Usher & Schapper (2022d): Proto-Alor-Pantar
Original citation: Usher, Timothy and Antoinette Schapper. 2022. The Greater West Bomberai Family. Oceanic Linguistics 61.1: 469–527.
Search entries
Total entries: 79
Headword | IPA | Glosses | |
---|---|---|---|
*abui | *abui | ‘fish’ | |
*ad[o]l | *ad[o]l | ‘bird’ | |
*ada | *ada | ‘fire, firewood’ | |
*adur[i] | *adur[i] | ‘dust, ashes’ | |
*aja | *aja | ‘rain’ | |
*ami | *ami | ‘breast’ | |
*amin | *amin | ‘louse’ | |
*amu | *amu | ‘body’ | |
*amən | *amən | ‘kunai grass’ | |
*anin | *anin | ‘person’ | |
*arik | *arik | ‘root’ | |
*aru | *aru | ‘vagina’ | |
*asa | *asa | ‘leaf’ | |
*asu | *asu | ‘prawn’ | |
*atu | *atu | ‘excrement’ | |
*atəi | *atəi | ‘tree, wood’ | |
*digar | *diɡar | ‘fry’ | |
*dur | *dur | ‘rat, mouse’ | |
*ibi | *ibi | ‘star’ | |
*idar | *idar | ‘chest’ | |
*-in | *-in | ‘eye’ | |
*ina[-n] | *ina[-n] | ‘give’ | |
*ipa | *ipa | ‘go down’ | |
*ipi | *ipi | ‘worm’ | |
*ira | *ira | ‘water’ | |
*isu | *isu | ‘fruit, seed’ | |
*itugə | *ituɡə | ‘three’ | |
*j[e]gal | *j[e]ɡal | ‘path’ | |
*jabar | *jabar | ‘dog’ | |
*jagar | *jaɡar | ‘laugh’ | |
*ma[-n] | *ma[-n] | ‘come’ | |
*mad[u] | *mad[u] | ‘child’ | |
*madəl | *madəl | ‘flying fox’ | |
*mag | *maɡ | ‘voice’ | |
*mag[i][-n] | *maɡ[i][-n] | ‘hear’ | |
*magul | *maɡul | ‘banana’ | |
*makala | *makala | ‘bitter’ | |
*mani | *mani | ‘neck’ | |
*mida | *mida | ‘go up’ | |
*mini | *mini | ‘beside’ | |
*mira | *mira | ‘inside’ | |
*mit[i][-n] | *mit[i][-n] | ‘sit’ | |
*muga | *muɡa | ‘earth, ground’ | |
*mun | *mun | ‘rotten, smelly’ | |
*muni | *muni | ‘nose’ | |
*na | *na | ‘eat, drink’ | |
*nai | *nai | ‘name’ | |
*nana | *nana | ‘older sibling’ | |
*nat[a]r | *nat[a]r | ‘stand’ | |
*panu | *panu | ‘face’ | |
*pasin | *pasin | ‘sneeze’ | |
*pasu[C] | *pasu[c] | ‘husk, peel’ | |
*patu | *patu | ‘thigh’ | |
*patu[-n] | *patu[-n] | ‘swell’ | |
*purum | *purum | ‘spittle, saliva’ | |
*sina | *sina | ‘plait’ | |
*taga[-n] | *taɡa[-n] | ‘count’ | |
*tan | *tan | ‘hand, arm’ | |
*tapa | *tapa | ‘pound, shoot’ | |
*tari | *tari | ‘fence’ | |
*tugar[a] | *tuɡar[a] | ‘heavy’ | |
*uba | *uba | ‘sugarcane’ | |
*ubur | *ubur | ‘fly (insect)’ | |
*udu | *udu | ‘wax’ | |
*upar | *upar | ‘dream’ | |
*upur | *upur | ‘body, contents’ | |
*wadi | *wadi | ‘sun, day’ | |
*wai | *wai | ‘blood’ | |
*wakal | *wakal | ‘child’ | |
*walən | *walən | ‘blue, green’ | |
*war | *war | ‘stone’ | |
*-wari | *-wari | ‘ear’ | |
*wari | *wari | ‘nest’ | |
*wasin | *wasin | ‘tooth’ | |
*wata | *wata | ‘coconut’ | |
*wita | *wita | ‘carry, fetch’ | |
*wura | *wura | ‘moon’ | |
*wəra | *wəra | ‘tail’ | |
*-əna | *-əna | ‘see’ |