danaˈdana | n. ‘k.o. dance’; ‘sej. tarian’ | |
| danata | daˈnata | v. ‘greedy’; ‘rakus’ | |
| dandan | ˈdandan | n. ‘lid’; ‘penutup’ | |
| danu | ˈdanu | n. ‘grandchild’; ‘cucu’ | |
| dao | ˈdao | n. ‘k.o. plant’; ‘bakau’; ‘Bruguiera eriopelala’ | |
| dari | ˈdari | n. ‘knife’; ‘pisau’ | |
| daudau | dauˈdau | n. ‘tendon’; ‘penarik, urat sendi’ | |
| daulasi | dauˈlasi | n. ‘stinging nettle’; ‘jelatang’ | |
| dayu | ˈdaju | n. ‘oar’; ‘dayung’ | |
| deadea | deaˈdea | v. ‘slightly insane’; ‘kurang waras’ | |
| degodego | deɡoˈdeɡo | n. ‘bench, bed’; ‘tempat duduk, tempat tidur, balai-balai’ | |
| dehe | ˈdehe | n. ‘tip, peninsula’; ‘ujung, tanjung’ | |
| deho | ˈdeho | n. ‘mackerel tuna’; ‘ikan tongkol’ | |
| demo | ˈdemo | n. ‘word’; ‘kata’ | |
| denge | ˈdeŋe | n. ‘k.o. social dance’; ‘sej. tarian pergaulan’ | |
| dero | ˈdero | v. ‘make a hit’; ‘kena’ | |
| dero | ˈdero | n. ‘time’; ‘waktu’ | |
| detu | ˈdetu | n. ‘cinders’; ‘bara api’ | |
| dia | ˈdia | n. ‘landside’; ‘didarat’ | |
| diadi | diˈadi | n. ‘replacement’; ‘pengganti’ | |
| diahi | diˈahi | v. ‘repair’; ‘perbaiki’ | |
| diba | ˈdiba | n. ‘s.t. weighed’; ‘timbangan’ | |
| dibadiba | dibaˈdiba | n. ‘scale’; ‘timbangan’ | |
| dibodibo | diboˈdibo | n. ‘reseller’; ‘penjual perantara’ | |
| dibu | ˈdibu | n. ‘bamboo dipper’; ‘timba buluh’ | |
| diburu | diˈburu | n. ‘bamboo shot’; ‘rebung’; ‘Bambusa sp.’ | |
| didiai | didiˈai | n. ‘swallow’; ‘burung layang-layang’ | |
| didinoo | didiˈnoo | n. ‘k.o. fish’; ‘sej. ikan’ | |
| die | ˈdie | n. ‘possession’; ‘punya’ | |
| difutu | diˈfutu | n. ‘tomorrow’; ‘besok’ | |
| digo | ˈdiɡo | n. ‘thing to tie a rope to’; ‘barang buat ikat tali’ | |
| digol | ˈdiɡol | n. ‘k.o. grass’; ‘sej. rumput’ | |
| dihaga | diˈhaɡa | v. ‘see’; ‘melihat’ | |
| dihuru | diˈhuru | adv. ‘as soon as’; ‘begitu (waktu)’ | |
| dihutu | diˈhutu | n. ‘owner’; ‘pemilik’ | |
| dii | ˈdii | n. ‘person's name’; ‘nama orang’ | |
| dika | ˈdika | v. ‘leave behind’; ‘meninggalkan’ | |
| dike | ˈdike | v. ‘fall’; ‘rebah’ | |
| diki | ˈdiki | n. ‘person’; ‘orang’ | |
| diki | ˈdiki | n. ‘stick’; ‘tongkat’ | |
| dimadima | dimaˈdima | n. ‘war charm’; ‘jimat perang’ | |
| dina | ˈdina | n. ‘condolence’; ‘takziah’ | |
| dinga | ˈdiŋa | n. ‘k.o. tree’; ‘sej. pohon’ | |
| dinge | ˈdiŋe | n. ‘k.o. dance’; ‘sej. tarian’ | |
| dingo | ˈdiŋo | n. ‘s.t. sent’; ‘kiriman’ | |
| dingo | ˈdiŋo | v. ‘send’; ‘mengirim’ | |
| dini | ˈdini | v. ‘sew’; ‘menjahit’ | |
| dino | ˈdino | n. ‘k.o. weaving tool’; ‘sej. alat menenun’ | |
| dinodino | dinoˈdino | n. ‘loom’; ‘perkakas tenun’ | |
| dipa | ˈdipa | v. ‘nudge’; ‘meniku’ | |
| disau | diˈsau | n. ‘k.o. crab’; ‘sej. ketam’; ‘Birgus latro’ | |
| diso | ˈdiso | n. ‘mortar’; ‘lesung’ | |
| dite | ˈdite | n. ‘beside’; ‘samping’ | |
| diti | ˈditi | n. ‘house lizard’; ‘cicak’ | |
| ditiditi | ditiˈditi | n. ‘s.t. carried under armpit’; ‘barang yang diapit’ | |
| do- | do- | prfx. ‘[prefix]’ | |
| doaa | doˈaa | n. ‘prayer’; ‘doa’ | |
| doda | ˈdoda | v. ‘press’; ‘tekan’ | |
| doda | ˈdoda | n. ‘wooden anchor’; ‘sauh kayu’ | |
| dodadi | doˈdadi | n. ‘becoming’; ‘kejadian’ | |
| dodadu | doˈdadu | n. ‘resting place’; ‘tempat istirahat’ | |
| dodaga | doˈdaɡa | n. ‘hearth base’; ‘alas tungku’ | |
| dodagi | doˈdaɡi | n. ‘trip’; ‘perjalanan’ | |
| dodai | doˈdai | n. ‘container’; ‘peti’ | |
| dodano | doˈdano | v. ‘watch’; ‘menjagakan’ | |
| dodara | doˈdara | v. ‘have affection for’; ‘menaruh kasihan’ | |
| dodato | doˈdato | n. ‘doubt’; ‘ragu’ | |
| dodego | doˈdeɡo | n. ‘seat, bed’; ‘tempat duduk, tempat tidur’ | |
| dodemo | doˈdemo | n. ‘information’; ‘pemberitahuan’ | |
| dodengo | doˈdeŋo | v. ‘war game’; ‘main perang’ | |
| dodera | doˈdera | n. ‘nest, perch’; ‘sarang burung, perhinggapan’ | |
| dodika | doˈdika | n. ‘hearth’; ‘tungku’ | |
| dodiku | doˈdiku | n. ‘divorce, divorcee’; ‘janda cerai’ | |
| dodite | doˈdite | n. ‘side’; ‘pinggir’ | |
| dodo | ˈdodo | v. ‘dark’; ‘kelam’ | |
| dodofa | doˈdofa | n. ‘trident’; ‘trisula’ | |
| dodogu | doˈdoɡu | n. ‘end’; ‘tamat’ | |
| dodoho | doˈdoho | v. ‘know’; ‘tahu’ | |
| dodoku | doˈdoku | n. ‘bridge’; ‘jembatan’ | |
| dodomi | doˈdomi | n. ‘placenta’; ‘ari-ari’ | |
| dodoniru | dodoˈniru | n. ‘toy’; ‘permainan’ | |
| dodopo | doˈdopo | n. ‘skewer’; ‘tusuk sate’ | |
| dodopolo | dodoˈpolo | n. ‘k.o. grass’; ‘sej. rumput’ | |
| dodoro | doˈdoro | v. ‘drop’; ‘jatuhkan’ | |
| dodoto | doˈdoto | n. ‘lesson’; ‘pengajaran’ | |
| dodoto | doˈdoto | v. ‘teach’; ‘mengajar’ | |
| dodu | ˈdodu | v. ‘belch, burp’; ‘serdawa’ | |
| dodu | ˈdodu | v. ‘give way’; ‘memberi jalan’ | |
| doduga | doˈduɡa | n. ‘measurement’; ‘ukuran’ | |
| doduo | doˈduo | n. ‘k.o. net’; ‘sej. jaring’ | |
| dodutu | doˈdutu | n. ‘pestle’; ‘alu’ | |
| dofa | ˈdofa | v. ‘connect’; ‘menghubung’ | |
| dofage maboro | doˈfaɡe maˈboro | n. ‘k.o. tree’; ‘sej. pohon’; ‘Mallotus floribundus Muell Arg’ | |
| dofahe | doˈfahe | n. ‘chalk’; ‘kapur sirih’ | |
| dofala | doˈfala | n. ‘bedbug’; ‘kutu busuk’; ‘Cimex rotundatus’ | |
| dofo | ˈdofo | v. ‘breed’; ‘memeliharakan’ | |
| dofo | ˈdofo | n. ‘domesticated animal’; ‘hewan ternak’ | |
| dofoma | doˈfoma | n. ‘provisions’; ‘bekal’ | |
| dofu | ˈdofu | n. ‘heap’; ‘timbunan’ | |
| dofuo | doˈfuo | n. ‘seed-bud’; ‘tombong’ | |
| dogadoga | doɡaˈdoɡa | n. ‘rice cake’; ‘ketupat’ | |
| dogo | ˈdoɡo | v. ‘add’; ‘menambah’ | |
| dogo | ˈdoɡo | conj. ‘and’; ‘dan’ | |
| dogu | ˈdoɡu | n. ‘end’; ‘terakhir’ | |
| doho | ˈdoho | n. ‘gift’; ‘hadiah’ | |
| doho | ˈdoho | v. ‘know’; ‘tahu’ | |
| dohodoho | dohoˈdoho | n. ‘gift’; ‘hadiah’ | |
| doi | ˈdoi | v. ‘carry on shoulder’; ‘pikul’ | |
| doidoi | doiˈdoi | n. ‘carrying pole’; ‘pikulan’ | |
| doka | ˈdoka | v. ‘resemble’; ‘seperti’ | |
| doko | ˈdoko | n. ‘k.o. areca’; ‘pinang gumutu’; ‘Areca glandiformis’ | |
| dokter | ˈdokter | n. ‘doctor’; ‘dokter’ | |
| dola | ˈdola | v. ‘besiege, encircle’; ‘kepung’ | |
| dola | ˈdola | n. ‘CL, cut’; ‘penggal’ | |
| dola | ˈdola | n. ‘lower part’; ‘bagian bawah’ | |
| dolabane | dolaˈbane | n. ‘shipload’; ‘tumpangan perahu’ | |
| dolabololo | dolaboˈlolo | n. ‘sayings’; ‘peribahasa’ | |
| dolabutu | dolaˈbutu | n. ‘merchandise’; ‘pembelian’ | |
| dolawatu | dolaˈwatu | n. ‘birth name’; ‘nama kelahiran’ | |
| dolodolo | doloˈdolo | n. ‘slit drum’; ‘kentong’ | |
| dolofuku | doloˈfuku | n. ‘knot’; ‘simpul’ | |
| dolole | doˈlole | n. ‘s.t. dry’; ‘yang kering’ | |
| dolosi | doˈlosi | n. ‘sweetlips’; ‘sej. ikan ekor kuning’; ‘Plectorhinchus sp., Caesui erythrogaster’ | |
| domato | doˈmato | n. ‘k.o. hard earth’; ‘sej. tanah keras’ | |
| dongadonga | doŋaˈdoŋa | n. ‘joint’; ‘sendi-sendi’ | |
| dongenga | doˈŋeŋa | n. ‘scab’; ‘keropeng’ | |
| dongodongo | doŋoˈdoŋo | n. ‘Casearia halmaherensis’ | |
| doniru | doˈniru | n. ‘toy’; ‘permainan’ | |
| dono | ˈdono | n. ‘s.t. soaked’; ‘yang direndamkan’ | |
| dopo | ˈdopo | n. ‘meat skewer’; ‘penusuk, tonggak’ | |
| dopodopo | dopoˈdopo | n. ‘dagger’; ‘keris’ | |
| dopola | doˈpola | n. ‘bedbug’; ‘kutu busuk’; ‘Cimex rotundatus’ | |
| dopolo | doˈpolo | n. ‘head’; ‘kepala’ | |
| dopoti | doˈpoti | n. ‘young coconut’; ‘mumbang’ | |
| dopuo | doˈpuo | n. ‘coconut seed-bud’; ‘tombong kelapa’ | |
| dorari | doˈrari | n. ‘facing, front’; ‘hadapan’ | |
| Dorariisa | dorariˈisa | n. ‘name of village’; ‘nama kampung’ | |
| dorifa | doˈrifa | n. ‘s.t. to lean on’; ‘sandaran’ | |
| doro | ˈdoro | n. ‘channel’; ‘alur’ | |
| doro | ˈdoro | v. ‘fail’; ‘jatuh’ | |
| dorofu | doˈrofu | n. ‘k.o. plant’; ‘walu kendi’; ‘Lageneria vulgaris Ser’ | |
| doroingo | doroˈiŋo | n. ‘sweat’; ‘keringat’ | |
| Doropede | doroˈpede | n. ‘name of village’; ‘nama kampung’ | |
| doru | ˈdoru | n. ‘ancestor’; ‘leluhur’ | |
| dorudoru | doruˈdoru | n. ‘foreigner’; ‘orang asing’ | |
| dos | dos | n. ‘box’; ‘peti’ | |
| dosa | ˈdosa | n. ‘sin’; ‘dosa’ | |
| dosin | ˈdosin | cl. ‘dozen’; ‘lusin’ | |
| doti | ˈdoti | v. ‘throw’; ‘melontar’ | |
| dotikalong | dotiˈkaloŋ | n. ‘brass knuckles’; ‘kerakeling’ | |
| doto | ˈdoto | v. ‘teach’; ‘ajar’ | |
| dotu | ˈdotu | n. ‘great grandchild’; ‘cici’ | |
| dotu | ˈdotu | n. ‘parent's father's father’; ‘ayah dari kakek’ | |
| doturu | doˈturu | n. ‘thunder’; ‘guntur’ | |
| dou | ˈdou | n. ‘Bruguiera cylindrica BI’ | |
| douru | doˈuru | adv. ‘afterwards’; ‘kemudian’ | |
| dowongi | doˈwoŋi | n. ‘sand beach’; ‘pasir pantai’ | |
| dowora | doˈwora | n. ‘ironwood’; ‘kayu belian’; ‘Intsia amboinensis, Thouars, Intsia bijuga O.K.’ | |
| dowora Papua | doˈwora paˈpua | n. ‘k.o. tree’; ‘kayu hitam’; ‘Pericopsis’ | |
| dua | ˈdua | v. ‘fan’; ‘kipas’ | |
| duadua | duaˈdua | n. ‘bellows’; ‘penghambusan’ | |
| dubele | duˈbele | n. ‘chicken spur’; ‘susuh ayam’ | |
| dubo | ˈdubo | n. ‘treetop’; ‘ujung pohon’ | |
| dubodubo | duboˈdubo | n. ‘prodding pole’; ‘pemetik, penjolok’ | |
| dubu | ˈdubu | v. ‘pour’; ‘menuang’ | |
| dudu | ˈdudu | n. ‘behind, outside’; ‘belakang, luar’ | |
| dudu | ˈdudu | n. ‘cigarette, cigar’; ‘rokok, cerutu’ | |
| duduko | duˈduko | n. ‘midwife’; ‘dukun’ | |
| dudum | ˈdudum | n. ‘bathroom’; ‘kamar mandi’ | |
| dudumiri | duduˈmiri | n. ‘back’; ‘belakang’ | |
| dufa | ˈdufa | n. ‘landslide’; ‘tanah longsor’ | |
| dufa | ˈdufa | v. ‘steep’; ‘terjal’ | |
| Dufadufa | dufaˈdufa | n. ‘name of village’; ‘nama kampung’ | |
| duga | ˈduɡa | n, cl. ‘measurement’; ‘ukuran’ | |
| duga | ˈduɡa | adv. ‘only’; ‘saja’ | |
| duka | ˈduka | v. ‘mournful’; ‘duka’ | |
| duko | ˈduko | n. ‘volcano’; ‘gunung api’ | |
| Dukomatiti | dukomaˈtiti | n. ‘name of place’; ‘nama tempat’ | |
| dukuduku | dukuˈduku | n. ‘shaman’; ‘belian’ | |
| dulada | duˈlada | n. ‘statue’; ‘patung’ | |
| dulang | ˈdulaŋ | n. ‘child's bamboo table’; ‘meja bambu anak’ | |
| dulhaji | dulˈhaɟi | n. ‘pilgrimage month’; ‘bulan haji’ | |
| dumaru | duˈmaru | n. ‘k.o. trevally’; ‘sej. ikan’ | |
| dumba | ˈdumba | n. ‘sheep’; ‘domba’ | |
| dumdum | ˈdumdum | n. ‘moss’; ‘lumut’ | |
| dun | dun | n. ‘mother-in-law, daughter-in-law’; ‘mertua perempuan’ | |
| dun ngofa | dun ˈŋofa | n. ‘daughter-in-law’; ‘menantu perempuan’ | |
| dungi | ˈduŋi | n. ‘scales, k.o. skin disease’; ‘sisik, kaskado’ | |
| duo | ˈduo | v. ‘chase’; ‘mengejar’ | |
| duoduo | duoˈduo | n. ‘herd’; ‘kawan’ | |
| dupa | ˈdupa | n. ‘incense’; ‘dupa’ | |
| dupi | ˈdupi | v. ‘stink’; ‘berbau busuk’ | |
| durhaka | durˈhaka | n. ‘treachery’; ‘durhaka’ | |
| duriang | duˈriaŋ | n. ‘durian’; ‘durian’ | |
| duro | ˈduro | n. ‘landslide’; ‘longsor’ | |
| duso | ˈduso | n. ‘hole’; ‘lobang’ | |
| dusu | ˈdusu | v. ‘chase out’; ‘mengusir’ | |
| duto | ˈduto | n. ‘firewood’; ‘kayu bakar’ | |
| dutu | ˈdutu | n. ‘fist’; ‘kepal’ | |
| dutu | ˈdutu | v. ‘pound’; ‘menumbuk’ | |
| e | e | prt. ‘[informative]’ | |
| e | e | intj. ‘hey! (to get attention)’ | |
| ebo | ˈebo | v. ‘open’; ‘membuka’ | |
| egaega | eɡaˈeɡa | v. ‘impolite’; ‘kurang ajar’ | |
| eja | ˈeɟa | v. ‘split’; ‘membelah’ | |
| eke | ˈeke | v. ‘grate’; ‘parut’ | |
| elaela | elaˈela | n. ‘last three days of Ramadan’; ‘tiga hari terakhir Ramadan’ | |
| ele | ˈele | v. ‘strike’; ‘menyambar’ | |
| eli | ˈeli | v. ‘remember’; ‘kenang’ | |
| elieli | eliˈeli | n. ‘souvenir’; ‘kenang-kenangan’ | |
| ema | ˈema | n. ‘mother's brother’; ‘paman’ | |
| ember | ˈember | n. ‘bucket’; ‘ember’ | |
| ena | ˈena | pro. ‘3nh’ | |
| engko | ˈeŋko | pro. ‘what’; ‘apa’ | |
| era | ˈera | v. ‘cooked’; ‘masak, matang’ | |
| ere | ˈere | n. ‘grandmother’; ‘nenek’ | |
| ereere | ereˈere | n. ‘spoiled child’; ‘manja’ | |
| ese | ˈese | v. ‘rub’; ‘menggosok’ | |
| eta | ˈeta | n. ‘piece’; ‘penggal’ | |
| ete | ˈete | n. ‘grandfather’; ‘kakek’ | |
| eten | ˈeten | n. ‘Christian’; ‘Kristen’ | |
| ewa | ˈewa | v. ‘pry open’; ‘membuka’ | |
| fadu | ˈfadu | v. ‘answer’; ‘sahut’ | |
| faduli | faˈduli | v. ‘care about’; ‘mempedulikan’ | |
| faedaa | faeˈdaa | n. ‘usefulness’; ‘faidah’ | |
| fael | ˈfael | n. ‘behavior’; ‘kelakuan’ | |
| fafa | ˈfafa | n. ‘palm midrib’; ‘pelepah’ | |
| fafaaro | fafaˈaro | v. ‘shake’; ‘gemetar’ | |
| fahe | ˈfahe | v. ‘leak’; ‘tiris’ | |
| fahefahe | faheˈfahe | n. ‘heat rash’ | |
| fai | ˈfai | v. ‘dig’; ‘mengali’ | |
| faja | ˈfaɟa | v. ‘dirty’; ‘kotor’ | |
| fajaru | faˈɟaru | pro. ‘1sg fem polite’ | |
| fajaru ngom | faˈɟaru ŋom | pro. ‘1pl fem polite’ | |
| faka | ˈfaka | v. ‘swallow, bolt down’; ‘polok’ | |
| fakanga | faˈkaŋa | n. ‘loom part’; ‘bagian perkakas tenun’ | |
| fako | ˈfako | v. ‘pry’; ‘mengorek’ | |
| fala | ˈfala | n. ‘house’; ‘rumah’ | |
| falafala | falaˈfala | n. ‘miniature house’; ‘rumah-rumahan’ | |
| falalom | faˈlalom | n. ‘slave’; ‘budak’ | |
| falamoi | falaˈmoi | n. ‘wife’; ‘istri’ | |
| falilat | faˈlilat | n. ‘month of Maulud’; ‘bulan Maulud’ | |
| fallamo | falˈlamo | n. ‘living room’; ‘ruang tamu’ | |
| falo | ˈfalo | v. ‘bail’; ‘menimba’ | |
| falofalo | faloˈfalo | n. ‘ladle’; ‘gayung’ | |
| fana | ˈfana | n. ‘ridge’; ‘bubungan’ | |
| fandun | ˈfandun | v. ‘need’; ‘perlu’ | |
| fane | ˈfane | v. ‘rise’; ‘terbit’ | |
| faneti | faˈneti | n. ‘safety pin’; ‘peneti’ | |
| fangare | faˈŋare | pro. ‘1sg masc polite’ | |
| fangare ngom | faˈŋare ŋom | pro. ‘1pl masc polite’ | |
| fangato | faˈŋato | pro. ‘1sg masc polite’ | |
| fangu | ˈfaŋu | v. ‘pay’; ‘membayar’ | |
| fanili | faˈnili | n. ‘vanilla’; ‘panili’; ‘Vanilla planifolia Andreus, Vanilla fragrans’ | |
| fanyira | faˈɲira | n. ‘village chief’; ‘kepala kampung’ | |
| fao | ˈfao | v. ‘pull out’; ‘cabut’ | |
| fara | ˈfara | n. ‘birth mark’; ‘tahi lalat’ | |
| fara | ˈfara | n. ‘kind’; ‘jenis, kelompok’ | |
| fara | ˈfara | v. ‘separate’; ‘sisih’ | |
| faramadani | faramaˈdani | n. ‘carpet’; ‘permadani’ | |
| farangom | faˈraŋom | pro. ‘1pl excl polite’ | |
| farfuji | farˈfuɟi | n. ‘ramrod’ | |
| fari | ˈfari | n. ‘caterpillar’; ‘sej. ulat’ | |
| fasik | ˈfasik | n. ‘thief’; ‘pencuri’ | |
| fastiu | fasˈtiu | v. ‘bored’; ‘bosan’ | |
| fati | ˈfati | v. ‘hinder’; ‘tegahkan’ | |
| Fatir | ˈfatir | n. ‘man's name’; ‘nama laki-laki’ | |
| fato | ˈfato | v. ‘order’; ‘mengatur’ | |
| fato | ˈfato | v. ‘put side by side, align’; ‘berjejer-jejer’ | |
| fatu | ˈfatu | n. ‘haft’; ‘hulu’ | |
| faufau | fauˈfau | n. ‘name of tree’; ‘nama pohon’ | |
| faujia | fauˈɟia | n. ‘woman's name’; ‘nama perempuan’ | |
| fea | ˈfea | v. ‘open’; ‘buka’ | |
| fefe | ˈfefe | n. ‘k.o. shell’; ‘sej. bia’ | |
| fefe | ˈfefe | v. ‘open mouth (of fish and ducks)’; ‘membuka mulut (tentang ikan dan itik)’ | |
| fela | ˈfela | v. ‘open’; ‘membuka, terbuka’ | |
| feno | ˈfeno | v. ‘close’; ‘menutup’ | |
| fere | ˈfere | v. ‘ascend, climb’; ‘naik, mendaki’ | |
| fero | ˈfero | v. ‘grow’; ‘bertumbuh’ | |
| fesa | ˈfesa | v. ‘wet’; ‘basah’ | |
| festa | ˈfesta | n. ‘party’; ‘pesta’ | |
| fetefete | feteˈfete | n. ‘k.o. plant’; ‘bakung’; ‘Crinum asiaticum Linn’ | |
| feto | ˈfeto | v. ‘complain’; ‘mengatai’ | |
| Fia | ˈfia | n. ‘woman's name’; ‘nama perempuan’ | |
| fiaki | fiˈaki | v. ‘take out of a hole’; ‘mengambil dari lobang’ | |
| fiaro | fiˈaro | v. ‘snap’; ‘patah’ | |
| fifi | ˈfifi | v. ‘suck’; ‘mengisap’ | |
| fika | ˈfika | n. ‘ash’; ‘abu’ | |
| fikafika | fikaˈfika | n. ‘grey’; ‘abu-abu’ | |
| fiki | ˈfiki | v. ‘wash’; ‘mencuci’ | |
| fikir | ˈfikir | v. ‘think’; ‘pikir’ | |
| fiko | ˈfiko | n. ‘Elaeocarpus petiolatus Wall.’ | |
| Filonga | fiˈloŋa | n. ‘name of island’; ‘nama pulau’ | |
| filutu | fiˈlutu | n. ‘flute’; ‘suling, sernai’ | |
| fini | ˈfini | n. ‘seed’; ‘benih’ | |
| fira | ˈfira | n. ‘man's sister’; ‘saudara perempuan bagi laki-laki’ | |
| firi | ˈfiri | v. ‘make way, escape’; ‘undur’ | |
| firman | ˈfirman | n. ‘command’; ‘fiirman’ | |
| fis | fis | n. ‘bicycle’; ‘sepeda’ | |
| fitake | fiˈtake | n. ‘k.o. tree’; ‘bentangur’; ‘Calophyllum inophyllum’ | |
| Fitu | ˈfitu | n. ‘name of village’; ‘nama kampung’ | |
| fiyau | fiˈjau | v. ‘strew’; ‘tabur’ | |
| fo | fo | subj. ‘1pl incl’ | |
| fodi | ˈfodi | v. ‘buy’; ‘membeli’ | |
| fodi | ˈfodi | adv. ‘most’; ‘amat’ | |
| fofau | foˈfau | n. ‘k.o. plant’; ‘pohon sabun, kulit sabun’; ‘Albizzia saponatia BI’ | |
| fofi | ˈfofi | v. ‘creep (of ants)’; ‘berjalar (semut)’ | |
| fofoheka | fofoˈheka | n. ‘woman’; ‘perempuan’ | |
| fofoki | foˈfoki | n. ‘eggplant’; ‘terung’; ‘Solanum melongena Linn’ | |
| fofurai | fofuˈrai | v. ‘wild’; ‘grimis’ | |
| fofuru | foˈfuru | v. ‘wild’; ‘liar’ | |
| fogofogo | foɡoˈfoɡo | n. ‘k.o. tree’; ‘sej. pohon’; ‘Gmelina sp’ | |
| foheka | foˈheka | n. ‘female, woman, wife’; ‘perempuan, istri’ | |
| foke | ˈfoke | n. ‘cockroach’; ‘kecoak’ | |
| fokifoki | fokiˈfoki | n. ‘k.o. tree’; ‘sej. pohon’ | |
| foko | ˈfoko | v. ‘pregnant’; ‘mengandung’ | |
| foloi | foˈloi | adv. ‘very, excessively’; ‘sangat’ | |
| fonae | foˈnae | v. ‘fish for tuna’; ‘mengail cekalang’ | |
| Foramadiahi | foramadiˈahi | n. ‘name of village’; ‘nama kampung’ | |
| fores | ˈfores | n. ‘living room’; ‘ruang tamu’ | |
| foriki | foˈriki | v. ‘twist in, deceive, twine’; ‘memutarkan, pilin’ | |
| foro | ˈforo | v. ‘brood’; ‘mengeram’ | |
| forok | ˈforok | v. ‘fork’; ‘garpu’ | |
| fororo | foˈroro | v. ‘frown’; ‘mengkerut’ | |
| foso | ˈfoso | v. ‘forbidden’; ‘terlarang’ | |
| foto | ˈfoto | n. ‘photo’; ‘foto’ | |
| foturu | foˈturu | v. ‘strong, hard’; ‘kuat, keras’ | |
| foufou | fouˈfou | n. ‘bird's crop’; ‘tembolok’ | |
| foya | ˈfoja | n. ‘any old way’; ‘sembarang’ | |
| fufu | ˈfufu | v. ‘smoke’; ‘menyalai’ | |
| fugu | ˈfuɡu | v. ‘hunched’; ‘kokol’ | |
| fukafuka | fukaˈfuka | v. ‘confused’; ‘bingung’ | |
| fuku | ˈfuku | v. ‘sell’; ‘jual’ | |
| fulaja | fuˈlaɟa | v. ‘scattered’; ‘bertaburan’ | |
| fuli | ˈfuli | n. ‘mace, nutmeg seed skin’; ‘kulit pala’ | |
| fuling | ˈfuliŋ | v. ‘dizzy’; ‘pusing’ | |
| fuma | ˈfuma | v. ‘stupid’; ‘bodoh’ | |
| funana | fuˈnana | n. ‘porcupinefish’; ‘sej. ikan’; ‘Diodontidae’ | |
| fuo | ˈfuo | n. ‘k.o. green bean’; ‘kacang halus, kacang panjang’; ‘Phaseolus radiatus, Vigna sinensis Savi, Vigna catjang Wall’ | |
| fuo hate | ˈfuo ˈhate | n. ‘k.o. bean’; ‘gude’; ‘Cajanus cajan Mill, Cajanus indicus Spring’ | |
| furaga | fuˈraɡa | v. ‘tousled’; ‘rambut tak keruan’ | |
| furai | fuˈrai | v. ‘strew, drizzle’; ‘menghambur, gerimis’ | |
| furasa | fuˈrasa | v. ‘coarse’; ‘kasar’ | |
| furu | ˈfuru | v. ‘wild’; ‘liar’ | |
| futa | ˈfuta | v. ‘tangled’; ‘kusur’ | |
| futu | ˈfutu | n. ‘night’; ‘malam’ | |
| futulobi | futuˈlobi | n. ‘tomorrow night’; ‘besok malam’ | |
| gaai | ɡaˈai | n. ‘k.o. fish’; ‘sej. ikan’ | |
| gaba | ˈɡaba | n. ‘sago midrib’; ‘pelepah sagu’ | |
| gabagaba | ɡabaˈɡaba | n. ‘lungs’; ‘paru-paru’ | |
| gabu | ˈɡabu | n. ‘foam’; ‘buih’ | |
| gabura | ɡaˈbura | n. ‘teal’; ‘belibis’ | |
| gaca | ˈɡaca | n. ‘broom’; ‘ijuk’ | |
| gaca | ˈɡaca | n. ‘red bass’; ‘sej. ikan’; ‘Lutjanus bohar’ | |
| gaci | ˈɡaci | cl. ‘piece’; ‘potong’ | |
| gaga | ˈɡaɡa | n. ‘body’; ‘badan’ | |
| gaga | ˈɡaɡa | v. ‘cooled, chilly’; ‘dingin, rasa dingin’ | |
| gagalo | ɡaˈɡalo | to. ‘adhere’; ‘memaut’ | |
| gagawang | ɡaˈɡawaŋ | v. ‘jittery’; ‘gugup’ | |
| gagaweang | ɡaɡaˈweaŋ | v. ‘annoying’; ‘rewel’ | |
| gagi | ˈɡaɡi | n. ‘dew’; ‘embun’ | |
| gagu | ˈɡaɡu | v. ‘hard’; ‘kaku’ | |
| gagu | ˈɡaɡu | n. ‘k.o. vegetable’; ‘sayur paku’ | |
| gagu | ˈɡaɡu | n. ‘speech defect’; ‘telor’ | |
| gaha | ˈɡaha | n. ‘five days from today’; ‘sesudah lima hari’ | |
| gaheru | ɡaˈheru | n. ‘sea anemone’; ‘sej. binatang laut’ | |
| gahu | ˈɡahu | n. ‘pointed canoe bow’; ‘haluan perahu yang runcing’ | |
| gahu | ˈɡahu | n. ‘sprout, life’; ‘tunas, hidup’ | |
| gai | ˈɡai | n. ‘bug, caterpillar’; ‘ulat’ | |
| gaidola | ɡaiˈdola | n. ‘unripe fruit’; ‘buah belum matang’ | |
| gaji | ˈɡaɟi | n. ‘fat’; ‘lemak’ | |
| gaji | ˈɡaɟi | n. ‘wage’; ‘gaji’ | |
| gaki | ˈɡaki | n, cl. ‘quarter’; ‘suku’ | |
| gaku | ˈɡaku | v, n. ‘high, height’; ‘tinggi, ketinggian’ | |
| gala | ˈɡala | v. ‘sick’; ‘sakit’ | |
| galafea | ɡalaˈfea | cl. ‘bundle fish’; ‘ikat ikan’ | |
| galala | ɡaˈlala | n. ‘k.o. tree’; ‘dadap’; ‘Erythrina spp’ | |
| galasi | ɡaˈlasi | n. ‘glass’; ‘gelas’ | |
| galawewe | ɡalaˈwewe | n. ‘grandfather's father's father's father’; ‘ayah ayah ayah kakek’ | |
| gale | ˈɡale | n, cl. ‘coil’; ‘lingkar’ | |
| galegale | ɡaleˈɡale | n. ‘intestines’; ‘usus’ | |
| Galela | ɡaˈlela | n. ‘name of region’; ‘nama daerah’ | |
| galema | ɡaˈlema | n. ‘manta ray’; ‘Manta birostris’ | |
| galesaa | ɡaleˈsaa | n. ‘galangale’; ‘lengkuas’; ‘Alpinia galanga Wild’ | |
| galogalo | ɡaloˈɡalo | n. ‘k.o. game’; ‘sej. permainan’ | |
| Gamalama | ɡamaˈlama | n. ‘name of mountain’; ‘nama gunung’ | |
| gamam | ˈɡamam | v. ‘dark’; ‘gelap’ | |
| Gambesi | ɡamˈbesi | v. ‘name of village’; ‘nama kampung’ | |
| gambi | ˈɡambi | n. ‘jasmine’; ‘melati’ | |
| gambir | ˈɡambir | n. ‘gambier’; ‘gambir’ | |
| gambus | ˈɡambus | n. ‘traditional lute’; ‘gambus’ | |
| Gamkonora | ɡamkoˈnora | n. ‘name of village’; ‘nama kampung’ | |
| gamu | ˈɡamu | n. ‘village, market’; ‘kampung, pasar’ | |
| gana | ˈɡana | n. ‘palm juice’; ‘nira’ | |
| ganapu | ɡaˈnapu | v. ‘even’; ‘genap’ | |
| ganda | ˈɡanda | n. ‘k.o. onion’; ‘bawang perai’ | |
| gandaria | ɡandaˈria | n. ‘porch’; ‘serambi’ | |
| gandarusa | ɡandaˈrusa | n. ‘k.o. tree’; ‘sej. pohon’ | |
| ganem | ˈɡanem | n. ‘k.o. tree’; ‘sej. pohon’; ‘Gnetum gnemon L’ | |
| gange | ˈɡaŋe | n. ‘three days after today’; ‘tulat’ | |
| gani | ˈɡani | n. ‘louse’; ‘kutu’ | |
| Gapi | ˈɡapi | n. ‘old name for Ternate’; ‘nama Ternate dahulu kara’ | |
| gapi | ˈɡapi | n. ‘k.o. banana’; ‘sej. pisang’ | |
| gapi | ˈɡapi | n. ‘lie’; ‘dusta’ | |
| gapo | ˈɡapo | n. ‘k.o. fish’; ‘ikan gabus’ | |
| gara | ˈɡara | v. ‘tease’; ‘mengusik’ | |
| garagaji | ɡaraˈɡaɟi | n. ‘saw’; ‘gergaji’ | |
| garaki | ɡaˈraki | v. ‘surprised’; ‘terkejut, kaget’ | |
| garamakusu | ɡaramaˈkusu | n. ‘k.o. herb’; ‘sereh’; ‘Andropogon schoenanthus Linn’ | |
| garande | ɡaˈrande | n. ‘carving’; ‘ukiran’ | |
| garap | ˈɡarap | v. ‘funny’; ‘lucu’ | |
| gare | ˈɡare | v. ‘line’; ‘garis’ | |
| garegare | ɡareˈɡare | n. ‘matches’; ‘korek api’ | |
| gari | ˈɡari | v. ‘mourn, cry for’; ‘menangisi’ | |
| garura | ɡaˈrura | v. ‘quiet’; ‘sunyi’ | |
| gasa | ˈɡasa | v. ‘bring’; ‘membawa’ | |
| gasi | ˈɡasi | n. ‘salt’; ‘garam’ | |
| gatagata | ɡataˈɡata | n. ‘tongs’; ‘sepit api’ | |
| gatala | ɡaˈtala | n. ‘white cockatoo’; ‘kakaktua putih’ | |
| gate | ˈɡate | n. ‘liver, heart’; ‘hati, jantung’ | |
| gau | ˈɡau | n. ‘cigarette wrapper’; ‘daun rokok’ | |
| gaumedi | ɡauˈmedi | n. ‘clove’; ‘cengkeh’ | |
| gawaya | ɡaˈwaja | n. ‘guava’; ‘jambu biji’; ‘Psidium guajava’ | |
| gede | ˈɡede | n. ‘heat’; ‘terik’ | |
| gee | ˈɡee | dem. ‘that’; ‘itu’ | |
| gejageja | ɡeɟaˈɡeɟa | v. ‘quick’; ‘cepat-cepat’ | |
| geko | ˈɡeko | n. ‘suds’; ‘buih’ | |
| geleasaa | ɡeleaˈsaa | n. ‘galangale’; ‘lengkuas’; ‘Languas galanga’ | |
| genogeno | ɡenoˈɡeno | n. ‘k.o. plant’; ‘sej. tumbuhan’; ‘Ipomoea sp.’ | |
| gera | ˈɡera | v. ‘make cooked’; ‘memasakkan’ | |
| geresii | ɡereˈsii | n. ‘sakit baba’; ‘Frambosia tropica’ | |
| gero | ˈɡero | n. ‘sago stem water holder’; ‘tempat air dari pelepah sagu’ | |
| gese | ˈɡese | v. ‘sweep up’; ‘sapu menyapu’ | |
| getegete | ɡeteˈɡete | n. ‘perchlet’; ‘sej. ikan’; ‘Ambassis sp., Apogonidae’ | |
| getegete | ɡeteˈɡete | n. ‘yellow emperor’; ‘sej. ikan’; ‘Diploprion bifasciatum, Ahbas scandens’ | |
| gia | ˈɡia | n. ‘hand, arm’; ‘tangan’ | |
| gia macama | ˈɡia maˈcama | n. ‘wrist’; ‘pergelangan’ | |
| gia malibuku | ˈɡia maliˈbuku | n. ‘elbow’; ‘siku’ | |
| gia masaha | ˈɡia maˈsaha | n. ‘palm’; ‘terlapak tangan’ | |
| giagia | ɡiaˈɡia | n. ‘arm (of things)’; ‘tangan barang’ | |
| giau | ɡiˈau | v. ‘young’; ‘muda’ | |
| giawas | ɡiˈawas | v. ‘k.o. plant’; ‘sej tumbuhan’ | |
| giba | ˈɡiba | n. ‘basket strap’; ‘tali bakul’ | |
| gidi | ˈɡidi | n. ‘saliva, spittle’; ‘ludah, liur’ | |
| gidigidi | ɡidiˈɡidi | n. ‘drool’; ‘blender’ | |
| giha | ˈɡiha | n. ‘Leucosyke capitellata Wedd’ | |
| giha | ˈɡiha | v. ‘put, place’; ‘taruh’ | |
| giiwan | ɡiˈiwan | n. ‘earrings’; ‘anting-anting’ | |
| giki | ˈɡiki | n. ‘person’; ‘orang’ | |
| gila | ˈɡila | v. ‘long’; ‘panjang’ | |
| gilagila | ɡilaˈɡila | v. ‘straight on’; ‘terus, lurus’ | |
| gina | ˈɡina | n. ‘cargo’; ‘muatan’ | |
| ginado | ɡiˈnado | v. ‘ask’; ‘tanya’ | |
| ginato | ɡiˈnato | n. ‘k.o. vine’; ‘sej. tali hutan’; ‘Pericampylus incanus’ | |
| ginogi | ɡiˈnoɡi | n. ‘toadfish’; ‘sej. ikan’; ‘Lagocephalus spp’ | |
| ginoti | ɡiˈnoti | n. ‘drift wood’; ‘kayu apung’ | |
| ginyau | ɡiˈɲau | v. ‘very young’; ‘muda sekali’ | |
| gise | ˈɡise | v. ‘listen to’; ‘mendengarkan’ | |
| goa | ˈɡoa | n. ‘father's sister’; ‘saudara perempuan bapak’ | |
| gobang | ˈɡobaŋ | n. ‘two and a half cents’; ‘benggol’ | |
| gobu | ˈɡobu | n. ‘k.o. plant’; ‘sej. tumbuhan’; ‘Commelina benghalensis L’ | |
| gocefa | ɡoˈcefa | n. ‘raft’; ‘rakit’ | |
| goco | ˈɡoco | n. ‘land rent’; ‘sewah tanah’ | |
| gode | ˈɡode | v. ‘fat’; ‘gemuk, gendut’ | |
| godiho | ɡoˈdiho | n. ‘k.o. plant’; ‘sej. tumbuhan’; ‘Codiaeum variegatum’ | |
| godiho | ɡoˈdiho | n. ‘return’; ‘kembali’ | |
| godu | ˈɡodu | n. ‘spiderweb’; ‘sarang laba-laba’ | |
| gofa | ˈɡofa | v. ‘calm’; ‘teduh’ | |
| gofasa | ɡoˈfasa | n. ‘k.o. tree’; ‘sej. pohon’; ‘Vitex punctata Scauer’ | |
| gofasa bobudo | ɡoˈfasa boˈbudo | n. ‘Linociera sp’ | |
| gofela | ɡoˈfela | n. ‘sand fly’; ‘agas’ | |
| gofola | ɡoˈfola | n. ‘bedbug’; ‘kutu busuk’ | |
| gofu | ˈɡofu | n. ‘weeds’; ‘rumput’ | |
| gogaca | ɡoˈɡaca | n. ‘broom’; ‘sapu’ | |
| gogaci | ɡoˈɡaci | n. ‘cutter’; ‘pemotong’ | |
| gogahu | ɡoˈɡahu | n. ‘livelihood’; ‘pencaharian’ | |
| gogaku | ɡoˈɡaku | v. ‘tall and slender’; ‘panjang lampai’ | |
| gogalo | ɡoˈɡalo | v. ‘adhere’; ‘memaut’ | |
| gogari | ɡoˈɡari | n. ‘weeping’; ‘tangisan’ | |
| gogaro | ɡoˈɡaro | n. ‘calling’; ‘panggilan’ | |
| gogasa | ɡoˈɡasa | n. ‘bringing’; ‘pembawaan’ | |
| gogata | ɡoˈɡata | n. ‘bringing’; ‘pembawaan’ | |
| gogele | ɡoˈɡele | v. ‘challenge’; ‘mengkis’ | |
| gogise | ɡoˈɡise | n. ‘hearing’; ‘pendengaran’ | |
| gogo | ˈɡoɡo | n. ‘body hair, fur, feather’; ‘bulu’ | |
| gogohu | ɡoˈɡohu | n. ‘s.t. raw’; ‘yang mentah’ | |
| gogohu | ɡoˈɡohu | n. ‘woman after childbirth’; ‘perempuan baru bersalin’ | |
| gogoko | ɡoˈɡoko | n. ‘standing place’; ‘tempat berdiri’ | |
| gogola | ɡoˈɡola | v. ‘sick’; ‘sakit’ | |
| gogolaha | ɡoɡoˈlaha | n. ‘making’; ‘pembuatan’ | |
| gogoloko | ɡoɡoˈloko | n. ‘seedbed’; ‘pesemaian’ | |
| gogono | ɡoˈɡono | n. ‘indentation between the collarbone and the shoulder muscle’ | |
| gogonyoo | ɡoɡoˈɲoo | n. ‘package’; ‘bungkusan’ | |
| gogoro | ɡoˈɡoro | n. ‘invitation, invitee’; ‘undangang’ | |
| gogoro | ɡoˈɡoro | v. ‘invite’; ‘mempersilakan’ | |
| gogoru | ɡoˈɡoru | n. ‘pity’; ‘kasihan, kerelahan’ | |
| gogotu | ɡoˈɡotu | n. ‘core’; ‘teras’ | |
| gogotu | ɡoˈɡotu | n. ‘soot’; ‘jelaga’ | |
| gogugu | ɡoˈɡuɡu | n. ‘handkerchief’; ‘sapu tangan’ | |
| gogugu | ɡoˈɡuɡu | n. ‘houseboy’; ‘jongos’ | |
| goguse | ɡoˈɡuse | n. ‘trash dump’; ‘tempat sampah’ | |
| goha | ˈɡoha | n. ‘scary place’; ‘tempat suram’ | |
| goheba | ɡoˈheba | n. ‘fish hawk’; ‘elang’; ‘Pandion haliaetus’ | |
| goheba ma golocifi | ɡoˈheba ma ɡoloˈcifi | n. ‘k.o. vine’; ‘sej. tali hutan’; ‘Toevasca moluccana Mio’ | |
| goheka | ɡoˈheka | n. ‘small frog’; ‘katak kecil’ | |
| gohi | ˈɡohi | n. ‘k.o. plant’; ‘sej. tumbuhan’; ‘Ficus wassa Roxb’ | |
| goho | ˈɡoho | v. ‘sharp’; ‘tajam’ | |
| gohogoho | ɡohoˈɡoho | n. ‘thorn’; ‘duri’ | |
| gohoho | ɡoˈhoho | v. ‘defecate’; ‘berak’ | |
| gohosi | ɡoˈhosi | v. ‘urinate’; ‘kencing’ | |
| gohu | ˈɡohu | n. ‘s.t. raw’; ‘yang mentah’ | |
| goi | ˈɡoi | n. ‘shadow’; ‘bayang’ | |
| goko | ˈɡoko | v. ‘pick up’; ‘angkat’ | |
| gola | ˈɡola | n. ‘k.o. shrimp’; ‘sej. udang’ | |
| golagola | ɡolaˈɡola | n. ‘very sick person’; ‘orang sakit payah’ | |
| golaha | ɡoˈlaha | v. ‘make, do, work’; ‘memuat, mengerjakan, bekerja’ | |
| golao | ɡoˈlao | n. ‘k.o. bamboo’; ‘sej. buluh’ |