OUTOFPAPUA database: Lexicons of the West Papuan language area

Anceaux (nd c): Biga

Original citation: Anceaux, J.C. no date. Biga word list. Leiden University Special Collections, J.C. Anceaux Collection, Or. 615

Search entries

Total entries: 92
Headword IPA Glosses
abanaabana

‘they’; ‘zij’

aijaij

‘tree’; ‘boom’

aktemaktem

‘one’; ‘één’

alolonalolon

‘vein’; ‘ader’

ambana palenambana palen

‘we (excl)’; ‘wij (excl)’

amotoamoto

‘you (pl)’; ‘jullie’

anjoaɲo

‘good’; ‘goed’

baibulubaibulu

‘round’; ‘rond’

balonobalono

‘buttocks’; ‘billen’

banibani

‘fly (n.)’; ‘vlieg’

bolabola

‘green’; ‘groen’

dimdim

‘rain’; ‘regen’

djunodjuno

‘hear’; ‘horen’

doendun

‘fish’; ‘vis’

gagogago

‘earth, ground’; ‘aarde, grond’

galawauwgalawauw

‘new’; ‘niew’

gelingkabaigeliŋkabai

‘neck’; ‘hals’

ilil

‘mountain’; ‘berg’

ineine

‘I’; ‘ik’

iniminim

‘drink’; ‘drinken’

itbanaitbana

‘you (sg)’; ‘jij’

itbanatutitbanatut

‘we (incl)’; ‘wij (incl)’

jabaijabai

‘sit’; ‘zitten’

jasjas

‘swim’; ‘zwemmen’

jauljaul

‘stand’; ‘staan’

jimjim

‘see’; ‘zien’

kabomokabomo

‘bone’; ‘been, bot’

kabutukabutu

‘cold’; ‘koud’

kainokaino

‘skin’; ‘huid’

kalabubunkalabubun

‘butterfly’; ‘vlinder’

kalapkalap

‘ashes’; ‘as’

kalnokalno

‘tail’; ‘staart’

kalumukalumu

‘die’; ‘sterven’

kamaniniskamaninis

‘yellow’; ‘geel’

kamoikamoi

‘leaf’; ‘blad’

kamumuskamumus

‘mosquito’; ‘muskiet’

kanjaahkaɲaah

‘small’; ‘klein’

kanunokanuno

‘feather’; ‘veer’

kapatkapat

‘stone’; ‘steen’

kaplasokaplaso

‘smoke’; ‘rook’

kausokauso

‘seed’; ‘zaad’

kawatokawato

‘root’; ‘wortel’

kokkok

‘snake’; ‘slang’

laplap

‘fire’; ‘vuur’

lenlen

‘sand’; ‘zand’

lifonlifon

‘tooth’; ‘tand’

lomoslomos

‘blood’; ‘bloed’

lulu

‘two’; ‘twee’

mabismabis

‘black’; ‘zwaart’

mabusmabus

‘white’; ‘wit’

malasmalas

‘long’; ‘lang’

malitemalite

‘sun’; ‘zon’

malitemalite

‘warm’; ‘warm’

mamemame

‘red’; ‘rood’

manamana

‘fat’; ‘vet’

manggammaŋgam

‘night’; ‘nacht’

mapene?mapene?

‘who?’; ‘wie?’

matmat

‘die’; ‘sterven’

metenmeten

‘dry’; ‘droog’

minimini

‘bird’; ‘vogel’

mitkapamitkapa

‘cloud’; ‘wolk’

moromoro

‘wind’; ‘wind’

motomoto

‘much, many’; ‘veel’

nanonano

‘ear’; ‘oor’

nanonano

‘name’; ‘naam’

njanoɲano

‘belly’; ‘buik’

njantaktekɲantaktek

‘full (not hungry)’; ‘verzadigd’

njuboɲubo

‘fly (v.)’; ‘vliegen’

numnum

‘he’; ‘hij’

oetut

‘louse’; ‘luis’

papa

‘hair’; ‘(hoofd)haar’

paleipalei

‘great, big’; ‘groot’

pene?pene?

‘what?’; ‘wat?’

pitpit

‘moon’; ‘maan’

samunsamun

‘moon’; ‘mond’

sanimsanim

‘nose’; ‘neus’

saninsanin

‘burn’; ‘branden’

sussus

‘female breast’; ‘vrouwenborst’

takbalolotakbalolo

‘lie down’; ‘gaan liggen’

talebontalebon

‘tongue’; ‘tong’

tangkaustaŋkaus

‘eye’; ‘oog’

tapontapon

‘eat’; ‘eten’

tinetine

‘that, these’; ‘dit, deze’

titanetitane

‘that, those’; ‘dat, die’

tjiniscinis

‘weep’; ‘schreien’

tolotolo

‘egg’; ‘ei’

tultul

‘three’; ‘drie’

unouno

‘head’; ‘hoofd’

wabinwabin

‘woman’; ‘vrouw’

wamanwaman

‘man’; ‘man’

wanatowanato

‘meat’; ‘vlees’

weijweij

‘water’; ‘water’