OUTOFPAPUA database: Lexicons of the West Papuan language area

de Vries (2004e): Inanwatan

Original citation: de Vries, Lourens. 2004. A short grammar of Inanwatan. An endangered language of the Bird's Head of Papua, Indonesia. Canberra: Pacific Linguistics.

Search entries

Total entries: 865
Headword IPA Glosses
aa

interj. ‘ah!’

ába-ˈaba-

v. ‘saw’

abáqareaˈbaqaɾɛ

n. ‘matches’

abásidoaˈbasido

n. ‘morning’

ábereˈabɛɾɛ

n. ‘brains’

ábiqaoˈabiqao

n. ‘spirit, ghost’

áboˈabo

n. ‘morning’

abóiaˈboi

n. ‘horsefly’

abotéiraaboˈtɛiɾa

n. ‘crown (of head)’

ábotoˈaboto

n. ‘top’

abugáeabuˈɡaɛ

adj. ‘light (of weight)’

abúrateaˈbuɾatɛ

n. ‘neck’

ádawaoˈadawao

n. ‘harpoon’

adéeaˈdɛɛ

interj. ‘oh dear’

ádiroˈadiɾo

n. ‘wild chicken’

adiwátoadiˈwato

n. ‘mirror’

ádoˈado

n. ‘enemy’

ádo-ˈado-

v. ‘attack, make war’

adóoaˈdoo

interj. ‘oh dear’

afiráiroaɸiˈɾaiɾo

n. ‘east wind’

áfosaroˈaɸosaɾo

n. ‘taboo sign’

ágasaˈaɡasa

n. ‘season’

agáwoaˈɡawo

q. ‘where’

agóaˈɡo

conj. ‘and, but’

águstusiˈaɡustusi

n. ‘August’

aiai

n. ‘skull’

áiboˈaibo

n. ‘voice, language’

áidaˈaida

adj; n. ‘big, elder brother, elder sister’

áirawese-ˈaiɾawɛsɛ-

v. ‘search’

ákarewiˈakaɾɛwi

n. ‘cheat’

ámepuroˈamɛpuɾo

n. ‘strong wind’

áoˈao

n. ‘opening, room’

áoˈao

n. ‘tree, wood’

áo-ge-ˈao-ɡɛ-

v. ‘open something’

Apáguroaˈpaɡuɾo

n prop. ‘Apaguro’

apápuroaˈpapuɾo

n. ‘small red fruit’

ápaqoˈapaqo

n. ‘maize’

ápaquridoˈapaquɾido

n. ‘nesthill made by wild chicken’

apéwoaˈpɛwo

adj. ‘sweet, delicious’

apírewoaˈpiɾɛwo

n. ‘saltwater fish’

áprilˈapɾil

n. ‘April’

ápririˈapɾiɾi

n. ‘April’

aqabátoaqaˈbato

n. ‘cape’

áqawe-ˈaqawɛ-

v. ‘adopt (children), bring up (children)’

aqíroaqˈiɾo

n. ‘foreleg’

aqo-aqo-

v. ‘fill’

áqorawiˈaqoɾawi

adj. ‘hungry’

aráquaˈɾaqu

n. ‘soul’

áraridoˈaɾaɾido

n. kenari tree’

árasauˈaɾasau

n. ‘fright’

aráuaˈɾau

n. ‘bracelet’

arégoiaˈɾɛɡoi

adv. ‘also, same’

áreriˈaɾɛɾi

n. ‘hair (on body, on head)’

áreteˈaɾɛtɛ

q. ‘what (thing)’

áreter-aigoˈaɾɛtɛɾ-aiɡo

q. ‘why’

áretereˈaɾɛtɛɾɛ

n. ‘whatever’

aretéroaɾɛˈtɛɾo

q. ‘what’

arétoaˈɾɛto

n. ‘food, thing, something’

Ariqíwareaɾiqˈiwaɾɛ

n prop. ‘Ariqiware’

arlójiaɾˈlodʒi

n. ‘wristwatch’

aro-aɾo-

v intr. ‘moor’

arou-ge-aɾou-ɡɛ-

v tr. ‘moor a ship’

arowíaɾoˈwi

n. ‘star’

árubuˈaɾubu

n. ‘relatives, kin’

áruqoˈaɾuqo

n. ‘blood’

asárauaˈsaɾau

n. ‘hat’

aséwoaˈsɛwo

adv. ‘maybe, perhaps, possibly’

ásoˈaso

n. ‘head’

ásosogauˈasosoɡau

n. ‘tree marsupial’

ata-ata-

v. ‘stay’

atatúriataˈtuɾi

n. ‘grandfather’

atiqi-atiqi-

v. ‘pour out (fluids)’

atóaˈto

n. ‘mouse’

atóriaˈtoɾi

v. ‘rule, regulate’

atu-atu-

v. ‘board a ship’

átubuˈatubu

v. ‘stand in between, block passage’

atu-ge-atu-ɡɛ-

v. ‘put on fire’

áwadidoˈawadido

n. nibung tree species’

awai-awai-

v. ‘pull’

áweqego-ˈawɛqɛɡo-

v. ‘leave behind’

awéraqaboaˈwɛɾaqabo

n. ‘grandfather (pl), grandmother (pl)’

awéreaˈwɛɾɛ

n. ‘grandfather’

awéroaˈwɛɾo

n. ‘grandmother’

áweroˈawɛɾo

adv. ‘up there, high, above’

awétewaaˈwɛtɛwa

q. ‘who’

awetiáraawɛtiˈaɾa

q. ‘who’

awogéawoˈɡɛ

adv. ‘again’

awótoaˈwoto

adj. ‘thick’

áwugoˈawuɡo

n. ‘iron’

awúwuriaˈwuwuɾi

n. ‘strength’

awúwuroaˈwuwuɾo

n. ‘strength (F)’

báakukoˈbaakuko

n. ‘bench’

Báboˈbabo

n placename. ‘Bintuni’

badáebaˈdaɛ

adj. ‘bad (m)’

badágo-baˈdaɡo-

v. ‘make bad, torment’

báiˈbai

adj. ‘good’

bái-ˈbai-

v. ‘send’

bápaˈbapa

n. ‘mister, sir’

bárabaroˈbaɾabaɾo

n. ‘antique plate’

báradaraˈbaɾadaɾa

adj. ‘Dutch’

Barádarebaˈɾadaɾɛ

n. ‘Dutchman’

báraoˈbaɾao

n. ‘people, followers’

Batúrebaˈtuɾɛ

n prop. ‘Batúre’

Bédariˈbɛdaɾi

n placename. ‘Bedare’

bégeroˈbɛɡɛɾo

n. nibung tree species’

Benonibɛnoni

n prop. ‘Benoni’

berábobɛˈɾabo

n. ‘black and white poisonous sea snake’

béraguroˈbɛɾaɡuɾo

n. ‘great forest’

beraqáqabobɛɾaqˈaqabo

n. ‘(sleeping) mat’

berárebɛˈɾaɾɛ

n. ‘rainbow’

béraroˈbɛɾaɾo

n. ‘war canoe’

béridasi(do)ˈbɛɾidasi(do)

adj. ‘yellow’

béroˈbɛɾo

n. ‘sleeping mat’

Besaróbɛsaˈɾo

n placename. ‘Besam’

bétoˈbɛto

n. ‘stone’

-biái-biˈai

adv. ‘very’

bíbewoˈbibɛwo

n. ‘thorny sago species’

bíboˈbibo

n. ‘thorn’

bidárarebiˈdaɾaɾɛ

n. ‘heart’

bidóbiˈdo

n. ‘pig’

bíisaˈbiisa

adv. ‘possible, able to’

bíqoˈbiqo

n. ‘top’

birágobiˈɾaɡo

n. ‘blowfly’

bíraito badáwoˈbiɾaito baˈdawo

n. ‘leprosy’

bítaˈbita

adj. ‘decayed, rotten’

bobáoboˈbao

n. ‘young shoots’

bódesoˈbodɛso

adj. ‘stupid (M)’

bódoˈbodo

n. ‘land’

boqéroboqˈɛɾo

n. ‘boil, ulcer’

bósairoˈbosaiɾo

n. ‘sago tree subspecies’

bótoroˈbotoɾo

n. ‘bottle’

bowítoboˈwito

n. ‘mucus, lungs’

bówoˈbowo

n. ‘sago leaf shaft (used in sago production)’

bubu

n. ‘older brother’

búbuˈbubu

n. ‘fish trap’

buqa-buqa-

v. ‘write’

búqaqareˈbuqaqaɾɛ

n. ‘pen, pencil’

búqoˈbuqo

n. ‘fruit’

buqúrobuqˈuɾo

n. ‘taro’

búsidoˈbusido

adj. ‘naked’

bútetoˈbutɛto

adj. ‘little bit’

dabérodaˈbɛɾo

n. ‘sago leaf stem’

dádoˈdado

n. ‘leaf’

darapadaɾapa

num. ‘eight’

dáreˈdaɾɛ

n. ‘edible fern’

daudau

n. ‘sago porridge’

Davitedaβitɛ

n prop. ‘David’

dawáodaˈwao

n. dawáo fruit’

Dawéraidaˈwɛɾai

n prop. ‘name of God’

de-dɛ-

v. ‘cross, go across (river, sea, street)’

debárodɛˈbaɾo

adj. ‘close’

dé(e)saˈdɛ(ɛ)sa

n. ‘village, head of village’

deradaqadɛɾadaqa

n. ‘bottom’

deraqóbodɛɾaqˈobo

n. ‘pointed stick’

déreraroˈdɛɾɛɾaɾo

n. ‘window’

dérioˈdɛɾio

n. ‘magic chant’

desemberidɛsɛmbɛɾi

n. ‘December’

Dewarusidɛwaɾusi

n placename. ‘Dewarusi’

dewo-dɛwo-

v. ‘come across’

didáqorodiˈdaqoɾo

n. ‘nipple’

dídaroˈdidaɾo

n. nibung tree, floor’

dídoˈdido

n. ‘breast, milk’

dínasidauˈdinasidau

n. ‘government department’

dodódoˈdo

adj. ‘short (pl)’

dókterˈdoktɛɾ

n. ‘doctor’

dóktereˈdoktɛɾɛ

n. ‘doctor’

Dominggusdomiŋɡus

n prop. ‘Dominggus’

dópisˈdopis

n. ‘place for powder in antique senaphaa rifles’

dóqeˈdoqɛ

interj. ‘oh dear’

Dóweˈdowɛ

n prop. ‘name of culture hero, Jesus’

dówoˈdowo

adj. ‘short (F)’

dudu

interj. ‘oh dear’

duqúreweduqˈuɾɛwɛ

n. ‘wing (pl), bird (pl)’

dúrewoˈduɾɛwo

n. ‘wing, bird’

Dúweqauˈduwɛqau

n prop. ‘Dúweqau’

ebáqoroɛˈbaqoɾo

n. ‘forehead’

ebáweɛˈbawɛ

adv. ‘possibly’

ebéɛˈbɛ

n. ‘mouth (M)’

ebéroɛˈbɛɾo

n. ‘wave’

ede-ɛdɛ-

v. ‘pass’

edúduriɛˈduduɾi

n. ‘leftside’

edúreri(do)ɛˈduɾɛɾi(do)

n. ‘heron’

egéqiroɛˈɡɛqiɾo

n. ‘bridge, rack’

égowaqoqoˈɛɡowaqoqo

n. ‘offspring’

ei-ɛi-

v. ‘descend’

éidaˈɛida

adv. ‘in just a moment’

éiragaqaroˈɛiɾaɡaqaɾo

n. kumbili yam’

éiseˈɛisɛ

‘yes’

eitéɛiˈtɛ

q. ‘how many, several’

Eliasɛlias

n prop. ‘Elias’

Elisabetɛlisabɛt

n prop. ‘Elisabet’

épaguroˈɛpaɡuɾo

n. ‘molar’

épauˈɛpau

n. ‘shoe’

épeˈɛpɛ

adj. ‘sharp’

épewegoˈɛpɛwɛɡo

n. ‘(house) pole’

époˈɛpo

n. ‘tooth’

épopoˈɛpopo

n. ‘nail’

éposiwaiˈɛposiwai

adj. ‘straight’

era-ɛɾa-

v. ‘tell’

Erabiboɛɾabibo

n prop. ‘Erabibo’

eragatáɛɾaɡaˈta

n. ‘outrigger’

érasoeˈɛɾasoɛ

n. ‘(body) fat’

ératuquraˈɛɾatuquɾa

n. ‘injection’

eráwiraɛˈɾawiɾa

n. ‘virgin, maiden’

eráwiseɛˈɾawisɛ

n. ‘virgin (pl), maiden (pl)’

erégoɛˈɾɛɡo

n. nibung tree species’

Erepauɛɾɛpau

n prop. ‘Erepau’

éreraoˈɛɾɛɾao

n. ‘other’

éreroˈɛɾɛɾo

n. ‘thatched roof’

éroˈɛɾo

n. ‘canoe, dugout’

ésawaridoˈɛsawaɾido

n. ‘cassowary’

eséqoɛˈsɛqo

adj. ‘far’

étago-ˈɛtaɡo-

v. ‘swallow’

etíi-ɛˈtii-

v. ‘silent’

étotoˈɛtoto

n. ‘end’

ewáiwaɛˈwaiwa

conj. ‘and, next’

ewáoɛˈwao

n. ‘late afternoon’

Eweridoɛwɛɾido

n prop. ‘Ewerido’

éwi(qa)ˈɛwi(qa)

adv. ‘just, only, but’

ewóɛˈwo

n. ‘hand’

éwogoˈɛwoɡo

q. ‘when’

ewótiraɛˈwotiɾa

n. ‘tongs’

fáridoˈɸaɾido

n. pari fish’

fatároɸaˈtaɾo

n. ‘attic’

fifauɸiɸau

n. ‘breadfruit’

Fifeɸiɸɛ

n prop. ‘Fife’

flurɸluɾ

n. ‘floor’

fluriɸluɾi

n. ‘floor’

fólo-ˈɸolo-

v. ‘embrace’

fótoˈɸoto

n. ‘picture’

fówoˈɸowo

n. sukun tree species’

fúgi(do)ˈɸuɡi(do)

n. ‘banana’

gáagoˈɡaaɡo

n. ‘side’

gágowo-ˈɡaɡowo-

v. ‘compose’

gaiɡai

n. ‘price, sum, treasure’

gaisiɡaisi

n. ‘armpit’

gaoɡao

n. ‘inside’

gaore-ɡaoɾɛ-

v. ‘smell’

gáqetoˈɡaqɛto

n. ‘headwater’

garágaráɡaɾaɡaɾa

n. ‘tree frog species’

gárasaqoroˈɡaɾasaqoɾo

n. ‘drinking glass’

gáreboˈɡaɾɛbo

n. ‘river mouth, front, face’

gárigarisoˈɡaɾiɡaɾiso

n. ‘matches’

gáureˈɡauɾɛ

n. ‘stench’

gawágawároɡawaɡawaɾo

n. ‘yearbird’

gáwoˈɡawo

n. ‘chin’

gáwuriˈɡawuɾi

n. ‘ray (of light)’

gébiroˈɡɛbiɾo

n. ‘tree species’

gebóɡɛˈbo

n. ‘underside’

gégawoˈɡɛɡawo

n. ‘branch’

géqarasioˈɡɛqaɾasio

n. ‘fingernail’

géqareˈɡɛqaɾɛ

n. ‘finger’

gérafoˈɡɛɾaɸo

n. ‘song’

geré-ɡɛˈɾɛ-

v. ‘pull out’

gerédidauɡɛˈɾɛdidau

n. ‘work’

géroˈɡɛɾo

n. ‘smoke’

gesigéwoɡɛsiˈɡɛwo

n. ‘trousers’

Gésoweriˈɡɛsowɛɾi

n placename. ‘Kasuweri’

giáresa-ɡiˈaɾɛsa-

v. ‘afraid’

giáta-ɡiˈata-

v. ‘continue’

giqiriweɡiqiɾiwɛ

n. ‘witch’

giréɡiˈɾɛ

adj. ‘long’

Gíririfoˈɡiɾiɾiɸo

n placename. ‘Giririfo’

gíritoˈɡiɾito

n. ‘fog’

gíroˈɡiɾo

n. ‘skin’

gobóɡoˈbo

n. ‘body of water, sea, tributary, river, lake, ancestral land, sago garden’

góboˈɡobo

n. ‘liver’

góisaqidoˈɡoisaqido

n. ‘spider’

góutoˈɡouto

n. ‘bamboo musical instrument with three strings’

gúqoˈɡuqo

n. ‘egg’

gúrugoˈɡuɾuɡo

n. ‘teacher (F)’

guruiɡuɾui

n. ‘teacher’

gúsoˈɡuso

n. ‘tail’

hidupi-hidupi-

v. ‘live’

i-i-

v. ‘descend’

iba-iba-

v. ‘trade’

ibáuiˈbau

adv. ‘formerly’

íbauˈibau

adj. ‘old, last’

íbiˈibi

n. ‘behind, buttocks’

íboroˈiboɾo

n. ‘ashes, kitchen’

ibósiqaiiˈbosiqai

n. ‘lightning’

idábeiˈdabɛ

n. ‘hawk’

Idawúgoboidaˈwuɡobo

n placename. ‘Idawúgobo’

ídawuqaiˈidawuqai

n. ‘watch, clock’

idéroiˈdɛɾo

n. ‘white fruit’

ídewouˈidɛwou

v intr. ‘fall’

idi-idi-

v. ‘stand’

idiqo-idiqo-

v. ‘open something’

idúaraiˈduaɾa

adv. ‘not yet’

ígoˈiɡo

n. ‘scabies’

íko-ˈiko-

v. ‘follow’

iˈo

adv. ‘yes’

ípoˈipo

n. ‘splinter, small stick’

íqo-ˈiqo-

v. ‘put down’

irábuqoiˈɾabuqo

n. ‘eye’

irágiriiˈɾaɡiɾi

n. ‘body, person’

irároiˈɾaɾo

n. ‘hair’

iraróiiɾaˈɾoi

adj. ‘quick’

Irarówatároiɾaɾowataɾo

n placename. ‘Inanwatan’

irásiqoiˈɾasiqo

n. ‘eyelid’

iráteiˈɾatɛ

n. ‘place’

írautoˈiɾauto

n. ‘flesh’

irere-iɾɛɾɛ-

v. ‘withdraw’

ireróiɾɛˈɾo

n. ‘bamboo’

iriiɾi

n. ‘morning bird’

íroˈiɾo

n. ‘gong’

írowoˈiɾowo

n. ‘body, person’

isíboiˈsibo

n. ‘sago bait to lure wild pigs’

isidóisiˈdo

adj. ‘empty, finished’

ísoˈiso

n. ‘small jambu fruit’

Isógoiˈsoɡo

n placename. ‘Isogo’

itatáboitaˈtabo

n. ‘ancestors (pl)’

itátoiˈtato

n. ‘lizard’

ítatoˈitato

n. ‘grandmother’

ítitidoˈititido

n. ‘crown pigeon’

itoqo-itoqo-

v. ‘decorate’

ituroituɾo

n. ‘high ground’

iwáaiˈwaa

adv. ‘yesterday’

iwáiqaiˈwaiqa

adv. ‘just, recently’

iwáqeiˈwaqɛ

adv. ‘all right, true’

káabasoˈkaabaso

n. ‘yarn’

káaparaiˈkaapaɾai

n. ‘head, leader’

káapareˈkaapaɾɛ

adj. ‘big’

káaparoˈkaapaɾo

n. ‘ship’

kágeti-ˈkaɡɛti-

v. ‘afraid’

Kakúbarikaˈkubaɾi

n placename. ‘Kampong Baru’

kampongkampoŋ

n. ‘village’

Kaqérekaqˈɛɾɛ

n prop. ‘Kaqére’

káridoˈkaɾido

n. ‘cooking pot’

kariwukaɾiwu

n. ‘(one) time, turn’

kasikeruari-kasikɛɾuaɾi-

v. ‘make something go out’

kasimásukasiˈmasu

v. ‘make something go in’

káturoˈkatuɾo

n. ‘office’

káwe-ˈkawɛ-

v. ‘marry’

kebóukɛˈbou

n. ‘garden’

kéeraroˈkɛɛɾaɾo

n. ‘sea turtle’

kelúari-kɛˈluaɾi-

v. ‘go out’

kéqidauˈkɛqidau

‘sago beetle’

kerédidaukɛˈɾɛdidau

n. ‘work’

kóbikobidoˈkobikobido

n. ‘big red jambu fruit’

Kokakoka

n placename. ‘Kokas’

Kókowaˈkokowa

n prop. ‘Kokowa’

kóofidoˈkooɸido

n. ‘coffee’

kóopoˈkoopo

n. ‘ridge of roof’

kopóridakoˈpoɾida

n. ‘Dutch Indies government’

kóqawoˈkoqawo

n. ‘basket’

kórekoreˈkoɾɛkoɾɛ

n. ‘war canoe’

kóroburoˈkoɾobuɾo

n. ‘fruit of sago’

kórotasoˈkoɾotaso

n. ‘paper’

kuburankubuɾan

n. ‘grave’

kúkisoˈkukiso

n. ‘cookies’

kúparoˈkupaɾo

n. ‘bridal payment’

lengkapilɛŋkapi

adj. ‘complete’

lulusi-lulusi-

v. ‘pass an exam’

maburúkumabuˈɾuku

n. ‘crown pigeon’

madéimaˈdɛi

adv. ‘already’

maimai

n. ‘husband’

maitáromaiˈtaɾo

n. ‘petrol’

máiwaˈmaiwa

conj. ‘next, and, thus’

máiwoˈmaiwo

adv. ‘now, here’

mákaqidoˈmakaqido

n. ‘taro’

maomao

n. ‘wife’

maqápomaqˈapo

n. ‘fire’

máqareˈmaqaɾɛ

n. ‘hindleg’

maqárerdiomaqˈaɾɛɾdio

n. ‘citrus fruit’

maqiwómaqiˈwo

adj. ‘wet’

máqoˈmaqo

n. ‘sago pounding stick’

marábetomaˈɾabɛto

n. ‘iguana’

máradeˈmaɾadɛ

n. ‘earthquake’

maráidomaˈɾaido

n. ‘Malay, Indonesian’

márakawoˈmaɾakawo

n. ‘sweet potato’

marara(wa)maɾaɾa(wa)

adj. ‘crooked’

máraroˈmaɾaɾo

n. nibung tree species’

mároˈmaɾo

n. ‘village, kampong’

márouruˈmaɾouɾu

n. ‘offspring’

máruqoˈmaɾuqo

adj. ‘ashamed’

marusáimaɾuˈsai

adj. ‘white’

masomaso

n. ‘enter’

Mateismatɛis

n prop. ‘Matthew’

mátoˈmato

n. ‘placenta’

mawágomaˈwaɡo

adj. ‘big’

máwiseˈmawisɛ

n. ‘younger siblings’

me-mɛ-

v. ‘give’

mébutoˈmɛbuto

n. ‘elbow, corner’

medaqóqotemɛdaqˈoqotɛ

n. ‘worm’

médoˈmɛdo

n. ‘snake’

meidáumɛiˈdau

n. ‘table’

meigomɛiɡo

v. ‘deceive’

meqáromɛqˈaɾo

n. ‘house’

méqoˈmɛqo

n. ‘rope’

mérepoˈmɛɾɛpo

n. ‘sago species with short thorns’

mésidaeˈmɛsidaɛ

n. ‘man’

mésidaroˈmɛsidaɾo

n. ‘shrimp species’

méteˈmɛtɛ

adj. ‘bad, aggressive’

métoroˈmɛtoɾo

n. ‘side’

mewa-mɛwa-

v. ‘plant something’

Mewáowamɛˈwaowa

n. ‘Kokoda people’

méwoˈmɛwo

n. ‘hand (pl)’

méwoqoˈmɛwoqo

n. ‘dog’

midáidomiˈdaido

n. ‘influenza’

míderoˈmidɛɾo

n. ‘tongue’

mídewiˈmidɛwi

n. ‘snot nose’

midómiˈdo

n. ‘sand’

mídoˈmido

n. ‘nasal mucus’

mígidoˈmiɡido

n. ‘chest’

míkiˈmiki

n. ‘eagle’

míogaeˈmioɡaɛ

adv. ‘in turn’

míowoˈmiowo

adj. ‘different’

míqoqoroˈmiqoqoɾo

n. ‘lip’

míragoˈmiɾaɡo

n. ‘machete’

míraqoˈmiɾaqo

n. ‘umbilical cord’

míriˈmiɾi

n. ‘belly’

miriqómiɾiqˈo

n. ‘gun’

míroqaiˈmiɾoqai

adj. ‘true’

mísidaoˈmisidao

n. ‘woman’

mítobiˈmitobi

n. ‘nose’

momo

adv. ‘there, then’

mo-mo-

v. ‘come’

mófiroˈmoɸiɾo

n. ‘medicine’

mogágomoˈɡaɡo

n. ‘sago species’

Mógewisoˈmoɡɛwiso

n placename. ‘Mógewiso’

mogó-moˈɡo-

v. ‘carry’

mógoˈmoɡo

n. ‘jungle, clan territory’

mógogi-ˈmoɡoɡi-

v. ‘fail (of engine)’

mogóquimoˈɡoqui

n. ‘heron’

móiˈmoi

adv. ‘there’

móideˈmoidɛ

adv. ‘from there, from then’

mópetiridoˈmopɛtiɾido

n. ‘firefly’

moqo-moqo-

v. ‘put down’

móqoˈmoqo

n. ‘moon, month’

morá-moˈɾa-

v. ‘hit’

moráworaumoˈɾawoɾau

n. ‘snake species, boa constrictor’

more-moɾɛ-

v. ‘mention’

mosésemoˈsɛsɛ

n. ‘sir, master’

moseséqidomosɛˈsɛqido

n. ‘government’

mosíriridomoˈsiɾiɾido

n. ‘debt’

móteqogeritauˈmotɛqoɡɛɾitau

n. ‘pulpit’

moúwuqaroˈmouwuqaɾo

n. ‘chair’

mówaroˈmowaɾo

n. ‘settlement’

muéramuˈɛɾa

n. ‘salt’

mugéreridomuˈɡɛɾɛɾido

adj. ‘dark’

Mugúromuˈɡuɾo

n placename. ‘Mugúro’

múriˈmuɾi

n. ‘gift’

múroˈmuɾo

n. ‘river’

Murraymuɾɾaj

n prop. ‘Murray’

mutáu-muˈtau-

v. ‘kill’

múteriˈmutɛɾi

num. ‘one’

mútiˈmuti

n. ‘elbow’

muwúqomuˈwuqo

n. nenek fish’

na-na-

v. ‘cry’

na-na-

v. ‘make, take’

náatoˈnaato

n. ‘knife’

nábawoˈnabawo

n. ‘slave’

nádagoˈnadaɡo

adv. ‘again’

nádaroˈnadaɾo

n. ‘clothing’

nado-nado-

v. ‘return’

nádoroˈnadoɾo

adv. ‘again’

nágetiraiˈnaɡɛtiɾai

q. ‘how’

nagi(á)renaɡi(ˈa)ɾɛ

num. ‘one (M)’

nago-naɡo-

v. ‘pierce’

náireso-ˈnaiɾɛso-

v. ‘throw away’

napago-napaɡo-

v. ‘divide’

nápaigoiˈnapaiɡoi

adv. ‘through, middle’

náqaqatoˈnaqaqato

n. ‘scar’

naqáronaqˈaɾo

adj. ‘red’

naqídenaqˈidɛ

adv. ‘quickly’

naqiraunaqiɾau

n. ‘gerupa tree’

nárereˈnaɾɛɾɛ

n. ‘magic’

násariˈnasaɾi

n. ‘dedication offering’

nasíqaunaˈsiqau

n. ‘window’

nátabuqoˈnatabuqo

n. ‘framboesia’

natératewenaˈtɛɾatɛwɛ

n. ‘(married) couple’

natítanaˈtita

n. ‘anger’

nátoˈnato

n. ‘wound’

náuguˈnauɡu

n. ‘screw, ventilator’

Nawarenawaɾɛ

n prop. ‘Naware’

Nawétiranaˈwɛtiɾa

n prop. ‘Nawétira’

náwoˈnawo

adv. ‘not’

náwoidoˈnawoido

n. nibung tree species’

Nawóranaˈwoɾa

n prop. ‘Namora’

naworáunawoˈɾau

q. ‘where’

ne-nɛ-

v. ‘sleep’

neqanɛqa

v. ‘walk (pl), go (pl)’

néqauˈnɛqau

n. ‘goat’

néqebisa-ˈnɛqɛbisa-

v. ‘defecate’

néqiˈnɛqi

n. ‘thunder strike’

neqo-nɛqo-

v. ‘catch’

neqódi-nɛqˈodi-

v. ‘steal’

néquqoˈnɛquqo

n. ‘mud’

nerá-nɛˈɾa-

v. ‘ask’

nérewoˈnɛɾɛwo

n. ‘storm’

nériˈnɛɾi

n. ‘name’

nésaroˈnɛsaɾo

n. ‘smithy’

nésiroroˈnɛsiɾoɾo

adj. ‘small’

netáronɛˈtaɾo

n. ‘clearing in jungle, garden’

nétasiqoˈnɛtasiqo

n. ‘shell’

netónɛˈto

n. ‘sago grub’

néwagoˈnɛwaɡo

n. ‘harbour’

ni-ni-

v. ‘eat, drink, smoke’

nídoˈnido

n. ‘frog (of the swamps)’

níogaeˈnioɡaɛ

adv. ‘each other’

níraˈniɾa

n. ‘day’

níritawoˈniɾitawo

n. ‘food’

níroˈniɾo

n. ‘night’

níroroˈniɾoɾo

adv. ‘self’

niwapuluniwapulu

num. ‘fifty’

niwáriwaroniˈwaɾiwaɾo

n. ‘plates (traditional wealth article)’

nóderaˈnodɛɾa

n. ‘burial’

noi-noi-

v. ‘pound (sago)’

noo-noo-

v. ‘fly’

nóqaroˈnoqaɾo

n. ‘paddle’

noqego-noqɛɡo-

v. ‘don (clothing)’

noqoqau-noqoqau-

v. ‘cough’

nósiroˈnosiɾo

n. ‘well, source of a river’

nótoˈnoto

n. ‘cloth for sarong

nou-nou-

v. ‘fall’

nowo-nowo-

v. ‘come down, descend (river; land; house)’

nówoˈnowo

n. ‘flying fox’

nu-nu-

v. ‘die’

nuáwu-nuˈawu-

v. ‘come together’

núgaiˈnuɡai

n. ‘(my) middle finger, Wednesday’

nuguárenuɡuˈaɾɛ

num. ‘one (F)’

nurúgonuˈɾuɡo

adj. ‘heavy’

nusíronuˈsiɾo

n. ‘island’

obaoba

n. ‘medicine’

óbaroˈobaɾo

n. ‘(plant) shoot’

óbauˈobau

n. ‘sand’

obéqooˈbɛqo

n. ‘black water snake species (non poisonous)’

obó-oˈbo-

v. ‘hit’

óbuqoˈobuqo

n. ‘coconut’

óderiˈodɛɾi

n. ‘thunder’

óeˈoɛ

n. ‘fart’

Októberiokˈtobɛɾi

n. ‘Octobre’

oote-ootɛ-

v. ‘ill’

ópaguoˈopaɡuo

n. ‘testicle’

ópeˈopɛ

n. ‘scrotum’

opo-opo-

v. ‘take a bath’

opopó-opoˈpo-

v. ‘nail’

óqobuwaiˈoqobuwai

adj. ‘straight’

órasiqoˈoɾasiqo

n. ‘coconut shell’

órewoˈoɾɛwo

n. ‘woman’

óridoˈoɾido

n. ‘riverbank’

óroˈoɾo

n. ‘vagina’

oróbeqooˈɾobɛqo

adj. ‘cold’

orowóoɾoˈwo

n. ‘lance’

oságooˈsaɡo

n. osago fish’

otauotau

n. ‘sago species’

otíoˈti

adv. ‘also’

otoqóotoqˈo

n. ‘outside’

otówooˈtowo

n. ‘leech’

ó(u)doˈo(u)do

n. ‘(walking) stick’

ówaeˈowaɛ

excl. ‘oh’

óweidi-ˈowɛidi-

v. ‘become day’

owétitioˈwɛtiti

n. ‘cricket’

ówiwireˈowiwiɾɛ

n. ‘scabies’

owóiwooˈwoiwo

adv. ‘there’

páakai-ˈpaakai-

v. ‘use’

páditaeˈpaditaɛ

n. ‘pastor (protestant)’

págaroˈpaɡaɾo

n. ‘fence’

pahati-pahati-

v. ‘chisel’

parapónpaɾaˈpon

n. ‘ceiling’

parátopaˈɾato

n. ‘rain’

párea-ˈpaɾɛa-

v. ‘know’

páretauˈpaɾɛtau

n. ‘command’

pasaripasaɾi

n. ‘market’

pásauˈpasau

n. ‘rice’

Patipipatipi

n placename. ‘Patipi’

pawárasipaˈwaɾasi

n. ‘lazybird’

peberuáripɛbɛɾuˈaɾi

n. ‘February’

péraqoteˈpɛɾaqotɛ

n. ‘devil’

pidei-pidɛi-

v. ‘spit’

Pigérepiˈɡɛɾɛ

n prop. ‘Pigére’

pigéropiˈɡɛɾo

n. ‘ceramic jar’

pigi-piɡi-

v. ‘go’

pípisoˈpipiso

n. ‘money’

pítariˈpitaɾi

adj. ‘clever’

póoligiˈpooliɡi

n. ‘clinic’

póotorotiˈpootoɾoti

n. ‘pencil’

popó-poˈpo-

v. ‘knock’

poqoi-poqoi-

v intr. ‘break’

póraˈpoɾa

n. ‘attack scheme, conspiracy’

puríqatopuˈɾiqato

n. ‘bat’

qaqa

n. ‘faeces’

qaa-qaa-

v. ‘knead (sago fibres)’

qabátoqaˈbato

n. ‘cockroach’

-qai-qai

postp. ‘in, at, on’

qaiqai

n. ‘behind, buttocks’

qai-qai-

v. ‘follow’

qáqa-qˈaqa-

v. ‘bite’

qaqapiróqaqapiˈɾo

n. ‘trash’

qaqéqaqˈɛ

n. ‘sail’

qaqóqaqˈo

n. ‘child’

qáreqaroqˈaɾɛqaɾo

n. ‘door’

qátotoqˈatoto

n. ‘beach’

qawároqaˈwaɾo

n. ‘gall’

qawe-qawɛ-

v. ‘care’

qáwereqˈawɛɾɛ

n. ‘son’

qawo-qawo-

v. ‘step’

qe-qɛ-

v. ‘speak, say, read, do’

qebadi-qɛbadi-

v. ‘return’

qebásaroqɛˈbasaɾo

n. ‘back’

qebi-qɛbi-

v. ‘defecate’

qée-qˈɛɛ-

v. ‘play’

qégediqˈɛɡɛdi

n. ‘sun’

qegéiroqɛˈɡɛiɾo

n. ‘rack’

qegíqɛˈɡi

n. ‘father’

qégiqˈɛɡi

n. ‘father’

qekáqeqɛˈkaqɛ

n. ‘cockatoo’

qépabutoqˈɛpabuto

n. ‘heel’

qépaqaqˈɛpaqa

adj. ‘paralyzed’

qépoqˈɛpo

n. ‘foot’

qeqée-qɛqˈɛɛ-

v. ‘laugh’

qeqéiqɛqˈɛi

n. ‘white cockatoo’

qeqídoqɛqˈido

adv. ‘not’

qéqu-qˈɛqu-

v. ‘swim’

qera-qɛɾa-

v. ‘fall dry’

qérasoeqˈɛɾasoɛ

n. ‘fat’

qérawiraqˈɛɾawiɾa

n. ‘virgin’

qéreqˈɛɾɛ

adj. ‘old’

qéreqˈɛɾɛ

conj. ‘thus, therefore’

qéroqˈɛɾo

n. ‘ear’

qetáiraroqɛˈtaiɾaɾo

n. ‘rattan’

qetáwiridoqɛˈtawiɾido

n. ‘little container made from sago leaf shaft’

qéwoqˈɛwo

n. ‘centipede’

qibaqorauqibaqoɾau

n. ‘first wife’

qibíroqiˈbiɾo

n. ‘turtoise’

qíqoqˈiqo

adj. ‘new’

qíqore-qˈiqoɾɛ-

v. ‘peel off skin, remove bark (from tree)’

qíriqˈiɾi

n. ‘morning bird’

qodi-qodi-

v. ‘steal’

qógeqaroqˈoɡɛqaɾo

n. ‘forked spear’

qoiqoi

n. ‘white ant’

qóqorauqˈoqoɾau

n. ‘chicken’

qóqowoqˈoqowo

adj. ‘straight’

qóte-qˈotɛ-

v. ‘give birth to’

qótoqˈoto

n. ‘louse’

qótoqˈoto

n. ‘young (animal)’

qotoqówareqotoqˈowaɾɛ

n. ‘son’

qowáepoqoˈwaɛpo

n. ‘stairs, bridge’

qówewaoqˈowɛwao

n. ‘husband's people’

qówewiqˈowɛwi

n. ‘man’

quogo-quoɡo-

v. ‘cut’

ququ-ququ-

v. ‘boil’

qúquqˈuqu

n. ‘parents, fathers’

qúroqˈuɾo

n. ‘shoot’

rádioˈɾadio

n. ‘radio’

ratusiɾatusi

num. ‘hundred’

rótiˈɾoti

n. ‘bread’

rúsaˈɾusa

n. ‘deer’

sáaˈsaa

n. ‘water’

sáakiˈsaaki

adj. ‘ill’

sáiˈsai

adj. ‘warm’

saióresaiˈoɾɛ

n. ‘vegetables’

sákiraoroˈsakiɾaoɾo

n. ‘cup’

sáragaoˈsaɾaɡao

n. ‘result’

sáraroˈsaɾaɾo

adj. ‘little’

Sarátubirosaˈɾatubiɾo

n placename. ‘Sartubir’

sárauˈsaɾau

adj. ‘bad, wrong’

sarídosaˈɾido

n. ‘cloud, heaven’

sarídosaˈɾido

n. ‘sky’

sároˈsaɾo

n. ‘multitude’

se

v. ‘walk, go’

sébatoˈsɛbato

n. ‘shrimp’

sebérosɛˈbɛɾo

n. ‘black saltwater fish’; ‘ikan sembilan hitam’

Sebérusɛˈbɛɾu

n prop. ‘Sebéru’

Sédiddaˈsɛdidda

n placename. ‘Yahadian’

see-sɛɛ-

v. ‘cut’

Segéisɛˈɡɛi

n prop. ‘Segéi’

sengkisɛŋki

n. ‘corrugated iron’

sénteriˈsɛntɛɾi

n. ‘flashlight’

Septémberisɛpˈtɛmbɛɾi

n. ‘September’

séqaroˈsɛqaɾo

n. ‘stick used in playing the gouto musical instrument’

séqoqaiˈsɛqoqai

n. ‘sewing machine’

séroˈsɛɾo

n. ‘word, story’

sésegeˈsɛsɛɡɛ

n. ‘mosquito, malaria’

séseroˈsɛsɛɾo

n. ‘fishhook’

Sétiˈsɛti

n prop. ‘Seth’

séturoˈsɛtuɾo

n. ‘waistband’

sisi

adj. ‘empty’

Síaˈsia

n prop. ‘Yosias’

síbidaroˈsibidaɾo

n. ‘worship, curch, Sunday, week’

sídadódowesidadodowɛ

n. ‘cuttings of cloth’

sídagaeˈsidaɡaɛ

n. ‘bird of paradise’; ‘burung kuning’

sidáoqosiˈdaoqo

n. ‘roll of fabric’

Sidepaosidɛpao

n. ‘Japan’

síderoˈsidɛɾo

n. ‘parrot’

sídoˈsido

n. ‘red parrot’

sídoqugoiˈsidoquɡoi

n. ‘piece of fabric’

sigítesiˈɡitɛ

n. ‘elephantiasis’

sígoˈsiɡo

n. ‘pole’

síiwa-ˈsiiwa-

v. ‘wash’

síiwoˈsiiwo

n. ‘grass’

síkoraoˈsikoɾao

n. ‘school’

Simsonsimson

n prop. ‘Simson’

síoˈsio

n. ‘poison’

síoˈsio

n. ‘shell, nail’

Síriqareˈsiɾiqaɾɛ

n prop. ‘Síriqare’

síroˈsiɾo

n. ‘tea, hot drink’

sísiwa-ˈsisiwa-

v. ‘knock’

síwae-ˈsiwaɛ-

v. ‘born’

síwaroˈsiwaɾo

n. nibung tree species’

síwoˈsiwo

n. ‘comb’

siwówaqosiˈwowaqo

n. ‘butterfly’

sóbaroˈsobaɾo

n. ‘bamboo’

sóboroˈsoboɾo

adj. ‘very good’

Sóoruˈsooɾu

n prop. ‘Sorong’

sóparoˈsopaɾo

n. ‘mist, fog’

sopetáwausopɛˈtawau

n. ‘banana species’; ‘pisang nona’

soqówosoqˈowo

n. ‘sago’

soqúwaisoqˈuwai

adv. ‘long’

soridásiqosoɾiˈdasiqo

n. ‘acreage of sago’

soro-soɾo-

v. ‘plant’

Sorowátosoɾoˈwato

n prop. ‘Sorowáto’

sósoraoˈsosoɾao

n. ‘forked spear for fishing’

sówaˈsowa

adj. ‘attractive’

sówatéirasowatɛiɾa

adv. ‘beautifully’

sówatoˈsowato

adj. ‘good’

sówoˈsowo

n. ‘stomach’

sówoigiáwo-sowoiɡiawo-

v. ‘throw forcefully’

su-su-

v. ‘leak’

subáidausuˈbaidau

n. ‘Saturday’

sugaqoresuɡaqoɾɛ

n. ‘bottom’

súgaratoˈsuɡaɾato

n. ‘net’

sugerisuɡɛɾi

num. ‘two, both’

suqéresuqˈɛɾɛ

n. ‘sago’

súqoˈsuqo

n. ‘sago species (with thorns)’

súratoˈsuɾato

n. ‘letter’

súroˈsuɾo

n. ‘seed’

surúqosuˈɾuqo

n. ‘feast’

sururátosuɾuˈɾato

n. ‘letter, book’

surúrubosuˈɾuɾubo

adj. ‘green, blue’

súsage-ˈsusaɡɛ-

v. ‘make trouble, bring trouble to someone’

sústerˈsustɛɾ

n. ‘nurse’

súusaˈsuusa

n. ‘trouble’

ta-ta-

v. ‘go’

táamati-ˈtaamati-

v. ‘graduate’

tabátaˈba

n. ‘tobacco’

tába-ˈtaba-

v. ‘count with lidi sticks’

tábeqatori-ˈtabɛqatoɾi-

v. ‘agree’

táberauˈtabɛɾau

n. táberau fish’

táboro-ˈtaboɾo-

v. ‘bite’

tabúqotaˈbuqo

n. ‘meat, flesh’

tagáu-taˈɡau-

v. ‘traverse’

tápuqaroˈtapuqaɾo

adj. ‘blunt’

táqoˈtaqo

n. ‘grandmother’

táquiˈtaqui

n. ‘grandfather’

tarataɾa

v intr. ‘burn’

tára-ˈtaɾa-

v. ‘shine’

táragareˈtaɾaɡaɾɛ

n. ‘south’

táragaroˈtaɾaɡaɾo

n. ‘lake’

tarágotaˈɾaɡo

n. ‘road’

tarara-taɾaɾa-

v. ‘shine’

tarídotaˈɾido

adj. ‘black’

tatábotaˈtabo

n. ‘grandparents’

tátoˈtato

n. ‘grandmother’

tatúboritaˈtuboɾi

n. ‘head’

tatúritaˈtuɾi

n. ‘grandfather’

táugoˈtauɡo

n. ‘year’

táurasugoˈtauɾasuɡo

n. ‘bowstring’

táuroˈtauɾo

n. ‘bow’

táwaroˈtawaɾo

n. ‘steel axe’

Tawotawo

n prop. ‘Tawo’

te-tɛ-

v. ‘erect’

te-tɛ-

v. ‘sit (pl), stay (pl), be (pl), live (pl)’

téba-ˈtɛba-

v. ‘try’

tebéqotɛˈbɛqo

n. ‘stick’

tegaqawuritɛɡaqawuɾi

adj. ‘hot’

tégiˈtɛɡi

n. ‘sun, watch’

tégoˈtɛɡo

n. ‘day’

téguride-ˈtɛɡuɾidɛ-

v. ‘reproach’

Tekotɛko

n prop. ‘Steenkool’

Tékoˈtɛko

n prop. ‘Steenkool’

teqo-tɛqo-

v. ‘ascend’

tera-tɛɾa-

v intr. ‘moor (pl stem)’

tera-tɛɾa-

v. ‘submerge, go under’

téragoboˈtɛɾaɡobo

n. ‘cleft, valley’

téroˈtɛɾo

n. ‘tea’

térogoˈtɛɾoɡo

adj. ‘slanting’

terusitɛɾusi

adv. ‘continuous’

tete-tɛtɛ-

v. ‘cut’

téte-ˈtɛtɛ-

v. ‘cut’

tetéisetɛˈtɛisɛ

v. ‘cut into pieces’

tetewotɛtɛwo

adj. ‘all’

tetéwo(qa)tɛˈtɛwo(qa)

adj. ‘all’

tetóiratɛˈtoiɾa

q. ‘how many’

téwaragoˈtɛwaɾaɡo

n. ‘land falling dry during low tide’

tewetɛwɛ

postp. ‘from’

tidó-tiˈdo-

v. ‘pierce’

tigótiˈɡo

adv. ‘that, already, finished, just’

tíi(de)-ˈtii(dɛ)-

v. ‘silent’

típitipidarereˈtipitipidaɾɛɾɛ

adj. ‘narrow’

tira-tiɾa-

v. ‘take fish with hook’

tíra-ˈtiɾa-

v. ‘take’

tíraeˈtiɾaɛ

adv. ‘slow’

tíraesératiɾaɛsɛɾa

adv. ‘slow, careful’

tiraratiɾaɾa

neg. ‘not be’

tírasereˈtiɾasɛɾɛ

adv. ‘slow’

tíraseretiraiˈtiɾasɛɾɛtiɾai

adv. ‘slowly’

tíridoˈtiɾido

n. ‘mountain’

titatita

n. ‘sweat’

títoˈtito

n. ‘wall’

tiwírotiˈwiɾo

n. ‘wind’

tíwiroˈtiwiɾo

n. ‘wind’

toto

adj. ‘true, original, open’

ˈto

adj. ‘fresh(water)’

tobo-tobo-

v. ‘listen’

tóbo-ˈtobo-

v. ‘listen’

tóideˈtoidɛ

adj. ‘afraid’

tókuroˈtokuɾo

n. ‘shop’

toqo-toqo-

v. ‘erect’

toqótoqˈo

n. ‘palmwine’

tóqoˈtoqo

n. ‘bone (F)’

tornetoɾnɛ

n. ‘patrol’

tótoqoˈtotoqo

n. ‘bones’

tóuqedesiriˈtouqɛdɛsiɾi

n. ‘on his own’

tuebetuɛbɛ

adv. ‘late’

túgareˈtuɡaɾɛ

n. ‘Mister, master’

túgaridoˈtuɡaɾido

n. ‘inheritance’

Túgauˈtuɡau

n prop. ‘Túgau’

túgeˈtuɡɛ

adv. ‘firmly, strong’

túgoˈtuɡo

n. ‘woven fishing sieve for scooping shrimps and small fish from shallow water’

túkari-ˈtukaɾi-

v. ‘exchange’

túqu-ˈtuqu-

v. ‘plant’

turáqatuˈɾaqa

adj. ‘crippled’

túro-ˈtuɾo-

v. ‘buy’

tutu-tutu-

v. ‘painful’

tútu-ˈtutu-

v. ‘smoke, inhale, ache’

tutupi-tutupi-

v. ‘close, cover’

u-u-

v. ‘fell’

údagibiˈudaɡibi

adj. ‘black’

udágibouˈdaɡibo

adj. ‘black’

údoˈudo

n. ‘charcoal’

úfoˈuɸo

n. ‘firestone’

úgariˈuɡaɾi

adv. ‘together’

úge-ˈuɡɛ-

v. ‘dark’

úgo-ˈuɡo-

v. ‘cut’

úpasaraˈupasaɾa

n. ‘police’

úpasoˈupaso

n. ‘policeman, police’

urá-uˈɾa-

v. ‘see’

úragoˈuɾaɡo

n. ‘clanterritory, village, world, weather’

úroˈuɾo

n. ‘banana shoot’

-uru-uɾu

postp. ‘with, together with’

úruˈuɾu

adv. ‘together’

urúquuˈɾuqu

adv. ‘together’

úsabi-ˈusabi-

v. ‘come’

uséqeuˈsɛqɛ

adj. ‘many’

Usóqouˈsoqo

n prop. ‘Usóqo’

úsugoˈusuɡo

n. ‘vein, tendon’

utábuqouˈtabuqo

n. ‘meat’

útaririˈutaɾiɾi

n. ‘beloved (M)’

útariroˈutaɾiɾo

n. ‘beloved (F)’

útaroˈutaɾo

n. ‘shark’

utóuˈto

n. ‘fish’

útoˈuto

n. ‘fish’

úuwe-ˈuuwɛ-

v. ‘become dark’

úuwege-ˈuuwɛɡɛ-

v. ‘become dark, dark’

uwáfideuˈwaɸidɛ

n. ‘east’

úwareˈuwaɾɛ

n. ‘young unmarried man’

uwásauˈwasa

n. ‘urine’

úwiqoˈuwiqo

n. ‘urip’

uwo-uwo-

v. ‘come up river, enter’

úwoˈuwo

n. ‘road’

uwú-uˈwu-

v. ‘sit (sg), stay (sg), be (sg), live (sg)’

uwútaworauˈwutawoɾa

n. ‘piece of wood with burning end’

widiwidi

v. ‘stand (pl)’