OUTOFPAPUA database: Lexicons of the West Papuan language area

Anceaux (nd e): Moi

Original citation: Anceaux, J.C. no date. Moi word list. Leiden University Special Collections, J.C. Anceaux Collection, Or. 615, Folder 61-72, List 429.

Search entries

Total entries: 149
Headword IPA Glosses
aliali

‘two’; ‘2’

araara

‘breadfruit’; ‘soekoen’; ‘sukun’

babafinbabafin

‘chest’; ‘borst’

babageribabageri

‘back’; ‘rug’

babalagalababalagala

‘snot’; ‘snot’

bablaibablai

‘forehead’; ‘voorhoofd’

baikbaik

‘pig’; ‘varken’

balisbalis

‘bamboo’; ‘bamboe’

baoebau

‘cuscus’; ‘koeskoes’

beisbeis

‘far’; ‘ver’

bisibisi

‘sugercane’; ‘suikerriet’

boesoebusu

‘bow’; ‘boog’

dekdek

‘kunai grass’; ‘alang-alang’

denggerdeŋger

‘bamboo’; ‘bamboe’

dewegoedewegu

‘today’; ‘vandaag’

doedu

‘coconut’; ‘klapper’; ‘kelapa’

dosokdosok

‘heavy’; ‘zwaar’

eefeːf

‘island’; ‘eiland’

elekelek

‘lightning’; ‘bliksem’

elikmoeroeelikmuru

‘firefly’; ‘vuurvlieg’

etoengerietuŋeri

‘thigh’; ‘dij’

faatfaːt

‘four’; ‘4’

feefeː

‘ten’; ‘10’

foetoehfutuh

‘seven’; ‘7’

genitgenit

‘piss’; ‘pis’

gosoegosu

‘saliva’; ‘speeksel’

iimiːm

‘taro’; ‘keladi’

intorlaintorla

‘toe’; ‘teen’

joekjuk

‘leech’; ‘bloedzuiger’

kabelekabele

‘cassowary’; ‘casuaris’

kabikabi

‘palm leaf, palm rib’; ‘gaba-gaba’

kaboeseelkabuseːl

‘spider’; ‘spin’

kainsekainse

‘crocodile’; ‘krokodil’

kajikaji

‘kunai grass’; ‘alang-alang’

kamakama

‘proa, canoe’; ‘prauw’

kaniktoerkaniktur

‘kangaroo, wallaby’; ‘lau-lau’

kaokao

‘jungle, forest’; ‘bos’

karakkarak

‘frog’; ‘kikvors’

kasakasa

‘armpit’; ‘oksel’

kbasaloekbasalu

‘river’; ‘rivier’

ke-ek-mooke-ek-moː

‘bat’; ‘vleermuis’

keitkeit

‘house’; ‘huis’

kelamwarenkelamwaren

‘bush fowl’; ‘boskip’

kelembekelembe

‘bird of paradise’; ‘paradijsvogel’

kelemsamkelemsam

‘fruit bat’; ‘kalong’

kelemwmoeleinkelemwmulein

‘bush fowl’; ‘boskip’

kemoeloetkemulut

‘crowned pigeon’; ‘kroonduif’

kesembrakesembra

‘tree kangaroo’; ‘wakera’

kiikiː

‘rattan’; ‘rotan’

kimkim

‘mat’; ‘tikar’

kirǐjamkirijam

‘low’; ‘laag’

kisitkisit

‘garden’; ‘tuin’

koeasikuasi

‘unripe’; ‘onrijp’

koeatakuata

‘hard’; ‘hard’

koromatkoromat

‘short’; ‘kort’

laailaːi

‘sour, acid’; ‘zuur’

labamlabam

‘sweet’; ‘zoet’

lagidimelagidime

‘his mother, her mother’; ‘zijn moeder, haar moeder’

lagioemamlagiumam

‘his father, her father’; ‘zijn vader, haar vader’

laoeklauk

‘tomorrow’; ‘morgen’

laoekwalilaukwali

‘morning’; ‘ochtend’

leginlegin

‘language’; ‘taal’

leinsoleinso

‘nothing’; ‘niets’

linalina

‘yesterday’; ‘gisteren’

loe goelu gu

‘thunder’; ‘donder’

mafoetmafut

‘five’; ‘5’

mafoet-tanimmafut-tanim

‘six’; ‘6’

magaoemagau

‘skinny, thin’; ‘mager’

maismais

‘rat’; ‘tikoes’; ‘tikus’

makasanmakasan

‘branch’; ‘tak’

malanmalan

‘light (adv.)’; ‘licht’

malifinmalifin

‘centipede’; ‘duizendpoot’

mama-ali-kaimama-ali-kai

‘1pl excl’; ‘kami 2’

mamoegesikmamugesik

‘body’; ‘lichaam’

matemmatem

‘my mother’; ‘mijn moeder’

melemele

‘one’; ‘een’

melebemelebe

‘ripe’; ‘rijp’

mijammijam

‘child’; ‘kind’

milimili

‘fast’; ‘snel’

mnalǐginmnaligin

‘speak’; ‘spreek’

mojotmojot

‘soft’; ‘zacht’

motokmotok

‘cockroach’; ‘kakkerlak’

naanaː

‘sky’; ‘hemel’

naamoe matoenaːmu matu

‘go away’; ‘ga weg’

naamolonaːmolo

‘person’; ‘mens’

naefoesosmatoenaefusosmatu

‘make, do’; ‘maak, doe’

nagamoenagamu

‘cheek’; ‘wang’

nagasojoknagasojok

‘chin’; ‘kin’

naman amamatoenaman amamatu

‘say’; ‘zeg’

namelewaginamelewagi

‘twenty’; ‘20’

nan-alinan-ali

‘2pl’; ‘jullie 2’

nani matoenani matu

‘come here’; ‘kom hier’

naroebenarube

‘near’; ‘nabij’

nawaginawagi

‘dead’; ‘dode’

negaoenegau

‘old (person)’; ‘oud (mens)’

negimnegim

‘body hair’; ‘lichaamshaar’

ne-jaline-jali

‘3pl’; ‘zij 2’

nema-foet-iginema-fut-igi

‘hundred’; ‘100’

neoetalineutali

‘1pl incl’; ‘kita 2’

nesagoejatinesagujati

‘young’; ‘jong’

nìnonamkoeninonamku

‘your father’; ‘jouw vader’

noehlanmatoenuhlanmatu

‘suck’; ‘zuig’

noemoemnumum

‘my father’; ‘mijn vader’

oeeweuewe

‘daylight’; ‘daglicht’

oegoesugus

‘shit’; ‘poep’

oelimbasulimbas

‘stairs’; ‘trap’

oelinsaulinsa

‘door’; ‘deur’

oenun

‘night’; ‘nacht’

ofoenofun

‘dog’; ‘hond’

o-oer kesiko-ur kesik

‘bark’; ‘schors’

sabaksabak

‘tobacco’; ‘tabak’

sagoegoesagugu

‘now’; ‘nu’

salosalo

‘voice’; ‘stem’

sanansanan

‘arrow’; ‘pijl’

sebisebi

‘sweat’; ‘zweet’

siiksiːk

‘grasshopper’; ‘sprinkhaan’

sobosobo

‘fat (adj), thick’; ‘dik’

soe-wouwsu-wouw

‘milk’; ‘melk’

tabantetabante

‘wall’; ‘wand’

taloetalu

‘three’; ‘3’

tebetebe

‘sweet potato’; ‘petatas’

temaigoetemaigu

‘his father, her father’; ‘zijn vader, haar vader’

tietie

‘wet’; ‘nat’

titemtitem

‘your mother’; ‘jouw moeder’

titemetiteme

‘his mother, her mother’; ‘zijn moeder, haar moeder’

toklatokla

‘finger’; ‘vinger’

waahwaːh

‘bitter’; ‘bitter’

wabotsoewaowabotsuwao

‘bad’; ‘slecht’

wagadjinwagaɟin

‘beard’; ‘baard’

wagaoengsoewagauŋsu

‘old’; ‘oud’

walagelewalagele

‘nostril’; ‘neusgat’

waloewalu

‘eight’; ‘8’

waloe-siwalu-si

‘nine’; ‘9’

wamoekwamuk

‘sago’; ‘sago’

waoemfeiwaumfei

‘slow’; ‘langzaam’

warawara

‘raw’; ‘rauw’

wasoeswasus

‘elbow’; ‘ellebog’

watsigitwatsigit

‘cooked’; ‘gaar’

wegemwegem

‘meat’; ‘vlees’

wegibkesikwegibkesik

‘lip’; ‘lip’

weindikweindik

‘all’; ‘alle(s)’

wesapwesap

‘nest’; ‘nest’

wesikmiliwesikmili

‘alive’; ‘levende’

wiihwiːh

‘high, tall’; ‘hoog’

wìsigalawisigala

‘tears’; ‘tranen’

wo-loewo-lu

‘wing’; ‘vleugel’

woloswolos

‘paddle’; ‘pagaaien’

woowoː

‘banana’; ‘pisang’

zooszoːs

‘fence’; ‘pagar’