OUTOFPAPUA database: Lexicons of the West Papuan language area

Bink (1891b): Biak

Original citation: Bink, G. L. 1891. Lijstje van telwoorden en eenige zelfstandige naamworden enz.~van Wandammen. Tijdschrift voor Indische Taal-, Land- en Volkenkunde 34: 62-71.

Search entries

Total entries: 264
Headword IPA Glosses
aandeendiaːndeːndi

‘chest’ (eng); ‘borst’ (nld)

aandeendiaːndeːndi

‘eat (verb)’ (eng); ‘eten (werkw.)’ (nld)

aas pioperaːs pioper

‘white ants’ (eng); ‘witte mieren’ (nld)

abraabra

‘rope or rattan into a band’ (eng); ‘touw of tot een band geslachten rottan’ (nld)

abrisabris

‘grass’ (eng); ‘gras’ (nld)

aferafer

‘lime’ (eng); ‘kalk’ (nld)

aïkaik

‘bite’ (eng); ‘bijten’ (nld)

aiknamaiknam

‘tree’ (eng); ‘boom’ (nld)

aja jeer borisaja jeːr boris

‘I alone row’ (eng); ‘ik allen roei’ (nld)

ajoejenajujen

‘sail (verb)’ (eng); ‘zeilen (wekw.)’ (nld)

ambafenambafen

‘plank’ (eng); ‘plank’ (nld)

ambobeerambobeːr

‘thin bamboo the thickness of a reed’ (eng); ‘dunne bamboe ter dikte van een riethengel’ (nld)

amenamen

‘thick bamboo, lengths of which are used to carry water’ (eng); ‘dikke bamboe om water in te vervoeren’ (nld)

ampeerampeːr

‘leaf vein of sago tree’ (eng); ‘gaba gaba’ (ind); ‘bladnerf der sago boom’ (nld)

aoisaois

‘speak’ (eng); ‘spreken’ (nld)

arkokarkok

‘afternoon’ (eng); ‘middag’ (nld)

arwo priemarwo prim

‘morning’ (eng); ‘de morgenstond’ (nld)

assisasis

‘hair comb’ (eng); ‘haarkam’ (nld)

ataroewaataruwa

‘star’ (eng); ‘ster’ (nld)

aundiaundi

‘chin’ (eng); ‘kin’ (nld)

babarababara

‘scabies’ (eng); ‘kaskado’ (ind); ‘schurft’ (nld)

barborbarbor

‘bad’ (eng); ‘slecht’ (nld)

bariambariam

‘sago flour’ (eng); ‘sago meel’ (nld)

bariam knambariam knam

‘sago tree’ (eng); ‘sago boom’ (nld)

batibati

‘friend’ (eng); ‘vriend’ (nld)

bebabeba

‘big’ (eng); ‘groot’ (nld)

bêbababebaba

‘small’ (eng); ‘klein’ (nld)

beenbeːn

‘small plain plate’ (eng); ‘klein gewoon bord’ (nld)

been bebâbeːn beba

‘large dish’ (eng); ‘groote schotel’ (nld)

been bebâbabeːn bebaba

‘small plain plate’ (eng); ‘klein gewoon bord’ (nld)

been bekakibeːn bekaki

‘large bowl (of earthenware)’ (eng); ‘groote kom (van aardewerk)’ (nld)

bêjenbejen

‘pig’ (eng); ‘varken’ (nld)

berenberen

‘betel nut’ (eng); ‘pinangnoot’ (nld)

biarek ro kroeribiarek ro kruri

‘lie (lie on one's back)’ (eng); ‘liggen (op den rug nederliggen)’ (nld)

biëf knambif knam

‘banana tree’ (eng); ‘pisangboom’ (nld)

bienbin

‘woman’ (eng); ‘vrouw’ (nld)

bon bonsibon bonsi

‘mountain, mountains’ (eng); ‘berg, bergen’ (nld)

borisboris

‘oar’ (eng); ‘roeispaan’ (nld)

daasdaːs

‘smoke’ (eng); ‘rook’ (nld)

daasdaːs

‘swim’ (eng); ‘zwemmen’ (nld)

dissendisen

‘sing’ (eng); ‘zingen’ (nld)

doefduf

‘sick’ (eng); ‘ziek’ (nld)

doeidui

‘two’ (eng); ‘twee’ (nld)

ejekejek

‘rise (e.g. up a mountain)’ (eng); ‘stijgen (bijv. een berg op)’ (nld)

enefenef

‘sleep’ (eng); ‘slapen’ (nld)

famfaberfamfaber

‘twist’ (eng); ‘twisten’ (nld)

fararoerfararur

‘work’ (eng); ‘werken’ (nld)

fassaufasau

‘quickly (do something)’ (eng); ‘vlug (iets verrichten)’ (nld)

fiabafiaba

‘weak’ (eng); ‘zwak’ (nld)

fiakfiak

‘four’ (eng); ‘vier’ (nld)

fiekfik

‘seven’ (eng); ‘zeven’ (nld)

foorfoːr

‘fire’ (eng); ‘vuur’ (nld)

foor i daasfoːr i daːs

‘smoke from fire’ (eng); ‘het rooken van het vuur’ (nld)

i borisi boris

‘he rows’ (eng); ‘hij roeit’ (nld)

i daani daːn

‘he eats’ (eng); ‘hij eet’ (nld)

i kfo maani kfo maːn

‘he shoots a bird’ (eng); ‘hij schiet een vogel’ (nld)

ifnocrepifnocrep

‘darkness’ (eng); ‘duisternis’ (nld)

ijenijen

‘fish’ (eng); ‘visch’ (nld)

ijen bebâijen beba

‘big fish’ (eng); ‘groote visch’ (nld)

ijen bebabaijen bebaba

‘small fish’ (eng); ‘kleine visch’ (nld)

ijen kapirareijen kapirare

‘small fish’ (eng); ‘kleine visch’ (nld)

ijen naboorijen naboːr

‘many fish’ (eng); ‘veel visschen’ (nld)

ikakikak

‘snake’ (eng); ‘slang’ (nld)

ikoiko

‘arrow’ (eng); ‘pijl’ (nld)

ikosiikosi

‘arrows’ (eng); ‘pijlen’ (nld)

ineminem

‘drink (verb)’ (eng); ‘drinken (werkw.)’ (nld)

infoeboorinfuboːr

‘virgin’ (eng); ‘maagd’ (nld)

inoino

‘knife’ (eng); ‘mes’ (nld)

iraira

‘coral’ (eng); ‘koralen’ (nld)

ira beriekira berik

‘red coral’ (eng); ‘roode koralen’ (nld)

ira biroeira biru

‘blue coral’ (eng); ‘blaauwe koralen’ (nld)

ira mandoemekira mandumek

‘green coral’ (eng); ‘groene koralen’ (nld)

ira moor bêbaira moːr beba

‘glass bouncy ball or marble with a hole in it to wear on a strap around the neck’ (eng); ‘glazen stuiter of knikker met een gaatje er in om aan een bandje om den hals te dragen’ (nld)

ira paisimira paisim

‘black coral’ (eng); ‘zwarte koralen’ (nld)

ira pioeperira piuper

‘white coral’ (eng); ‘witte koralen’ (nld)

isnaisna

‘light’ (eng); ‘licht’ (nld)

ja bisseer ba ansonna jaan kwaarja biseːr ba ansona jaːn kwaːr

‘I'm not hungry, since I've eaten now’ (eng); ‘ik heb geen honger, daar ik nu gegeten heb’ (nld)

ja bisseer nerri ja seerf robeanja biseːr neri ja seːrf robean

‘I'm hungry, I'll go find some food’ (eng); ‘ik heb honger, ik zal eten gaan zoeken’ (nld)

ja borisja boris

‘I row’ (eng); ‘ik roei’ (nld)

ja kfo maanja kfo maːn

‘I shoot a bird’ (eng); ‘ik schiet een vogel’ (nld)

ja naanja naːn

‘I eat’ (eng); ‘ik eet’ (nld)

jaarjaːr

‘mat of tree leaves’ (eng); ‘kokoja’ (ind); ‘mat van boombladeren’ (nld)

jaar weendijaːr weːndi

‘day after, day after tomorrow (the third day)’ (eng); ‘over, over morgen (de derde dag)’ (nld)

joeju

‘yes’ (eng); ‘ja’ (nld)

kadadoekadadu

‘thunder’ (eng); ‘donder’ (nld)

kaijenkaijen

‘sand’ (eng); ‘zand’ (nld)

kainkain

‘sit’ (eng); ‘zitten’ (nld)

kain fasis aois bakain fasis aois ba

‘silent’ (eng); ‘zwijgen’ (nld)

kamarikamari

‘father’ (eng); ‘vader’ (nld)

kamoerkamur

‘immature’ (eng); ‘onrijp’ (nld)

kaoiskaois

‘we speak’ (eng); ‘wij spreken’ (nld)

kapirarekapirare

‘small’ (eng); ‘klein’ (nld)

kapreendikapreːndi

‘tongue’ (eng); ‘tong’ (nld)

karroekkaruk

‘cut’ (eng); ‘snijden’ (nld)

keermasenkeːrmasen

‘salty’ (eng); ‘zout’ (nld)

kenekene

‘live’ (eng); ‘leven’ (nld)

kerroekeru

‘stone’ (eng); ‘steen’ (nld)

kfokfo

‘shoot with arrow’ (eng); ‘schieten met de pijl’ (nld)

kianeskianes

‘cry’ (eng); ‘weenen’ (nld)

kinkkokinko

‘immediately’ (eng); ‘aanstonds’ (nld)

kioemkium

‘sago baked into cakes’ (eng); ‘sago tot koeken gebakken’ (nld)

kiorkior

‘three’ (eng); ‘drie’ (nld)

knam derrouknam derou

‘tree with a kind of drupe the size of a nutmeg’ (eng); ‘boom met een soort steenvruchten ter groote van een noten muskaat’ (nld)

knasiknasi

‘ear’ (eng); ‘oor’ (nld)

ko borisko boris

‘we row’ (eng); ‘wij roeien’ (nld)

ko daanko daːn

‘we eat’ (eng); ‘wij eten’ (nld)

ko mnafko mnaf

‘we hear’ (eng); ‘wij hooren’ (nld)

kok mamkok mam

‘we see’ (eng); ‘wij zien’ (nld)

kokfo maankokfo maːn

‘we shoot a bird’ (eng); ‘wij schieten een vogel’ (nld)

koknasnakoknasna

‘our ears’ (eng); ‘onze ooren’ (nld)

koonkoːn

‘sit’ (eng); ‘zitten’ (nld)

korewoesnakorewusna

‘our heads’ (eng); ‘onze hoofden’ (nld)

kosseskoses

‘cough’ (eng); ‘hoesten’ (nld)

kpoerikpuri

‘grandparents’ (eng); ‘grootouders’ (nld)

kraukrau

‘steal’ (eng); ‘stelen’ (nld)

kroerikruri

‘back (the)’ (eng); ‘rug (de)’ (nld)

krorikrori

‘buttocks’ (eng); ‘billen’ (nld)

kwaimkwaim

‘long (e.g. a plank)’ (eng); ‘lang (bijv. een plank)’ (nld)

maanmaːn

‘bird’ (eng); ‘vogel’ (nld)

maanbefoormaːnbefoːr

‘bird of paradise (yellow)’ (eng); ‘paradijsvogel (geele)’ (nld)

maarmaːr

‘dead’ (eng); ‘dood’ (nld)

mammam

‘see’ (eng); ‘zien’ (nld)

mambebaimambebai

‘uncle’ (eng); ‘oom’ (nld)

mambrimambri

‘hero’ (eng); ‘held’ (nld)

mambroekmambruk

‘crowned pigeon’ (eng); ‘kroonduif’ (nld)

mandiefmandif

‘cloud’ (eng); ‘wolk’ (nld)

mandiramandira

‘evening’ (eng); ‘avond’ (nld)

mangokkomaŋoko

‘chicken’ (eng); ‘kip’ (nld)

marriamaria

‘bow’ (eng); ‘boog’ (nld)

masenmasen

‘seawater’ (eng); ‘zeewater’ (nld)

mbrambra

‘ripe’ (eng); ‘rijp’ (nld)

mbrabambraba

‘immature’ (eng); ‘onrijp’ (nld)

mbrainmbrain

‘walk’ (eng); ‘loopen’ (nld)

mbriefmbrif

‘laugh’ (eng); ‘lachen’ (nld)

mekmek

‘box of lontar leaves’ (eng); ‘doos van lontarbladeren’ (nld)

mekkemmekem

‘rain’ (eng); ‘regen’ (nld)

mgasimgasi

‘eye’ (eng); ‘oog’ (nld)

mgo aanmgo aːn

‘you (pl) eat’ (eng); ‘gijl. eten’ (nld)

mgo borismgo boris

‘you (pl) row’ (eng); ‘gijl. roeit’ (nld)

mgo kfo maanmgo kfo maːn

‘you shoot a bird’ (eng); ‘gijl schiet een vogel’ (nld)

missermiser

‘tomorrow (the other day)’ (eng); ‘morgen (de andere dag)’ (nld)

misser arwo ko boris be Dorehmiser arwo ko boris be doreh

‘tomorrow morning we row to Doreh’ (eng); ‘morgen ochtend roeien wij naar Doreh’ (nld)

misser arwo ko pos ijenmiser arwo ko pos ijen

‘tomorrow morning we are going fishing’ (eng); ‘morgen ochtend gaan wij visschen’ (nld)

misser weendimiser weːndi

‘day after tomorrow’ (eng); ‘overmorgen’ (nld)

mnafmnaf

‘hear’ (eng); ‘hooren’ (nld)

moenmun

‘murder’ (eng); ‘moorden’ (nld)

nafnaf

‘dog’ (eng); ‘hond’ (nld)

nainai

‘girl’ (eng); ‘meisje’ (nld)

naiknaik

‘brother’ (eng); ‘broeder’ (nld)

nanassinanasi

‘pineapple’ (eng); ‘ananas’ (nld)

nangeknaŋek

‘air, sky’ (eng); ‘lucht (de), het zwerk’ (nld)

nasinasi

‘teeth’ (eng); ‘tanden’ (nld)

naunau

‘cat’ (eng); ‘kat’ (nld)

nokkennoken

‘bag of woven bast fibers’ (eng); ‘zakje van bastvezelen gevlochten’ (nld)

oemgaanumgaːn

‘axe’ (eng); ‘bijl’ (nld)

oenun

‘get’ (eng); ‘krijgen’ (nld)

oenun

‘take’ (eng); ‘brengen’ (nld)

oetinutin

‘one hundred’ (eng); ‘honderd’ (nld)

onemonem

‘six’ (eng); ‘zes’ (nld)

oosoːs

‘thatch leaves for roofing’ (eng); ‘atap bladeren voor dakbedekking’ (nld)

oriori

‘sun’ (eng); ‘zon’ (nld)

osos

‘thatch leaves for roofing’ (eng); ‘atap bladeren voor dakbedekking’ (nld)

paarpaːr

‘wound’ (eng); ‘wond’ (nld)

padarenpadaren

‘mast’ (eng); ‘mast’ (nld)

paikpaik

‘moon’ (eng); ‘maan’ (nld)

papoespapus

‘goods’ (eng); ‘goederen’ (nld)

parpar

‘wound’ (eng); ‘wond’ (nld)

pimampimam

‘sea cucumber’ (eng); ‘tripang’ (ind); ‘zeeslak’ (nld)

poikpoik

‘strong’ (eng); ‘sterk’ (nld)

pokbapokba

‘weak’ (eng); ‘zwak’ (nld)

popipopi

‘aunt’ (eng); ‘tante’ (nld)

preerpreːr

‘hit (give someone a blow)’ (eng); ‘slaan (iemand een slag geven)’ (nld)

priemprim

‘cold’ (eng); ‘koud’ (nld)

rasras

‘day’ (eng); ‘dag’ (nld)

rewoerirewuri

‘head’ (eng); ‘hoofd’ (nld)

riekrik

‘blood’ (eng); ‘bloed’ (nld)

riemrim

‘five’ (eng); ‘vijf’ (nld)

riobriob

‘fly’ (eng); ‘vliegen’ (nld)

rissenrisen

‘swell, surf’ (eng); ‘branding’ (nld)

robrob

‘night’ (eng); ‘nacht’ (nld)

robaroba

‘no’ (eng); ‘neen’ (nld)

robe fiarobe fia

‘mouse and rat’ (eng); ‘muis en rat’ (nld)

roemrum

‘house’ (eng); ‘huis’ (nld)

roemgoenrumgun

‘boy’ (eng); ‘knaap’ (nld)

roemmoenrumun

‘pig’ (eng); ‘varken’ (nld)

rojaam piesrojaːm pis

‘shells’ (eng); ‘schelpen’ (nld)

rwasirwasi

‘arm (body part)’ (eng); ‘arm (lich.-deel)’ (nld)

rwasirwasi

‘hand’ (eng); ‘hand’ (nld)

saaisaːi

‘one’ (eng); ‘een’ (nld)

samsam

‘warm’ (eng); ‘warm’ (nld)

samfoersamfur

‘ten’ (eng); ‘tien’ (nld)

samfoer di fiaksamfur di fiak

‘forty’ (eng); ‘veertig’ (nld)

samfoer di fieksamfur di fik

‘seventy’ (eng); ‘zeventig’ (nld)

samfoer di fiek sisser fieksamfur di fik siser fik

‘seventy seven’ (eng); ‘zeven en zeventig’ (nld)

samfoer di kiorsamfur di kior

‘thirty’ (eng); ‘dertig’ (nld)

samfoer di kior sisser riemsamfur di kior siser rim

‘thirty five’ (eng); ‘vijf en dertig’ (nld)

samfoer di onemsamfur di onem

‘sixty’ (eng); ‘zestig’ (nld)

samfoer di riemsamfur di rim

‘fifty’ (eng); ‘vijftig’ (nld)

samfoer di sieuwsamfur di siuw

‘ninety’ (eng); ‘negentig’ (nld)

samfoer di soeroesamfur di suru

‘twenty’ (eng); ‘twintig’ (nld)

samfoer di soeroe sisser osseersamfur di suru siser oseːr

‘twenty one’ (eng); ‘een en twintig’ (nld)

samfoer di soeroe sisser osseersamfur di suru siser oseːr

‘twenty two’ (eng); ‘twee en twintig’ (nld)

samfoer di waarsamfur di waːr

‘eighty’ (eng); ‘tachtig’ (nld)

samfoer sisser fiaksamfur siser fiak

‘fourteen’ (eng); ‘viertien’ (nld)

samfoer sisser fieksamfur siser fik

‘seventeen’ (eng); ‘zeventien’ (nld)

samfoer sisser kiorsamfur siser kior

‘thirteen’ (eng); ‘dertien’ (nld)

samfoer sisser onemsamfur siser onem

‘sixteen’ (eng); ‘zestien’ (nld)

samfoer sisser osseersamfur siser oseːr

‘eleven’ (eng); ‘elf’ (nld)

samfoer sisser riemsamfur siser rim

‘fifteen’ (eng); ‘vijftien’ (nld)

samfoer sisser sieuwsamfur siser siuw

‘nineteen’ (eng); ‘negentien’ (nld)

samfoer sisser soeroesamfur siser suru

‘twelve’ (eng); ‘twaalf’ (nld)

samfoer sisser waarsamfur siser waːr

‘eighteen’ (eng); ‘achtien’ (nld)

sappisappi

‘traps’ (eng); ‘vallen’ (nld)

sappropsapprop

‘earth’ (eng); ‘aarde’ (nld)

sasoerisasuri

‘neck’ (eng); ‘hals’ (nld)

saurisauri

‘sail’ (eng); ‘zeil’ (nld)

sbarisbari

‘mouth’ (eng); ‘mond’ (nld)

si borissi boris

‘they row’ (eng); ‘zij roeien’ (nld)

si boris rapesi boris rape

‘they are rowing’ (eng); ‘zij zijn roeiende’ (nld)

si daansi daːn

‘they eat’ (eng); ‘zij eten’ (nld)

si kfo maansi kfo maːn

‘she shoots a bird’ (eng); ‘zij schiet een vogel’ (nld)

siemsim

‘room’ (eng); ‘kamer’ (nld)

sieuwsiuw

‘nine’ (eng); ‘negen’ (nld)

siffersisifersi

‘thigh’ (eng); ‘dijbeen’ (nld)

snerrisneri

‘belly’ (eng); ‘buik’ (nld)

snewaarsisnewaːrsi

‘intestines’ (eng); ‘ingewanden’ (nld)

snoem boeraimsnum buraim

‘head hair’ (eng); ‘hoofdhaar’ (nld)

snoenbekakisnunbekaki

‘tall man’ (eng); ‘lange man’ (nld)

snoengoe boorsnuŋu boːr

‘young man’ (eng); ‘jongeling’ (nld)

snoenkakoesnunkaku

‘man’ (eng); ‘man’ (nld)

snorrisnori

‘nose’ (eng); ‘neus’ (nld)

soesu

‘sago porridge’ (eng); ‘papedah’ (ind); ‘sago brei’ (nld)

soem sambakosum sambako

‘smoke tobacco’ (eng); ‘tabak rooken’ (nld)

soembeersumbeːr

‘cleaver’ (eng); ‘parang’ (ind); ‘hakmes’ (nld)

soepsup

‘country’ (eng); ‘land’ (nld)

sorensoren

‘sea’ (eng); ‘de zee’ (nld)

sra knamsra knam

‘coconut tree’ (eng); ‘kokos boom’ (nld)

sraarsraːr

‘sister’ (eng); ‘zuster’ (nld)

suarisuari

‘mother’ (eng); ‘moeder’ (nld)

w'aanwaːn

‘you eat’ (eng); ‘gij eet’ (nld)

wa boriswa boris

‘you row’ (eng); ‘gij roeit’ (nld)

wa kfo maanwa kfo maːn

‘you shoot a bird’ (eng); ‘gij schiet een vogel’ (nld)

waamwaːm

‘wind’ (eng); ‘wind’ (nld)

waam barikwaːm barik

‘west wind’ (eng); ‘westen wind’ (nld)

waam brauerwaːm brauer

‘south wind’ (eng); ‘zuiden wind’ (nld)

waam iriswaːm iris

‘north wind’ (eng); ‘noorden wind’ (nld)

waam moerinwaːm murin

‘east wind’ (eng); ‘oosten wind’ (nld)

waamdoffeerwaːmdofeːr

‘gale force wind’ (eng); ‘stormwind’ (nld)

waarwaːr

‘eight’ (eng); ‘acht’ (nld)

waarwaːr

‘river water, spring water’ (eng); ‘rivierwater, bronwater’ (nld)

waar isawaːr isa

‘boiling water’ (eng); ‘kokend water’ (nld)

wai bebawai beba

‘large canoe’ (eng); ‘groote prauw’ (nld)

wai kapirarewai kapirare

‘small canoe’ (eng); ‘kleine prauw’ (nld)

waimonwaimon

‘wood pigeon’ (eng); ‘boschduif’ (nld)

waksiwaksi

‘waves’ (eng); ‘golven’ (nld)

wapimsiwapimsi

‘fingers’ (eng); ‘vingers’ (nld)

wau bêbawau beba

‘large turtle, the flesh of which is eaten, but the shell is worthless’ (eng); ‘groote schildpad, waarvan het vleesch gegeten is, maar het schild waardeloos is’ (nld)

waumieswaumis

‘small turtle, which provides shell, the meat is not eaten’ (eng); ‘kleine schildpad, die het karet levert, het vleesch wordt niet gegeten’ (nld)

weimoorweimoːr

‘fibula’ (eng); ‘kuitbeen’ (nld)

wepoersiwepursi

‘knee’ (eng); ‘knie’ (nld)

wesiwesi

‘foot’ (eng); ‘voet’ (nld)

wesi wapimsiwesi wapimsi

‘toes’ (eng); ‘teenen’ (nld)

wewuerwewuer

‘lightning’ (eng); ‘bliksem’ (nld)

wonggoorwoŋgoːr

‘crocodile’ (eng); ‘krokedil’ (nld)