OUTOFPAPUA database: Lexicons of the West Papuan language area

Stokhof (1980b): Galela

Original citation: Stokhof, W. A. L. 1980. Holle lists: vocabularies in languages of Indonesia Vol.2: Sula and Bacan islands, North Halmahera, South and East Halmahera, 107-119. Canberra: Pacific Linguistics.
Notes on this source: Edited by Maria Zielenbach.

Search entries

Total entries: 821
1 2
Headword IPA Glosses
agamaaɡama

‘religion’; ‘agama’; ‘geloof’

aheliaheli

‘related’; ‘keluarga’; ‘verwant’

aheratiaherati

‘afterlife’; ‘kehidupan setelah mati’; ‘leven hiernamaals’

akeake

‘water’; ‘air’; ‘water’

àkeake

‘sap’; ‘air (buah, pohon)’; ‘sap’

ake baloake balo

‘paddle’; ‘schepper, scheppen’

ake mangongoeoehiake maŋoŋuuhi

‘irrigation’; ‘pengairan’; ‘waterleiding’

àkoeaku

‘able to’; ‘dapat, sanggup’; ‘kunnen’

alàmoealamu

‘universe’; ‘alam semesta’; ‘heelal’

ali-aliali-ali

‘ring’; ‘cincin’; ‘ring’

alipaalipa

‘sin’; ‘dosa’; ‘zonde (kwaad doen)’

ane mapapàlaane mapapala

‘skull’; ‘tempurung kepala’; ‘schedel’

ara ra ängiara ra aŋi

‘cassava’; ‘ketela’; ‘cassave, katela’

arababoearababu

‘violin’; ‘biola (rebab)’; ‘viool (rebab)’

àriari

‘weep’; ‘menangis’; ‘schreien’

aro-aroaro-aro

‘anklet’; ‘gelang laki’; ‘band of ring (enkel)’

àsoaso

‘call’; ‘memanggil’; ‘roepen’

awa bira madoehoetoeawa bira maduhutu

‘niece, (female) cousin’; ‘nicht’

àwoeawu

‘blood’; ‘darah’; ‘bloed’

bàbababa

‘father’; ‘ayah’; ‘vader’

bàba bàwoebaba bawu

‘stepchild, stepson, stepdaughter’; ‘stiefzoon, stiefdochter’

bàdjoebaɟu

‘kebaya’; ‘kebaya’; ‘kabaai’

bàkebake

‘corpse’; ‘mayat’; ‘lijk’

balàkibalaki

‘ceiling beams’; ‘langit-langit rumah, tutup jenang’; ‘zolderbalken’

balasibalasi

‘take revenge’; ‘membalas dendam’; ‘wreken’

balebale

‘sleeping place, bedstead’; ‘kamar tidur’; ‘slaapplaats’

bangiselibaŋiseli

‘flute’; ‘suling’; ‘fluit’

bàrobaro

‘sarong’; ‘sarung’; ‘sarong’

bawoebawu

‘(to) borrow, (to) lend to’; ‘lenen’

bèlobelo

‘dibble’; ‘tugal’; ‘pootstok’

besibesi

‘iron’; ‘besi’; ‘ijzer’

biasabiasa

‘common law’; ‘hukum adat’; ‘gewoonterecht’

bibisibibisi

‘green’; ‘hijau’; ‘groen’

bidji gisisibiɟi ɡisisi

‘seed’; ‘benih’; ‘zaad’

bidobido

‘betel’; ‘sirih’; ‘sirih’

bijoe malòhabiju maloha

‘forehead’; ‘dahi’; ‘voorhoofd’

bioedoebiudu

‘small’; ‘kecil’; ‘klein’

birabira

‘sister’; ‘saudara perempuan’; ‘zuster’

bisibisi

‘indigo (plant, dye)’; ‘indigo’

bitjarabicara

‘speak’; ‘berbicara’; ‘spreken’

bobangoebobaŋu

‘fine’; ‘denda’; ‘boete’

boberesoeboberesu

‘wall (of plank, bamboo)’; ‘omwanding’

boboeroesaboburusa

‘shawl’; ‘selendang’; ‘slendang’

bobòsoboboso

‘forbidden’; ‘pantangan, pemali’; ‘verboden (onrein)’

boditobodito

‘commit adultery’; ‘berzinah’; ‘overspel bedrijven’

boditobodito

‘unhappiness’; ‘kesedihan, kemalangan’; ‘ongeluk’

bodjiboɟi

1. ‘beans’; ‘kacang-kacangan’; ‘bonen’

2. ‘bean’; ‘kacang’; ‘boon’

bodjiboɟi

‘peanut’; ‘kacang tanah’; ‘aardnoot’

bodòkibodoki

‘dumb’; ‘bodoh’; ‘dom’

boeboekilibubukili

‘grasshopper’; ‘belalang’; ‘sprinkhaan’

boekoebuku

‘book’; ‘buku’; ‘boek (in alg zin)’

boeroewaburuwa

‘case for cloth’; ‘peti pakaian’; ‘kist voor kleren’

boetabuta

‘rope’; ‘tali’; ‘touw’

boetàngabutaŋa

‘six’; ‘enam’; ‘zes’

boetoebutu

‘market’; ‘pasar’; ‘markt’

bòkiboki

1. ‘cat’; ‘kucing’; ‘kat, poes’

2. ‘meow’; ‘mengeong’; ‘miauwen’

bolebole

‘banana’; ‘pisang’; ‘pisang (tamme)’

bòlobolo

‘hit, touch’; ‘mengenai, menyentuh’; ‘raken’

bolòkoibolokoi

‘empty’; ‘kosong’; ‘leeg’

bolowobolowo

‘straight’; ‘lurus’; ‘recht’

boòsoeboosu

‘grave’; ‘kuburan’; ‘graf’

bòsoboso

1. ‘pot (earthenware)’; ‘panci, kuali (tanah liat)’; ‘pan (aarden)’

2. ‘rice kettle (copper, earthenware)’; ‘rijstketel’

bòsoboso

‘pot, jar’; ‘periuk’; ‘pot’

daämodaamo

‘tightly bound, tightly fitting’; ‘vast’

daämowadaamowa

‘loose, loosely fitting’; ‘los’

daäredaare

‘white’; ‘putih’; ‘wit’

dadàmodadamo

‘spy’; ‘mengintai’; ‘loeren’

dadàroedadaru

‘hut, shelter’; ‘pondok’; ‘hut (op het veld enz.)’

dadodòtodadodoto

‘sharp’; ‘tajam’; ‘scherp’

dadoedoedadudu

‘dry’; ‘kering’; ‘droog’

dadoöhasodadoohaso

‘why’; ‘mengapa’; ‘waarom’

dagangidaɡaŋi

‘merchant’; ‘saudagar, pedagang’; ‘handelaar (grote, kleine)’

dagasidaɡasi

‘ugly (persons, male & female)’; ‘lelijk’

daginitadaɡinita

‘light at dawn’; ‘ringan’; ‘licht’

dagoegòesadaɡuɡoesa

‘blue’; ‘biru’; ‘blauw’

dagoesadaɡusa

‘brown’; ‘coklat’; ‘bruin’

dàhedahe

‘hit, touch’; ‘mengenai, menyentuh’; ‘raken’

dahinadahina

‘thin’; ‘tipis’; ‘dun’

dàjoedaju

‘oar, paddle’; ‘pengayuh’; ‘(roei) riem, pagaai’

dakikijadakikija

‘which?’; ‘mana, (yang) mana’; ‘welke’

dakiòpidakiopi

‘sour’; ‘kecut, masam’; ‘zuur’

dakipiridakipiri

‘thick, fat’; ‘dik’

dàkoedaku

‘up, upper, above’; ‘di atas’; ‘boven, op’

dakokoeràtidakokurati

‘yellow’; ‘kuning’; ‘geel’

dàladala

‘many’; ‘banyak’; ‘vele’

dàloedalu

‘palmwine’; ‘tuak’; ‘palmwijn’

dalòhadaloha

‘cured’; ‘sembuh’; ‘genezen’

damagawedamaɡawe

‘healthy’; ‘sehat’; ‘gezond’

damàlidamali

‘bitter’; ‘pahit’; ‘bitter’

damàsadamasa

‘salty’; ‘asin’; ‘zout, ziltig (bijvnw)’

damoeoedoedamuudu

‘weak’; ‘lembek, lemah’; ‘week’

damoetidamuti

‘sweet’; ‘manis’; ‘zoet’

damomoeanedamomuane

‘new’; ‘baru’; ‘nieuw’

dangidaŋi

‘couch’; ‘bale-bale’; ‘zit-en ligplaats’

dangodoedaŋodu

‘all (objects)’; ‘semua’; ‘alle, alles’

dànodano

‘grandchild’; ‘cucu’; ‘kleinkind’

daoekoedauku

‘fire’; ‘api, kebakaran’; ‘brand’

daòhoedaohu

1. ‘meat (raw)’; ‘daging (mentah)’; ‘vlees (rauw)’

2. ‘meat (raw), dried meat’; ‘vlees’

daòsa daòmodaosa daomo

1. ‘ripe’; ‘masak, matang’; ‘rijp’

2. ‘unripe’; ‘belum masak, belum matang, mentah’; ‘onrijp’

dapeleladapelela

‘thin, meagre, skinny’; ‘kurus’; ‘mager’

dapisadapisa

1. ‘wet’; ‘basah’; ‘nat’

2. ‘good’; ‘baik, bagus’; ‘goed’

dàpoedapu

‘sister-in-law’; ‘schoonzuster’

dapoepoetadapuputa

‘night (time of the night)’; ‘malam’; ‘nacht (en tijden van nacht)’

dapoetoeroedaputuru

‘strong’; ‘kokoh’; ‘krachtig, sterk’

dasahoedasahu

1. ‘warm (persons, things)’; ‘warm’

2. ‘cold (persons, things)’; ‘koud’

dasàkidasaki

‘fat, grease, greasy’; ‘ver’

dàsidasi

‘swallow’; ‘telan’; ‘slikken’

dasiridasiri

‘to (be in) pain’; ‘merasa sakit’; ‘pijn hebben’

dasosawàladasosawala

‘red’; ‘merah’; ‘rood’

datatàrodatataro

‘black’; ‘hitam’; ‘zwart’

dàtodato

‘plant’; ‘menanam’; ‘planten’

datogoidatoɡoi

‘hard’; ‘keras’; ‘hard’

datololidatololi

‘dry’; ‘kering’; ‘droog’

datoròwoedatorowu

‘bad’; ‘buruk, jahat’; ‘slecht’

dedengidedeŋi

‘dried meat’; ‘dendeng’; ‘gedroogd vlees’

dèhedehe

‘take’; ‘mengambil’; ‘nemen’

dèmo imaridàhedemo imaridahe

‘poem’; ‘sanjak, syair’; ‘gedicht (of rijmwerk)’

dènadena

‘pinang’; ‘Areca catechu L.’; ‘pinang’

deodeo

‘and’; ‘dan’; ‘en’

deodeo

‘with’; ‘dengan’; ‘met’

dimangadimaŋa

‘flea’; ‘kutu anjing’; ‘vlo’

dipadipa

1. ‘firmament’; ‘langit’; ‘firmament’

2. ‘sky’; ‘langit’; ‘hemel’

diwòtoediwotu

‘thunder’; ‘guruh’; ‘donder’

djadjaroeɟaɟaru

‘virgin, virginity’; ‘maagd, maagdom’

djagaɟaɡa

‘wake, watch’; ‘berjaga (dgn. sengaja tidak tidur)’; ‘waken’

djalaɟala

‘net’; ‘jala’; ‘net’

djamàneɟamane

‘face’; ‘muka, wajah’; ‘gezicht, aange-zicht’

djamani dagàsiɟamani daɡasi

‘ugly (persons)’; ‘buruk, jelek’; ‘lelijk (van persoon)’

djamani dalòhaɟamani daloha

1. ‘beautiful (persons)’; ‘elok’; ‘mooi (van persoon)’

2. ‘beautiful (persons, male & female)’; ‘mooi’

djangelaɟaŋela

‘window’; ‘jendela’; ‘venster’

djaraɟara

‘horse’; ‘kuda’; ‘paard’

djidjibòboɟiɟibobo

‘spoon’; ‘sendok’; ‘lepel’

djikoɟiko

‘bay’; ‘teluk’; ‘baai’

djikoɟiko

‘cape’; ‘tanjung, ujung’; ‘landtong, kaap’

djoboeboeɟobubu

‘spring, source’; ‘mata air, sumber air’; ‘bron of oorsprong rivier’

djoemaàtiɟumaati

‘week’; ‘minggu’; ‘week’

djongoetoeɟoŋutu

‘bed, mat’; ‘tempat tidur’; ‘bed’

dodaidodai

‘small saucer (earthenware)’; ‘pinggan kecil’; ‘schotel (aarden kleine)’

dodedode

‘shrimp’; ‘udang’; ‘garnaal’

dodiàwoedodiawu

‘unrelated’; ‘bukan keluarga’; ‘niet verwant’

dodoemoedodumu

‘index finger’; ‘telunjuk’; ‘wijsvinger’

dodòmadodoma

‘formerly’; ‘tempo hari, duhulu kala’; ‘vroeger’

dodòrododoro

‘rice field (wet, dry)’; ‘rijstveld’

doebaduba

‘sheep’; ‘domba’; ‘schaap’

doedoedoedududu

‘land, state’; ‘land’

doedoetoedudutu

‘pounder’; ‘alu’; ‘stamper’

doehoedoeduhudu

‘hate’; ‘benci’; ‘haten’

doehoedoeduhudu

1. ‘ill’; ‘sakit’; ‘ziek’

2. ‘ill’; ‘merasa sakit’; ‘ziek zijn’

doekoduko

‘volcano’; ‘gunung berapi’; ‘vulkaan’

doemaduma

‘attic (under the roof), rack above the fireplace’; ‘zolder, zolderrek’

doemaduma

‘but’; ‘tetapi’; ‘maar’

doemoekadumuka

‘nearby’; ‘di dekat, di’; ‘nabij’

doemoeledumule

‘weeds’; ‘rumput’; ‘onkruid’

doenijadunija

‘earth (globe)’; ‘bumi’; ‘aarde (aardbol)’

doepadupa

‘wish, want (something)’; ‘wensen, willen, iets willen’

doerijangidurijaŋi

‘durian’; ‘durian’; ‘Durio zibethinus’; ‘doerian’

dogoeroegadoɡuruɡa

‘dream’

dòhedohe

‘laugh’; ‘tertawa’; ‘lachen’

dohoedohu

‘paw, foot’; ‘kaki binatang’; ‘poot’

dòhoedohu

‘foot’; ‘kaki’; ‘voet’

doidoi

‘carry (on the shoulder, head, hip, back, hanging from the hand, in front of oneself)’; ‘dragen’

dòkadoka

‘daughter-in-law’; ‘menantu perempuan’; ‘schoondochter’

dòkoedoku

1. ‘town (capital)’; ‘kota (ibu kota)’; ‘stad (of hoofdplaats)’

2. ‘main village’; ‘desa utama’; ‘hoofddorp’

dolaboetoedolabutu

‘merchandise’; ‘barang dagangan’; ‘koopwaren’

dolaboetoe isi dagidolabutu isi daɡi

‘trade’; ‘berdagang’; ‘handeldrijven, handelen’

dònedone

‘now, at present’; ‘sekarang, kini’; ‘nu’

dopòradopora

‘great-grandparents’; ‘moyang’; ‘overgrootouders’

dòrodoro

‘garden’; ‘kebun’; ‘tuin’

doroedoru

‘proa, canoe’; ‘perahu’; ‘prauw’

dòtoedotu

‘great-great-grandparents’; ‘buyut’; ‘betovergrootouders’

dotore maingidotore maiŋi

‘thunderstone’; ‘batu guntur’; ‘dondersteen’

dowongidowoŋi

‘beach’; ‘pantai’; ‘strand’

edeede

‘grandmother’; ‘nenek perempuan (nenek)’; ‘grootmoeder’

èpeepe

‘uncle (paternal, maternal)’; ‘oom’

eteete

‘grandfather’; ‘nenek laki-laki (kakek)’; ‘grootvader’

fangoefaŋu

‘pay’; ‘membayar’; ‘betalen’

feto-fètofeto-feto

‘whisper’; ‘berbisik-bisik’; ‘fluisteren’

foloifoloi

‘more, most’

gaähoɡaaho

‘side-dish’; ‘lauk-pauk’; ‘toespijs’

gaähoɡaaho

‘vegetables’; ‘sayuran’; ‘groente’

gaäpoɡaapo

‘ashes’; ‘abu’; ‘as’

gàbiɡabi

‘Uncaria gambir, gambir’; ‘gambir’; ‘gambir’

gàgo jawàkoɡaɡo jawako

‘twine a rope’; ‘memintal tali’; ‘touwdraaien’

gagoehiɡaɡuhi

‘bench, seat’; ‘bangku untuk duduk’; ‘zitbankje’

gàhoeɡahu

‘lime’; ‘kapur’; ‘kalk (kalksteen)’

gaiɡai

‘caterpillar’; ‘ulat (bulu)’; ‘rups’

gaiɡai

‘worm’; ‘cacing’; ‘worm’

gàkaɡaka

‘palate’; ‘langit-langit’; ‘verhemelte’

galasàhoeɡalasahu

‘sweat’; ‘keringat’; ‘zweet’

galawèweɡalawewe

‘ancestors’; ‘leluhur, nenek moyang’; ‘voorouders’

gàniɡani

‘louse’; ‘kutu’; ‘luis’

gàsiɡasi

‘salt’; ‘garam’; ‘zout (subst.)’

gàsoɡaso

‘dun’; ‘menagih’; ‘manen’

gelegitiɡeleɡiti

‘little finger’; ‘kelingking’; ‘pink’

genaɡena

‘like this, like that’; ‘begini, begitu.’; ‘zo’

geneɡene

‘month (name of the months)’; ‘bulan (nama-nama bulan)’; ‘maand (namen der maanden)’

geogoetoe towoɡeoɡutu towo

‘reap, gather’; ‘oogsten’

gijaɡija

1. ‘arm’; ‘lengan’; ‘arm’

2. ‘hand’; ‘tangan’; ‘hand’

gija maäwaɡija maawa

‘thumb’; ‘ibu jari’; ‘duim’

gija makolànoɡija makolano

‘middle finger’; ‘jari tengah’; ‘middelvinger’

gija nongoroe madoehoetoeɡija noŋoru maduhutu

‘nephew, (male) cousin’; ‘neef’

gijajatjohoɡijajacoho

‘carry something hanging from the hand’; ‘menjinjing’; ‘dragen (aan de hangende hand)’

gilàloɡilalo

‘slave’; ‘budak’; ‘slaaf’

ginitaɡinita

‘tomorrow’; ‘besok’; ‘morgen’

girinaɡirina

‘right’; ‘kanan’; ‘rechts’

gitipiɡitipi

‘(finger)nail’; ‘kuku’; ‘nagel’

gitipiɡitipi

1. ‘hoof’; ‘kuku binatang’; ‘hoef’

2. ‘claw’; ‘cakar’; ‘klauw’

godjadjagaɡoɟaɟaɡa

‘guard, watch’; ‘menjaga’; ‘bewaken’

godòwaɡodowa

‘bush’; ‘belukar’; ‘kreupelbos’

goebaɡuba

‘curtain’; ‘tirai’; ‘gordijn’

goebàliɡubali

‘left’; ‘kiri’; ‘links’

goelaɡula

1. ‘syrup’; ‘seterup’; ‘stroop’

2. ‘sugar’; ‘gula’; ‘suiker’

goeloedoeɡuludu

‘ant’; ‘macam-macam semut’; ‘mier (in soorten)’

goeloehiɡuluhi

‘posterior, buttocks’; ‘pantat’; ‘achterste’

goeloehó madòdaɡuluho madoda

‘buttock’; ‘pantat begian kiri atau kanan’; ‘bil’

goeòemiɡuoemi

1. ‘moustache’; ‘kumis’; ‘knevel’

2. ‘goatee’; ‘janggut seperti, janggut kambing’; ‘sik’

goeoepoeɡuupu

‘fiy’; ‘lalat’; ‘vlieg’

goera mangopaɡura maŋopa

‘island’; ‘pulau’; ‘eiland’

goeratjiɡuraci

‘gold’; ‘emas’; ‘goud’

goeroemi madoròwoeɡurumi madorowu

‘evil spirit’; ‘ruh jahat’; ‘kwade geest’

goeroemi malòhaɡurumi maloha

‘spirit’; ‘ruh baik’; ‘goede geest’

goewoeɡuwu

‘infected wound’; ‘luka bernanah’; ‘zweer’

gògaɡoɡa

‘fever’; ‘demam (k b.)’; ‘koorts’

gogaradoɡoɡarado

‘rake’; ‘garu’; ‘hark’

gògekoeɡoɡeku

‘sit (with the legs crossed)’; ‘bersila’; ‘zitten (met de benen kruiselings)’

gogerenaɡoɡerena

‘pillow’; ‘bantal’; ‘hoofdkussen’

gògoɡoɡo

‘feather’; ‘bulu burung’; ‘veren’

gògòɡoɡo

‘body hair (human, animal)’; ‘haar’

gogòho datorowoeɡoɡoho datorowu

‘ill-treat, mishandle’; ‘menganiaya’; ‘mishandelen’

gohidoeoeroeɡohiduuru

‘boy, lad’; ‘anak laki-laki’; ‘jongen’

gohòreɡohore

‘throat’; ‘kerongkongan’; ‘keel’

gohòsiɡohosi

‘young’; ‘muda’; ‘jong’

golinasoɡolinaso

‘main posts’; ‘tiang rumah’; ‘hoofdstijlen’

goloepoepoeɡolupupu

‘wing’; ‘sayap’; ‘vleugel’

goloetoehoenoɡolutuhuno

‘carry on the hip’; ‘menggendong, mendukung’; ‘dragen (op de heup)’

golongiɡoloŋi

‘arm ring, bracelet’; ‘gelang tangan’; ‘band of ring (arm)’

gòmaɡoma

‘soul, spirit, ghost’; ‘ziel, geest (v.e. levende, v.e. dode)’

gomahàtiɡomahati

‘sorcerer’; ‘tukang sihir’; ‘tovenaar (of bezweerder)’

gomomaɡomoma

‘mosquito’; ‘nyamuk’; ‘muskiet’

gongaɡoŋa

‘eyebrow’; ‘alis (tunggal)’; ‘wenkbrauw’

goödoɡoodo

‘eel’; ‘belut’; ‘aal’

gòsiɡosi

‘egg’; ‘telur’; ‘ei’

gosòmaɡosoma

‘crocodile’; ‘buaya’; ‘krokodil’

gosòmaɡosoma

‘drum’; ‘genderang’; ‘trom’

gosòsoɡososo

‘oil’; ‘minyak’; ‘olie’

gota mahoetoeɡota mahutu

‘tree’; ‘pohon’; ‘boom’

gotàlaɡotala

‘parrot’; ‘burung nuri’; ‘papegaai’

gòwaɡowa

‘coral reef’; ‘karang’; ‘koraalrif’

hadehade

‘flood, tide’; ‘pasang’; ‘vloed’

haiwànihaiwani

‘animal, beast’; ‘binatang’; ‘dier, beest’

hakimoehakimu

‘judge’; ‘hakim’; ‘rechter’

hijahija

‘yes’; ‘ya’; ‘ja’

hikehike

‘give’; ‘memberikan’; ‘geven’

himohimo

‘village elders’; ‘orang tua-tua’; ‘oudsten’

hirahira

‘brother’; ‘saudara laki-laki’; ‘broeder’

hisahisa

‘fence, hedge’; ‘pagar’; ‘omheining’

hitohito

‘hearth, fireplace’; ‘dapur, tungku’; ‘kookplaats’

hito magótahito maɡota

‘fire wood’; ‘kayu api’; ‘brandhout’

hiwahiwa

‘no’; ‘tidak’; ‘neen’

hiwasihiwasi

‘not yet’; ‘belum’; ‘nog niet’

hòbihobi

‘spit’; ‘meludah’; ‘spugen, spuwen’

hoekoemoehukumu

‘punish’; ‘menghukum’; ‘straffen’

hoetoëhutoe

‘hair’; ‘rambut’; ‘hoofdhaar’

hohangihohaŋi

1. ‘pawn’; ‘menggadaikan’; ‘verpanden’

2. ‘bargain’; ‘menawar’; ‘afdingen’

hòroehoru

‘row, pull’; ‘mengayuh’; ‘roeien’

houworihouwori

‘sabre’; ‘parang, kelewang’; ‘zwaard (houwer)’

idàlaidala

‘many, much’; ‘banyak’; ‘veel’

idalàwaidalawa

‘few, little’; ‘sedikit’; ‘weinig’

idjaiɟa

‘buy’; ‘membeli’; ‘kopen’

idodòmaidodoma

‘old, worn’; ‘lama, kuno’; ‘oud (van zaken)’

idoemoeidumu

‘shallow (river, dish)’; ‘ondiep’

ifoemaifuma

‘dumb’; ‘bodoh’; ‘dom’

igoiɡo

‘coconut (tree, fruit, other parts of the tree)’; ‘kokos’

igoeiɡu

‘nest’; ‘sarang’; ‘nest’

ihaiha

‘four’; ‘empat’; ‘vier’

ihàliihali

‘expensive’; ‘mahal’; ‘duur’

ihiwaihiwa

1. ‘no, not a, none’; ‘tidak, tidak ada, bukan’; ‘geen’

ihoiho

‘faeces’; ‘tahi’; ‘poep’

ihoeihu

‘hide (something to hide)’; ‘menyembunyikan (sesuatu)’; ‘verbergen (iets)’

iïroeiiru

‘ladle’; ‘ciduk, sendok’; ‘scheplepel, schepper’

ikoeroejeikuruje

‘high’; ‘tinggi’; ‘hoog’

ikoeroejewaikurujewa

‘low’; ‘rendah’; ‘laag’

ilàkoeilaku

‘profit’; ‘untung, laba’; ‘winst’

illill

‘voice’; ‘suara’; ‘stem’

imaima

‘species of tuber’; ‘ubi (macam-macam ubi)’; ‘oebi (soorten)’

imoeraimura

‘cheap’; ‘murah’; ‘goedkoop’

inoino

‘food’; ‘makanan’; ‘spijs(eten)’

ioòhoiooho

‘live (alive)’; ‘hidup’; ‘leven (levend)’

ipelengaipeleŋa

‘open’; ‘membuka’; ‘openen’

ipelooipeloo

‘crooked, bent’; ‘bengkok’; ‘krom’

iperesoeiperesu

‘close’; ‘menutup’; ‘dicht doen’

ipoewoipuwo

‘give birth to’; ‘melahirkan’; ‘baren (bevallen)’

ipolótiipoloti

‘break (stick, rope), shatter’; ‘breken’

ipopoeloeteipopulute

‘eruption (of rash)’; ‘ruam’; ‘uitslag’

iràmairama

‘astringent’; ‘sepat’; ‘samentrekkend’

iroeroebàsairurubasa

‘lie’; ‘berbaring’; ‘liggen (in het algemeen)’

isiisi

‘piss, urine’; ‘air kencing (k b.)’; ‘pis’

isibòsoisiboso

‘love’; ‘mencintai, mengasihi’; ‘liefhebben (iemd.)’

isihòmoeisihomu

‘jealous’; ‘cemburu, iri hati’; ‘jaloers’

isinijaisinija

‘worship’; ‘menyembah’; ‘aanbidden’

isoneisone

‘put off (light)’; ‘memadamkan (sinar)’; ‘uitdoen (licht)’

itépiitepi

‘break (stick, rope), shatter’; ‘breken’

itihimoitihimo

‘old’; ‘tua’; ‘oud’

iwiiwi

‘rattan, cane’; ‘rotan’; ‘rotan’

jaäàkoejaaaku

‘wealthy’; ‘kaya’; ‘welvarend’

jaädojaado

‘arrive’; ‘tiba’; ‘aankomen’

jadangadejadaŋade

‘almost’; ‘hampir’; ‘bijna’

jadèhejadehe

‘get’; ‘pergi mengambil’; ‘halen’

jamomoijamomoi

‘few, some’; ‘beberapa’; ‘enkele’

jamomòtejamomote

‘follower’; ‘pengikut’; ‘volgeling’

janàwoejanawu

‘man’; ‘orang laki-laki’; ‘man’

jangodoejaŋodu

‘all (persons)’; ‘semua’; ‘alle, alles’

japïpijapipi

‘suck at the breast’; ‘menyusu’; ‘zulgen’

japoeroujapurou

‘medicine (with magic power)’; ‘obat (dari dukun)’; ‘geneesmiddel (met toverkracht)’

jasidobiàwoejasidobiawu

‘wrecked’; ‘terdampar, kandas’; ‘stranden, schipbreuklijden’

jasitànejasitane

‘betrothal’; ‘perjanjian’; ‘trouwbelofte’

jasosòwoejasosowu

‘doctor (medicine man)’; ‘dokter (dukun)’; ‘dokter (dukun)’

jatjala mogiòwojacala moɡiowo

‘ten thousand’; ‘sepuluh ribu’; ‘tienduizend’

jatjala moijacala moi

‘thousand’; ‘seribu’; ‘duizend’

jatjiòdojaciodo

‘(to) marry, take a wife/husband, marriage’; ‘huwen, huwelijk’

jatoepoejatupu

‘put on (light)’; ‘menyalakan (sinar)’; ‘aansteken (llcht)’

jatoepoojatupoo

‘burn (intr.)’; ‘sedang terbakar (intr.)’; ‘branden (onoverg.)’

jatòlaboetoejatolabutu

‘offer’; ‘mempersembahkan’; ‘bieden’

jonjitoejoɲitu

‘think’; ‘berpikir’; ‘denken’

kadahokadaho

‘raft’; ‘rakit’; ‘vlot’

kadàhoekadahu

‘below, beneath’; ‘bawah’; ‘beneden’

kàdoekadu

‘bag (woven, made from rope)’; ‘tas of zak’

kagènakaɡena

‘there (near hearer)’; ‘di situ (di sebelah pendengar)’; ‘daar (bij U)’

kàhikahi

‘skin’; ‘kulit’; ‘huid’

kahitelakahitela

‘maize, corn’; ‘jagung’; ‘mais, djagong’

kahoekoekahuku

‘from above’; ‘dari atas’; ‘van boven’

kalengekaleŋe

‘shell’; ‘kulit kerang’; ‘schelp’

kaloepakalupa

‘kapok’; ‘kapuk’; ‘kapok’

kamànoekamanu

‘pike, lance, javelin’; ‘tombak, lembing’; ‘piek, lans, werpspeer’

kanènakanena

‘here’; ‘di sini’; ‘hier’

kanganosikaŋanosi

‘moment ago’; ‘tadi’; ‘zoeven’

kangoenoegokaŋunuɡo

‘yesterday’; ‘kemarin’; ‘gisteren’

kàpakapa

‘cotton’; ‘kapas’; ‘katoen’

kapali isisidekapali isiside

‘ship (trading vessel, warship)’; ‘schip’

kapali oekoekapali uku

‘steamboat’; ‘kapal uap’; ‘stoomboot’

kapidirikapidiri

‘day before yesterday’; ‘kemarin dulu’; ‘eergisteren’

kapoeroewosikapuruwosi

‘when’; ‘kapan, bilamana’; ‘wanneer’

karatasikaratasi

‘paper’; ‘kertas’; ‘papier’

karijangakarijaŋa

‘iguana’; ‘biawak’; ‘varaan, leguaan’

kasawarikasawari

‘cassowary’; ‘burung kasuari’; ‘casuaris’

kàsokaso

‘dog’; ‘anjing’; ‘hond’

kàtikati

‘steelyard, weigh-beam’; ‘dacin’; ‘unster’

katokato

‘roof’; ‘atap’; ‘dak’

katokato

‘roofing (thatch, bamboo)’; ‘dakbedekking’

kawàlikawali

‘pot (iron)’; ‘kuali (besi), panci (besi)’; ‘pan (ijzeren)’

kawasakawasa

‘population’; ‘penduduk’; ‘bevolking’

kawasikawasi

‘banana (wild)’; ‘pisang (liar)’; ‘pisang (wilde)’

kàwikawi

‘(to) marry, take a wife/husband, marriage’; ‘huwen, huwelijk’

kàwikawi

‘kite (bird)’; ‘burung rajawali’; ‘kiekendief’

kekijakakekijaka

‘where’; ‘di mana’; ‘waar’

kibikibi

‘saliva’; ‘ludah’; ‘speeksel’

kimalahakimalaha

‘village head’; ‘kepala kampung’; ‘dorpshoofd’

kiòlokiolo

‘sleep’; ‘tidur’; ‘slapen’

kiri dadoedoekiri dadudu

‘thirsty’; ‘haus’; ‘dorstig’

kirisikirisi

‘kris’; ‘keris’; ‘dolk (kris)’

kobèkokobeko

‘crooked, bent’; ‘bengkok’; ‘krom’

kòbokobo

‘bone’; ‘tulang’; ‘been (gebeente)’

kòbòkobo

‘leg’; ‘kaki’; ‘been’

kobowokobowo

‘buffalo (female, male, calf)’; ‘buffel’

koedòtikudoti

‘war’; ‘perang’; ‘oorlog’

koekoeroejekukuruje

‘long’; ‘lang’

koelaikulai

‘ghost’; ‘setan’; ‘spook’

koeroekakuruka

‘far’; ‘jauh’; ‘veraf’

koetatikutati

‘crab’; ‘kepiting’; ‘krab’

kofikofi

‘coffee’; ‘kopi’; ‘koffie’

kokilolikokiloli

‘around, surrounding’; ‘se-keliling’; ‘rondom’

kokòdokokodo

‘roast (in ashes)’; ‘bembam’; ‘poffen’

kokòtongokokotoŋo

‘ant-eater’; ‘tenggiling’; ‘Manis javanica’; ‘miereneter’

kolanokolano

‘king’; ‘raja’; ‘koning’

kolefakolefa

‘slanting, sloping’; ‘serong, miring’; ‘schuin’

kongokoŋo

‘tear’; ‘air mata (tunggal)’; ‘traan’

kopikopi

‘cup’; ‘cangkir’; ‘kopje’

koremijekoremije

‘north’; ‘utara’; ‘noord’

koresarakoresara

‘south’; ‘selatan’; ‘zuid’

kosikekosike

‘fart’; ‘berkentut’; ‘wind laten’

kòtakota

‘fortification’; ‘benteng (pertahanan)’; ‘versterking’

làdelade

‘tongue’; ‘lidah’; ‘tong’

làkelake

‘flesh’; ‘daging’; ‘vlees op het lichaam’

lakimoelakimu

‘woollen fabric’; ‘kain wol’; ‘laken’

làkolako

‘eye’; ‘mata’; ‘oog’

làkoelaku

‘victory’; ‘kemenangan’; ‘overwinning’

lalahekanalalahekana

‘lizard’; ‘kadal’; ‘hagedis’

lalasolalaso

‘staircase, steps’; ‘tangga’; ‘trap’

lamàhanilamahani

‘weak’; ‘lemah’; ‘zwak’

làmolamo

‘great, big’; ‘besar’; ‘groot’

langi-langilaŋi-laŋi

‘early, soon’; ‘pagi, segera’; ‘vroeg’

làwelawe

‘thread, yarn’; ‘benang’; ‘garen’

lebènolebeno

‘sugarpalm, aren tree’; ‘pohon aren’; ‘arenpalm, arenboom’

lèfolefo

‘writing’; ‘tulisan’; ‘schrift’

lelalela

‘kind of small cannon’; ‘sejenis kanon kecil’; ‘lila’

lelengaleleŋa

‘dish’; ‘piring’; ‘bord’

lèrileri

‘squinting’; ‘juling’; ‘scheel’

leroeleru

‘flower’; ‘bunga’; ‘bloem’

leterileteri

‘letter’; ‘huruf’; ‘letter’

lipalipa

‘gong’; ‘gong’; ‘gong’

lobi-lobilobi-lobi

‘cloud’; ‘awan’; ‘wolk’

loekoeluku

‘deep (river, dish)’; ‘diep’

loelelule

‘grind’; ‘menggiling’; ‘malen’

loeloegoeluluɡu

‘paralysed’; ‘lumpuh’; ‘verlamd’

loepoelupu

‘mouse’; ‘tikus’; ‘muis’

loesoelusu

‘rice pounder, mortar’; ‘lesung’; ‘rijstblok’

loetiluti

‘small pox’; ‘cacar’; ‘pokken’

loeweluwe

‘wave’; ‘ombak’; ‘golf’

loewoeluwu

‘bamboo’; ‘bambu’; ‘bamboe’

lolewololewo

‘harbour’; ‘pelabuhan’; ‘haven’

lotengiloteŋi

‘attic (under the roof), rack above the fireplace’; ‘zolder, zolderrek’

maa̎wamaawa

‘mother’; ‘ibu’; ‘moeder’

mabàtimabati

‘border, boundary’; ‘batas’; ‘grens’

mabètomabeto

‘incantation’; ‘mantera’; ‘toverspreuk’

mabòkemaboke

‘scar’; ‘bekas luka’; ‘litteken’

madàbomadabo

‘sap’; ‘air (buah, pohon)’; ‘sap’

madàboemadabu

‘breast milk’; ‘air susu’; ‘melk, zog’

madapasamadapasa

‘valley’; ‘lembah’; ‘dal’

madjangamaɟaŋa

‘deer’; ‘rusa’; ‘hert’

madjodjiramaɟoɟira

‘omen’; ‘pertanda’; ‘voorteken’

madodogoemadodoɡu

‘finish’; ‘eindigen’

madodògoemadodoɡu

‘last (space, time)’; ‘de laatste’

madoedoemadudu

‘back’; ‘belakang, punggung’; ‘rug’

madoeladamadulada

‘idol’; ‘patung pemujaan’; ‘afgodsbeeld’

madòkoekamadokuka

‘finished’; ‘habis’; ‘op’

madoöhamadooha

‘how’; ‘bagaimana’; ‘hoe’

maèhamaeha

‘lie supine’; ‘telentang’; ‘liggen op de rug’

maènamaena

‘yes, right, indeed’; ‘ya, benar, betul’; ‘wel, ja wel’

magedòkemaɡedoke

‘that (faraway)’; ‘itu (di sana)’; ‘die (veraf)’

magehejamaɡeheja

‘yawn’; ‘menguap’; ‘gapen’

magènamaɡena

‘that (nearby)’; ‘itu (dekatmu)’; ‘die (dicht bij)’

magogògemaɡoɡoɡe

‘settlement’; ‘pemukiman’; ‘nederzetting’

magogòho dalòhamaɡoɡoho daloha

‘virtue’; ‘kebajikan’; ‘deugd (goed zijn)’

magòlamaɡola

‘from underneath’; ‘dari bawah’; ‘van onderen’

magosimaɡosi

‘nit’; ‘telur kutu’; ‘neet’

mahiwamahiwa

‘no, not’; ‘niet’

mahòhomahoho

‘defecate’; ‘berak’; ‘poepen’

mahoimahoi

‘depart’; ‘berangkat’; ‘vertrekken’

mahòsimahosi

‘urinate’; ‘kencing (k k.)’; ‘pissen’

makahimakahi

‘rind, peel’; ‘kulit buah’; ‘schil’

makàhimakahi

‘bark’; ‘kulit kayu’; ‘schors’

màkemake

‘find’; ‘menemukan’; ‘vinden’

makotjobomakocobo

‘wage war’; ‘berperang’; ‘krijg voeren, oorlog voeren’

makotjoho gijamakocoho ɡija

‘sign a treaty’; ‘perjanjian, memutuskan perjanjian’; ‘verbond sluiten’

malakemalake

‘flesh of the fruit’; ‘daging buah’; ‘vruchtvlees’

malakemalake

‘pip, stone’; ‘biji’; ‘pit’

malitimimalitimi

‘under’; ‘di bawah’; ‘onder’

maloegomaluɡo

‘tune, melody’; ‘nyanyian’; ‘zangwjjs’

mamalikimamaliki

‘butterfly’; ‘kupu-kupu’; ‘kapel, vlinder’

mamàtamamata

‘chest, breast (male), breasts (female)’; ‘borsten’

mamòtoemamotu

‘lie prone’; ‘tiarap’; ‘liggen op de buik’

manàpomanapo

‘nipple’; ‘puting susu’; ‘tepel’

manaramanara

‘work’; ‘bekerja’; ‘werken’

manawoemanawu

‘cock, rooster’; ‘ayam jantan’; ‘haan’

manèǹamanena

‘this’; ‘ini’; ‘deze’

mangakoemaŋaku

‘confess’; ‘mengaku’; ‘bekennen’

mangopamaŋopa

‘chick’; ‘anak ayam’; ‘kuiken’

mànomano

‘bat’; ‘kelelawar’; ‘vleermuis’

manonòmamanonoma

‘first (space, time)’; ‘de eerste’

maoegoemauɡu

‘thigh’; ‘paha’; ‘dij’

maoemamauma

‘branch, twig’; ‘tak’

maoetoemautu

‘liver’; ‘hati’; ‘lever’

maòsoemaosu

‘stomach’; ‘lambung’; ‘maag’

mapedèkamapedeka

‘wife’; ‘istri’; ‘vrouw (echtgenote)’

marabamaraba

‘in, inside’; ‘di (dalam)’; ‘in’

marabawamarabawa

‘empty’; ‘kosong’; ‘leeg’

maraimarai

‘certainly, sure’; ‘pasti’; ‘zeker’

mariholoemariholu

‘divorce’; ‘bercerai’; ‘scheiden’

maròkamaroka

‘husband’; ‘suami’; ‘man (echtgenoot)’

masakàhimasakahi

‘cook (in bamboo container, in pot), steam’; ‘koken’

masinòtomasinoto

‘second (space, time)’; ‘de tweede’

masòhamasoha

‘palm of the hand’; ‘telapak tangan’; ‘handpalm’

masolanomasolano

‘begin’; ‘beginnen’

masonongamasonoŋa

‘half’; ‘setengah’; ‘een half’

masosòwomasosowo

‘mask’; ‘topeng’; ‘masker’

matamijematamije

‘sit (on a chair)’; ‘duduk (di atas kursi)’; ‘zitten (op een stoel, bank etc.)’

matego tegerimateɡo teɡeri

‘squat’; ‘berjongkok’; ‘hurken’

matéke bitjaramateke bicara

‘negotiate’; ‘berunding’; ‘onderhandelen’

mateke silolòhamateke siloloha

‘make peace’; ‘berdamai, mengadakan perdamaian’; ‘vrede sluiten’

matjangimacaŋi

‘tiger’; ‘harimau’; ‘tijger’

mawangimawaŋi

‘molar’; ‘geraham’; ‘kies’

mawotimawoti

‘mainroot, taproot, side-root, fibrous root’; ‘wortel’

mèmememe

‘mother’; ‘ibu’; ‘moeder’

mesèsomeseso

‘rib’; ‘tulang rusuk’; ‘rib’

midirimidiri

‘day after tomorrow’; ‘lusa’; ‘overmorgen’

mijamija

‘monkey’; ‘monyet, kera’; ‘aap’

mòdemode

‘wish, want (something)’; ‘wensen, willen, iets willen’

moenamuna

‘she, we (incl, excl), they (female, male)’

moeoeramuura

‘rain’; ‘hujan’; ‘regen’

moeroemuru

‘grunt’; ‘menggeram’; ‘knorren’

moeroewomuruwo

‘how much, how many’; ‘berapa’; ‘hoeveel’

moesoengoemusuŋu

1. ‘year’; ‘tahun’; ‘jaar’

2. ‘monsoon’; ‘musim’; ‘moesson’

mogiòwomoɡiowo

‘ten’; ‘sepuluh’; ‘tien’

mogiòwo deo boetangamoɡiowo deo butaŋa

‘sixteen’; ‘enam belas’; ‘zestien’

mogiòwo deo ihamoɡiowo deo iha

‘fourteen’; ‘empat belas’; ‘veertien’

mogiòwo deo moimoɡiowo deo moi

‘eleven’; ‘sebelas’; ‘elf’

mogiòwo deo motòhamoɡiowo deo motoha

‘fifteen’; ‘lima belas’; ‘vijftien’

mogiòwo deo saängimoɡiowo deo saaŋi

‘thirteen’; ‘tiga belas’; ‘dertien’

mogiòwo deo sinòtomoɡiowo deo sinoto

‘twelve’; ‘dua belas’; ‘twaalf’

mogiòwo deo siwomoɡiowo deo siwo

‘nineteen’; ‘sembilan belas’; ‘negentien’

1 2