Stokhof (1980b): Galela
Search entries
| Headword | IPA | Glosses | |
|---|---|---|---|
| agama | aɡama | ‘religion’; ‘agama’; ‘geloof’ | |
| aheli | aheli | ‘related’; ‘keluarga’; ‘verwant’ | |
| aherati | aherati | ‘afterlife’; ‘kehidupan setelah mati’; ‘leven hiernamaals’ | |
| ake | ake | ‘water’; ‘air’; ‘water’ | |
| àke | ake | ‘sap’; ‘air (buah, pohon)’; ‘sap’ | |
| ake balo | ake balo | ‘paddle’; ‘schepper, scheppen’ | |
| ake mangongoeoehi | ake maŋoŋuuhi | ‘irrigation’; ‘pengairan’; ‘waterleiding’ | |
| àkoe | aku | ‘able to’; ‘dapat, sanggup’; ‘kunnen’ | |
| alàmoe | alamu | ‘universe’; ‘alam semesta’; ‘heelal’ | |
| ali-ali | ali-ali | ‘ring’; ‘cincin’; ‘ring’ | |
| alipa | alipa | ‘sin’; ‘dosa’; ‘zonde (kwaad doen)’ | |
| ane mapapàla | ane mapapala | ‘skull’; ‘tempurung kepala’; ‘schedel’ | |
| ara ra ängi | ara ra aŋi | ‘cassava’; ‘ketela’; ‘cassave, katela’ | |
| arababoe | arababu | ‘violin’; ‘biola (rebab)’; ‘viool (rebab)’ | |
| àri | ari | ‘weep’; ‘menangis’; ‘schreien’ | |
| aro-aro | aro-aro | ‘anklet’; ‘gelang laki’; ‘band of ring (enkel)’ | |
| àso | aso | ‘call’; ‘memanggil’; ‘roepen’ | |
| awa bira madoehoetoe | awa bira maduhutu | ‘niece, (female) cousin’; ‘nicht’ | |
| àwoe | awu | ‘blood’; ‘darah’; ‘bloed’ | |
| bàba | baba | ‘father’; ‘ayah’; ‘vader’ | |
| bàba bàwoe | baba bawu | ‘stepchild, stepson, stepdaughter’; ‘stiefzoon, stiefdochter’ | |
| bàdjoe | baɟu | ‘kebaya’; ‘kebaya’; ‘kabaai’ | |
| bàke | bake | ‘corpse’; ‘mayat’; ‘lijk’ | |
| balàki | balaki | ‘ceiling beams’; ‘langit-langit rumah, tutup jenang’; ‘zolderbalken’ | |
| balasi | balasi | ‘take revenge’; ‘membalas dendam’; ‘wreken’ | |
| bale | bale | ‘sleeping place, bedstead’; ‘kamar tidur’; ‘slaapplaats’ | |
| bangiseli | baŋiseli | ‘flute’; ‘suling’; ‘fluit’ | |
| bàro | baro | ‘sarong’; ‘sarung’; ‘sarong’ | |
| bawoe | bawu | ‘(to) borrow, (to) lend to’; ‘lenen’ | |
| bèlo | belo | ‘dibble’; ‘tugal’; ‘pootstok’ | |
| besi | besi | ‘iron’; ‘besi’; ‘ijzer’ | |
| biasa | biasa | ‘common law’; ‘hukum adat’; ‘gewoonterecht’ | |
| bibisi | bibisi | ‘green’; ‘hijau’; ‘groen’ | |
| bidji gisisi | biɟi ɡisisi | ‘seed’; ‘benih’; ‘zaad’ | |
| bido | bido | ‘betel’; ‘sirih’; ‘sirih’ | |
| bijoe malòha | biju maloha | ‘forehead’; ‘dahi’; ‘voorhoofd’ | |
| bioedoe | biudu | ‘small’; ‘kecil’; ‘klein’ | |
| bira | bira | ‘sister’; ‘saudara perempuan’; ‘zuster’ | |
| bisi | bisi | ‘indigo (plant, dye)’; ‘indigo’ | |
| bitjara | bicara | ‘speak’; ‘berbicara’; ‘spreken’ | |
| bobangoe | bobaŋu | ‘fine’; ‘denda’; ‘boete’ | |
| boberesoe | boberesu | ‘wall (of plank, bamboo)’; ‘omwanding’ | |
| boboeroesa | boburusa | ‘shawl’; ‘selendang’; ‘slendang’ | |
| bobòso | boboso | ‘forbidden’; ‘pantangan, pemali’; ‘verboden (onrein)’ | |
| bodito | bodito | ‘commit adultery’; ‘berzinah’; ‘overspel bedrijven’ | |
| bodito | bodito | ‘unhappiness’; ‘kesedihan, kemalangan’; ‘ongeluk’ | |
| bodji | boɟi | 1. ‘beans’; ‘kacang-kacangan’; ‘bonen’ 2. ‘bean’; ‘kacang’; ‘boon’ | |
| bodji | boɟi | ‘peanut’; ‘kacang tanah’; ‘aardnoot’ | |
| bodòki | bodoki | ‘dumb’; ‘bodoh’; ‘dom’ | |
| boeboekili | bubukili | ‘grasshopper’; ‘belalang’; ‘sprinkhaan’ | |
| boekoe | buku | ‘book’; ‘buku’; ‘boek (in alg zin)’ | |
| boeroewa | buruwa | ‘case for cloth’; ‘peti pakaian’; ‘kist voor kleren’ | |
| boeta | buta | ‘rope’; ‘tali’; ‘touw’ | |
| boetànga | butaŋa | ‘six’; ‘enam’; ‘zes’ | |
| boetoe | butu | ‘market’; ‘pasar’; ‘markt’ | |
| bòki | boki | 1. ‘cat’; ‘kucing’; ‘kat, poes’ 2. ‘meow’; ‘mengeong’; ‘miauwen’ | |
| bole | bole | ‘banana’; ‘pisang’; ‘pisang (tamme)’ | |
| bòlo | bolo | ‘hit, touch’; ‘mengenai, menyentuh’; ‘raken’ | |
| bolòkoi | bolokoi | ‘empty’; ‘kosong’; ‘leeg’ | |
| bolowo | bolowo | ‘straight’; ‘lurus’; ‘recht’ | |
| boòsoe | boosu | ‘grave’; ‘kuburan’; ‘graf’ | |
| bòso | boso | 1. ‘pot (earthenware)’; ‘panci, kuali (tanah liat)’; ‘pan (aarden)’ 2. ‘rice kettle (copper, earthenware)’; ‘rijstketel’ | |
| bòso | boso | ‘pot, jar’; ‘periuk’; ‘pot’ | |
| daämo | daamo | ‘tightly bound, tightly fitting’; ‘vast’ | |
| daämowa | daamowa | ‘loose, loosely fitting’; ‘los’ | |
| daäre | daare | ‘white’; ‘putih’; ‘wit’ | |
| dadàmo | dadamo | ‘spy’; ‘mengintai’; ‘loeren’ | |
| dadàroe | dadaru | ‘hut, shelter’; ‘pondok’; ‘hut (op het veld enz.)’ | |
| dadodòto | dadodoto | ‘sharp’; ‘tajam’; ‘scherp’ | |
| dadoedoe | dadudu | ‘dry’; ‘kering’; ‘droog’ | |
| dadoöhaso | dadoohaso | ‘why’; ‘mengapa’; ‘waarom’ | |
| dagangi | daɡaŋi | ‘merchant’; ‘saudagar, pedagang’; ‘handelaar (grote, kleine)’ | |
| dagasi | daɡasi | ‘ugly (persons, male & female)’; ‘lelijk’ | |
| daginita | daɡinita | ‘light at dawn’; ‘ringan’; ‘licht’ | |
| dagoegòesa | daɡuɡoesa | ‘blue’; ‘biru’; ‘blauw’ | |
| dagoesa | daɡusa | ‘brown’; ‘coklat’; ‘bruin’ | |
| dàhe | dahe | ‘hit, touch’; ‘mengenai, menyentuh’; ‘raken’ | |
| dahina | dahina | ‘thin’; ‘tipis’; ‘dun’ | |
| dàjoe | daju | ‘oar, paddle’; ‘pengayuh’; ‘(roei) riem, pagaai’ | |
| dakikija | dakikija | ‘which?’; ‘mana, (yang) mana’; ‘welke’ | |
| dakiòpi | dakiopi | ‘sour’; ‘kecut, masam’; ‘zuur’ | |
| dakipiri | dakipiri | ‘thick, fat’; ‘dik’ | |
| dàkoe | daku | ‘up, upper, above’; ‘di atas’; ‘boven, op’ | |
| dakokoeràti | dakokurati | ‘yellow’; ‘kuning’; ‘geel’ | |
| dàla | dala | ‘many’; ‘banyak’; ‘vele’ | |
| dàloe | dalu | ‘palmwine’; ‘tuak’; ‘palmwijn’ | |
| dalòha | daloha | ‘cured’; ‘sembuh’; ‘genezen’ | |
| damagawe | damaɡawe | ‘healthy’; ‘sehat’; ‘gezond’ | |
| damàli | damali | ‘bitter’; ‘pahit’; ‘bitter’ | |
| damàsa | damasa | ‘salty’; ‘asin’; ‘zout, ziltig (bijvnw)’ | |
| damoeoedoe | damuudu | ‘weak’; ‘lembek, lemah’; ‘week’ | |
| damoeti | damuti | ‘sweet’; ‘manis’; ‘zoet’ | |
| damomoeane | damomuane | ‘new’; ‘baru’; ‘nieuw’ | |
| dangi | daŋi | ‘couch’; ‘bale-bale’; ‘zit-en ligplaats’ | |
| dangodoe | daŋodu | ‘all (objects)’; ‘semua’; ‘alle, alles’ | |
| dàno | dano | ‘grandchild’; ‘cucu’; ‘kleinkind’ | |
| daoekoe | dauku | ‘fire’; ‘api, kebakaran’; ‘brand’ | |
| daòhoe | daohu | 1. ‘meat (raw)’; ‘daging (mentah)’; ‘vlees (rauw)’ 2. ‘meat (raw), dried meat’; ‘vlees’ | |
| daòsa daòmo | daosa daomo | 1. ‘ripe’; ‘masak, matang’; ‘rijp’ 2. ‘unripe’; ‘belum masak, belum matang, mentah’; ‘onrijp’ | |
| dapelela | dapelela | ‘thin, meagre, skinny’; ‘kurus’; ‘mager’ |