OUTOFPAPUA database: Lexicons of the West Papuan language area

Blust & Trussel (2019c): Proto-Central-Eastern Malayo-Polynesian

Original citation: Blust, Robert and Stephen Trussel. 2019. Austronesian Comparative Dictionary, web edition. URL: www.trussel2.com/ACD

Search entries

Total entries: 180
1 2
Headword IPA Glosses
*abat

‘wound, to wound’

*adiRi

‘housepost’

*anu

‘thing whose name is unknown’

*asa

‘one (of humans)’

*au

‘dew’

*b<in>ai

‘woman, female’

*ba

‘but, if’

*ba

‘go’

*baaq

‘flood’

*bai

‘woman, female’

*bail

‘plant: *Falcataria Moluccana*’

*bait

‘do, make’

*balaŋ

‘side, part’

*bali

‘dual division, moiety’

*balun

1. ‘bind, bundle’

2. ‘wrap in cloth’

3. ‘death shroud’

4. ‘cloth(ing)’

*banaR

‘thorny vine: *Smilax* spp.’

*baRi

‘beginning to spoil, tainted (of food left uneaten too long)’

*bayan

‘bait’

*bebel

1. ‘dull, blunt’

2. ‘blocked, plugged’

3. ‘stupid’

*belen

‘to swallow’

*beŋel

‘mute, unable to speak’

*betis

‘calf of the leg’

*bina

‘shellfish sp.’

*biriŋ

‘to stone, throw a stone at’

*bisak

‘to split’

*bisik

‘to peel’

*bitak

‘mud’

*bitik

‘lightning’

*bitu

‘sword grass: *Imperata cylindrica*’

*bobo

‘upper surface, top, above’

*bua

‘only, just’

*bubu

1. ‘sing’

2. ‘song’

*budaq

1. ‘foam, bubbles, lather, scum, froth’

2. ‘bubble up’

*budeq

‘sponge’

*buek

‘head hair’

*buku

1. ‘node (as in bamboo or sugarcane)’

2. ‘joint’

3. ‘knuckle’

4. ‘knot in wood’

5. ‘knot in string or rope’

6. ‘Mons veneris’

*buku ni lima

‘wrist bone’

*buku ni qaqay

‘ankle bone’

*bulu

1. ‘body hair’

2. ‘fur’

3. ‘feather’

4. ‘down’

5. ‘antenna of insect or crustacean’

6. ‘spikes of sea urchin’

7. ‘floss on plant skins, color’

8. ‘type, kind’

*bunuq

‘constellation: the Pleiades’

*buqal

1. ‘levered up’

2. ‘uprooted’

*buqaya

1. ‘crocodile’

2. ‘seahorse’

*buqi

1. ‘pour water on’

2. ‘to douse (as a fire)’

*buRu

‘envious, jealous’

*buta

1. ‘blind’

2. ‘blindness’

*butiR

1. ‘wart’

2. ‘cyst’

3. ‘non-purulent skin eruption’

*butu

‘group, crowd, flock, school, bunch, cluster’

*buu

‘conch shell trumpet’

*buu

‘corner, edge, point’

*buu

‘to blow’

*daŋi

‘near’

*daqi

1. ‘forehead’

2. ‘face’

*daun

1. ‘leaf’

2. ‘head hair’

3. ‘classifier used in counting certain types of objects’

*dua-dua

1. ‘two by two, two at a time’

2. ‘two each’

*dədək

‘pound’

*erit

‘scratch, scrape’

*hadiRi bubuŋ-an

‘center post, main housepost’

*i

‘numeral prefix’

*ijuŋ mata

‘face’

*ima

‘kind of pandanus with leaves useful for plaiting’

*imi

‘2p. pl. pronoun: you’

*ina

1. ‘mother, mother's sister’

2. ‘female animal’

3. ‘largest member of a set’

*iŋaR

1. ‘loud, of the voice’

2. ‘voice’

*isi

‘to peel, strip off’

*ka-dua

‘second’

*kalabaw

‘rat, mouse’

*kamiu

1. ‘2pl. nominate and genitive’

2. ‘you all, your’

*kampuŋ

‘abdomen, belly’

*kandoRa

‘cuscus, phalanger’

*kayu

1. ‘wood’

2. ‘tree’

*kazupay

‘rat’

*keli

‘to dig up’

*keRa

‘hawksbill turtle: *Chelonia imbricata*’

*keRan

‘hawksbill turtle: *Chelonia imbricata*’

*kese

1. ‘keep to oneself’

2. ‘different’

3. ‘alone’

*kese-kese

‘varied, different (?)’

*kilaw

‘corner of the eye’

*laman

1. ‘deep, of the sea’

2. ‘deep sea’

*laur

‘toward the sea’

*liŋi

‘to pour’

*liqə

‘voice’

*madar

‘ripe, overripe’

*ma-dindiŋ

‘cold’

*ma-emis

1. ‘sweet’

2. ‘insipid, as fresh water’

*maka-dua

‘do something twice (?)’

*malaw

1. ‘paper mulberry tree: *Brousonnetia papyrifera*, used to make bark cloth’

2. ‘men’s loincloth made from this material’

*malip

‘laugh, smile’

*malua

‘soft, pliable’

*ma-mawab

‘to yawn’

*ma-mayaq

‘shame’

*mansar

‘bandicoot, marsupial ‘ rat’’

*mansər

‘bandicoot, marsupial ' rat'’

*maqasin

‘salty, brackish’

*ma-qetaq

‘raw, unripe, green (fruit), uncooked’

*ma-qitem, ma-qetem

1. ‘black’

2. ‘dirty’

*ma-Raŋu

‘dry’

*matay

1. ‘die’

2. ‘dead’

*matay

‘money, payment, medium of commercial exchange’

*matu

‘dry coconut’

*mawab

‘to yawn, yawning’

1 2