Kamholz (nd b): Yaur
Search entries
| Headword | IPA | Glosses | |
|---|---|---|---|
| 'árájè | ʔa˦ɾa˦dʒe˨ | n.inal. ‘nape of neck’; ‘batang leher’ | |
| 'átávrè | ʔa˦ta˦βɾe˨ | n.inal. ‘joint’; ‘sendi’ | |
| 'ébèhné | ʔe˦be˨hne˦ | vt. ‘split’; ‘belah’ | |
| 'éè | ʔee˦˨ | vr. ‘warm oneself’; ‘rahu badan’ | |
| 'èéhrè | ʔee˨˦hɾe˨ | v. ‘cry’; ‘menangis’ | |
| 'éejèvné | ʔee˦dʒe˨βne˦ | vt. ‘split’; ‘belah’ | |
| 'èérè | ʔee˨˦ɾe˨ | vt. ‘pound (sago)’; ‘tokok (sagu)’ | |
| 'éerùhnè | ʔee˦ɾu˨hne˨ | vt. ‘cut (by striking)’; ‘potong’ | |
| 'èétrè | ʔee˨˦tɾe˨ | vt. ‘steer’; ‘mengemudi’ | |
| 'éevérè | ʔee˦βe˦ɾe˨ | vi. ‘drift’; ‘melayang’ | |
| 'égrè | ʔe˦ɡɾe˨ | n.inal. ‘liver’; ‘hati’ | |
| 'éhnè | ʔe˦hne˨ | v. ‘dig’; ‘gali’ | |
| 'èmné | ʔe˨mne˦ | vt. ‘plant’; ‘tanam’ | |
| 'éndúunè | ʔe˦nduu˦ne˨ | vt. ‘knock out of tree’; ‘jolok’ | |
| 'énè | ʔe˦ne˨ | vt. ‘smoke’; ‘asar’ | |
| 'érìi'rè | ʔe˦ɾii˨ʔɾe˨ | vt. ‘stick out tongue’; ‘kasi ke luar lidah’ | |
| 'èv àhré | ʔe˨β a˨hɾe˦ | vt. ‘tattoo’; ‘tato’ | |
| 'èvèérè | ʔe˨βee˨˦ɾe˨ | vi. ‘see’; ‘lihat’ | |
| 'évèné | ʔe˦βe˨ne˦ | vt. ‘see’; ‘lihat’ | |
| 'évnè | ʔe˦βne˨ | vt. ‘possess’; ‘miliki’ | |
| 'évrè | ʔe˦βɾe˨ | vt. ‘get’; ‘dapat’ | |
| 'íindè | ʔii˦nde˨ | vt. ‘drop’; ‘buang’ | |
| 'íinè | ʔii˦ne˨ | vi. ‘fall, throw away’; ‘jatuh, buang’ | |
| 'ívútnè | ʔi˦βu˦tne˨ | vi. ‘hold’; ‘pegang’ | |
| -'o | -ʔo | dem.sf. ‘Art’ | |
| 'óombrè | ʔoo˦mbɾe˨ | n.inal. ‘bone marrow’; ‘sumsum tulang’ | |
| 'òórè | ʔoo˨˦ɾe˨ | 1. n.inal. ‘bone’; ‘tulang’ 2. n.inal. ‘thorn’; ‘duri’ | |
| 'òotòrè | ʔoo˨to˨ɾe˨ | v. ‘dirty’; ‘kotor’ | |
| 'óvájè | ʔo˦βa˦dʒe˨ | n.inal. ‘thigh’; ‘paha’ | |
| 'rágwár 'òórè | ʔɾa˦ɡʷa˦ɾ ʔoo˨˦ɾe˨ | n.inal. ‘throat’; ‘tenggorokan’ | |
| 'rèhré | ʔɾe˨hɾe˦ | n. ‘fish sp.’; ‘sejenis ikan bisa’ | |
| 'rénggrè | ʔɾe˦ŋɡɾe˨ | vi. ‘float’; ‘terapung’ | |
| 'rígrè | ʔɾi˦ɡɾe˨ | vi. ‘dance’; ‘dansa’ | |
| 'rìitré | ʔɾii˨tɾe˦ | n. ‘tree sp’; ‘ketapang’ | |
| 'ùbné | ʔu˨bne˦ | vt. ‘scratch’; ‘garuk’ | |
| 'úgrè | ʔu˦ɡɾe˨ | vt. ‘shoot’; ‘tembak’ | |
| 'úhrè | ʔu˦hɾe˨ | vt. ‘examine sago’; ‘periksa sagu’ | |
| 'úndáe | ʔu˦ndae˦ | v. ‘cook’; ‘masak’ | |
| 'úndè | ʔu˦nde˨ | 1. vt. ‘burn’; ‘bakar’ 2. vt. ‘cook’; ‘masak’ 3. vt. ‘shoot’; ‘tembak’ | |
| 'únè | ʔu˦ne˨ | 1. vt. ‘pierce’; ‘tusuk’ 2. vt. ‘gut’; ‘bongkar’ | |
| 'útè | ʔu˦te˨ | vr. ‘endeavor to’; ‘berusaha’ | |
| 'útútnè | ʔu˦tu˦tne˨ | vt. ‘tie’; ‘ikat’ | |
| 'úu'nè | ʔuu˦ʔne˨ | vt. ‘tell’; ‘suruh’ | |
| 'ùudìdné | ʔuu˨di˨dne˦ | vt. ‘knock’; ‘toki’ | |
| 'úuhnè | ʔuu˦hne˨ | vt. ‘buy’; ‘beli’ | |
| 'úundóhnáe | ʔuu˦ndo˦hnae˦ | vi. ‘burn’; ‘bakar-bakar’ | |
| 'úundúhnè | ʔuu˦ndu˦hne˨ | vt. ‘burn’; ‘bakar’ | |
| 'úupùné | ʔuu˦pu˨ne˦ | vt. ‘skin’; ‘kuliti’ | |
| 'ùvìhìíjè | ʔu˨βi˨hii˨˦dʒe˨ | vi. ‘go down’; ‘turun’ | |
| 'úvnè | ʔu˦βne˨ | vt. ‘threaten’; ‘gertak’ | |
| 'úvrí'nè | ʔu˦βɾi˦ʔne˨ | 1. vt. ‘kick out’; ‘usir’ 2. vt. ‘surprise’; ‘bikin kaget’ | |
| 'véèré | ʔβee˦˨ɾe˦ | n. ‘pig pen’; ‘kubangan babi’ | |
| 'véhrè | ʔβe˦hɾe˨ | n.inal. ‘lungs’; ‘paru-paru’ | |
| a- | a- | pron.cl. ‘2sg’ | |
| á'è | a˦ʔe˨ | pron. ‘2sg’; ‘kau’ | |
| á'ìh | a˦ʔi˨h | part. ‘one by one’; ‘beransul-ansul’ | |
| á'nápíìré | a˦ʔna˦pii˦˨ɾe˦ | n. ‘fruit sp.’; ‘cempedak’ | |
| á'núpíìré | a˦ʔnu˦pii˦˨ɾe˦ | n. ‘charm made from leaves said to aid in finding fish’; ‘obat terbuat dari daun untuk cari ikan’ | |
| à'òdré | a˨ʔo˨dɾe˦ | n. ‘canoe rod’; ‘belo’ | |
| àá'rè | aa˨˦ʔɾe˨ | n. ‘arm-span’; ‘depa’ | |
| áà'ré | aa˦˨ʔɾe˦ | 1. n. ‘sitting platform’; ‘para-para duduk’ 2. n. ‘pier’; ‘jembatan’ | |
| àabàidíe | aa˨bai˨die˦ | n. ‘poisonous fish’; ‘ikan bisa’ | |
| áabì | aa˦bi˨ | n. ‘mother's brother’; ‘om’ | |
| áabò | aa˦bo˨ | n. ‘father's sister’; ‘tanta’ | |
| àágrè | aa˨˦ɡɾe˨ | n. ‘driftwood’; ‘ampas kayu’ | |
| áàgré | aa˦˨ɡɾe˦ | vi. ‘drift’; ‘hanyut’ | |
| àahré | aa˨hɾe˦ | n. ‘salt’; ‘garam’ | |
| àáhrè | aa˨˦hɾe˨ | n. ‘sea water’; ‘air laut’ | |
| àájè | aa˨˦dʒe˨ | n. ‘canoe boom’; ‘naju’ | |
| àájè | aa˨˦dʒe˨ | n. ‘wing’; ‘sayap’ | |
| áamígrè | aa˦mi˦ɡɾe˨ | part. ‘not yet’; ‘belum’ | |
| àamìndé | aa˨mi˨nde˦ | v. ‘still’; ‘masih’ | |
| áàré | aa˦˨ɾe˦ | n. ‘sago ribs’; ‘pelepa sagu’ | |
| áàré | aa˦˨ɾe˦ | n. ‘smoking platform’; ‘para-para asar’ | |
| àaríe | aa˨ɾie˦ | n. ‘worship’; ‘ibadah’ | |
| ábárùnàavré | a˦ba˦ɾu˨naa˨βɾe˦ | n. ‘bean sp.’; ‘kacang hijau’ | |
| àbìvré | a˨bi˨βɾe˦ | n. ‘fishing line’; ‘nelon’ | |
| àdàhǎ | a˨da˨ha˨˦ | part. ‘so that’; ‘supaya’ | |
| ádáréèré | a˦da˦ɾee˦˨ɾe˦ | n. ‘sago grub’; ‘ulat sagu’ | |
| àdèràavré | a˨de˨ɾaa˨βɾe˦ | n. ‘chair’; ‘kursi’ | |
| áe | ae˦ | part. ‘Neg’; ‘tidak’ | |
| àgèdùugré | a˨ɡe˨duu˨ɡɾe˦ | n. ‘young girl’; ‘perempuan muda’ | |
| àgèe'ré | a˨ɡee˨ʔɾe˦ | n. ‘adolescent girl’; ‘perempuan remaja’ | |
| ágò | a˦ɡo˨ | n.inal. ‘female child’; ‘anak perempuan’ | |
| ágòjà'ò | a˦ɡo˨dʒa˨ʔo˨ | n.inal. ‘granddaughter’; ‘cucu perempuan’ | |
| àgràajé | a˨ɡɾaa˨dʒe˦ | n. ‘ray sp.’; ‘sejenis ikan pari’ | |
| àgré | a˨ɡɾe˦ | n. ‘insect sp.’; ‘kutu busuk’ | |
| àgwá | a˨ɡʷa˦ | pron.poss. ‘2sg’ | |
| ágwáipíìré | a˦ɡʷai˦pii˦˨ɾe˦ | n. ‘shrimp’; ‘udang’ | |
| àgwàndòivré | a˨ɡʷa˨ndoi˨βɾe˦ | n. ‘ant sp.’; ‘semut gula’ | |
| àh màjìi'ré | a˨h ma˨dʒii˨ʔɾe˦ | n. ‘saltwater’; ‘air garam’ | |
| áhér màahré | a˦he˦ɾ maa˨hɾe˦ | n. ‘ripe coconut’; ‘kelapa tua’ | |
| áhér réèré | a˦he˦ɾ ɾee˦˨ɾe˦ | n. ‘coconut water’; ‘air kelapa’ | |
| áhér tèebùgré | a˦he˦ɾ tee˨bu˨ɡɾe˦ | n. ‘green coconut’; ‘kelapa muda’ | |
| àhèríe | a˨he˨ɾie˦ | n. ‘coconut’; ‘kelapa’ | |
| áhgrè | a˦hɡɾe˨ | n.inal. ‘name’; ‘nama’ | |
| àhìá'rè | a˨hia˨˦ʔɾe˨ | n. ‘cave’; ‘goa’ | |
| áhínápíìré | a˦hi˦na˦pii˦˨ɾe˦ | n. ‘cucumber’; ‘ketimun’ | |
| áhíníavrè | a˦hi˦nia˦βɾe˨ | n. ‘God’; ‘Tuhan’ | |
| áhíòrré | a˦hio˦˨ɾɾe˦ | n. ‘sea horse’; ‘kuda laut’ | |
| àhré | a˨hɾe˦ | n. ‘carving’; ‘ukiran’ | |
| áhùabòogré | a˦hua˨boo˨ɡɾe˦ | n. ‘tree sp.’; ‘kayu putih’ | |
| ái'èeré | ai˦ʔee˨ɾe˦ | n. ‘ball’; ‘bola’ | |
| áìvré | ai˦˨βɾe˦ | n. ‘chopsticks’; ‘bale-bale papeda’ | |
| àjàa'ré | a˨dʒaa˨ʔɾe˦ | n. ‘shellfish sp.’; ‘bia kodok (hidup di pinggir pantai)’ | |
| àjàhèríe | a˨dʒa˨he˨ɾie˦ | n. ‘coconut grater’; ‘alat untuk kukur kelapa’ | |
| ájáipíìré | a˦dʒai˦pii˦˨ɾe˦ | n. ‘roof?’; ‘rangka’ | |
| àjàpìiré | a˨dʒa˨pii˨ɾe˦ | n. ‘pandanus sp.’; ‘sejenis pandan’ | |
| àjé | a˨dʒe˦ | 1. n. ‘wood’; ‘kayu’ 2. n. ‘tree’; ‘pohon’ | |
| àjòbì'ré | a˨dʒo˨bi˨ʔɾe˦ | n. ‘massoi’; ‘pohon masoi’ | |
| àjù'ìivré | a˨dʒu˨ʔii˨βɾe˦ | n. ‘water scoop’; ‘gayung’ | |
| ájúùré | a˦dʒuu˦˨ɾe˦ | n. ‘fruit sp.’; ‘buah lendir’ | |
| am- | am- | pron.cl. ‘2pl’ | |
| àmá | a˨ma˦ | part. ‘what shall we...?’; ‘bagaimana...?’ | |
| ámáàhré | a˦maa˦˨hɾe˦ | n. ‘firewood’; ‘kayu bakar’ | |
| àmàhǎ | a˨ma˨ha˨˦ | part. ‘in order to’; ‘supaya’ | |
| ámáhípíìré | a˦ma˦hi˦pii˦˨ɾe˦ | n. ‘shellfish sp.’; ‘bia lola’ | |
| àmbá | a˨mba˦ | pron.poss. ‘2pl’ | |
| ámbéè'ré | a˦mbee˦˨ʔɾe˦ | vi. ‘foreign’; ‘amber, asing’ | |
| ámójàa'ré | a˦mo˦dʒaa˨ʔɾe˦ | n. ‘blister’; ‘bisul’ | |
| ámú'è | a˦mu˦ʔe˨ | pron. ‘2pl’; ‘kamu, kalian’ | |
| ámú'rè | a˦mu˦ʔɾe˨ | n. ‘friend’; ‘teman’ | |
| àmùtùuvré | a˨mu˨tuu˨βɾe˦ | n. ‘anchor’; ‘jangkar’ | |
| ámúùré | a˦muu˦˨ɾe˦ | n. ‘seaweed’; ‘gusumi’ | |
| ándèérè | a˦ndee˨˦ɾe˨ | vi. ‘tired’; ‘capai’ | |
| ándíarú'rè | a˦ndia˦ɾu˦ʔɾe˨ | n. ‘tree sp.’; ‘pohon kasuari’ | |
| ándíarúrè | a˦ndia˦ɾu˦ɾe˨ | n. ‘tree sp.’; ‘pohon kasuari’ | |
| àné | a˨ne˦ | part. ‘but’; ‘tapi’ | |
| ánédàaré | a˦ne˦daa˨ɾe˦ | n. ‘sharp bamboo’; ‘bambu runcing’ | |
| àpàjàavré | a˨pa˨dʒaa˨βɾe˦ | n. ‘cooked sago’; ‘sagu masak’ | |
| ápíàré | a˦pia˦˨ɾe˦ | n. ‘beach’; ‘pantai’ | |
| àpòovré | a˨poo˨βɾe˦ | n. ‘wound’; ‘luka’ | |
| àpré | a˨pɾe˦ | n. ‘coconut husk’; ‘tempurung kelapa’ | |
| ár'ágrè | a˦ɾʔa˦ɡɾe˨ | n. ‘insect sp.’; ‘tupai’ | |
| àrà'èéjè | a˨ɾa˨ʔee˨˦dʒe˨ | loc. ‘outside’; ‘di luar’ | |
| árài | a˦ɾai˨ | n. ‘sibling-in-law’; ‘ipar’ | |
| áráipíìré | a˦ɾai˦pii˦˨ɾe˦ | n. ‘squash’; ‘labu’ | |
| áráu'rè | a˦ɾau˦ʔɾe˨ | n. ‘wrist’; ‘pergelangan tangan’ | |
| áría | a˦ɾia˦ | loc. ‘on the side’; ‘di sebelah’ | |
| áría dáadò'rè | a˦ɾia˦ daa˦do˨ʔɾe˨ | v. ‘deaf’; ‘tuli’ | |
| áríajè | a˦ɾia˦dʒe˨ | n.inal. ‘ear’; ‘telinga’ | |
| áróbáà'ré | a˦ɾo˦baa˦˨ʔɾe˦ | n. ‘ray sp.’; ‘sejenis ikan pari’ | |
| àrré | a˨ɾɾe˦ | n. ‘fence’; ‘pagar kebun’ | |
| árú' hágwápíìré | a˦ɾu˦ʔ ha˦ɡʷa˦pii˦˨ɾe˦ | n. ‘black guitarfish’; ‘sejenis ikan’ | |
| árú' índíò'ré | a˦ɾu˦ʔ i˦ndio˦˨ʔɾe˦ | n. ‘red guitarfish’; ‘sejenis ikan’ | |
| arúahípíìré | aɾua˦hi˦pii˦˨ɾe˦ | n. ‘large plate’; ‘piring besar’ | |
| àrùúvrè | a˨ɾuu˨˦βɾe˨ | n. ‘insect sp.’; ‘kumbang’ | |
| àtíe | a˨tie˦ | n. ‘axe’; ‘kampak’ | |
| àtìgàaré | a˨ti˨ɡaa˨ɾe˦ | n. ‘tool for making canoe "rapi"’; ‘patuk perahu’ | |
| átírèevànè | a˦ti˦ɾee˨βa˨ne˨ | n. ‘hawk sp.’; ‘burung elang’ | |
| àtòoré | a˨too˨ɾe˦ | n. ‘arrow’; ‘jubi’ | |
| átúrùurè | a˦tu˦ɾuu˨ɾe˨ | 1. n. ‘bird sp.’; ‘sejenis burung kecil’ 2. n. ‘spy’; ‘pengintai’ | |
| àugré | au˨ɡɾe˦ | n. ‘tree sp.’; ‘matoa’ | |
| áùré | au˦˨ɾe˦ | n. ‘fruit’; ‘buah’ | |
| ávájè | a˦βa˦dʒe˨ | n.inal. ‘cheek’; ‘pipi’ | |
| ávámúù'ré | a˦βa˦muu˦˨ʔɾe˦ | n. ‘owl’; ‘burung hantu’ | |
| àvàurré | a˨βau˨ɾɾe˦ | n. ‘spear’; ‘tombak’ | |
| báagrè | baa˦ɡɾe˨ | n. ‘wind’; ‘angin’ | |
| báajè | baa˦dʒe˨ | n. ‘door’; ‘pintu’ | |
| bàárè | baa˨˦ɾe˨ | n. ‘ball’; ‘bola’ | |
| bàbùhré | ba˨bu˨hɾe˦ | n. ‘puffer’; ‘ikan porobibi’ | |
| bàdèevré | ba˨dee˨βɾe˦ | n. ‘woven basket’; ‘nyiru’ | |
| bàgwé | ba˨ɡʷe˦ | n.prop. ‘Bawei’; ‘Bawei’ | |
| bájáhórévrè | ba˦dʒa˦ho˦ɾe˦βɾe˨ | n. ‘bowl’; ‘bayai’ | |
| bánggwáipíìré | ba˦ŋɡʷai˦pii˦˨ɾe˦ | n. ‘snapper sp.’; ‘sejenis ikan’ | |
| bárá' pàivré | ba˦ɾa˦ʔ pai˨βɾe˦ | n. ‘wood beam’; ‘balok’ | |
| báróh pàivré | ba˦ɾo˦h pai˨βɾe˦ | n. ‘fish sp.’; ‘ikan lalosi’ | |
| báróhìivré | ba˦ɾo˦hii˨βɾe˦ | n. ‘fish sp.’; ‘ikan lalosi’ | |
| bébérrè | be˦be˦ɾɾe˨ | n. ‘honey’; ‘madu’ | |
| béhéèré | be˦hee˦˨ɾe˦ | n. ‘palm sp.’; ‘sejenis nibung’ | |
| bèhré | be˨hɾe˦ | n. ‘leftovers of {béhéèré}’; ‘ampas dari {béhéèré}’ | |
| bìbìjàavré | bi˨bi˨dʒaa˨βɾe˦ | n. ‘wave’; ‘gelombang’ | |
| bìhré | bi˨hɾe˦ | n. ‘spring’; ‘mata air’ | |
| bó'úgwàavré | bo˦ʔu˦ɡʷaa˨βɾe˦ | n. ‘puffer’; ‘ikan porobibi’ | |
| bòhgré | bo˨hɡɾe˦ | n. ‘hat’; ‘pet/topi’ | |
| bómóògré | bo˦moo˦˨ɡɾe˦ | n. ‘trevally sp.’; ‘bobara kecil’ | |
| bòó'òrè | boo˨˦ʔo˨ɾe˨ | n. ‘bowl’; ‘loyang’ | |
| bóògwìjé | boo˦˨ɡʷi˨dʒe˦ | n. ‘fish sp.’; ‘ikan sumpit’ | |
| bòròròovré | bo˨ɾo˨ɾoo˨βɾe˦ | n. ‘lighter’; ‘korek api’ | |
| bràá'rè | bɾaa˨˦ʔɾe˨ | vo. ‘long’; ‘panjang’ | |
| brágwáà'ré | bɾa˦ɡʷaa˦˨ʔɾe˦ | n. ‘tree sp.’; ‘kayu merah’ | |
| bràjé | bɾa˨dʒe˦ | n. ‘fish sp.’; ‘ikan berkawan’ | |
| bràròohré | bɾa˨ɾoo˨hɾe˦ | n. ‘fish sp.’; ‘ikan galema’ | |
| bùaavré | bua˨aβɾe˦ | n. ‘custom’; ‘adat’ | |
| búadíìré | bua˦dii˦˨ɾe˦ | n.inal. ‘hip’; ‘tulang pinggul’ | |
| bùndàaré | bu˨ndaa˨ɾe˦ | n. ‘shellfish sp.’; ‘bia pumi’ | |
| dá'újáà'ré | da˦ʔu˦dʒaa˦˨ʔɾe˦ | n. ‘shell of shellfish sp.’; ‘kulit bia garu’ | |
| dá'úùré | da˦ʔuu˦˨ɾe˦ | n. ‘shellfish sp.’; ‘bia garu’ | |
| dàá | daa˨˦ | part. ‘very’; ‘sampai’ | |
| dáapòrè | daa˦po˨ɾe˨ | n. ‘kitchen’; ‘dapur’ | |
| dádánárè | da˦da˦na˦ɾe˨ | n. ‘trevally sp.’; ‘sejenis bobara’ | |
| dáhè | da˦he˨ | part. ‘later’; ‘nanti’ | |
| dáì | dai˦˨ | n. ‘father’; ‘bapak’ | |
| dáì gójáajè | dai˦˨ ɡo˦dʒaa˦dʒe˨ | n. ‘father's older brother’; ‘bapa tua’ | |
| dáì médúugò | dai˦˨ me˦duu˦ɡo˨ | n. ‘father's younger brother’; ‘bapa ade’ | |
| dáìdà | dai˦˨da˨ | n.voc. ‘father’; ‘bapak’ | |
| dam- | dam- | pron.cl. ‘2du’ | |
| damam- | damam- | pron.cl. ‘2du I’ | |
| dàmbá | da˨mba˦ | pron.poss. ‘2du’ | |
| dámégrè | da˦me˦ɡɾe˨ | n. ‘sea anemone sp.’; ‘sejenis jamur laut’ | |
| dámú'è | da˦mu˦ʔe˨ | pron. ‘2du’; ‘kamu dua, kalian dua’ | |
| dár máà'ré | da˦ɾ maa˦˨ʔɾe˦ | n. ‘raw sago’; ‘sagu mentah’ | |
| dàrìajé | da˨ɾia˨dʒe˦ | n. ‘sago small-sized ribs’; ‘gabah sagu’ | |
| dàríe | da˨ɾie˦ | 1. n. ‘sago tree’; ‘pohon sagu’ 2. n. ‘sago flour’; ‘isi sagu’ 3. n. ‘sago porridge’; ‘papeda’ | |
| dàrìe vùú'rè | da˨ɾie˨ βuu˨˦ʔɾe˨ | n. ‘sago tree’; ‘pohon sagu’ | |
| dé gòjàajé | de˦ ɡo˨dʒaa˨dʒe˦ | n. ‘mainland’; ‘tanah besar’ | |
| dé mònggàjé | de˦ mo˨ŋɡa˨dʒe˦ | n. ‘forest’; ‘hutan’ | |
| dé váandò'ré | de˦ βaa˦ndo˨ʔɾe˦ | n. ‘cold forest’; ‘hutan sejuk’ | |
| débérnè | de˦be˦ɾne˨ | vt. ‘find’; ‘dapat’ | |
| dédúnè | de˦du˦ne˨ | vt. ‘open’; ‘buka’ | |
| dédùvrè | de˦du˨βɾe˨ | v. ‘plugged’; ‘tersumbat’ | |
| dèé'rè | dee˨˦ʔɾe˨ | vi. ‘anchored’; ‘berlabuh’ | |
| dée'rè | dee˦ʔɾe˨ | loc. ‘in front’; ‘di depan’ | |
| déè'ré | dee˦˨ʔɾe˦ | n. ‘fish trap’; ‘jaring’ | |
| dégwéhnè | de˦ɡʷe˦hne˨ | vt. ‘divide’; ‘membagi’ | |
| déhùrùuné | de˦hu˨ɾuu˨ne˦ | vt. ‘collect’; ‘kumpul’ | |
| dèjé | de˨dʒe˦ | n. ‘forest’; ‘hutan’ | |
| déjè | de˦dʒe˨ | vi. ‘move’; ‘pindah’ | |
| déjè | de˦dʒe˨ | vi. ‘overripe’; ‘lewat masak’ | |
| démògrè | de˦mo˨ɡɾe˨ | n. ‘forest’; ‘hutan’ | |
| dèné | de˨ne˦ | vt. ‘take’; ‘bawa’ | |
| dér 'úùré | de˦ɾ ʔuu˦˨ɾe˦ | n. ‘areca nut’; ‘buah pinang’ | |
| dér òtròhré | de˦ɾ o˨tɾo˨hɾe˦ | n. ‘areca sp.’; ‘pinang iris’ | |
| dèríe | de˨ɾie˦ | n. ‘areca’; ‘pinang’ | |
| dèvèé'rè | de˨βee˨˦ʔɾe˨ | part. ‘again’; ‘lagi’ | |
| díigwérnè | dii˦ɡʷe˦ɾne˨ | vt. ‘kick out’; ‘usir’ | |
| dímnè | di˦mne˨ | vt. ‘sharpen’; ‘kasi runcing’ | |
| dìohùuvré | dio˨huu˨βɾe˦ | n. ‘eel sp.’; ‘sejenis belut’ | |
| do'- | doʔ- | pron.cl. ‘1du in’ | |
| do'ah- | doʔah- | pron.cl. ‘1du in I’ | |
| dò'gwá | do˨ʔɡʷa˦ | pron.poss. ‘1du in’ | |
| dó'í'áhìe | do˦ʔi˦ʔa˦hie˨ | n.inal. ‘horn’; ‘tanduk’ | |
| dó'í'è | do˦ʔi˦ʔe˨ | pron. ‘1du in’; ‘kitorang dua, kita dua’ | |
| dògré | do˨ɡɾe˦ | n. ‘slave’; ‘budak’ | |
| dógwáarè | do˦ɡʷaa˦ɾe˨ | n.inal. ‘head hair’; ‘rambut’ | |
| dogwoh- | doɡʷoh- | pron.cl. ‘3du I’ | |
| dòh'ùú'rè | do˨hʔuu˨˦ʔɾe˨ | n. ‘strait’; ‘selat’ | |
| dòhgwá | do˨hɡʷa˦ | pron.poss. ‘3du’ | |
| dòivré | doi˨βɾe˦ | n. ‘money’; ‘uang’ | |
| dójè | do˦dʒe˨ | 1. n.inal. ‘head’; ‘kepala’ 2. n.inal. ‘river source’; ‘udik kali’ | |
| dójè àpré | do˦dʒe˨ a˨pɾe˦ | n.inal. ‘skull’; ‘tengkorak’ | |
| dom- | dom- | pron.cl. ‘1du ex R’ | |
| domam- | domam- | pron.cl. ‘1du ex I’ | |
| dòmbá | do˨mba˦ | pron.poss. ‘1du ex’ | |
| dómí'è | do˦mi˦ʔe˨ | pron. ‘1du ex’; ‘kitorang dua, kami dua’ | |
| dráabùríe | dɾaa˦bu˨ɾie˦ | 1. n. ‘leaf that causes skin irritation’; ‘daun gatal (jahat, tidak pakai)’ 2. n. ‘jellyfish’; ‘papeda laut’ | |
| dràagré | dɾaa˨ɡɾe˦ | n. ‘leaf used to relieve pain’; ‘daun gatal yang di darat’ | |
| dràgré | dɾa˨ɡɾe˦ | n. ‘church’; ‘gereja’ | |
| drú'nè | dɾu˦ʔne˨ | vt. ‘chase’; ‘kejar’ | |
| dú'rè | du˦ʔɾe˨ | n.inal. ‘brain marrow’; ‘sumsum otak’ | |
| dúaprè | dua˦pɾe˨ | n.inal. ‘skull’; ‘tengkorak’ | |
| dùgré | du˨ɡɾe˦ | n. ‘moss’; ‘lumut’ | |
| duh- | duh- | pron.cl. ‘3du R’ | |
| dúhè | du˦he˨ | pron. ‘3du’; ‘dorang dua, mereka dua’ | |
| dúhnè | du˦hne˨ | vt. ‘hide’; ‘sembunyi’ | |
| dùjé | du˨dʒe˦ | n. ‘wood bowl’; ‘loyang’ | |
| dújè | du˦dʒe˨ | vi. ‘rise’; ‘naik’ | |
| dúmbrù'né | du˦mbɾu˨ʔne˦ | vt. ‘suck’; ‘isap’ | |
| dúpìiné | du˦pii˨ne˦ | vi. ‘wash’; ‘kasi mandi’ | |
| dùpìírè | du˨pii˨˦ɾe˨ | vi. ‘bathe’; ‘mandi’ | |
| dùú'rè | duu˨˦ʔɾe˨ | vi. ‘vomit’; ‘muntah’ | |
| dúu'rè | duu˦ʔɾe˨ | quant. ‘all’; ‘semua’ | |
| dúugèndé | duu˦ɡe˨nde˦ | vt. ‘press against’; ‘tindis’ | |
| dúugìvné | duu˦ɡi˨βne˦ | vt. ‘catch’; ‘tangkap’ | |
| dúugò | duu˦ɡo˨ | v. ‘small’; ‘kecil’ | |
| dúugrè | duu˦ɡɾe˨ | n. ‘newborn animal’; ‘anak binatang’ | |
| dúundù'mòojé | duu˦ndu˨ʔmoo˨dʒe˦ | v. ‘know’; ‘tahu’ | |
| dúunùné | duu˦nu˨ne˦ | vt. ‘squeeze’; ‘peras’ | |
| dúváàré | du˦βaa˦˨ɾe˦ | n. ‘sea sponge’ | |
| -e | -e | 1. vbl.sf. ‘very’; ‘sekali’ 2. vbl.sf. ‘Hab’; ‘selalu’ 3. vbl.sf. ‘Prog’; ‘sedang’ | |
| e | e | part. ‘Q’ | |
| e | e | part. ‘so’; ‘jadi’ | |
| e- | e- | vbl.pf. ‘Vblz’ | |
| e- | e- | 1. vbl.pf. ‘very’; ‘sekali’ 2. vbl.pf. ‘Hab’; ‘selalu’ 3. vbl.pf. ‘Prog’; ‘sedang’ | |
| è | e˨ | 1. prep. ‘Rcp’; ‘sama’ 2. prep. ‘quickly first’; ‘cepat dulu’ | |
| é | e˦ | vi. ‘only’; ‘saja’ | |
| é'áa'rè | e˦ʔaa˦ʔɾe˨ | loc. ‘in back’; ‘di belakang’ | |
| é'àmbìoomé | e˦ʔa˨mbio˨ome˦ | n. ‘cliff’; ‘tebing’ | |
| é'áugrè | e˦ʔau˦ɡɾe˨ | n.inal. ‘shin’; ‘tulang kering’ | |
| é'è | e˦ʔe˨ | dem. ‘this’; ‘ini’ | |
| é'ée'rè | e˦ʔee˦ʔɾe˨ | n.inal. ‘leg’; ‘kaki’ | |
| é'éemógrè | e˦ʔee˦mo˦ɡɾe˨ | n.inal. ‘sole of foot’; ‘tapak kaki’ | |
| é'rá'é'rè | e˦ʔɾa˦ʔe˦ʔɾe˨ | num. ‘ten’; ‘sepuluh’ | |
| é'útè | e˦ʔu˦te˨ | vi. ‘many’; ‘banyak’ | |
| é'ùugwájè | e˦ʔuu˨ɡʷa˦dʒe˨ | n.inal. ‘leg’; ‘kaki’ | |
| édrùugré | e˦dɾuu˨ɡɾe˦ | n. ‘hermit crab’; ‘bilolo’ | |
| édúgò | e˦du˦ɡo˨ | n.inal. ‘younger sister’; ‘ade perempuan’ | |
| éè'ré | ee˦˨ʔɾe˦ | n. ‘mangrove worm’; ‘tambelo’ | |
| éegwàjè | ee˦ɡʷa˨dʒe˨ | loc. ‘below’; ‘di bawah’ | |
| éegwèjé | ee˦ɡʷe˨dʒe˦ | n. ‘difference’; ‘selisih’ | |
| éèhré | ee˦˨hɾe˦ | n. ‘kunai sp.’; ‘sejenis alang-alang’ | |
| éemnédrè | ee˦mne˦dɾe˨ | loc. ‘to the beach’; ‘ke pantai’ | |
| éemógrè | ee˦mo˦ɡɾe˨ | n.inal. ‘armpit’; ‘ketiak’ | |
| éendè | ee˦nde˨ | 1. vt. ‘submerge’; ‘rendam’ 2. vt. ‘fan (flames)’; ‘kasi hidup api’ | |
| éepìiré | ee˦pii˨ɾe˦ | 1. n. ‘canoe shelter covering’; ‘kajang’ 2. n. ‘covered canoe shelter’; ‘totanggo’ | |
| éerà mú'è | ee˦ɾa˨ mu˦ʔe˨ | part. ‘like that’; ‘begitu’ | |
| éeràé'è | ee˦ɾae˨˦ʔe˨ | part. ‘like this’; ‘begini’ | |
| éeràvúè | ee˦ɾa˨βue˦˨ | v. ‘constantly going somewhere’; ‘selalu pergi’ | |
| égò | e˦ɡo˨ | n.inal. ‘wife’; ‘isteri’ | |
| ègré | e˨ɡɾe˦ | n. ‘sea urchin’; ‘duri babi’ | |
| ègwá | e˨ɡʷa˦ | pron.poss. ‘3sg’ | |
| éhàihé | e˦hai˨he˦ | vi. ‘stand’; ‘berdiri-berdiri’ | |
| èhě | e˨he˨˦ | part. ‘done?’; ‘sudah?’ | |
| éhè | e˦he˨ | pron.obj. ‘3pl’ | |
| éhévúugwájè | e˦he˦βuu˦ɡʷa˦dʒe˨ | n.inal. ‘heel’; ‘tumit’ | |
| éhévúujé gámògrè | e˦he˦βuu˦dʒe˦ ɡa˦mo˨ɡɾe˨ | n.inal. ‘ankle’; ‘mata kaki’ | |
| éhmédè | e˦hme˦de˨ | temp. ‘day after tomorrow’; ‘lusa’ | |
| èhré | e˨hɾe˦ | 1. n. ‘nipa palm’; ‘bobo’ 2. n. ‘alcoholic drink’; ‘minuman alkohol’ | |
| éméndàgré | e˦me˦nda˨ɡɾe˦ | vi. ‘pee’; ‘buang air’ | |
| émǒ | e˦mo˨˦ | v. ‘bilang’; ‘say’ | |
| émùmàjé | e˦mu˨ma˨dʒe˦ | vi. ‘yawn’; ‘menguap’ | |
| énà'rìihré | e˦na˨ʔɾii˨hɾe˦ | vi. ‘crazy’; ‘gila’ | |
| énáhà | e˦na˦ha˨ | part. ‘and so’; ‘akhirnya’ | |
| èndàgré | e˨nda˨ɡɾe˦ | n. ‘lilypad’ | |
| éndágrè | e˦nda˦ɡɾe˨ | n. ‘freshwater turtle sp.’; ‘kura-kura yang di kali’ | |
| éndìo | e˦ndio˨ | n.inal. ‘older sister’; ‘kakak perempuan’ | |
| èné | e˨ne˦ | vr. ‘drift’; ‘hanyut’ | |
| énè | e˦ne˨ | dem. ‘these’; ‘ini’ | |
| ènèhě | e˨ne˨he˨˦ | part. ‘and’; ‘dan’ | |
| énggávré'rè | e˦ŋɡa˦βɾe˦ʔɾe˨ | n. ‘life’; ‘kehidupan’ | |
| érà | e˦ɾa˨ | interrog. ‘to where?’; ‘ke mana?’ | |
| éràahré | e˦ɾaa˨hɾe˦ | n. ‘cricket sp.’; ‘jangkrik’ | |
| éràhó'èégrè | e˦ɾa˨ho˦ʔee˨˦ɡɾe˨ | vi. ‘drifter/transient’; ‘tukang jalan’ | |
| éré'ìdìré | e˦ɾe˦ʔi˨di˨ɾe˦ | n. ‘whiner’; ‘orang suka cengeng’ | |
| érèenáe | e˦ɾee˨nae˦ | vi. ‘work’; ‘kerja’ | |
| éréèné | e˦ɾee˦˨ne˦ | vt. ‘make’; ‘bikin’ | |
| èrèhàágrè | e˨ɾe˨haa˨˦ɡɾe˨ | n.prop. ‘Yerisiam’; ‘Yerisiam’ | |
| éréháurè | e˦ɾe˦hau˦ɾe˨ | vi. ‘selfish’; ‘sekakar’ | |
| érèmóhǎ | e˦ɾe˨mo˦ha˨˦ | interrog. ‘what's with?’; ‘bagaimana?’ | |
| érèmúerè | e˦ɾe˨mue˦ɾe˨ | vi. ‘loving, charitable’; ‘mengasihi/kasih’ | |
| érét pàivré | e˦ɾe˦t pai˨βɾe˦ | n. ‘canoe shelter’; ‘totanggo’ | |
| érévíajè | e˦ɾe˦βia˦dʒe˨ | v. ‘naughty’; ‘nakal’ | |
| érmíháurè | e˦ɾmi˦hau˦ɾe˨ | vi. ‘stupid’; ‘bodok’ | |
| érmìijè | e˦ɾmii˨dʒe˨ | vi. ‘confused’; ‘bingung’ | |
| éróovrè | e˦ɾoo˦βɾe˨ | n.inal. ‘toe’; ‘jari kaki’ | |
| éróvía'rè | e˦ɾo˦βia˦ʔɾe˨ | n.inal. ‘toenail’; ‘kuku kaki’ | |
| èrré | e˨ɾɾe˦ | n. ‘leftover sago’; ‘ela sagu’ | |
| étítiníè | e˦ti˦tinie˦˨ | vi. ‘tiny’; ‘kecil sekali’ | |
| èvré | e˨βɾe˦ | n. ‘sago bark’; ‘kulit sagu’ | |
| évúdrè | e˦βu˦dɾe˨ | n.inal. ‘calf’; ‘betis’ | |
| évúujè | e˦βuu˦dʒe˨ | n. ‘knee’; ‘lutut’ | |
| gá'ò | ɡa˦ʔo˨ | part. ‘very’; ‘sekali’ | |
| gádìgrè | ɡa˦di˨ɡɾe˨ | n. ‘seedling’; ‘tunas’ | |
| gágrè | ɡa˦ɡɾe˨ | n. ‘front of house’; ‘depan rumah’ | |
| gágwánè | ɡa˦ɡʷa˦ne˨ | vt. ‘jealous’; ‘cemburu’ | |
| gáhé rávúurè | ɡa˦he˦ ɾa˦βuu˦ɾe˨ | idiom. ‘for good’; ‘terus’ | |
| gáhèdrè | ɡa˦he˨dɾe˨ | vi. ‘fast’; ‘cepat’ | |
| gáhéendè | ɡa˦hee˦nde˨ | vi. ‘stay behind’; ‘tertinggal’ | |
| gámáagrè | ɡa˦maa˦ɡɾe˨ | vi. ‘have patience’; ‘sabar’ | |
| gámédrè | ɡa˦me˦dɾe˨ | n. ‘siang’; ‘noontime’ | |
| gámón ómágùure | ɡa˦mo˦n o˦ma˦ɡuu˨ɾe | n. ‘Westerner’; ‘orang barat’ | |
| gámóogrè | ɡa˦moo˦ɡɾe˨ | n.inal. ‘eye’; ‘mata’ | |
| gánggánìivré | ɡa˦ŋɡa˦nii˨βɾe˦ | n. ‘hawk’; ‘burung elang’ | |
| gáráarè | ɡa˦ɾaa˦ɾe˨ | n. ‘land/sea boundary’; ‘tebing laut’ | |
| gáréjà | ɡa˦ɾe˦dʒa˨ | n. ‘church’; ‘gereja’ | |
| gàrìiré | ɡa˨ɾii˨ɾe˦ | n. ‘freshwater shellfish sp.’; ‘bia kaifai’ | |
| gáròogwáe | ɡa˦ɾoo˨ɡʷae˦ | vr. ‘disappear’; ‘hilang’ | |
| gàrùúrè | ɡa˨ɾuu˨˦ɾe˨ | n. ‘tear’; ‘air mata’ | |
| gáuhrè | ɡau˦hɾe˨ | vi. ‘sit and watch’; ‘tunggu lihat’ | |
| gáuhrè | ɡau˦hɾe˨ | n. ‘tree top’; ‘pucuk kayu’ | |
| gáujògrè | ɡau˦dʒo˨ɡɾe˨ | n. ‘land/sea boundary’; ‘tebing laut’ | |
| gávúujè | ɡa˦βuu˦dʒe˨ | n. ‘knot’; ‘buku’ | |
| gèé'rè | ɡee˨˦ʔɾe˨ | 1. vt. ‘scared of’; ‘takut’ 2. vt. ‘unable to’; ‘tidak bisa’ | |
| gógéejè | ɡo˦ɡee˦dʒe˨ | 1. vi. ‘bad’; ‘jahat’ 2. vi. ‘stupid’; ‘bodok’ | |
| gójàagwè | ɡo˦dʒaa˨ɡʷe˨ | vo. ‘big’; ‘besar’ | |
| gójáajè | ɡo˦dʒaa˦dʒe˨ | n. ‘grown-up’; ‘orang dewasa’ | |
| gójàavré | ɡo˦dʒaa˨βɾe˦ | vi. ‘shake’; ‘goyang’ | |
| gómáàbré | ɡo˦maa˦˨bɾe˦ | n. ‘maggot’; ‘ulat pembusuk’ | |
| gòoré | ɡoo˨ɾe˦ | n. ‘board’; ‘papan’ | |
| gòré | ɡo˨ɾe˦ | n. ‘avalanche’; ‘lonsor’ | |
| góvrè | ɡo˦βɾe˨ | n.prop. ‘Umar’; ‘Umar’ | |
| gúgútnè | ɡu˦ɡu˦tne˨ | vt. ‘hold’; ‘jepit’ | |
| gúmúgùumùuvré | ɡu˦mu˦ɡuu˨muu˨βɾe˦ | n. ‘bird sp.’; ‘kumkum’ | |
| gùné | ɡu˨ne˦ | vt. ‘load’; ‘muat’ | |
| gúugrè | ɡuu˦ɡɾe˨ | vi. ‘deep-sea reef’; ‘rep dalam’ | |
| gúunè | ɡuu˦ne˨ | vt. ‘rest head’; ‘pengalas’ | |
| gúurè | ɡuu˦ɾe˨ | n. ‘reef’; ‘rep’ | |
| gwá'àe | ɡʷa˦ʔae˨ | v. ‘there is not’; ‘tidak ada’ | |
| gwàá'rè | ɡʷaa˨˦ʔɾe˨ | part. ‘different’; ‘lain’ | |
| gwàajé | ɡʷaa˨dʒe˦ | n. ‘termite’; ‘rayap’ | |
| gwàaré | ɡʷaa˨ɾe˦ | n. ‘ginger’; ‘jahe’ | |
| gwáaròjé | ɡʷaa˦ɾo˨dʒe˦ | n. ‘vine sp.’; ‘tali untuk atap’ | |
| gwáatrè | ɡʷaa˦tɾe˨ | n. ‘ravine’; ‘jurang’ | |
| gwàavìrré | ɡʷaa˨βi˨ɾɾe˦ | n. ‘fish sp.’; ‘sejenis ikan’ | |
| gwáè | ɡʷae˦˨ | part. ‘how sad!’; ‘sayang’ | |
| gwah- | ɡʷah- | pron.cl. ‘2sg I’ | |
| gwàhèrré | ɡʷa˨he˨ɾɾe˦ | n. ‘trap’; ‘jerat’ | |
| gwàhíe | ɡʷa˨hie˦ | n. ‘tree kangaroo’; ‘kanguru pohon’ | |
| gwàihré | ɡʷai˨hɾe˦ | n. ‘mango’; ‘mangga’ | |
| gwàirùuhré | ɡʷai˨ɾuu˨hɾe˦ | n. ‘sewing needle’; ‘jarum jahit’ | |
| gwájànggrè | ɡʷa˦dʒa˨ŋɡɾe˨ | n.prop. ‘Yapen’; ‘Yapen’ | |
| gwájè | ɡʷa˦dʒe˨ | n. ‘remains’; ‘ampas’ | |
| gwàmèhàavré | ɡʷa˨me˨haa˨βɾe˦ | n. ‘puffer sp.’; ‘ikan porobibi’ | |
| gwàndiàagré | ɡʷa˨ndiaa˨ɡɾe˦ | n. ‘eel sp.’; ‘sejenis belut’ | |
| gwápíatàavré | ɡʷa˦pia˦taa˨βɾe˦ | n. ‘eel sp.’; ‘sejenis belut’ | |
| gwár 'òoré | ɡʷa˦ɾ ʔoo˨ɾe˦ | n. ‘thorny vine’; ‘tali berduri’ | |
| gwár námògrè | ɡʷa˦ɾ na˦mo˨ɡɾe˨ | n. ‘freshwater eel’; ‘belut kali’ | |
| gwárérmáagrè | ɡʷa˦ɾe˦ɾmaa˦ɡɾe˨ | n. ‘rainbow’; ‘pelangi’ | |
| gwàríe | ɡʷa˨ɾie˦ | 1. n. ‘rope’; ‘tali’ 2. n. ‘tendon’; ‘urat’ | |
| gwàrìh pàivré | ɡʷa˨ɾi˨h pai˨βɾe˦ | n. ‘fish sp.’; ‘ikan poparo besar’ | |
| gwáríùmòtré | ɡʷa˦ɾiu˦˨mo˨tɾe˦ | n. ‘root used to poison fish’; ‘akar bobatu’ | |
| gwàrjé | ɡʷa˨ɾdʒe˦ | n. ‘flying fish’; ‘ikan terbang’ | |
| gwáváréjàavré | ɡʷa˦βa˦ɾe˦dʒaa˨βɾe˦ | n. ‘goanna’; ‘soasoa’ | |
| gwávìe | ɡʷa˦βie˨ | 1. n. ‘seed’; ‘biji’ 2. n. ‘heart’; ‘jantung’ | |
| gwé'rè | ɡʷe˦ʔɾe˨ | vi. ‘feverish’; ‘sakit dengan demam’ | |
| gwée'rè | ɡʷee˦ʔɾe˨ | n. ‘nest’; ‘sarang’ | |
| gweh- | ɡʷeh- | pron.cl. ‘3sg I’ | |
| gwèhgré | ɡʷe˨hɡɾe˦ | n. ‘fish net’; ‘jaring’ | |
| gwéjúùré | ɡʷe˦dʒuu˦˨ɾe˦ | n. ‘mangrove sp.’; ‘sejenis bakau’ | |
| gwèndé | ɡʷe˨nde˦ | vt. ‘pour’; ‘siram’ | |
| gwèndíe | ɡʷe˨ndie˦ | n. ‘dog’; ‘anjing’ | |
| gwép née'rè | ɡʷe˦p nee˦ʔɾe˨ | n. ‘ashes’; ‘abu’ | |
| gwép ráàgré | ɡʷe˦p ɾaa˦˨ɡɾe˦ | n. ‘fireplace’; ‘tungku’ | |
| gwèpré | ɡʷe˨pɾe˦ | n. ‘lime’; ‘kapur’ | |
| gwér'óvrè | ɡʷe˦ɾʔo˦βɾe˨ | n. ‘cockatoo sp.’; ‘kakatua raja’ | |
| gwérrè | ɡʷe˦ɾɾe˨ | part. ‘also’; ‘juga’ | |
| gwìjé | ɡʷi˨dʒe˦ | n. ‘banyan tree’; ‘pohon beringin’ | |
| gwírnè | ɡʷi˦ɾne˨ | vt. ‘pay for’; ‘bayar’ | |
| gwó'rè | ɡʷo˦ʔɾe˨ | n. ‘fish-scale’; ‘sisik’ | |
| gwògré | ɡʷo˨ɡɾe˦ | n. ‘ceremonial invitation’; ‘surat adat’ | |
| gwógúurè | ɡʷo˦ɡuu˦ɾe˨ | n. ‘insect sp.’; ‘binatang yang kasi rusak kelapa/pinang’ | |
| gwoh- | ɡʷoh- | pron.cl. ‘3pl I’ | |
| gwóhò | ɡʷo˦ho˨ | part. ‘towards’; ‘menuju’ | |
| gwójè | ɡʷo˦dʒe˨ | n.inal. ‘chin’; ‘dagu’ | |
| gwónèe'rè | ɡʷo˦nee˨ʔɾe˨ | vi. ‘near’; ‘dekat’ | |
| gwónégrè | ɡʷo˦ne˦ɡɾe˨ | n. ‘fish sp.’; ‘wonempa’ | |
| gwòójè | ɡʷoo˨˦dʒe˨ | n. ‘back of canoe’; ‘belakang perahu’ | |
| gwòókàavré | ɡʷoo˨˦kaa˨βɾe˦ | n. ‘crow’; ‘burung gagak’ | |
| gwóorìjé | ɡʷoo˦ɾi˨dʒe˦ | n. ‘sea spirit’; ‘hantu laut besar’ | |
| gwóréegrè | ɡʷo˦ɾee˦ɡɾe˨ | v. ‘tersiar’ | |
| gwóríháméè'ré | ɡʷo˦ɾi˦ha˦mee˦˨ʔɾe˦ | n. ‘sea fan’; ‘akar bahar’ | |
| gwóríhónggrè | ɡʷo˦ɾi˦ho˦ŋɡɾe˨ | n. ‘coral sp.’; ‘sejenis karang’ | |
| gwótéerè | ɡʷo˦tee˦ɾe˨ | n. ‘old times’; ‘tempo dulu’ | |
| gwòvìivré | ɡʷo˨βii˨βɾe˦ | n. ‘palm sp.’; ‘sejenis nibung’ | |
| gwóvúhrè | ɡʷo˦βu˦hɾe˨ | n. ‘foam’; ‘busa’ | |
| h- | h- | pron.cl. ‘3pl NH R’ | |
| hàa'ré | haa˨ʔɾe˦ | n. ‘palm rib’; ‘pelepa’ | |
| háabàrré | haa˦ba˨ɾɾe˦ | n. ‘shellfish sp.’; ‘sejenis bia’ | |
| hágwá bùuré | ha˦ɡʷa˦ buu˨ɾe˦ | n. ‘large branch’; ‘dahan paling besar’ | |
| hàgwàáré | ha˨ɡʷaa˨˦ɾe˦ | 1. n. ‘branch’; ‘dahan’ 2. n. ‘tributary’; ‘cabang kali’ | |
| háhérè | ha˦he˦ɾe˨ | part. ‘with effort’; ‘berusaha’ | |
| háhúavrè | ha˦hua˦βɾe˨ | n. ‘grouper sp.’; ‘sejenis goropa’ | |
| hájòríjè | ha˦dʒo˨ɾi˦dʒe˨ | n. ‘fish sp.’; ‘sejenis ikan’ | |
| hámárà'àavré | ha˦ma˦ɾa˨ʔaa˨βɾe˦ | n. ‘watermelon’; ‘semangka’ | |
| hámátùujé | ha˦ma˦tuu˨dʒe˦ | n. ‘older person’; ‘orang tua’ | |
| hámbá'úùré | ha˦mba˦ʔuu˦˨ɾe˦ | n. ‘tobacco’; ‘tembakau’ | |
| hàndùavré | ha˨ndua˨βɾe˦ | n. ‘canoe without outrigger’; ‘sampan, kole-kole’ | |
| hánérèpòovré | ha˦ne˦ɾe˨poo˨βɾe˦ | n. ‘langsat fruit’; ‘buah langsat’ | |
| hàràa'ré | ha˨ɾaa˨ʔɾe˦ | n. ‘armband’; ‘gelang’ | |
| hàràárè | ha˨ɾaa˨˦ɾe˨ | quant. ‘many’; ‘banyak’ | |
| háréràavré | ha˦ɾe˦ɾaa˨βɾe˦ | n. ‘fishing rod’; ‘hohate’ | |
| háríapíìré | ha˦ɾia˦pii˦˨ɾe˦ | n. ‘temporary shelter’; ‘pondok’ | |
| háríità | ha˦ɾii˦ta˨ | vl. ‘tell story’; ‘cerita’ | |
| hàrìitíe | ha˨ɾii˨tie˦ | n.prop. ‘Hariti’; ‘Hariti’ | |
| hàròovré | ha˨ɾoo˨βɾe˦ | n. ‘whale’; ‘ikan paus’ | |
| hárótámbéèrré | ha˦ɾo˦ta˦mbee˦˨ɾɾe˦ | n. ‘pineapple’; ‘nenas’ | |
| háurè | hau˦ɾe˨ | v. ‘bad’; ‘tidak baik’ | |
| hávájè | ha˦βa˦dʒe˨ | n. ‘edge of house’; ‘pinggir rumah’ | |
| hàvràogré | ha˨βɾao˨ɡɾe˦ | n. ‘scorpion’; ‘kalajangking’ | |
| hávrétrè | ha˦βɾe˦tɾe˨ | n. ‘fish sp.’; ‘sejenis ikan’ | |
| -he | -he | pl. ‘Pl’ | |
| hè | he˨ | part. ‘first’; ‘dulu’ | |
| hè | he˨ | 1. prep. ‘Rcp’; ‘ke’ 2. prep. ‘Purp’; ‘untuk’ | |
| hé ámbònè | he˦ a˦mbo˨ne˨ | n. ‘taro’; ‘keladi’ | |
| hé jáàré | he˦ dʒaa˦˨ɾe˦ | n. ‘clay soil’; ‘tanah liat’ | |
| hè'àá'rè | he˨ʔaa˨˦ʔɾe˨ | vr. ‘tall’; ‘tinggi’ | |
| héè'ré | hee˦˨ʔɾe˦ | n. ‘taro’; ‘bete’ | |
| hèéhrè | hee˨˦hɾe˨ | vi. ‘cough’; ‘batuk’ | |
| héejà ógrè | hee˦dʒa˨ o˦ɡɾe˨ | n. ‘earth’; ‘bumi’ | |
| hèéjè | hee˨˦dʒe˨ | n. ‘land’; ‘tanah’ | |
| hégrè | he˦ɡɾe˨ | 1. loc. ‘bottom’; ‘pantat’ 2. loc. ‘mouth (of river)’; ‘muara’ | |
| hégrè | he˦ɡɾe˨ | n. ‘fishy smell’; ‘amis’ | |
| hègùuré | he˨ɡuu˨ɾe˦ | n.prop. ‘Yaur’; ‘Yaur’ | |
| hémbáròirìivré | he˦mba˦ɾoi˨ɾii˨βɾe˦ | n. ‘shellfish sp.’; ‘bia pea-pea’ | |
| hémògrè | he˦mo˨ɡɾe˨ | n.inal. ‘bottom’; ‘pantat’ | |
| héndìe | he˦ndie˨ | 1. n.inal. ‘flesh’; ‘daging’ 2. n.inal. ‘body’; ‘badan’ | |
| hèpré | he˨pɾe˦ | n. ‘waterfall’; ‘air terjun’ | |
| hèràuvré | he˨ɾau˨βɾe˦ | n. ‘sarong’; ‘kain sarung’ | |
| hèríe | he˨ɾie˦ | n. ‘sago area’; ‘dusun sagu’ | |
| hérnè | he˦ɾne˨ | vt. ‘look for’; ‘cari’ | |
| hèrré | he˨ɾɾe˦ | n. ‘papaya’; ‘pepaya’ | |
| hévún rònàvré | he˦βu˦n ɾo˨na˨βɾe˦ | n. ‘ray sp.’; ‘sejenis ikan pari’ | |
| hévúugrè | he˦βuu˦ɡɾe˨ | n. ‘tail’; ‘ekor’ | |
| hí'óròovré | hi˦ʔo˦ɾoo˨βɾe˦ | n. ‘gecko sp.’; ‘cicak’ | |
| hìagèevré | hia˨ɡee˨βɾe˦ | n. ‘star fruit’; ‘belimbing’ | |
| híar rèebé | hia˦ɾ ɾee˨be˦ | num. ‘one thousand’; ‘seribu’ | |
| hìaré | hia˨ɾe˦ | n. ‘feces’; ‘tahi-tahi’ | |
| hìbòogré | hi˨boo˨ɡɾe˦ | n. ‘cockroach’; ‘kakerlak’ | |
| híenè | hie˦ne˨ | v. ‘always’; ‘terus’ | |
| híetám pàivré | hie˦ta˦m pai˨βɾe˦ | n. ‘evil person’; ‘manusia suanggi’ | |
| híhérrè | hi˦he˦ɾɾe˨ | n. ‘coast’; ‘pesisir’ | |
| híhí bràa'ré | hi˦hi˦ bɾaa˨ʔɾe˦ | n. ‘shellfish sp.’; ‘bia pumi’ | |
| híhnú'nè | hi˦hnu˦ʔne˨ | vt. ‘slice’; ‘iris’ | |
| híigòvnáe | hii˦ɡo˨βnae˦ | vi. ‘dry in sun’; ‘berjemur’ | |
| híìmáe | hii˦˨mae˦ | n.prop. ‘Sima’; ‘Sima’ | |
| híivújè | hii˦βu˦dʒe˨ | 1. vi. ‘go home’; ‘pulang’ 2. vi. ‘pass away’; ‘meninggal’ | |
| hímútòovré | hi˦mu˦too˨βɾe˦ | n. ‘citrus’; ‘jeruk’ | |
| hìnìaapré | hi˨nia˨apɾe˦ | n. ‘shellfish sp.’; ‘sejenis bia’ | |
| híníorìivré | hi˦nio˦ɾii˨βɾe˦ | n. ‘dolphin’; ‘ikan babi’ | |
| híníotàanìivré | hi˦nio˦taa˨nii˨βɾe˦ | n. ‘whale shark’; ‘gorano berbintang’ |