Müller-Wismar (1913b): Meher
Search entries
Headword | IPA | Glosses | |
---|---|---|---|
ā̋'ā̋ | ˈɛɛ | ‘yes’; ‘ja’ | |
ā̋'ĭn | ˈɛin | ‘leg’; ‘Bein’ | |
ā̋'ĭn kā́vĭn | ˈɛin ˈkawin | ‘foot’; ‘Fuß’ | |
ā̋'ĭn rā́ăn | ˈɛin ˈraan | ‘toe’; ‘Zehe’ | |
a͜'inū-ărpā́ū | ainu-arˈpau | ‘my cow’; ‘mein Rind’ | |
a͜'i-rŏ-m-hŏ́pkŏ | ai-ro-m-ˈhopko | ‘we (excl) two work’; ‘wir 2 [arbeiten]’ | |
ā̋'nū | ˈɛnu | ‘tortoise’; ‘Schildkröte’ | |
ā̋'rŭk | ˈɛruk | ‘wave’; ‘Welle’ | |
ā́ā lŏ́vŏl | ˈaa ˈlowol | ‘k.o. palm’; ‘lontar’ | |
āhū | ˈahu | ‘dog’; ‘Hund’ | |
ā́hū | ˈahu | ‘dog’; ‘Hund’ | |
a͜i | ˈai | ‘he’; ‘er’ | |
a͜i | ˈai | ‘we excl.’; ‘wir excl.’ | |
a͜imā́hū | aiˈmahu | ‘smoke’; ‘Rauch’ | |
a͜im-ămrī́rī | aim-amˈriri | ‘we (excl) stand up’ | |
a͜im-hŏ́pkŏ | aim-ˈhopko | ‘we (excl) work’; ‘wir excl [arbeiten]’ | |
a͜in-ā́āk | ain-ˈaak | ‘s/he eats’ | |
a͜in-a͜ikŏ́rŏ | ain-aiˈkoro | ‘s/he sits’ | |
a͜in-ālā́ā | ain-aˈlaa | ‘s/he goes’ | |
a͜in-ắl-māyā́ī | ain-al-majai | ‘he [give] us excl’; ‘er [geben] uns excl’ | |
a͜in-ắl-māyā́ū | ain-al-majau | ‘he [give] to me’; ‘er [geben] mir’ | |
a͜in-ắl-māyī́kā | ain-al-majika | ‘he [give] us’; ‘er [geben] uns’ | |
a͜in-ămrī́rī | ain-amˈriri | ‘s/he stands up’ | |
a͜in-āpṓlū | ain-aˈpolu | ‘s/he calls’ | |
a͜in-āvrṓū | ain-awˈrou | ‘s/he smells’ | |
a͜in-hŏ́pkŏ | ain-ˈhopko | ‘he [work]’; ‘er [arbeiten]’ | |
a͜inī́mă | aiˈnima | ‘ours excl.’; ‘unsers excl.’ | |
a͜inī́mă ărpā́ū | aiˈnima arˈpau | ‘our excl. cow’; ‘unser excl. [Rind]’ | |
a͜inī́nă | aiˈnina | ‘his’; ‘seins’ | |
a͜inī́nă ărpā́ū | aiˈnina arˈpau | ‘his/her cow’; ‘sein [Rind]’ | |
a͜in-ŏ́mŭn | ain-ˈomun | ‘s/he drinks’ | |
a͜inū́ū | aiˈnuu | ‘mine’; ‘meins’ | |
a͜inū́ū ărpā́ū | aiˈnuu arˈpau | ‘my cow’; ‘mein Rind’ | |
a͜inū́ū nā̋'nā̋ | aiˈnuu ˈnɛnɛ | ‘grandfather’; ‘Großvater’ | |
(a͜irī)vŏā́k[ă] a͜inī́mă ărpā́ū | (airi)woˈak[a] aiˈnima arˈpau | ‘our four excl. cow’; ‘unser 4 [Rind]’ | |
(a͜irī)vŏkā̋'lū a͜inī́mă ărpā́ū | (airi)ˈwokɛlu aiˈnima arˈpau | ‘our three excl. cow’; ‘unser 3 [Rind]’ | |
a͜irŏ́ | aiˈro | ‘we excl. two’; ‘wir 2 excl.’ | |
a͜irŏnī́mă | airoˈnima | ‘our two excl.’; ‘unser 2 excl.’ | |
a͜irŏnī́mă ărpā́ū | airoˈnima arˈpau | ‘our two excl. cow’; ‘unser 2 [Rind]’ | |
a͜i-ū́pŭn a͜i-ā́năn māv | ai-ˈupun ai-ˈanan maw | ‘his granddaughter’; ‘Enkeltochter seine’ | |
a͜ivŏā́k a͜inī́mă | aiwoˈak aiˈnima | ‘our four excl.’; ‘unser 4 excl.’ | |
(a͜i)-vŏāk-a͜'i ăm-hŏ́pkŏ | (ai)-woak-ˈai am-ˈhopko | ‘we (excl) four work’; ‘wir 4 [arbeiten]’ | |
a͜ivŏkā̋'lū a͜'i | aiˈwokɛlu ˈai | ‘we excl. three’; ‘wir 3 excl.’ | |
a͜ivŏkā̋'lū a͜inī́mă | aiˈwokɛlu aiˈnima | ‘our three excl.’; ‘unser 3 excl.’ | |
a͜ivŏkā́k a͜'i | aiwoˈkak ˈai | ‘we excl. four’; ‘wir 4 excl.’ | |
(a͜i)-vŏkā̋lū-a͜'i ăm-hŏ́pkŏ | (ai)-wokɛlu-ˈai am-ˈhopko | ‘we (excl) three work’; ‘wir 3 [arbeiten]’ | |
ā́kĭn | ˈakin | ‘liver’; ‘Leber’ | |
ā́lăm | ˈalam | ‘night’; ‘Nacht’ | |
ā́lmā̋ | ˈalmɛ | ‘night’; ‘Nacht’ | |
ălūă̋'rhā̋ | aˈlua̋rhɛ | ‘paddy rice’; ‘paddi’ | |
ălūă̋'rhă ī́hī | aluˈa̋rha ˈihi | ‘rice grain’; ‘beras’ | |
(ălūă̋'rhā̋) vŭ́rnū | (aˈlua̋rhɛ) ˈwurnu | ‘ear of wheat’; ‘Ähre’ | |
ā́mān | ˈaman | ‘father’; ‘Vater’ | |
ăm-hŏ́pkŏ | am-ˈhopko | ‘we (excl) work’; ‘wir excl [arbeiten]’ | |
ăn-dă̋'rnā̋ | ˈan-da̋rnɛ | ‘s/he hears’ | |
ăn-dŏ́ŏn | an-ˈdoon | ‘s/he sees’ | |
ā́nē | ˈane | ‘small’; ‘klein’ | |
ăn-hŏ́pkŏ | an-ˈhopko | ‘he [work]’; ‘er [arbeiten]’ | |
ăn-mā̋'hā̋ | ˈan-mɛhɛ | ‘he himself’ | |
ăn-ma͜'i | an-ˈmai | ‘s/he come’ | |
ắnnā̋ | ˈannɛ | ‘wind’; ‘Wind’ | |
ắnnā̋ | ˈannɛ | ‘year’; ‘Jahr’ | |
ắnnā̋-n-tūtŭm | ˈannɛ-n-tutum | ‘storm’; ‘Sturm’ | |
ăn-rī́ūk-'ŏ́ | an-riuk-o | ‘he [hit] you’; ‘er [schlagen] dich’ | |
ăn-rī́ūk-ā́ī | an-riuk-ai | ‘he [hit] us excl’; ‘er [schlagen] uns excl’ | |
ăn-rī́ūk-ī́kă | an-riuk-ika | ‘he [hit] us’; ‘er [schlagen] uns’ | |
ăn-rī́ūk-yā́ū | an-riuk-jau | ‘he [hit] me’; ‘er [schlagen] mich’ | |
āpī́nă | aˈpina | ‘illness, sickness’; ‘Krankheit’ | |
ā́pū | ˈapu | ‘ash’; ‘Asche’ | |
ă̋r'ă̋'ră̋k | a̋ˈra̋ra̋k | ‘fire saw’; ‘Feuersäge’ | |
ā́ră | ˈara | ‘war’; ‘Krieg’ | |
ā́rī | ˈari | ‘ray’; ‘Roche’ | |
ărpā́ū | arˈpau | ‘cow’; ‘Rind’ | |
ā́sĭr | ˈasir | ‘salt’; ‘Salz’ | |
āsīrḗkū | asiˈreku | ‘flea’; ‘Floh’ | |
ăsū'ā́măn | asuˈaman | ‘champion’; ‘Vorkämpfer’ | |
ā́ū | ˈau | ‘wood’; ‘Holz’ | |
ā́ū ā́'ăr | ˈau ˈaar | ‘root’; ‘Wurzel’ | |
āū dī́pī | ˈau ˈdipi | ‘blossom’; ‘Blüte’ | |
ā́ū dī́pīn | ˈau ˈdipin | ‘blossom’; ‘Blüte’ | |
ā́ū hā́năn | ˈau ˈhanan | ‘branch’; ‘Ast’ | |
ā́ū lŏ́nnŏ | ˈau ˈlonno | ‘trunk’; ‘Stamm’ | |
ā́ū ū́līk | ˈau ˈulik | ‘bark’; ‘Rinde’ | |
ā́ū vṓīn | ˈau ˈwoin | ‘fruit’; ‘Frucht’ | |
ā́ū-ŏ́nŏ | au-ono | ‘tree’; ‘Baum’ | |
a͜ur | ˈaur | ‘betel lime’; ‘Betelkalk’ | |
a͜uuāắră | auuaˈara | ‘medicine’; ‘Medizin’ | |
āū-vōī | au-ˈwoi | ‘fruit’; ‘Frucht’ | |
ā́yā̋ | ˈajɛ | ‘fire’; ‘Feuer’ | |
dā̋'ŭl | ˈdɛul | ‘short’; ‘kurz’ | |
dīl'ŏr'ŏ́rŏ | diloˈroro | ‘frog’; ‘Frosch’ | |
ha͜'irĕn (ha͜'irn) | haˈiren (ˈhairn) | ‘sap, gum’; ‘getah’ | |
hā́āhā́ā | haahaa | ‘young’; ‘jung’ | |
ha͜ila͜'i | haiˈlai | ‘Jun-July’; ‘Jun-Juli’ | |
ha͜imā̋'rā̋ | haˈimɛrɛ | ‘rainbow’; ‘Regenbogen’ | |
hālă-vŏrŏ́ŏ | hala-woˈroo | ‘twenty thousand’; ‘20000’ | |
hā́l-ī́dă | hal-ida | ‘ten thousand’; ‘10000’ | |
hā́l-īdvā̋'lī | hal-idwɛli | ‘hundred thousand’; ‘100000’ | |
hāmắrăn | haˈmaran | ‘soul, spirit’; ‘Seele’ | |
hā́mī | ˈhami | ‘sweet potato’; ‘patatas’ |