Donohue (1998): Warembori
Search entries
Headword | IPA | Glosses | |
---|---|---|---|
'baratero | 'baɾateɾo | ‘parent of child's spouse’ |
|
'bindoro | 'bindoɾo | ‘garden’ |
|
'boro | 'boɾo | ‘thorn’ |
|
a | a | ‘bark’ |
|
a- | a- | ‘2SG possessive, your’ |
|
ai | ai | ‘father’ |
|
ai | ai | ‘tree’ |
|
aipai | aipai | ‘elder brother of father, son of elder brother of grandfather’ |
|
aivuro | aiβuɾo | ‘ashes’ |
|
akiri | akiɾi | ‘turn over’ |
|
akuniro | akuniɾo | ‘burn (intr.)’ |
|
am | am | ‘eat’ |
|
amai | amai | ‘spouse of sibling, sibling of spouse, sister in law’ |
|
ami | ami | ‘we, 1PL EXCLUSIVE’ |
|
ami- | ami- | ‘1NSG SUBJ, 1PL EXCLUSIVE SUBJ’ |
|
ami- | ami- | ‘1PL EXCLUSIVE possessive, our’ |
|
amo | amo | ‘sister of father’ |
|
amui | amui | ‘we, 1DU EXCLUSIVE’ |
|
anam rotaro | anam ɾotaɾo | ‘goanna’ |
|
andando | andando | ‘leaf’ |
|
ando | ando | ‘laugh’ |
|
ane | ane | ‘eat’ |
|
anerere | aneɾeɾe | ‘forest, jungle’ |
|
anero | aneɾo | ‘crocodile’ |
|
animaro | animaɾo | ‘path, road’ |
|
ansora | ansoɾa | ‘full’ |
|
antaro | antaɾo | ‘fish’ |
|
(a)reve | (a)ɾeβe | ‘stare at’ |
|
asio | asio | ‘wash (intr.)’ |
|
ate | ate | ‘swim’ |
|
atinoro | atinoɾo | ‘cry’ |
|
avore | aβoɾe | ‘scare (intr.)’ |
|
avori | aβoɾi | ‘scare (tr.)’ |
|
avori-o | aβoɾi-o | ‘afraid’ |
|
-awi | -awi | ‘2SG OBJ’ |
|
awi | awi | ‘2SG, you’ |
|
ayo | ajo | ‘wood’ |
|
ayoro | ajoɾo | ‘tree’ |
|
baisa | baisa | ‘what, which’ |
|
baitumban | baitumban | ‘tired’ |
|
ban | ban | ‘make’ |
|
banai | banai | ‘resemble’ |
|
banavi | banaβi | ‘behave’ |
|
banero | baneɾo | ‘wake up (tr.)’ |
|
bania | bania | ‘want’ |
|
bapando | bapando | ‘wing’ |
|
bavaro | baβaɾo | ‘stone’ |
|
bavi | baβi | ‘brother of mother, husband of parent's sister’ |
|
bayan(e) | bajan(e) | ‘search for’ |
|
beio | beio | ‘hang up’ |
|
bera | beɾa | ‘arm’ |
|
beraro | beɾaɾo | ‘hand’ |
|
berasuro | beɾasuɾo | ‘left’ |
|
berawanro | beɾawanɾo | ‘right’ |
|
bimbuate | bimbuate | ‘younger sister’ |
|
bindo | bindo | ‘woman’ |
|
bini-mando | bini-mando | ‘daughter's husband, granddaugther's husband’ |
|
binivindo | biniβindo | ‘son's wife, grandson's wife’ |
|
bisa | bisa | ‘exist’ |
|
biswamba | biswamba | ‘earlier’ |
|
bitoni | bitoni | ‘today’ |
|
bo | bo | ‘fruit’ |
|
bora | boɾa | ‘say’ |
|
bororo | boɾoɾo | ‘mouth, language’ |
|
bororo | boɾoɾo | ‘sago porridge’ |
|
bosando | bosando | ‘sick’ |
|
boworo | bowoɾo | ‘round’ |
|
bu | bu | ‘go by paddling’ |
|
bua | bua | ‘knee’ |
|
buavero | buaβeɾo | ‘drop (tr.)’ |
|
buene | buene | ‘hide’ |
|
bunupune | bunupune | ‘village’ |
|
burambore | buɾamboɾe | ‘learn’ |
|
burando | buɾando | ‘head hair, hair’ |
|
bururandio | buɾuɾandio | ‘dry’ |
|
busunan | busunan | ‘tired, itchy’ |
|
butundo | butundo | ‘bow’ |
|
buvio | buβio | ‘cough’ |
|
da | da | ‘go’ |
|
daaro | daaɾo | ‘crab’ |
|
dakambi a'nero | dakambi a'neɾo | ‘hunting range’ |
|
damati emerao | damati emeɾao | ‘bathroom’ |
|
damo | damo | ‘come’ |
|
dando | dando | ‘water’ |
|
dapendo | dapendo | ‘fall’ |
|
darabi | daɾabi | ‘hit’ |
|
darando | daɾando | ‘ear’ |
|
dare | daɾe | ‘crawl’ |
|
daro | daɾo | ‘blood’ |
|
dativiro | datiβiɾo | ‘split (wood)’ |
|
-dave | -daβe | ‘DEFINITE’ |
|
davi | daβi | ‘and then’ |
|
dayo | dajo | ‘walk’ |
|
deperepe | depeɾepe | ‘lightning’ |
|
dipi(o) | dipi(o) | ‘boil’ |
|
dipiro | dipiɾo | ‘betel nut’ |
|
dobe | dobe | ‘fly’ |
|
dododan | dododan | ‘rainwater’ |
|
doimero | doimeɾo | ‘mosquito net’ |
|
doiro | doiɾo | ‘cloth’ |
|
dondo | dondo | ‘lake’ |
|
dore | doɾe | ‘angry’ |
|
dorobaro | doɾobaɾo | ‘thunder’ |
|
doromoro | doɾomoɾo | ‘sky’ |
|
doropai | doɾopai | ‘get soaked’ |
|
dororo | doɾoɾo | ‘rain’ |
|
dotero | doteɾo | ‘flower’ |
|
dotero | doteɾo | ‘mountain’ |
|
dovorayo | doβoɾajo | ‘speak, say’ |
|
duyo | dujo | ‘sing’ |
|
e- | e- | ‘1SG possessive, my’ |
|
emando | emando | ‘husband’ |
|
emetataro | emetataɾo | ‘star’ |
|
epi | epi | ‘leg’ |
|
etando | etando | ‘stand’ |
|
etio | etio | ‘tie’ |
|
evindo | eβindo | ‘wife’ |
|
-ewi | -ewi | ‘1SG SUBJ’ |
|
-i | -i | ‘3SG OBJ’ |
|
i- | i- | ‘1SG SUBJ’ |
|
i- | i- | ‘3SG possessive, her, his’ |
|
i- | i- | ‘3SG SUBJ’ |
|
ini | ini | ‘until’ |
|
iniro | iniɾo | ‘mosquito’ |
|
inomani | inomani | ‘spouse of father’ |
|
inovini | inoβini | ‘spouse of mother’ |
|
iparo | ipaɾo | ‘river’ |
|
ipui | ipui | ‘grandparents of spouse('s child)’ |
|
iran | iɾan | ‘other’ |
|
isi | isi | ‘where’ |
|
iti | iti | ‘who?’ |
|
ivario | iβaɾio | ‘old (things)’ |
|
iwi | iwi | ‘I, 1SG’ |
|
-ka | -ka | ‘APPLICATIVE’ |
|
ka | ka | ‘sago’ |
|
-kaindu | -kaindu | ‘DUAL’ |
|
kambi | kambi | ‘hunt’ |
|
kanainaio | kanainaio | ‘near’ |
|
kandaro | kandaɾo | ‘seed’ |
|
kandera | kandeɾa | ‘(physically) tired’ |
|
kaoro | kaoɾo | ‘cockatoo’ |
|
kapitari | kapitaɾi | ‘short (height)’ |
|
karapesa | kaɾapesa | ‘chair’ |
|
karupero | kaɾupeɾo | ‘moon’ |
|
katetero | kateteɾo | ‘worm’ |
|
katiro | katiɾo | ‘smoke’ |
|
kavatundo | kaβatundo | ‘leech’ |
|
kayo | kajo | ‘dig’ |
|
ke- | ke- | ‘1PL INCLUSIVE possessive, our’ |
|
kebonggomboro | keboŋɡomboɾo | ‘back’ |
|
keerero | keeɾeɾo | ‘tail’ |
|
keero | keeɾo | ‘fishhook’ |
|
kekomboro | kekomboɾo | ‘bone’ |
|
kekuero | kekueɾo | ‘skin’ |
|
kemindo | kemindo | ‘flesh’ |
|
kenaro | kenaɾo | ‘nose’ |
|
keoi | keoi | ‘cast net, fish’ |
|
keperendo | kepeɾendo | ‘tongue’ |
|
ketenaro | ketenaɾo | ‘liver’ |
|
kevaro | keβaɾo | ‘eye’ |
|
kevera'buaro | keβeɾa'buaɾo | ‘elbow’ |
|
keverakiviro | keβeɾakiβiɾo | ‘fingernail’ |
|
keverakumburo | keβeɾakumbuɾo | ‘finger’ |
|
kevokuero | keβokueɾo | ‘lip’ |
|
kevooro | keβooɾo | ‘tooth’ |
|
kevororo | keβoɾoɾo | ‘tongue’ |
|
kevundo | keβundo | ‘body hair’ |
|
-ki | -ki | ‘12NSG OBJ, 1PL INCLUSIVE OBJ’ |
|
ki | ki | ‘we, 12PL INCLUSIVE’ |
|
ki- | ki- | ‘12NSG SUBJ, 1PL INCLUSIVE OBJ’ |
|
-kia(wi) | -kia(wi) | ‘COMPLETIVE’ |
|
kiro | kiɾo | ‘louse’ |
|
kokario | kokaɾio | ‘far’ |
|
koma | koma | ‘enter’ |
|
kombe | kombe | ‘for, to, DATIVE, BENEFICIARY, RECIPIENT, ADDRESSEE’ |
|
koran | koɾan | ‘neck’ |
|
koro | koɾo | ‘sago flour’ |
|
kovaro | koβaɾo | ‘faeces’ |
|
koyaro | kojaɾo | ‘rat’ |
|
kue | kue | ‘chicken’ |
|
kui | kui | ‘we, 12DU INCLUSIVE’ |
|
kuni | kuni | ‘burn (tr.)’ |
|
kuni | kuni | ‘cook’ |
|
kuru | kuɾu | ‘teacher’ |
|
ma | ma | ‘exist’ |
|
ma | ma | ‘heel’ |
|
make | make | ‘son, boy’ |
|
makeo | makeo | ‘small’ |
|
makero | makeɾo | ‘spouse, child of (parent's) sibling, brother of child's spouse’ |
|
mamamasa | mamamasa | ‘twins, son's sons’ |
|
mamanaro | mamanaɾo | ‘good’ |
|
mamaniro | mamaniɾo | ‘black’ |
|
mamario | mamaɾio | ‘straight’ |
|
mamariro | mamaɾiɾo | ‘salt’ |
|
mamasi | mamasi | ‘green’ |
|
mamasi | mamasi | ‘yellow’ |
|
mamate | mamate | ‘sneeze’ |
|
mambayo | mambajo | ‘heavy’ |
|
mambuate | mambuate | ‘younger brother’ |
|
mamiekero | mamiekeɾo | ‘girl, daughter, sibling's daughter, sister of child's spouse’ |
|
mamiemamasa | mamiemamasa | ‘twins, daughter's daughters’ |
|
mamiepito | mamiepito | ‘firstborn daughter’ |
|
mando | mando | ‘axe’ |
|
mando | mando | ‘man, male’ |
|
manggai | maŋɡai | ‘younger brother of father, son of younger brother of grandfather’ |
|
manggambaro | maŋɡambaɾo | ‘cloud’ |
|
mani | mani | ‘lower leg’ |
|
maniro | maniɾo | ‘bird’ |
|
manivoviro | maniβoβiɾo | ‘friend’ |
|
mapito | mapito | ‘firstborn son’ |
|
mateta | mateta | ‘lastborn’ |
|
matindo | matindo | ‘bathe (tr.), wash’ |
|
matirando | matiɾando | ‘roof’ |
|
mavuro | maβuɾo | ‘outside’ |
|
maye | maje | ‘cuscus’ |
|
me- | me- | ‘2PL possessive, your’ |
|
memeo | memeo | ‘red’ |
|
menaro | menaɾo | ‘dog’ |
|
mera | meɾa | ‘meet’ |
|
mero | meɾo | ‘house’ |
|
metayo | metajo | ‘long’ |
|
metindo | metindo | ‘no, not’ |
|
-mi | -mi | ‘2NSG OBJ’ |
|
mi | mi | ‘you, 2PL’ |
|
mi- | mi- | ‘2NSG SUBJ’ |
|
mimiro | mimiɾo | ‘urine’ |
|
miniro | miniɾo | ‘drink’ |
|
mitivio | mitiβio | ‘short’ |
|
-mo | -mo | ‘1NSG OBJ, 1PL EXCLUSIVE OBJ’ |
|
-mo | -mo | ‘hither’ |
|
mongge | moŋɡe | ‘snot’ |
|
mopi | mopi | ‘parent of parent, sibling of parent's parent’ |
|
mui | mui | ‘you, 2DU’ |
|
mundiuro | mundiuɾo | ‘inside’ |
|
muniro | muniɾo | ‘kill’ |
|
-na | -na | ‘APPLICATIVE’ |
|
-na | -na | ‘PLURAL’ |
|
nai | nai | ‘mother’ |
|
naimake | naimake | ‘younger sister of mother’ |
|
naipai | naipai | ‘elder sister of mother’ |
|
naka | naka | ‘along, LOCATIVE, PERLATIVE’ |
|
namambaro | namambaɾo | ‘fly’ |
|
namero | nameɾo | ‘paddle’ |
|
namio | namio | ‘scatch’ |
|
nana | nana | ‘in, at, with, from, OBLIQUE’ |
|
nando | nando | ‘betel pepper’ |
|
nando | nando | ‘name’ |
|
nando | nando | ‘sleep’ |
|
nani | nani | ‘this’ |
|
nape | nape | ‘beach’ |
|
napero | napeɾo | ‘sand, beach’ |
|
natanao | natanao | ‘hear’ |
|
nayave | najaβe | ‘that’ |
|
-ndau | -ndau | ‘2SG’ |
|
-ndowa | -ndowa | ‘egg’ |
|
-ne | -ne | ‘this’ |
|
-ni | -ni | ‘this’ |
|
nindo | nindo | ‘middle child’ |
|
noma | noma | ‘lay anchor’ |
|
nuamboro | nuamboɾo | ‘green coconut’ |
|
nuandave | nuandaβe | ‘coconut tree’ |
|
nuando | nuando | ‘coconut’ |
|
nuro | nuɾo | ‘person, body’ |
|
obo | obo | ‘arrow’ |
|
omindo | omindo | ‘shark meat, snake meat’ |
|
ondo | ondo | ‘fire’ |
|
ondo | ondo | ‘sit’ |
|
ondo | ondo | ‘snake’ |
|
onggaro | oŋɡaɾo | ‘sit’ |
|
onggoro | oŋɡoɾo | ‘roasted sago’ |
|
onu | onu | ‘sure’ |
|
ore | oɾe | ‘give’ |
|
ororo | oɾoɾo | ‘sun’ |
|
pa | pa | ‘big’ |
|
pa | pa | ‘yell’ |
|
pa'me | pa'me | ‘bite’ |
|
pai | pai | ‘affect’ |
|
paingge | paiŋɡe | ‘think’ |
|
pakaro | pakaɾo | ‘gecko’ |
|
pamarsa | pamaɾsa | ‘knife’ |
|
pamasaro | pamasaɾo | ‘twins’ |
|
pamo | pamo | ‘net’ |
|
pandamara | pandamaɾa | ‘lamp’ |
|
parambekoro | paɾambekoɾo | ‘sago sinole’ |
|
parambero | paɾambeɾo | ‘wok’ |
|
parambevoworo | paɾambeβowoɾo | ‘round sago pancake’ |
|
pare | paɾe | ‘cast net’ |
|
parevo | paɾeβo | ‘machete’ |
|
pasaro | pasaɾo | ‘rice’ |
|
-pase | -pase | ‘COMPLETIVE’ |
|
pase | pase | ‘finish’ |
|
pasi | pasi | ‘all’ |
|
pembo | pembo | ‘table’ |
|
pepera | pepeɾa | ‘white’ |
|
per | peɾ | ‘throw’ |
|
pere | peɾe | ‘dead’ |
|
pereo | peɾeo | ‘cold’ |
|
pereo | peɾeo | ‘wet’ |
|
pereyo | peɾejo | ‘die’ |
|
perye | peɾje | ‘exit, going out’ |
|
pitaro | pitaɾo | ‘big’ |
|
piti | piti | ‘shoot (with arrow)’ |
|
posoro | posoɾo | ‘spear’ |
|
puavoro | puaβoɾo | ‘grandchild, descendant of grandchild’ |
|
puero | pueɾo | ‘pig’ |
|
puma | puma | ‘grandchild’ |
|
pume | pume | ‘cook’ |
|
puro | puɾo | ‘tail’ |
|
rapaa | ɾapaa | ‘not exist’ |
|
rava | ɾaβa | ‘cross’ |
|
rave | ɾaβe | ‘cut’ |
|
rimun | ɾimun | ‘head’ |
|
rinti | ɾinti | ‘five’ |
|
-ro | -ɾo | ‘INDICATIVE’ |
|
-runee | -ɾunee | ‘RECIPROCAL’ |
|
sai | sai | ‘run away’ |
|
savaku | saβaku | ‘cigarettes, tobacco’ |
|
sayo | sajo | ‘run, flee’ |
|
sie | sie | ‘DEMONSTRATIVE’ |
|
siotereyo | sioteɾejo | ‘straighten’ |
|
sua | sua | ‘jump (into)’ |
|
suando | suando | ‘cassowary’ |
|
-ta | -ta | ‘PERFECTIVE’ |
|
taake | taake | ‘3PL EMPHATIC SUBJ’ |
|
taar | taaɾ | ‘REFLEXIVE’ |
|
taare | taaɾe | ‘1SG EMPHATIC possessive, my’ |
|
tai | tai | ‘on’ |
|
takaro | takaɾo | ‘bad’ |
|
tana | tana | ‘to, to on top of, to inside of, ALLATIVE’ |
|
-tane | -tane | ‘APPLICATIVE’ |
|
tane | tane | ‘up to, INSTRUMENTAL’ |
|
taneva | taneβa | ‘ground’ |
|
tanevaro | taneβaɾo | ‘soil’ |
|
te | te | ‘approach’ |
|
te- | te- | ‘3PL possessive, their’ |
|
tei | tei | ‘elder brother, (descendant of) son of sibling of elder parent’ |
|
tekara | tekaɾa | ‘many’ |
|
temai | temai | ‘cut’ |
|
teme | teme | ‘chop, cut, slash’ |
|
tena | tena | ‘on, using, with, INSTRUMENTAL’ |
|
terainta | teɾainta | ‘yesterday’ |
|
-tete | -tete | ‘APPLICATIVE’ |
|
-ti | -ti | ‘3NSG OBJ, PL’ |
|
ti | ti | ‘they (3PL)’ |
|
ti- | ti- | ‘3NSG SUBJ’ |
|
timativaro | timatiβaɾo | ‘prawn’ |
|
timori | timoɾi | ‘cassava’ |
|
tireo | tiɾeo | ‘see, know’ |
|
titeyo | titejo | ‘vomit’ |
|
tivi | tiβi | ‘break off’ |
|
to | to | ‘arrive’ |
|
to | to | ‘stab at’ |
|
to | to | ‘throw’ |
|
toiyo | toijo | ‘stab’ |
|
torokoro | toɾokoɾo | ‘sago forno, sago baking pan’ |
|
totai | totai | ‘elder sister, (descendant of) daughter of sibling of elder parent’ |
|
totere | toteɾe | ‘receive, meet with’ |
|
tu | tu | ‘affect’ |
|
tu | tu | ‘and’ |
|
tui | tui | ‘they (3DU)’ |
|
tuturo | tutuɾo | ‘breast’ |
|
u- | u- | ‘2GG SUBJ’ |
|
upiro | upiɾo | ‘sago tree’ |
|
uruando | uɾuando | ‘sea’ |
|
utiro | utiɾo | ‘banana’ |
|
uvoro | uβoɾo | ‘new’ |
|
-va | -βa | ‘SEQUENTIAL’ |
|
vo | βo | ‘use to hunt’ |
|
vu | βu | ‘paddle’ |
|
vua | βua | ‘cause’ |
|
w- | w- | ‘2SG SUBJ’ |
|
wai | wai | ‘carry’ |
|
waiseno | waiseno | ‘one’ |
|
waitiso | waitiso | ‘two’ |
|
wamando | wamando | ‘hornbill’ |
|
wambe | wambe | ‘chase’ |
|
wame | wame | ‘cold’ |
|
wamero | wameɾo | ‘wind’ |
|
wanditi waiseno | wanditi waiseno | ‘six’ |
|
wanditi waitiso | wanditi waitiso | ‘seven’ |
|
wanditi wati | wanditi wati | ‘nine’ |
|
wanditi wonti | wanditi wonti | ‘eight’ |
|
wandoro | wandoɾo | ‘mangrove’ |
|
wansambuto | wansambuto | ‘ten’ |
|
wapara | wapaɾa | ‘enter’ |
|
waperai | wapeɾai | ‘tomorrow’ |
|
warendo | waɾendo | ‘river’ |
|
waro | waɾo | ‘canoe’ |
|
waro | waɾo | ‘stomach’ |
|
waroporan | waɾopoɾan | ‘help’ |
|
wasio | wasio | ‘wash (cloth)’ |
|
wate | wate | ‘where’ |
|
wati | wati | ‘four’ |
|
watunio | watunio | ‘hold’ |
|
wauro | wauɾo | ‘dry in sun’ |
|
wava | waβa | ‘order’ |
|
wavu | waβu | ‘raised platform’ |
|
wawio | wawio | ‘throw’ |
|
wendo | wendo | ‘rope’ |
|
wero | weɾo | ‘night’ |
|
womatero | womateɾo | ‘kunai’ |
|
wonti | wonti | ‘three’ |
|
ya- | ja- | ‘3SG SUBJ’ |
|
yawi | jawi | ‘humour’ |
|
yi | ji | ‘he, she, 3SG’ |
|
yuambio | juambio | ‘blow’ |