OUTOFPAPUA database: Lexicons of the West Papuan language area

Wallace (1869f): Talaud

Original citation: Wallace, Alfred R. 1869. The Malay Archipelago. London: Macmillan.

Search entries

Total entries: 63
Headword IPA Glosses
allo

‘sun’; ‘máta-ári’

annuh

‘six’; ‘ánam’

apátah

‘four’; ‘ámpat’

assu

‘dog’; ‘ánjing’

babineh

‘wife’; ‘bíni’

babineh

‘woman’; ‘purumpuan’

bagewa

‘large’; ‘bŭsar’

bareh

‘house’; ‘rúmah’

bawi

‘pig’; ‘bábi’

bilátah

‘mat’; ‘tíkar’

biru

‘blue’; ‘bíru’

boras

‘rice’; ‘brās’

bulawang

‘gold’; ‘mās’

burang

‘moon’; ‘būlan’

buwah

‘fruit’; ‘būa’

delima

‘five’; ‘líma’

dua

‘two’; ‘dúa’

dua puroh

‘twenty’; ‘dúa pūloh’

essah

‘husband’; ‘láki’

galéleh

‘chopper’; ‘párang’

inásah

‘fish’; ‘ikan’

kadodo

‘little’; ‘kíchil’

kadodo

‘small’; ‘kíchil’

kalu

‘wood’; ‘káyū’

kanumpitah

‘star’; ‘bíntang’

kasáneh

‘boat’; ‘praū’

lari

‘knife’; ‘písau’

ma puréteh

‘go’; ‘púrgi’

ma rasu

‘one hundred’; ‘sarátus’

ma-itu

‘black’; ‘itam’

maitu

‘black’; ‘itam’

manu

‘fowl’; ‘áyam’

manu urarutang

‘bird’; ‘būrung’

mapuroh

‘ten’; ‘sapúloh’

mapyia

‘good’; ‘baik’

maramutah

‘red’; ‘mérah’

maranih

‘come’; ‘mári’

maririkah

‘yellow’; ‘kūning’

mawirah

‘white’; ‘pūtih’

miau

‘cat’; ‘kūching’

nyu

‘cocoa-nut’; ‘klápa’

papite

‘bow’; ‘pánah’

pari-arang

‘post’; ‘tíeng’

pigi-neneh

‘child’; ‘ának’

pitu

‘seven’; ‘tújoh’

puton

‘fire’; ‘ápi’

pūton

‘fire’; ‘api’

reoh

‘bad’; ‘jáhat’

ressa

‘eleven’; ‘sapúloh sátu’

ressa dua

‘twelve’; ‘sapúloh dúa’

salaba

‘silver’; ‘pérak’

sembäow

‘one’; ‘sátu’

sioh

‘nine’; ‘sambílan’

tagaroang

‘sea’; ‘laut’

taranusa

‘island’; ‘pūlo’

tetálu

‘three’; ‘tíga’

tetalu puroh

‘thirty’; ‘tiga pūloh’

timokah

‘skin’; ‘kúlit’

tomatá

‘man’; ‘orang lákilaki’

urong

‘rain’; ‘hūjan’

wai

‘water’; ‘ayer’

wai

‘water’; ‘áyer’

waru

‘eight’; ‘delápan’