Budiono (2023h): Wabo Barawai
Search entries
| Headword | IPA | Glosses | |
|---|---|---|---|
| ado | ado | ‘will’; ‘akan’ | |
| aereri | aereri | ‘stand’; ‘diri (ber)’ | |
| aisyarowi | aiʃarowi | ‘fall’; ‘jatuh’ | |
| aketewa | aketewa | ‘sleep deeply’; ‘nyenyak’ | |
| ama | ama | ‘2PL’; ‘kamu’ | |
| amai kosinapi | amai kosinapi | ‘husband's older brother’; ‘kakak dari suami’ | |
| amai kosinapi | amai kosinapi | ‘wife's older brother’; ‘kakak dari istri’ | |
| amai kotawa | amai kotawa | ‘wife's younger sibling’; ‘adik dari istri’ | |
| amandapi | amandapi | ‘shoot with arrow’; ‘panah (me)’ | |
| amata | amata | ‘afraid’; ‘takut’ | |
| aniso | aniso | ‘dream’; ‘mimpi (ber)’ | |
| antion | antion | ‘spear’; ‘tongkat’ | |
| anyasse | aɲasse | ‘smell’; ‘cium’ | |
| arekempi | arekempi | ‘stone’; ‘batu’ | |
| aro | aro | ‘fire’; ‘api’ | |
| arwasi | arwasi | ‘smoke’; ‘asap’ | |
| aryioe | arjioe | ‘write’; ‘tulis’ | |
| asemipi | asemipi | ‘rope’; ‘tali’ | |
| asineroro | asineroro | ‘liver’; ‘hati’ | |
| atiu | atiu | ‘sit’; ‘duduk’ | |
| atukare | atukare | ‘limbs’; ‘tungkai’ | |
| atukedurere | atukedurere | ‘knock head with knuckles’; ‘jitak (ketuk kepala dengan buku jari)’ | |
| atyawensai | atjawensai | ‘push’; ‘dorong’ | |
| atyuri | atjuri | ‘stab, pierce, poke’; ‘tusuk’ | |
| awausi | awausi | ‘2SG’; ‘engkau’ | |
| awawi | awawi | ‘with’; ‘dengan’ | |
| aya | aja | ‘1SG’; ‘saya’ | |
| ayai | ajai | ‘at, in, on’; ‘pada’ | |
| baisose | baisose | ‘uphold’; ‘junjung’ | |
| baiwori | baiwori | ‘forbid’; ‘larang (me)’ | |
| banen | banen | ‘drink’; ‘minum’ | |
| baneni | baneni | ‘sew’; ‘jahit’ | |
| bangpi | baŋpi | ‘eat’; ‘makan’ | |
| banyomin | baɲomin | ‘son in law’; ‘menantu’ | |
| banyomin kosinai | baɲomin kosinai | ‘parents in law’; ‘mertua’ | |
| bapena roring | bapena roriŋ | ‘proud’; ‘congak (me)’ | |
| bawe | bawe | ‘bind, tie’; ‘ikat’ | |
| bawiresose | bawiresose | ‘jog’; ‘lari-lari kecil’ | |
| beajari | beaɟari | ‘study’; ‘kayi (me)’ | |
| beri | beri | ‘dig’; ‘gali’ | |
| beti | beti | ‘defecate’; ‘berak’ | |
| biatu | biatu | ‘big’; ‘besar’ | |
| bini | bini | ‘order’; ‘suruh’ | |
| boate | boate | ‘four’; ‘empat’ | |
| boneni | boneni | ‘stab’; ‘tikam (me)’ | |
| boriwi | boriwi | ‘hold hands’; ‘gandeng’ | |
| boro | boro | ‘but’; ‘tetapi’ | |
| boro | boro | ‘three’; ‘tiga’ | |
| boromimserere | boromimserere | ‘some’; ‘beberapa’ | |
| boru | boru | ‘two’; ‘dua’ | |
| bosani | bosani | ‘one’; ‘satu’ | |
| bowati | bowati | ‘go up’; ‘naik’ | |
| bowering | boweriŋ | ‘five’; ‘lima’ | |
| bowire | bowire | ‘run’; ‘lari’ | |
| bui | bui | ‘blow’; ‘tiup’ | |
| bumekawai | bumekawai | ‘close your eyes’; ‘pejamkan mata’ | |
| busi | busi | ‘pull’; ‘tarik’ | |
| butia | butia | ‘take’; ‘ambil’ | |
| byatukeri | bjatukeri | ‘at the moment, currently’; ‘sedang’ | |
| cetei | tʃetei | ‘cold’; ‘dingin’ | |
| da | da | ‘walk’; ‘jalan (ber)’ | |
| dakadempi | dakadempi | ‘grass’; ‘rumput’ | |
| damaiawa | damaiawa | ‘once’; ‘pernah’ | |
| dampi | dampi | ‘bribe’; ‘suap (me)’ | |
| darimerare | darimerare | ‘from’; ‘dari’ | |
| dasirubatapi | dasirubatapi | ‘day after tomorrow’; ‘lusa (dua hari sesudah hari ini)’ | |
| dasirunini | dasirunini | ‘now’; ‘sekarang’ | |
| dasosewama | dasosewama | ‘often’; ‘seringkali’ | |
| dasrunini | dasrunini | ‘this’; ‘hari ini’ | |
| dat | dat | ‘bite’; ‘gigit’ | |
| dawa | dawa | ‘to’; ‘ke’ | |
| dene | dene | ‘lie down’; ‘baring’ | |
| dewai | dewai | ‘chin’; ‘dagu’ | |
| dewai moso | dewai moso | ‘forehead’; ‘dahi’ | |
| dewai rawa | dewai rawa | ‘whiskers’; ‘cambang’ | |
| dewaitiawa | dewaitiawa | ‘rise, of celestial body’; ‘terbit’ | |
| dii | dii | ‘bird’; ‘burung’ | |
| ding | diŋ | ‘fish’; ‘ikan’ | |
| dire | dire | ‘ribs’; ‘rusuk’ | |
| do | do | ‘flow’; ‘alir (me)’ | |
| dore | dore | ‘swim’; ‘berenang’ | |
| durere | durere | ‘head’; ‘kepala’ | |
| eawa | eawa | ‘already’; ‘sudah’ | |
| eman | eman | ‘male’; ‘lelaki’ | |
| eraipi | eraipi | ‘say, speak’; ‘kata (ber)’ | |
| eraru | eraru | ‘3SG’; ‘ia’ | |
| erotu | erotu | ‘true.’; ‘benar’ | |
| ewin | ewin | ‘woman’; ‘perempuan’ | |
| hiyai kosina | hijai kosina | ‘parent's older sibling’; ‘kakaknya ayah atau ibu’ | |
| ikowe | ikowe | ‘face down, lie with face down’; ‘telungkup’ | |
| imbawi | imbawi | ‘that’; ‘itu’ | |
| inai | inai | ‘grandfather’; ‘kakek’ | |
| inai aniai | inai aniai | ‘parent's younger sister’; ‘adik perempuan ayah atau ibu’ | |
| inai inyai | inai iɲai | ‘parent's older brother’; ‘kakaknya ayah atau ibu’ | |
| inai inyai | inai iɲai | ‘parent's younger brother’; ‘adik laki-laki ayah atau ibu’ | |
| inanewo | inanewo | ‘so that in order that’; ‘supaya’ | |
| inggar | iŋɡar | ‘spin, twist’; ‘pintal (me)’ | |
| inini | inini | ‘this’; ‘ini’ | |
| kain | kain | ‘worm’; ‘cacing’ | |
| kama | kama | ‘afternoon’; ‘siang’ | |
| kanggaire | kaŋɡaire | ‘human person’; ‘orang’ | |
| kangganimpi | kaŋɡanimpi | ‘dust’; ‘debu’ | |
| kanisa | kanisa | ‘saliva’; ‘ludah’ | |
| kanisa | kanisa | ‘spit’; ‘ludah (me)’ | |
| kapape | kapape | ‘ash’; ‘abu’ | |
| karteba | karteba | ‘mountain’; ‘gunung’ | |
| kawai | kawai | ‘far’; ‘jauh’ | |
| kekese | kekese | ‘green’; ‘hijau’ | |
| kemipi | kemipi | ‘seed’; ‘benih’ | |
| keri | keri | ‘few’; ‘sedikit’ | |
| keryesene | kerjesene | ‘just, moment ago’; ‘tadi’ | |
| kesih | kesih | ‘hips’; ‘pinggul’ | |
| kesih boru | kesih boru | ‘waist’; ‘pinggang’ | |
| kirei | kirei | ‘armpit’; ‘ketiak’ | |
| kodowing kasina | kodowiŋ kasina | ‘older sister’; ‘kakak perempuan’ | |
| koncu swawing | kontʃu swawiŋ | ‘younger sibling's spouse’; ‘istri atau suami dari adik’ | |
| kopada | kopada | ‘land’; ‘tanah’ | |
| koromesi | koromesi | ‘who’; ‘siapa’ | |
| kosina sowing | kosina sowiŋ | ‘older sibling's spouse’; ‘istri atau suami dari kakak’ | |
| kosinapi | kosinapi | ‘older brother’; ‘kakak laki-laki’ | |
| kotawa keri | kotawa keri | ‘younger sibling’; ‘adik’ | |
| kuruipi | kuruipi | ‘lake, pond’; ‘danau’ | |
| kuruipi | kuruipi | ‘suck, mumble’; ‘kulum’ | |
| kyama | kjama | ‘dead’; ‘mati’ | |
| kyampuna | kjampuna | ‘blunt’; ‘tumpul’ | |
| kyanapopen | kjanapopen | ‘white’; ‘putih’ | |
| kyawai | kjawai | ‘long’; ‘panjang’ | |
| kyokorowa | kjokorowa | ‘bad’; ‘buruk’ | |
| kyomesi | kjomesi | ‘squeeze’; ‘peras’ | |
| kyonung | kjonuŋ | ‘yellow’; ‘kuning’ | |
| kyora | kjora | ‘count’; ‘hitung’ | |
| kyoroi | kjoroi | ‘broken’; ‘putus’ | |
| kyorung | kjoruŋ | ‘red’; ‘merah’ | |
| maimpi | maimpi | ‘fat’; ‘gemuk, lemak’ | |
| mambarsare | mambarsare | ‘left’; ‘kiri’ | |
| mambratu | mambratu | ‘right (not left)’; ‘kanan’ | |
| mampramen | mampramen | ‘old’; ‘tua’ | |
| mandepe | mandepe | ‘sky’; ‘langit’ | |
| mandepen | mandepen | ‘cloud’; ‘awan’ | |
| manggun | maŋɡun | ‘good’; ‘baik’ | |
| mansyempi | manʃempi | ‘salt’; ‘garam’ | |
| mantombong | mantomboŋ | ‘flower’; ‘bunga’ | |
| mara | mara | ‘blood’; ‘darah’ | |
| marah | marah | ‘walk’; ‘jalan (ber)’ | |
| marawa | marawa | ‘heavy’; ‘berat’ | |
| meanda | meanda | ‘dry’; ‘kering’ | |
| meararei | meararei | ‘hot’; ‘panas’ | |
| menaggun | menaɡɡun | ‘glance in someone's direction’; ‘lirik’ | |
| menanisi | menanisi | ‘thin’; ‘tipis’ | |
| menka kerepi | menka kerepi | ‘younger sibling's son’; ‘anak adik’ | |
| mentaing | mentaiŋ | ‘sharp’; ‘tajam’ | |
| menteng posi | menteŋ posi | ‘black’; ‘hitam’ | |
| merese | merese | ‘arm’; ‘lengan’ | |
| mereweri | mereweri | ‘slippery’; ‘licin’ | |
| meriawadasirunini | meriawadasirunini | ‘yesterday’; ‘kemarin (sehari sebelum hari ini)’ | |
| miandai | miandai | ‘rotten, gone bad’; ‘busuk’ | |
| miarenewa | miarenewa | ‘sometimes’; ‘kadang-kadang’ | |
| more | more | ‘snake’; ‘ular’ | |
| myongsang kuwar | mjoŋsaŋ kuwar | ‘grasp, hold’; ‘genggam’ | |
| nanine | nanine | ‘here’; ‘di sini’ | |
| nanine | nanine | ‘there’; ‘di situ’ | |
| nanome | nanome | ‘where’; ‘di mana’ | |
| narore | narore | ‘inside’; ‘di dalam’ | |
| nawane | nawane | ‘there’; ‘di sana’ | |
| nekakari | nekakari | ‘husband's younger sibling’; ‘adik dari suami’ | |
| nente | nente | ‘3PL’; ‘mereka’ | |
| nentewarari | nentewarari | ‘1PL’; ‘kami, kita’ | |
| nentewesarari | nentewesarari | ‘all’; ‘semua’ | |
| nuntara | nuntara | ‘body’; ‘tubuh’ | |
| oteng | oteŋ | ‘forest’; ‘hutan’ | |
| papisa | papisa | ‘lungs’; ‘paru-paru’ | |
| para | para | ‘bone’; ‘tulang’ | |
| pasase | pasase | ‘dirty’; ‘kotor’ | |
| peari | peari | ‘not yet’; ‘belum’ | |
| pepesi | pepesi | ‘swollen’; ‘bengkak’ | |
| piadita | piadita | ‘wet, moist’; ‘basah’ | |
| pidu | pidu | ‘to farm’; ‘ladang (ber)’ | |
| piodoi | piodoi | ‘explode, burst open’; ‘letus (me)’ | |
| pirero | pirero | ‘egg’; ‘telur’ | |
| pitome | pitome | ‘what’; ‘apa’ | |
| piwarang | piwaraŋ | ‘meat, flesh’; ‘daging’ | |
| piwarian | piwarian | ‘animal’; ‘binatang’ | |
| ponewo | ponewo | ‘intestines’; ‘usus’ | |
| poume | poume | ‘seed’; ‘lihat’ | |
| puma | puma | ‘vagina’; ‘kemaluan wanita’ | |
| rabempeo | rabempeo | ‘how’; ‘bagaimana’ | |
| rabopi | rabopi | ‘mouth’; ‘mulut’ | |
| rada bonome | rada bonome | ‘whenever’; ‘bilamana’ | |
| ramen | ramen | ‘rain’; ‘hujan’ | |
| randaneawa | randaneawa | ‘close’; ‘dekat’ | |
| ranggo | raŋɡo | ‘leaf’; ‘daun’ | |
| rarawepi | rarawepi | ‘skin’; ‘kulit’ | |
| rasino | rasino | ‘name’; ‘nama’ | |
| rawa | rawa | ‘beard’; ‘janggut’ | |
| rawa | rawa | ‘moustache’; ‘kumis’ | |
| rawape | rawape | ‘feather’; ‘bulu’ | |
| rawa-rawa | rawa-rawa | ‘hair, pubic’; ‘bulu kemaluan’ | |
| rawenro | rawenro | ‘sweat’; ‘keringat’ | |
| ray | raj | ‘moon, month’; ‘bulan’ | |
| rekaite | rekaite | ‘tomorrow’; ‘besok (sehari sesudah hari ini)’ | |
| rekomi rawa | rekomi rawa | ‘eyelash’; ‘bulu mata’ | |
| reparai keke | reparai keke | ‘esophagus, throat’; ‘kerongkongan’ | |
| rereng | rereŋ | ‘night’; ‘malam’ | |
| rokomi syekekene | rokomi ʃekekene | ‘narrow your eyes’; ‘picingkan mata’ | |
| rokomi topoposi | rokomi topoposi | ‘look angry’; ‘lotot (me)’ | |
| rokomi topoposi | rokomi topoposi | ‘offense’; ‘delik (me)’ | |
| ronggong | roŋɡoŋ | ‘back (bodypart)’; ‘punggung’ | |
| ropampe | ropampe | ‘tooth’; ‘gigi’ | |
| ropan mare | ropan mare | ‘gums’; ‘gusi’ | |
| ropan poni | ropan poni | ‘incisor’; ‘gigi seri’ | |
| ropan wau | ropan wau | ‘molar’; ‘geraham’ | |
| ropang tabebere | ropaŋ tabebere | ‘teeth protruding’; ‘gigi yang menonjol keluar’ | |
| ropang tuit | ropaŋ tuit | ‘teeth overlapping’; ‘gigi yang bertumpuk tumbuhnya’ | |
| ropanwerararara | ropanwerararara | ‘teethless’; ‘ompong’ | |
| ropedai | ropedai | ‘sun’; ‘matahari’ | |
| ropeo | ropeo | ‘because’; ‘karena’ | |
| rorin | rorin | ‘outside’; ‘di luar’ | |
| sarenpi | sarenpi | ‘sea’; ‘laut’ | |
| sarsada | sarsada | ‘crown of the head, fontanel’; ‘ubun-ubun’ | |
| sawandai | sawandai | ‘tail’; ‘ekor’ | |
| seseh | seseh | ‘tendon’; ‘urat’ | |
| sewan | sewan | ‘open’; ‘buka’ | |
| sewiawi | sewiawi | ‘light up’; ‘nyala (me)’ | |
| siamane | siamane | ‘weave’; ‘tenun (me)’ | |
| simamune | simamune | ‘fight’; ‘kelahi (ber)’ | |
| simunsi | simunsi | ‘fight’; ‘kelahi (ber)’ | |
| sinani | sinani | ‘mother’; ‘ibu’ | |
| sine | sine | ‘belly’; ‘perut’ | |
| sinengdoai | sineŋdoai | ‘hair’; ‘rambut’ | |
| sineto | sineto | ‘know’; ‘tahu’ | |
| sipih | sipih | ‘laki’; ‘kemaluan laki-laki’ | |
| sira | sira | ‘walk’; ‘jalan (ber)’ | |
| sirengkari | sireŋkari | ‘cut’; ‘potong’ | |
| sirukesi | sirukesi | ‘punch, hit with fist’; ‘tinju’ | |
| siwe | siwe | ‘shout’; ‘teriak’ | |
| sobu | sobu | ‘much, many’; ‘banyak’ | |
| sokikiri | sokikiri | ‘rock, swing’; ‘ayun’ | |
| soman | soman | ‘husband’; ‘suami’ | |
| sore | sore | ‘nose’; ‘hidung’ | |
| sorewatenteneng | sorewatenteneŋ | ‘liver’; ‘hidup’ | |
| sowing | sowiŋ | ‘wife’; ‘isteri’ | |
| su | su | ‘breasts’; ‘tetek’ | |
| suweki | suweki | ‘set, of celestial body’; ‘terbenam’ | |
| syarawe | ʃarawe | ‘hang’; ‘gantung’ | |
| syodeo | ʃodeo | ‘fly’; ‘terbang’ | |
| syokuwe | ʃokuwe | ‘narrow’; ‘sempit’ | |
| syonosi | ʃonosi | ‘straight’; ‘lurus’ | |
| taboseri | taboseri | ‘grasp, hold’; ‘pegang’ | |
| tadubase | tadubase | ‘palate’; ‘langit-langit’ | |
| taene | taene | ‘sleep’; ‘tidur’ | |
| taene tara | taene tara | ‘walk and sleep’; ‘jowe’ | |
| taeroi | taeroi | ‘urinate’; ‘kencing’ | |
| takaper tawere | takaper tawere | ‘stand on one foot’; ‘sila sebelah kaki’ | |
| takarore | takarore | ‘feel, touch’; ‘raba’ | |
| takowi | takowi | ‘carry on shoulder’; ‘pikul’ | |
| tamame | tamame | ‘chew’; ‘kunyah’ | |
| taman sinani | taman sinani | ‘parent's younger sibling's child’; ‘anak dari adiknya ayah atau ibu’ | |
| tamani | tamani | ‘father’; ‘ayah’ | |
| tamarisea | tamarisea | ‘hum’; ‘senandung (ber)’ | |
| tamatae | tamatae | ‘forget’; ‘lupa’ | |
| tameri | tameri | ‘laugh’; ‘tertawa’ | |
| tanawe | tanawe | ‘point’; ‘tunyuk’ | |
| tanaweri | tanaweri | ‘go down’; ‘turun’ | |
| tanenewi | tanenewi | ‘vomit’; ‘muntah’ | |
| tanewi | tanewi | ‘vomit’; ‘muntah’ | |
| tapadei | tapadei | ‘tongue’; ‘lidah’ | |
| tapadurenente | tapadurenente | ‘embrace’; ‘rangkul’ | |
| tapos | tapos | ‘rub’; ‘gosok’ | |
| tapos | tapos | ‘with crossed legs’; ‘sila (ber)’ | |
| tapui | tapui | ‘granchild's child’; ‘anaknya cucu’ | |
| tapui | tapui | ‘grandchild’; ‘cucu’ | |
| tapuy tamani | tapuj tamani | ‘great-grandparents’; ‘orang tua kakek atau nenek’ | |
| tara | tara | ‘walk’; ‘jalan (ber)’ | |
| taradongnente | taradoŋnente | ‘squat’; ‘jongkok’ | |
| tarakemipamawe | tarakemipamawe | ‘eyebrows’; ‘alis’ | |
| tarandeng | tarandeŋ | ‘ear’; ‘telinga’ | |
| taranderoka | taranderoka | ‘temple’; ‘pelipis’ | |
| tarepara | tarepara | ‘neck’; ‘leher’ | |
| tarewo | tarewo | ‘brain’; ‘otak’ | |
| taro | taro | ‘sing’; ‘nyanyi’ | |
| tarokame | tarokame | ‘eye’; ‘mata’ | |
| tasakebu | tasakebu | ‘butt’; ‘pantat’ | |
| tasaware | tasaware | ‘lip’; ‘bibir’ | |
| tasawi | tasawi | ‘bathe, wash (intr.)’; ‘mandi’ | |
| tase | tase | ‘throw’; ‘lempar’ | |
| tasineta | tasineta | ‘think’; ‘pikir’ | |
| tasirirekemi | tasirirekemi | ‘navel’; ‘pusar’ | |
| tatarepe | tatarepe | ‘step on’; ‘injak’ | |
| tatengguti | tateŋɡuti | ‘cut’; ‘potong’ | |
| taupapase | taupapase | ‘breathe’; ‘napas’ | |
| tauri | tauri | ‘dive’; ‘selam’ | |
| tawara | tawara | ‘hand’; ‘tangan’ | |
| tawara marese | tawara marese | ‘wrist’; ‘pergelangan tangan’ | |
| tawarawo | tawarawo | ‘shoulder’; ‘bahu’ | |
| tawarekedi | tawarekedi | ‘nail’; ‘kuku’ | |
| tawere | tawere | ‘leg, foot’; ‘kaki’ | |
| tawereaibo | tawereaibo | ‘calf’; ‘betis’ | |
| tawerebure | tawerebure | ‘knee’; ‘lutut’ | |
| tawererapipui | tawererapipui | ‘heel’; ‘tumit’ | |
| tayape | tajape | ‘read’; ‘baca’ | |
| tepise | tepise | ‘float’; ‘apung (me)’ | |
| tiawa | tiawa | ‘small’; ‘kecil’ | |
| titepe | titepe | ‘short’; ‘pendek’ | |
| tomboro | tomboro | ‘thigh’; ‘paha’ | |
| topuwin | topuwin | ‘grandmother’; ‘nenek’ | |
| torokere | torokere | ‘chest’; ‘dada’ | |
| tung | tuŋ | ‘star’; ‘bintang’ | |
| tuntume | tuntume | ‘suddenly’; ‘tiba-tiba’ | |
| tyerere | tjerere | ‘wide’; ‘lebar’ | |
| una | una | ‘dog’; ‘anjing’ | |
| urepe | urepe | ‘cheek’; ‘pipi’ | |
| wabosenini | wabosenini | ‘receive’; ‘terima’ | |
| wadaore | wadaore | ‘hear’; ‘dengar’ | |
| wai | wai | ‘river, stream’; ‘sungai’ | |
| wai | wai | ‘water’; ‘air’ | |
| waimpi | waimpi | ‘in-laws’; ‘besan’ | |
| wakar | wakar | ‘sratch’; ‘garuk’ | |
| wakare | wakare | ‘kneel’; ‘simpuh (ber)’ | |
| wakemesih | wakemesih | ‘massage’; ‘urut’ | |
| wakere | wakere | ‘touch’; ‘sentuh’ | |
| wakosai | wakosai | ‘lift’; ‘angkat (me)’ | |
| wakuwei | wakuwei | ‘support, carry on the back’; ‘dukung (gendong)’ | |
| wamatate | wamatate | ‘sink’; ‘tenggelam’ | |
| wamato | wamato | ‘dance’; ‘tari’ | |
| wamei | wamei | ‘play’; ‘main’ | |
| wamorewe | wamorewe | ‘go’; ‘pergi’ | |
| wamuni | wamuni | ‘kill’; ‘bunuh’ | |
| wanase | wanase | ‘breathe, inhale’; ‘hirup’ | |
| wanase | wanase | ‘wipe’; ‘usap’ | |
| wanisoke | wanisoke | ‘delirious’; ‘igau (meng)’ | |
| wapapape | wapapape | ‘wash’; ‘cuci’ | |
| wapasesai | wapasesai | ‘wipe’; ‘hapus’ | |
| wapawimi | wapawimi | ‘embrace, hug’; ‘peluk’ | |
| waperei | waperei | ‘burn, roast’; ‘bakar’ | |
| wapiri | wapiri | ‘untie, free, let loose’; ‘lepas’ | |
| wapiri ewe | wapiri ewe | ‘put down’; ‘letakkan’ | |
| wapoki | wapoki | ‘turn’; ‘balik’ | |
| waponi | waponi | ‘carry on the back’; ‘bopong’ | |
| waposesai | waposesai | ‘hit’; ‘hantam’ | |
| wapui | wapui | ‘breastfeed’; ‘susui (me)’ | |
| wara | wara | ‘heart’; ‘jantung’ | |
| warabu | warabu | ‘elbow’; ‘siku’ | |
| waradang wawai | waradaŋ wawai | ‘neck’; ‘tengkuk (kuduk)’ | |
| warah | warah | ‘walk’; ‘berjalan’ | |
| warakedi | warakedi | ‘finger’; ‘jari’ | |
| warakedi borawa | warakedi borawa | ‘little finger’; ‘kelingking’ | |
| warakedi puba | warakedi puba | ‘thumb’; ‘ibu jari’ | |
| warakedi ribudari | warakedi ribudari | ‘middle finger’; ‘jari tengah’ | |
| warakedi sowe | warakedi sowe | ‘nails, white part of’; ‘bagian kuku yang putih’ | |
| warakedi wiaran | warakedi wiaran | ‘ring finger’; ‘jari manis’ | |
| warakerea | warakerea | ‘always’; ‘selalu’ | |
| warama | warama | ‘come’; ‘datang’ | |
| warameng | warameŋ | ‘plant’; ‘tanam’ | |
| warang | waraŋ | ‘child’; ‘anak’ | |
| warang kasinampi | waraŋ kasinampi | ‘parent's older sibling's child’; ‘anak dari kakak ayah atau ibu’ | |
| waranggaepi | waraŋɡaepi | ‘older sibling's son’; ‘anak kakak’ | |
| warasai | warasai | ‘kick’; ‘tendang’ | |
| warebu | warebu | ‘wing’; ‘sayap’ | |
| wareri | wareri | ‘educate’; ‘didik (me)’ | |
| warewi | warewi | ‘lick’; ‘jilat’ | |
| wariresose | wariresose | ‘stop’; ‘henti (ber)’ | |
| wariri | wariri | ‘hit’; ‘pukul’ | |
| warkadi | warkadi | ‘index finger’; ‘telunjuk’ | |
| waroni | waroni | ‘swallow’; ‘telan’ | |
| warowo | warowo | ‘shoulders’; ‘pundak’ | |
| wasai | wasai | ‘cry’; ‘tangis (me)’ | |
| wasami | wasami | ‘suck’; ‘hisap’ | |
| wasansang | wasansaŋ | ‘save’; ‘simpan’ | |
| wasi | wasi | ‘give’; ‘beri’ | |
| wasidenera | wasidenera | ‘put to sleep’; ‘tidurkan’ | |
| wasinero | wasinero | ‘remember’; ‘ingat’ | |
| wasisowia | wasisowia | ‘wash (tr.)’; ‘mandikan (me)’ | |
| wasokiri | wasokiri | ‘throw away’; ‘buang’ | |
| wasomperen | wasomperen | ‘hunt’; ‘buru (ber)’ | |
| wasu | wasu | ‘feed’; ‘asuh (me)’ | |
| watabase | watabase | ‘split, divide’; ‘belah (me)’ | |
| watererasinerere | watererasinerere | ‘count (by heart)’; ‘hitung (dalam hati)’ | |
| watibake | watibake | ‘spy, lurk’; ‘intai’ | |
| watoperi | watoperi | ‘lull’; ‘buai’ | |
| watoperi | watoperi | ‘persuade, seduce’; ‘bujuk’ | |
| wawa | wawa | ‘root’; ‘akar’ | |
| wawarose | wawarose | ‘lean’; ‘sandar’ | |
| wawaware | wawaware | ‘get up’; ‘bangun’ | |
| wawoi | wawoi | ‘call’; ‘panggil’ | |
| weawawi | weawawi | ‘towards’; ‘kepada’ | |
| wekamo | wekamo | ‘fog’; ‘kabut’ | |
| wenggoparai | weŋɡoparai | ‘shinbone’; ‘tulang kering’ | |
| weo | weo | ‘or’; ‘atau’ | |
| weo | weo | ‘when’; ‘kalau’ | |
| weponi | weponi | ‘formerly’; ‘dahulu’ | |
| werawe | werawe | ‘not, no’; ‘tidak’ | |
| werekemi | werekemi | ‘ankle’; ‘mata kaki’ | |
| werorosi | werorosi | ‘thick’; ‘tebal’ | |
| wesusaweda | wesusaweda | ‘seldom, rare’; ‘jarang’ | |
| weswpi | weswpi | ‘other’; ‘lain’ | |
| woworepi | woworepi | ‘new’; ‘baru’ | |
| yabo | jabo | ‘fruit’; ‘buah’ | |
| yaiworo | jaiworo | ‘tree’; ‘pohon’ | |
| yande | jande | ‘year’; ‘tahun’ | |
| yawo | jawo | ‘and’; ‘dan’ | |
| yein | jein | ‘sand’; ‘pasir’ | |
| yowa | jowa | ‘wind’; ‘angin’ | |
| yupi | jupi | ‘bedbug’; ‘kutu’ |