Budiono (2024a): Wabo Waindu
Search entries
| Headword | IPA | Glosses | |
|---|---|---|---|
| akyari | akjari | ‘uphold’; ‘junjung’ | |
| amanday | amandaj | ‘shoot with arrow’; ‘panah (me)’ | |
| amay | amaj | ‘son in law’; ‘menantu’ | |
| amay | amaj | ‘wife's younger sibling’; ‘adik dari istri’ | |
| amay kotawa | amaj kotawa | ‘husband's younger sibling’; ‘adik dari suami’ | |
| bawaware | bawaware | ‘get up’; ‘bangun’ | |
| boweso | boweso | ‘read’; ‘baca’ | |
| bumewori | bumewori | ‘feed’; ‘asuh (me)’ | |
| buti | buti | ‘take’; ‘ambil’ | |
| da | da | ‘to’; ‘ke’ | |
| dadɛntu | dadɛntu | ‘walk and sleep’; ‘jowe’ | |
| danɛn | danɛn | ‘weave’; ‘tenun (me)’ | |
| dansu | dansu | ‘breastfeed’; ‘susui (me)’ | |
| dasiru boewa | dasiru boewa | ‘sometimes’; ‘kadang-kadang’ | |
| dasiru boru poniwa | dasiru boru poniwa | ‘day after tomorrow’; ‘lusa (dua hari sesudah hari ini)’ | |
| dasiru nini | dasiru nini | ‘now’; ‘sekarang’ | |
| dasiru nini | dasiru nini | ‘this’; ‘hari ini’ | |
| dasiru niwa | dasiru niwa | ‘often’; ‘seringkali’ | |
| dawa | dawa | ‘go’; ‘pergi’ | |
| daypidu | dajpidu | ‘to farm’; ‘ladang (ber)’ | |
| dene | dene | ‘sleep deeply’; ‘nyenyak’ | |
| dere wore | dere wore | ‘forbid’; ‘larang (me)’ | |
| derɔy | derɔj | ‘urinate’; ‘kencing’ | |
| desepay | desepaj | ‘proud’; ‘congak (me)’ | |
| desewani | desewani | ‘step on’; ‘injak’ | |
| desuwape | desuwape | ‘seldom, rare’; ‘jarang’ | |
| deway | dewaj | ‘chin’; ‘dagu’ | |
| deway nono | dewaj nono | ‘beard’; ‘janggut’ | |
| dini | dini | ‘order’; ‘suruh’ | |
| dipuy | dipuj | ‘neck’; ‘tengkuk (kuduk)’ | |
| dore | dore | ‘set, of celestial body’; ‘terbenam’ | |
| dowayti | dowajti | ‘go up’; ‘naik’ | |
| dowayti | dowajti | ‘rise, of celestial body’; ‘terbit’ | |
| doweri | doweri | ‘go down’; ‘turun’ | |
| dowire | dowire | ‘run’; ‘lari’ | |
| dowire sose | dowire sose | ‘jog’; ‘lari-lari kecil’ | |
| dubase | dubase | ‘palate’; ‘langit-langit’ | |
| dume useri | dume useri | ‘look angry’; ‘lotot (me)’ | |
| dume wori | dume wori | ‘glance in someone's direction’; ‘lirik’ | |
| duri | duri | ‘dive’; ‘selam’ | |
| e aywa | e ajwa | ‘already’; ‘sudah’ | |
| ekere | ekere | ‘vagina’; ‘kemaluan wanita’ | |
| gapamaʷɔ | ɡapamaʷɔ | ‘molar’; ‘geraham’ | |
| imakepɛn | imakepɛn | ‘suck, mumble’; ‘kulum’ | |
| insereki | insereki | ‘delirious’; ‘igau (meng)’ | |
| itiyay kosinaypi | itijaj kosinajpi | ‘parent's older brother’; ‘kakaknya ayah atau ibu’ | |
| kakere | kakere | ‘once’; ‘pernah’ | |
| katuboy | katuboj | ‘squat’; ‘jongkok’ | |
| kere | kere | ‘always’; ‘selalu’ | |
| keresene | keresene | ‘just, moment ago’; ‘tadi’ | |
| kiperwere boru | kiperwere boru | ‘kneel’; ‘simpuh (ber)’ | |
| kiperwere bosani | kiperwere bosani | ‘stand on one foot’; ‘sila sebelah kaki’ | |
| kiroy | kiroj | ‘armpit’; ‘ketiak’ | |
| koma | koma | ‘crown of the head, fontanel’; ‘ubun-ubun’ | |
| kosinay | kosinaj | ‘older sibling's son’; ‘anak kakak’ | |
| kotawa | kotawa | ‘younger sibling’; ‘adik’ | |
| kyaduy | kjaduj | ‘save’; ‘simpan’ | |
| kyaka | kjaka | ‘shout’; ‘teriak’ | |
| kyatori | kjatori | ‘feel, touch’; ‘raba’ | |
| kyokorowa | kjokorowa | ‘ribs’; ‘rusuk’ | |
| kyomɔni | kjomɔni | ‘bribe’; ‘suap (me)’ | |
| kyotɔy | kjotɔj | ‘broken’; ‘putus’ | |
| kyowe | kjowe | ‘face down, lie with face down’; ‘telungkup’ | |
| kyoy | kjoj | ‘carry on shoulder’; ‘pikul’ | |
| kyukuti | kjukuti | ‘touch’; ‘sentuh’ | |
| merireni | merireni | ‘explode, burst open’; ‘letus (me)’ | |
| momone | momone | ‘fight’; ‘kelahi (ber)’ | |
| moʷe | moʷe | ‘but’; ‘tetapi’ | |
| myamɛt | mjamɛt | ‘chew’; ‘kunyah’ | |
| na roriŋ | na roriŋ | ‘outside’; ‘di luar’ | |
| na wane | na wane | ‘there’; ‘di sana’ | |
| nawo | nawo | ‘from’; ‘dari’ | |
| niʲawi | niʲawi | ‘point’; ‘tunyuk’ | |
| niroy | niroj | ‘esophagus, throat’; ‘kerongkongan’ | |
| ombo | ombo | ‘waist’; ‘pinggang’ | |
| pamuni | pamuni | ‘so that in order that’; ‘supaya’ | |
| pati | pati | ‘towards’; ‘kepada’ | |
| pepise | pepise | ‘lungs’; ‘paru-paru’ | |
| pyami | pjami | ‘embrace, hug’; ‘peluk’ | |
| pyiri | pjiri | ‘untie, free, let loose’; ‘lepas’ | |
| rawa | rawa | ‘moustache’; ‘kumis’ | |
| rewey | rewej | ‘forehead’; ‘dahi’ | |
| rewo | rewo | ‘brain’; ‘otak’ | |
| rire | rire | ‘stop’; ‘henti (ber)’ | |
| rodo | rodo | ‘dance’; ‘tari’ | |
| rodoman kotawa | rodoman kotawa | ‘parent's younger brother’; ‘adik laki-laki ayah atau ibu’ | |
| rodowin kotawa | rodowin kotawa | ‘parent's younger sister’; ‘adik perempuan ayah atau ibu’ | |
| rokaytema | rokajtema | ‘tomorrow’; ‘besok (sehari sesudah hari ini)’ | |
| rokemi botatape | rokemi botatape | ‘close your eyes’; ‘pejamkan mata’ | |
| rokemi rawa | rokemi rawa | ‘eyebrows’; ‘alis’ | |
| rokemi rawa | rokemi rawa | ‘eyelash’; ‘bulu mata’ | |
| rokemi sede | rokemi sede | ‘narrow your eyes’; ‘picingkan mata’ | |
| rokere | rokere | ‘chest’; ‘dada’ | |
| rokere rawa | rokere rawa | ‘hair, pubic’; ‘bulu kemaluan’ | |
| ropan tara | ropan tara | ‘gums’; ‘gusi’ | |
| ropan teresay | ropan teresaj | ‘incisor’; ‘gigi seri’ | |
| ropan teresay | ropan teresaj | ‘teeth protruding’; ‘gigi yang menonjol keluar’ | |
| ropan ʃoke | ropan ʃoke | ‘teeth overlapping’; ‘gigi yang bertumpuk tumbuhnya’ | |
| ryewi | rjewi | ‘lick’; ‘jilat’ | |
| ryo | rjo | ‘hum’; ‘senandung (ber)’ |