OUTOFPAPUA database: Lexicons of the West Papuan language area

Adriani & Kruijt (1914c): Sawai

Original citation: Adriani, Nicolaus & Alb. C Kruijt. 1914. De Bare’e sprekende Toradja’s van Midden-celebes. Batavia: Lands-drukkerij.
Notes on this source: Edited & translated by Maria Zielenbach.

Search entries

Total entries: 78
Headword IPA Glosses
aftenoekafˈtenuk

‘brother’; ‘broeder’

aiˈai

‘tree’; ‘boom’

antoeˈantu

‘child’; ‘kind’

aoeˈau

‘you (sg), 2s’; ‘gij’

boeoeˈbuu

‘grandchild’; ‘kleinkind’

emlifˈemlif

‘laugh’; ‘lachen’

fanfan

‘run’; ‘loopen’

felanˈfelan

‘mast’; ‘mast’

fenfen

‘turtle, tortoise’; ‘schildpad’

fieˈfie

‘good’; ‘goed’

fitfit

‘seven, 7’; ‘7’

fofoˈfofo

‘cheek’; ‘wang’

fotfot

‘four, 4’; ‘4’

gasiˈɡasi

‘salt’; ‘zout’

giësˈɡiës

‘sirih’; ‘sirih’

goeoeˈɡuu

‘snake’; ‘slang’

inin

‘fish’; ‘visch’

iteˈite

‘we, 1p’; ‘wij’

jaja

‘I, 1s’; ‘ik’

jafeˈjafe

‘lime’; ‘kalk’

jaoeˈjau

‘dog’; ‘hond’

jobetˈjobet

‘wound’; ‘wond’

jofe loeˈjofe lu

‘twenty, 20’; ‘20’

jofe soˈjofe so

‘ten, 10’; ‘10’

kastelakasˈtela

‘maize, corn’; ‘maïs’

kitkit

‘louse’; ‘luis’

kokoˈkoko

‘neck’; ‘hals’

legaileˈɡai

‘old’; ‘oud’

likeˈlike

‘skin’; ‘huid’

limlim

‘five, 5’; ‘5’

lisenˈlisen

‘kind of wooden mortar used for dehusking rice’; ‘rijstblok’

loelu

‘two, 2’; ‘2’

loetenˈluten

‘fire’; ‘vuur’

loiˈloi

‘stone’; ‘steen’

lokeˈloke

‘banana’; ‘pisang’

maneˈmane

‘chicken’; ‘kip’

measˈmeas

‘smoke’; ‘rook’

meoeˈmeu

‘you (pl), 2p’; ‘gijlieden’

mepinˈmepin

‘woman’; ‘vrouw’

meseˈmese

‘sated, full (after eating)’; ‘zat’

miaˈmia

‘small’; ‘klein’

mkotemˈkote

‘red’; ‘rood’

mlongomˈloŋo

‘long’; ‘lang’

moereˈmure

‘wind’; ‘wind’

monmon

‘man’; ‘man’

motmot

‘die’; ‘sterven’

mtoˈmto

‘eye’; ‘oog’

naoeˈnau

‘sugar palm, areng palm’; ‘arèn-palm’

ngangeˈŋaŋe

‘tooth’; ‘tand’

ngen-ngānˈŋen-ŋān

‘sun’; ‘zon’

niweˈniwe

‘coconut’; ‘kokos’

oeloeoeuˈluu

‘leaf’; ‘blad’

oemum

‘house’; ‘huis’

oeneˈune

‘know’; ‘weten’

oeremˈurem

‘medicine’; ‘geneesmiddel’

oesnoeˈusnu

‘nose’; ‘neus’

oetneˈutne

‘ask’; ‘vragen’

pepleopeˈpleo

‘tongue’; ‘tong’

piaipiˈai

‘crocodile’; ‘krokodil’

ploeoeˈpluu

‘hair (body)’; ‘haar (lichaam)’

poenpun

‘dead people’; ‘dooden’

polesˈpoles

‘pay’; ‘betalen’

sisi

‘they, 2p’; ‘zijlieden’

sipsip

‘bathe’; ‘baden’

siwiˈsiwi

‘nine, 9’; ‘9’

soemoeˈsumu

‘mouth’; ‘mond’

teltel

‘three, 3’; ‘3’

teptep

‘sugar cane’; ‘suikerriet’

tjalenˈtʃalen

‘thousand, 1000’; ‘1000’

tjotʃo

‘one, 1’; ‘1’

tolenˈtolen

‘sit’; ‘zitten’

wageˈwaɡe

‘sell’; ‘verkoopen’

walwal

‘eight, 8’; ‘8’

wefwef

‘island’; ‘eiland’

witen tjoˈwiten tʃo

‘hundred, 100’; ‘100’

woeletˈwulet

‘sea’; ‘zee’

wojeˈwoje

‘water’; ‘water’

wonemˈwonem

‘six, 6’; ‘6’