Le Cocq d'Armandville (1903): Iha
Search entries
| Headword | IPA | Glosses | |
|---|---|---|---|
| àdé | ade | ‘father’; ‘vader’ | |
| àdop | adop | ‘learn’; ‘leeren’ | |
| àdop | adop | ‘medicine’; ‘geneesmiddel’ | |
| àdop | adop | ‘wood’; ‘hout’ | |
| adop kagomta | adop kagomta | ‘crotch’; ‘kruis’ | |
| adop kahǎ ria | adop kaha ria | ‘fruits’; ‘vruchten’ | |
| adop kehi | adop kehi | ‘seed of fruit’; ‘pit van vrucht’ | |
| adop ngeen | adop ŋeen | ‘tree bark’; ‘boomschors’ | |
| adop oerié kop | adop uri kop | ‘flesh of fruits’; ‘vleesch van vruchten’ | |
| adop pǎhà | adop paha | ‘tree’; ‘boom’ | |
| adop pihéwǒ | adop pihewo | ‘piece of wood’; ‘stuk hout’ | |
| adop poer homboor | adop pur hoᵐboːr | ‘lateral root’; ‘zijwortel’ | |
| adop poer pihǎ | adop pur piha | ‘taproot’; ‘penwortel’ | |
| adop póoek pok | adop pouk pok | ‘resin’; ‘harst’ | |
| adop pora | adop pora | ‘cut wood’; ‘hout snijden’ | |
| adop tangan | adop taŋan | ‘branch of a tree’; ‘tak van een boom’ | |
| adop wab | adop wab | ‘wooden hammer’; ‘houten hamer’ | |
| adopta | adopta | ‘learn’; ‘leeren’ | |
| áloes | alus | ‘fine’; ‘fijn’ | |
| angara | aŋara | ‘woven basket to put food in’; ‘gevlochten mandje om eetwaren in te doen’ | |
| angirop | aŋirop | ‘kapok’; ‘kapok’ | |
| anna | ana | ‘open mouth’; ‘mond openooen’ | |
| aréga | arega | ‘paddle for a canoe’; ‘spaan om te scheppen (praoe)’ | |
| arekta | arekta | ‘create’; ‘scheppen’ | |
| bahagian | bahagian | ‘part’; ‘deel’ | |
| bahamidmida | bahamidmida | ‘deadly’; ‘doodsche’ | |
| bahǎria | baharia | ‘why’; ‘waroom’ | |
| baìër | baier | ‘bat’; ‘vleermuis’ | |
| bales | bales | ‘retaliate’; ‘vergelden’ | |
| bangor | baŋor | ‘thick, stiff e.g. paper’; ‘dik, stijf b.v. papier’ | |
| barak | barak | ‘beam’; ‘balk’ | |
| baronǐa | baronia | ‘smell’; ‘ruiken’ | |
| batona | batona | ‘k.o. silk cloth’; ‘zijden salendang’ | |
| béda boer | beda bur | ‘big fly’; ‘groote vlieg’ | |
| bědědé | bədəde | ‘not know’; ‘niet weten’ | |
| bědérik | bəderik | ‘confused, not know’; ‘in de war zijn, niet weten’ | |
| bëhen měré | behen məre | ‘space under the house’; ‘ruimte onder het huis’ | |
| béin kěri těri | bein kəri təri | ‘step on something’; ‘op iets trappen’ | |
| benang | benaŋ | ‘yarn’; ‘garen’ | |
| berangja berangta | beraŋja beraŋta | ‘wash (dishes, face, hands)’; ‘wasschen (vaatwerk, gezicht, handen)’ | |
| berdagang wia | berdagaŋ wia | ‘trade’; ‘handeldrijven’ | |
| berkat | berkat | ‘bless’; ‘zegenen’ | |
| běroen-běroe | bərun-bəru | ‘beetle’; ‘tor’ | |
| běrongnia | bəroŋnia | ‘jump’; ‘springen’ | |
| besioka | besioka | ‘tree leaf with which one can sand’; ‘boomblad waarmeê men kan schuren’ | |
| biaar | biaːr | ‘dog’; ‘hond’ | |
| biaha | biaha | ‘catch’; ‘vangen’ | |
| biasa | biasa | ‘get used to’; ‘wennen’ | |
| bibiě | bibiə | ‘shy’; ‘verlegen’ | |
| binim | binim | ‘flower’; ‘bloem’ | |
| bioem kenda | bium keⁿda | ‘cock's comb’; ‘hanenkam’ | |
| boea | bua | ‘monitor lizard’; ‘boeaja oetan’ | |
| boehoek-boehoek | buhuk-buhuk | ‘kneel’; ‘knielen’ | |
| boen kooek | bun kouk | ‘calf’; ‘kuit’ | |
| boenboen | bunbun | ‘white’; ‘wit’ | |
| boeroeha | buruha | ‘snore’; ‘snurken’ | |
| bohambia | bohaᵐbia | ‘throw away’; ‘wegwepen’ | |
| boi-bira | boi-bira | ‘thin’; ‘nipis’; ‘dun’ | |
| bonbohop | bonbohop | ‘empty, not’; ‘habis’; ‘ledig, niet’ | |
| bon-bonda | bon-boⁿda | ‘stupid’; ‘dom’ | |
| bonditi | boⁿditi | ‘copper box for betel vine’; ‘koperen sirihdoos’ | |
| bongma | boŋma | ‘loins’; ‘lendenen’ | |
| bongma porora | boŋma porora | ‘with hands on hips’; ‘met de handen op de heupen’ | |
| bottel | botel | ‘bottle’; ‘flesch’ | |
| brǒda | broda | ‘thirsty’; ‘dorstig’ | |
| brom | brom | ‘noni’; ‘mengkoedoe’ | |
| brom kendik | brom keⁿdik | ‘place where a lot of that wood is’; ‘plaats waar veel van dat hout staat’ | |
| damar | damar | ‘resin, candle’; ‘damar, kaars’ | |
| danomoeda | danomuda | ‘prohibit’; ‘verbieden’ | |
| dasing | dasiŋ | ‘k.o. scale’; ‘unster’ | |
| degeendi | degeeⁿdi | ‘buttock’; ‘bil’ | |
| degindi togar | degiⁿdi togar | ‘hip bone’; ‘heupbeen’ | |
| deginidi | deginidi | ‘loins’; ‘lendenen’ | |
| děram | dəram | ‘without’; ‘zonder’ | |
| děram tabgèr | dəram tabger | ‘rack above fire’; ‘zoldering boven 't vuur’ | |
| deran-dera | deran-dera | ‘grasshopper’; ‘sprinkhaan’ | |
| dja | dʒa | ‘canoe’; ‘prauw’ | |
| (dja) kotogor | (dʒa) kotogor | ‘sail or walk quickly etc., quickly in general’; ‘snelvaren of loopen enz. snel in 't algemeen’ | |
| dja wégen | dʒa wegen | ‘canoe with outrigger’; ‘verkprauw’ | |
| djan | dʒan | ‘ring’; ‘ring’ | |
| djandji | dʒaⁿdʒi | ‘promise’; ‘beloven’ | |
| djé | dʒe | ‘bird’; ‘vogel’ | |
| djè péri | dʒe peri | ‘bird's nest’; ‘vogelnest’ | |
| djim | dʒim | ‘duivelskunsten bij ziekte’ | |
| djimoe | dʒimu | ‘crowned pigeon’; ‘kroonvogel’ | |
| djoe kombot | dʒu koᵐbot | ‘hair on body’; ‘haar op 't lijf’ | |
| djoe piat herietona | dʒu piat heritona | ‘village head’; ‘kamponghoofd’ | |
| djoea | dʒua | ‘shout’; ‘roepen’ | |
| djoegoit | dʒugoit | ‘shadow’; ‘schaduw’ | |
| djoek | dʒuk | ‘body’; ‘lichaam’ | |
| djoeròr | dʒuror | ‘feverish chills’; ‘koortsrillen’ | |
| djoewada | dʒuwada | ‘shout’; ‘schreeuwen’ | |
| djoewé | dʒuwe | ‘try’; ‘beproeven’ | |
| djoewé onkenin | dʒuwe onkenin | ‘let's see’; ‘tjoba lihat’; ‘laat eens zien’ | |
| djoewein | dʒuwein | ‘replace, e.g. replace the king’; ‘vervangen, b.v. den koning vervangen’ | |
| djoewi | dʒuwi | ‘fat’; ‘dik, vet’ | |
| djoewi | dʒuwi | ‘parent’; ‘orang toewa’ | |
| djonbatan | dʒonbatan | ‘bridge’; ‘brug’ | |
| doelan | dulan | ‘round table top’; ‘rond tafelblad’ | |
| doemenèna | dumenena | ‘stretch’; ‘zich uitrekken’ | |
| doenia | dunia | ‘earth’; ‘aarde’ | |
| doeran | duran | ‘durian’; ‘doerian’ | |
| doga | doga | ‘smoke’; ‘rook’ | |
| dogop-dogop | dogop-dogop | ‘dark’; ‘duister’ | |
| dombondé | doᵐboⁿde | ‘ancestors’; ‘voorouders’ | |
| dǒm-dǒma | dom-doma | ‘ricochet (rifle)’; ‘ketsen (geweer)’ | |
| domen | domen | ‘shell’; ‘schelp’ | |
| donké dowen | donke dowen | ‘who’; ‘wie’ | |
| dooepna | doupna | ‘suck’; ‘zuigen’ | |
| dorengara | doreŋara | ‘square’; ‘vierkant’ | |
| (e) roh | (e) roh | ‘sugarcane’; ‘suikerriet’ | |
| èn | en | ‘exclamation of confirmation, yes’; ‘uitroep van bevestiging, ja’ | |
| èn kè | en ke | ‘yes with emphasis, yes me’; ‘ja met nadruk, ja ik’ | |
| èn němbǎ | en nəᵐba | ‘maybe’; ‘misschien’ | |
| engke | eŋke | ‘but’; ‘tapi, tetapi’ | |
| ereek | ereek | ‘day after tomorrow’; ‘overmogen’ | |
| eroegnia | erugnia | ‘soak up’; ‘opslurpen’ | |
| ěroh | əroh | ‘sugarcane’; ‘suikerriet’ | |
| et | et | ‘anchor’; ‘anker’ | |
| et wakoenja | et wakuⁿdʒa | ‘cast anchor’; ‘anker uitwerpen’ | |
| éwan | ewan | ‘snake’; ‘slang’ | |
| ga nonop | ga nonop | ‘not yet’; ‘nog niet’ | |
| ga toodja | ga toːdʒa | ‘not yet’; ‘nog niet’ | |
| gadin | gadin | ‘nails’; ‘spijkers’ | |
| gajamoe | gajamu | ‘Tahitian chestnut’; ‘gajam’; ‘(vrucht)’ | |
| gam gam taré | gam gam tare | ‘spider’; ‘spin’ | |
| gambir | gaᵐbir | ‘gambir’; ‘gambir’ | |
| gandin | gaⁿdin | ‘feel sorry for’; ‘sajang’; ‘medildjen’ | |
| gǎndin | gaⁿdin | ‘pity’; ‘medelijden’ | |
| gěbeh | gəbeh | ‘narrow, close’; ‘nauw, eng’ | |
| gěbot | gəbot | ‘span’; ‘djinkal’; ‘span’ | |
| gédé | gede | ‘dependents in the house’; ‘onderhoorigen in huis’ | |
| gede kóhéher | gede koheher | ‘servant’; ‘anak jang di bawah parintah’ | |
| gédé kohéher | gede koheher | ‘dependents in the house’; ‘onderhoorigen in huis’ | |
| gehǎ | geha | ‘back’; ‘terug’ | |
| gehenten | gehenten | ‘stay’; ‘blijven’ | |
| gember | geᵐber | ‘saliva’; ‘speeksel’ | |
| gember hebeenja | geᵐber hebeeⁿdʒa | ‘stick out tongue’; ‘tong uitsteken’ | |
| gember těgéda | geᵐber təgeda | ‘drool’; ‘kwijlen’ | |
| gengabo | geŋabo | ‘tongue’; ‘tong’ | |
| gěwak | gəwak | ‘broken’; ‘patah’; ‘gebroken’ | |
| gihi-gihi | gihi-gihi | ‘lean’; ‘mager’ | |
| gili ngera | gili ŋera | ‘tickle’; ‘kittelen’ | |
| gilienta | gilinta | ‘scratch’; ‘krabben’ | |
| gina nawin | gina nawin | ‘mirror’; ‘spiegel’ | |
| gini gini | gini gini | ‘bell’; ‘belletje’ | |
| girienta | girinta | ‘scratch’; ‘krabben’ | |
| glompan | glompan | ‘fine (grit)’; ‘fijn (gruis)’ | |
| goedang | gudaŋ | ‘good-bye’; ‘goedang’ | |
| goěroen | goərun | ‘big ant’; ‘groote mier’ | |
| gohàinja | gohaiⁿdʒa | ‘hit’; ‘slaan’ | |
| gomboer | goᵐbur | ‘k.o. grass’; ‘alang-alang’ | |
| gǒoeta | gouta | ‘wrap’; ‘inwikkelen’ | |
| gǒoetna | goutna | ‘subtract, pull out (e.g. weeds)’; ‘aftrekken, uittreken (b.v. onkruid)’ | |
| goon-goonja | goːn-goːⁿdʒa | ‘crab’; ‘krab’ | |
| gowèri | goweri | ‘maize’; ‘djagong’ | |
| grah | grah | ‘glass’; ‘glas’ | |
| gratoe'er | gratuʔer | ‘basket’; ‘mand, mandje’ | |
| gré komlot | gre komlot | ‘hair on body’; ‘haar op 't lijf’ | |
| grekombot | grekoᵐbot | ‘hair on the body’; ‘haar op 't lichaam’ | |
| griengnie | griŋni | ‘scratch’; ‘krabben’ | |
| grokna | grokna | ‘tie up’; ‘vastbinden’ | |
| gwaramboek | gwaraᵐbuk | ‘snail’; ‘slak’ | |
| haakma | haːkma | ‘bunch of feathers in hair’; ‘bos veeren in 't haar’ | |
| haap | haːp | ‘stable’; ‘stal’ | |
| haboek | habuk | ‘worn’; ‘versleten’ | |
| hahan | hahan | ‘slowly’; ‘langzaam’ | |
| hǎhǎtoe | hahatu | ‘only’; ‘slechts’ | |
| ham | ham | ‘pond, lake’; ‘telaga’ | |
| hamada | hamada | ‘run away’; ‘wegloopen’ | |
| haman | haman | ‘band around the upper arm’; ‘band om den bovenarm’ | |
| hambita | haᵐbita | ‘cassava’; ‘kastella’ | |
| hǎnǎ | hana | ‘disaster, accident’; ‘ramp, ongeluk’ | |
| hanawé | hanawe | ‘shell wristband’; ‘polsband van schelp’ | |
| hangaat | haŋaːt | ‘more (comparative of many)’; ‘meer (comp van veel)’ | |
| hangon | haŋon | ‘cockroach’; ‘kakkerlak’ | |
| han-handoek | han-haⁿduk | ‘all’; ‘allen’ | |
| hapodja | hapodʒa | ‘fall’; ‘vallen’ | |
| hara | hara | ‘go up, enter, climb’; ‘opgaan, binnengaan, klimmen’ | |
| hara-hara | hara-hara | ‘light’; ‘licht’ | |
| haramina | haramina | ‘pineapple’; ‘ananas’ | |
| haréwěro | harewəro | ‘attach’; ‘bijvoegen’ | |
| harta | harta | ‘dowry’; ‘bruidschat’ | |
| hawakta | hawakta | ‘lame’; ‘kreupel’ | |
| hawéda | haweda | ‘decline’; ‘achteruitgaan’ | |
| hawoda | hawoda | ‘come’; ‘komen’ | |
| heb | heb | ‘hot’; ‘warm’ | |
| hěbéwo | həbewo | ‘fathom’; ‘vadem’ | |
| heboor | heboːr | ‘small’; ‘klein’ | |
| heem | heem | ‘navel’; ‘navel’ | |
| hégéba | hegeba | ‘receive’; ‘tarima’; ‘ontvangen’ | |
| hegep | hegep | ‘cling’; ‘vasthouden’ | |
| hegep těri | hegep təri | ‘hold strong’; ‘sterk vasthouden’ | |
| hegepnia | hegepnia | ‘carry in hand’; ‘in de hand dragen’ | |
| heger | heger | ‘nettle’; ‘brandnetel’ | |
| heip | heip | ‘hot’; ‘warm’ | |
| heipka | heipka | ‘make warm’; ‘warm maken’ | |
| heir | heir | ‘fish’; ‘visch’ | |
| heir ma oeri | heir ma uri | ‘band around the wrist of black karang’; ‘band om den pols van zwarte karang’ | |
| heir pǎrta | heir parta | ‘grill, roasted fish’; ‘rooster, geroosterde visch’ | |
| hembéna | heᵐbena | ‘circumcise’; ‘besnijden’ | |
| hembia | heᵐbia | ‘cut off’; ‘afhakken’ | |
| hémbòor | heᵐboor | ‘come out (of a road)’; ‘uitkomen (van een weg)’ | |
| hemin | hemin | ‘sand’; ‘zand’ | |
| hémina | hemina | ‘dry in the sun’; ‘in de zon droogen’ | |
| henek-henekma | henek-henekma | ‘black’; ‘zwart’ | |
| hengi | heŋi | ‘nutmeg’; ‘muskaatnoot’ | |
| hengi kootjab | heŋi koːtʃab | ‘bamboo hook to get nutmeg down’; ‘haak van bamboe om pala af te doen’ | |
| henier | henir | ‘powder’; ‘kruit’ | |
| hěra-hěra | həra-həra | ‘smooth’; ‘glad’ | |
| hěrat | hərat | ‘bright’; ‘helder’ | |
| heré | here | ‘thing’; ‘barang’ | |
| hereik | hereik | ‘split’; ‘splijten’ | |
| hereikna | hereikna | ‘exchange’; ‘ruilen’ | |
| herekook | herekoːk | ‘very small’; ‘erg klein’ | |
| hěrekta | hərekta | ‘broom, sweep with the broom’; ‘bezem, vegen met de bezem’ | |
| herer | herer | ‘draw pot’; ‘trekpot’ | |
| herěré | herəre | ‘hurt’; ‘pijn doen’ | |
| heret | heret | ‘boiler’; ‘ketel’ | |
| heret por | heret por | ‘native raincape’; ‘inlandsch regenscherm’ | |
| herěwéda | herəweda | ‘rob’; ‘berooven’ | |
| herěwie | herəwi | ‘very large, too big’; ‘zeer groot, te groot’ | |
| herewo | herewo | ‘little’; ‘barang satoe’; ‘een beetje’ | |
| hěrièt | hərit | ‘garden, village’; ‘tuin, negorij, kampong’ | |
| hěrièt ma | hərit ma | ‘head’; ‘hoofd’ | |
| hěrièt pohon | hərit pohon | ‘holy place’; ‘heilige plaats’ | |
| herita | herita | ‘story’; ‘tjěritěra’; ‘verhaal’ | |
| heronja | heroⁿdʒa | ‘wear around the neck’; ‘dragen om den hals’ | |
| hèta | heta | ‘start, first’; ‘beginnen, eerst’ | |
| hèta min dira | heta min dira | ‘previously, olden time’; ‘doeloe kala’; ‘voorhen’ | |
| hida | hida | ‘play’; ‘spelen’ | |
| hièra | hira | ‘rib’; ‘rib’ | |
| hihir | hihir | ‘comb’; ‘kam’ | |
| hihiwia | hihiwia | ‘ide’; ‘verberegen’ | |
| hina hoewa | hina huwa | ‘return (borrowed property)’; ‘teruggeven (geleend goed)’ | |
| hinija (anjam) | hinija (aⁿdʒam) | ‘braids’; ‘vlechten’ | |
| hir | hir | ‘get up’; ‘opstaan’ | |
| hira | hira | ‘live’; ‘leven’ | |
| hira | hira | ‘salty’; ‘zout’ | |
| hiri | hiri | ‘ladle’; ‘scheplepel’ | |
| hiri-hiri | hiri-hiri | ‘bed curtain’; ‘bedgordijn’ | |
| ho oek | ho uk | ‘cassowary’; ‘casuari’ | |
| hoe'er | huʔer | ‘horn’; ‘hoorn’ | |
| hoego-hoego | hugo-hugo | ‘weeds, dirt’; ‘onkruid, vuil’ | |
| hoeha | huha | ‘hard times’; ‘soesa’ | |
| hoeka | huka | ‘like’; ‘soeka’ | |
| hoembo-hoembo | huᵐbo-huᵐbo | ‘right’; ‘recht’ | |
| hoemoeker | humuker | ‘inherit’; ‘erven’ | |
| hoenga-hoenga | huŋa-huŋa | ‘pair of trousers’; ‘broek’ | |
| hoera | hura | ‘descend’; ‘ondergaan, neerdalen’ | |
| hoera | hura | ‘judge, punish’; ‘oordeelen, straffen’ | |
| hoetmǒeni | hutmuni | ‘wall’; ‘dingding’; ‘wand, muur’ | |
| hoewé | huwe | ‘measure’; ‘meten’ | |
| hoewer (hoeher) | huwer (huher) | ‘container made of bamboo’; ‘kan van bamboe’ | |
| hǒgòm | hogom | ‘aim’; ‘mikken’ | |
| hǒmbòga | hoᵐboga | ‘abort, break off’; ‘afbreken’ | |
| homborka | hoᵐborka | ‘erect (e.g. a pole)’; ‘oprichten (b v een paal)’ | |
| hon | hon | ‘nipple’; ‘tepel’ | |
| hon | hon | ‘up from the mountain’; ‘op van den berg’ | |
| hon kembé | hon keᵐbe | ‘milk’; ‘melk’ | |
| hon kendep | hon keⁿdep | ‘nipple’; ‘tepel’ | |
| hon nowa | hon nowa | ‘suck (of an infant)’; ‘zuigen (van een zuigeling)’ | |
| hoor | hoːr | ‘ground, earth’; ‘grond, aarde’ | |
| horǎ | hora | ‘shave’; ‘scheren’ | |
| horan | horan | ‘limp’; ‘hinken’ | |
| hor-hǒrà | hor-hora | ‘tomorrow, day’; ‘morgen, dag’ | |
| hor-hora ěreik | hor-hora əreik | ‘day after tomorrow’; ‘overmorgen’ | |
| hor-hora reda-reda | hor-hora reda-reda | ‘tomorrow morning’; ‘morgen ochtend’ | |
| hori | hori | ‘spirit’; ‘geest’ | |
| horima | horima | ‘doctor’; ‘dokter’ | |
| hormat | hormat | ‘honorably’; ‘eerbewijs’ | |
| hormè | horme | ‘below, down’; ‘beneden’ | |
| hormèna | hormena | ‘below, down’; ‘beneden’ | |
| horonja | horoⁿdʒa | ‘hang’; ‘ophangen’ | |
| hortaar | hortaːr | ‘mas oelar’ | |
| horween | horween | ‘from below’; ‘van onderen’ | |
| houwen | houwen | ‘flower’; ‘bloem’ | |
| iboe | ibu | ‘back’; ‘rug’ | |
| iboe togar | ibu togar | ‘backbone’; ‘ruggegraat’ | |
| idi-widja | idi-widʒa | ‘scoop water out of the praoe’; ‘water uit de praoe scheppen’ | |
| im | im | ‘nickname of man slave’; ‘roepnaam van man slaaf’ | |
| in ma | in ma | ‘our property’; ‘ons bezit’ | |
| indop | iⁿdop | ‘needle’; ‘naald’ | |
| irak | irak | ‘sago container’; ‘sago toeman’ | |
| itapi | itapi | ‘roof, roofing’; ‘atap’; ‘dakbedekking’ | |
| iti moer | iti mur | ‘copper anklet’; ‘enkelband van koper’ | |
| ja | ja | ‘penis’; ‘penis’ | |
| jaar | jaːr | ‘year’; ‘jaar’ | |
| jaat | jaːt | ‘monsoon’; ‘moeson’ | |
| jabin | jabin | ‘fish, go fishing’; ‘visschen’ | |
| jakèhi | jakehi | ‘testicles’; ‘testiculi’ | |
| janet | janet | ‘basket’; ‘mand’ | |
| janop | janop | ‘honeybee’; ‘honigbij’ | |
| janop taroek | janop taruk | ‘honey’; ‘honig’ | |
| japet | japet | ‘oar’; ‘roeispaan’ | |
| jatak | jatak | ‘lake, pond’; ‘telaga’; ‘meer’ | |
| jèda | jeda | ‘laugh’; ‘lachen’ | |
| jeda heboor | jeda heboːr | ‘smile’; ‘glimlachen’ | |
| jeja | jeja | ‘swallow’; ‘zwaluw’ | |
| jéjéb | jejeb | ‘centipede’; ‘duizendpoot’ | |
| jějèron | jəjeron | ‘is’; ‘ligt’ | |
| jěkok | jəkok | ‘child’; ‘kind’ | |
| jekok nemehar | jekok nemehar | ‘little boy’; ‘jongentje’ | |
| jekok tombohar | jekok toᵐbohar | ‘girl’; ‘meisje’ | |
| jember | jeᵐber | ‘golf’; ‘golf’ | |
| jenta | jenta | ‘walk’; ‘loopen’ | |
| jenta géha | jenta geha | ‘walk back’; ‘terugloopen’ | |
| jer | jer | ‘border, fence’; ‘paggar’; ‘grens, hoog’ | |
| jo | jo | ‘this’; ‘ini’; ‘deze’ | |
| jo kamin | jo kamin | ‘like’; ‘zoals’ | |
| joe hahatoe | ju hahatu | ‘like the sarong’; ‘als de sarong’ | |
| joe hahatoe | ju hahatu | ‘stand naked’; ‘naak staan’ | |
| joe han-handoek | ju han-haⁿduk | ‘stand naked’; ‘naak staan’ | |
| joe kohé | ju kohe | ‘another person’; ‘een ander mensch’ | |
| joe kǒhé | ju kohe | ‘other person’; ‘ander mensch’ | |
| joe kohéma | ju kohema | ‘of another person (possession)’; ‘van een ander mensch (bezit)’ | |
| jǒe kohéma | ju kohema | ‘(that is) from another’; ‘(dat is) van een ander’ | |
| joe kombot | ju koᵐbot | ‘hair on the body’; ‘haar op 't lichaam’ | |
| joe krabak na waha | ju krabak na waha | ‘waddle’; ‘waggelend loopen’ | |
| joha | joha | ‘wipe, rub’; ‘afvegen, inwrijven’ | |
| jom | jom | ‘desire’; ‘begeerte, begeeren’ | |
| jon | jon | ‘here, stay, live’; ‘hier, blijven, wonen’ | |
| jona hawoda | jona hawoda | ‘come here’; ‘kom hier’ | |
| joon | joːn | ‘valley, plain, flat’; ‘dal, vlakte, vlak’ | |
| kaag of kagh | kaːg of kagh | ‘meat’; ‘vleesch’ | |
| kaar | kaːr | ‘vagina’; ‘vr. schaamdeel’ | |
| kǎbah | kabah | ‘moon’; ‘maan’ | |
| kabǎri | kabari | ‘net’; ‘netje’ | |
| kǎbèr | kaber | ‘just like that’; ‘zoo even’ | |
| kǎbèrnja | kaberⁿdʒa | ‘fist’; ‘vuist’ | |
| kabiri pak | kabiri pak | ‘rind of a betel nut’; ‘bast van pinang oetan’ | |
| kada hoda | kada hoda | ‘asthma’; ‘asthma’ | |
| kǎdǐn | kadin | ‘son’; ‘zoon’ | |
| kaenika | kaenika | ‘only’; ‘alleen’ | |
| kahaan | kahaːn | ‘grass’; ‘gras’ | |
| kahar boen | kahar bun | ‘white cotton’; ‘wit katoen’ | |
| kahǎwan | kahawan | ‘new’; ‘nieuw’ | |
| kahem | kahem | ‘betel nut’; ‘pinang’ | |
| kahiěn | kahiən | ‘poor’; ‘miskin’; ‘arm’ | |
| kahka | kahka | ‘true, correct’; ‘betoel sakali, běnar’ | |
| kahom wěre | kahom wəre | ‘betel tree’; ‘pinangboom’ | |
| kahǒnis | kahonis | ‘betel fruit’; ‘pinangvrucht’ | |
| kakaran | kakaran | ‘bamboo floor’; ‘vloer van bamboe’ | |
| kakarep | kakarep | ‘cucumber’; ‘komkommer’ | |
| kǎké | kake | ‘chin’; ‘kin’ | |
| kalapadi | kalapadi | ‘pig’; ‘varken’ | |
| kama-kamar | kama-kamar | ‘yawn’; ‘gapen’ | |
| kamandi | kamaⁿdi | ‘breadfruit’; ‘soekoen’ | |
| kamar hobor | kamar hobor | ‘tear off’; ‘afscheuren’ | |
| kamarhǒbor | kamarhobor | ‘tear off’; ‘afscheuren’ | |
| kambednǐa | kaᵐbednia | ‘tin’; ‘tin’ | |
| kambembé | kaᵐbeᵐbe | ‘big flies’; ‘groote vliegen’ | |
| kambet béda | kaᵐbet beda | ‘fly’; ‘vlieg’ | |
| kambir | kaᵐbir | ‘war’; ‘oorlog’ | |
| kamèr | kamer | ‘dawn’; ‘morgenrood’ | |
| kaméri | kameri | ‘forehead’; ‘voorhoofd’ | |
| kǎměri | kaməri | ‘face’; ‘aangezicht’ | |
| kǎmìn | kamin | ‘fat, tasty’; ‘vet, lekker’ | |
| kǎmǐn | kamin | ‘wing’; ‘vleugel’ | |
| kam-kam | kam-kam | ‘wide’; ‘breed’ | |
| kamoen wab | kamun wab | ‘iron hammer’; ‘ijzeren hamer’ | |
| kampinia | kampinia | ‘call’; ‘bel’ | |
| kana | kana | ‘with, by’; ‘dengan’; ‘met, door’ | |
| kana | kana | ‘with’; ‘dengen’ | |
| kanaan | kanaːn | ‘betel vine’; ‘sirih’ | |
| kanaan kahǎria | kanaːn kaharia | ‘betel vine fruit’; ‘sirihvrucht’ | |
| kandjoka | kaⁿdʒoka | ‘heron’; ‘reiger’ | |
| kangengen | kaŋeŋen | ‘armpit’; ‘oksel’ | |
| kanimba | kaniᵐba | ‘bug, insect’; ‘koembang’ | |
| kǎnoenga | kanuŋa | ‘nose’; ‘neus’ | |
| kǎnomba | kanoᵐba | ‘nose’; ‘neus’ | |
| kantjen | kantʃen | ‘button’; ‘knoop’ | |
| kapiaar | kapiaːr | ‘hat’; ‘mutsje’ | |
| kapino | kapino | ‘tattoo’; ‘tatoemboe’ | |
| kara: kaga | kara: kaga | ‘uncle’; ‘oom’ | |
| kǎrakǎrar | karakarar | ‘porridge’; ‘boeboer’; ‘pap’ | |
| karangom | karaŋom | ‘smooth, slippery’; ‘glad, glibberig’ | |
| kǎrari | karari | ‘cowry’; ‘kauari’ | |
| karari waar pekta | karari waːr pekta | ‘crush on a canarium nut with a stone’; ‘kanari stampen met een steen’ | |
| karéma | karema | ‘shout’; ‘roepen’ | |
| karidop | karidop | ‘adequate’; ‘toereikend’ | |
| kǎrōma | karoːma | ‘k.o. betel nut’; ‘pinang ceram’ | |
| kasoemba | kasuᵐba | ‘red cotton’; ‘rood katoen’ | |
| kassoer | kasur | ‘mattress’; ‘matras’ | |
| katǎrágǎdà | kataragada | ‘stiff (of a corpse)’; ‘stijf (van een lijk)’ | |
| katěna | katəna | ‘papaya’; ‘papaia’ | |
| kati | kati | ‘oyster’; ‘oester’ | |
| katoea | katua | ‘cockatoo’; ‘kakatoe’ | |
| katoea mbeïon | katua ᵐbeion | ‘crest of cockatoo’; ‘kuif van kakatoe’ | |
| kattal | katal | ‘shield’; ‘schild’ | |
| káwoek | kawuk | ‘lime’; ‘kalk’ | |
| kěbah | kəbah | ‘moon’; ‘maan’ | |
| kebaha-kebaha | kebaha-kebaha | ‘sneeze’; ‘niezen’ | |
| kebara | kebara | ‘ask’; ‘vragen’ | |
| kébia | kebia | ‘example’; ‘tjonto’; ‘voorbeeld’ | |
| kěda hada | kəda hada | ‘breathe’; ‘ademen’ | |
| kědahoer | kədahur | ‘want, want to, choose’; ‘willen, wil, uitzoeken’ | |
| kedǒeroèk | keduruk | ‘sweat’; ‘zweet’ | |
| kedoget | kedoget | ‘lobster’; ‘kreeft’ | |
| kěekta | kəekta | ‘peel e.g. potatoes’; ‘schillen b.v. aardappelen’ | |
| kehèh-kehep | keheh-kehep | ‘little flies’; ‘kleine vliegjes’ | |
| kehi | kehi | ‘ball’; ‘kogel’ | |
| keiadet | keiadet | ‘don't’; ‘djangan’ | |
| keiadot | keiadot | ‘prevent’; ‘beletten’ | |
| keikeik ween | keikeik ween | ‘key’; ‘sleutel’ | |
| keja | keja | ‘will, desire’; ‘kahendak’; ‘wil, verlangen’ | |
| kěkéhi | kəkehi | ‘maize’; ‘djagon’ | |
| kekehik | kekehik | ‘wife’; ‘echtegnoote’ | |
| kěkëik | kəkeik | ‘key’; ‘sleutel’ | |
| keknǎ | kekna | ‘strip off’; ‘afstroopen’ | |
| kéma gǎmin | kema gamin | ‘anyway’; ‘toch’ | |
| kembé | keᵐbe | ‘from the front’; ‘van voren’ | |
| kembékembet | keᵐbekeᵐbet | ‘calm’; ‘kalm’ | |
| kembet | keᵐbet | ‘cork, lid’; ‘kurk, deksel’ | |
| kemboe | keᵐbu | ‘door, window’; ‘deur, venster’ | |
| kemboe nbokta | keᵐbu nbokta | ‘knock on the door’; ‘op de deur kloppen’ | |
| kembon | keᵐbon | ‘cold’; ‘koud’ | |
| kemboom | keᵐboːm | ‘wind’; ‘wind’ | |
| kembor kembora | keᵐbor keᵐbora | ‘wet’; ‘nat’ | |
| kemia | kemia | ‘he is dead’; ‘hij is dood’ | |
| kěmina | kəmina | ‘sun’; ‘zon’ | |
| kemiri | kemiri | ‘die’; ‘sterven’ | |
| kemiri hira | kemiri hira | ‘rise from the grave’; ‘opstaan uit 't graf’ | |
| ken porcroe weda | ken porcru weda | ‘ebb’; ‘eb’ | |
| kena | kena | ‘see’; ‘zien’ | |
| kenange | kenaŋe | ‘see’; ‘zien’ | |
| kenangke | kenaŋke | ‘meet’; ‘ontmoeten’ | |
| kenawa | kenawa | ‘k.o. bird’; ‘zeehoen’ | |
| kenawa | kenawa | ‘see’; ‘zien’ | |
| kenda | keⁿda | ‘head’; ‘hoofd’ | |
| kenda kěroeknia | keⁿda kəruknia | ‘headhunt’; ‘koppensnellen’ | |
| kenda koe-koep | keⁿda ku-kup | ‘brain’; ‘hersenen’ | |
| kenda koeroekta | keⁿda kurukta | ‘cut hair’; ‘haarsnijden’ | |
| kenda naměhiek | keⁿda naməhik | ‘nod head in affirmation’; ‘met het hoofd knikken bevestigend’ | |
| kenda natori | keⁿda natori | ‘nod head in affirmation’; ‘bevestigend met het hoofd knikken’ | |
| kenda preng-prengi | keⁿda preŋ-preŋi | ‘bald head’; ‘kaal hoofd’ | |
| kenda tepnia | keⁿda tepnia | ‘frag on the head’; ‘op het hoofd dragen’ | |
| kenda toemba ringi | keⁿda tuᵐba riŋi | ‘crown of head’; ‘kruin van het hoofd’ | |
| kenda togar | keⁿda togar | ‘skull’; ‘schedel’ | |
| kenda tǒmba ringi | keⁿda toᵐba riŋi | ‘crown of the head’; ‘kruin van 't hoofd’ | |
| kenda wǒronja | keⁿda woroⁿdʒa | ‘hat’; ‘hoed’ | |
| kendaden | keⁿdaden | ‘head hair’; ‘hoofdhaar’ | |
| kendaden pérěri | keⁿdaden perəri | ‘curly hair’; ‘krulhaar’ | |
| kendé | keⁿde | ‘know’; ‘weten’ | |
| kendé toeni-toeni | keⁿde tuni-tuni | ‘handsome’; ‘knap’ | |
| kendep | keⁿdep | ‘eye’; ‘oog’ | |
| kendep brenja | keⁿdep breⁿdʒa | ‘open eyes’; ‘oogen opendoen’ | |
| kendep gewěrienta | keⁿdep gewərinta | ‘dizzy’; ‘duizelig’ | |
| kendep gewěrinta | keⁿdep gewərinta | ‘dizzy’; ‘duizelig’ | |
| kendep herekta | keⁿdep herekta | ‘crazy’; ‘gek’ | |
| (kendep) howog-howogon | (keⁿdep) howog-howogon | ‘blind’; ‘blind’ | |
| kendep howog-howogon | keⁿdep howog-howogon | ‘blind’; ‘blind’ | |
| kendep kenoni | keⁿdep kenoni | ‘close eyes’; ‘oogen dicht doen’ | |
| kendep kěrekta | keⁿdep kərekta | ‘crazy’; ‘gek’ | |
| kendep kotiker | keⁿdep kotiker | ‘blind’; ‘blind’ | |
| kendep mening | keⁿdep meniŋ | ‘cross-eyed’; ‘scheel’ | |
| kendep ndoera | keⁿdep ⁿdura | ‘sleep’; ‘slaap hebben’ | |
| kendep ngaha | keⁿdep ŋaha | ‘eyebrow’; ‘wenkbrauw’ | |
| kendep paak | keⁿdep paːk | ‘eyelid’; ‘ooglid’ | |
| kendep pěh pěh | keⁿdep pəh pəh | ‘stingy’; ‘gierig’ | |
| kendep peh-peh | keⁿdep peh-peh | ‘greedy, stingy’; ‘gierig’ | |
| (kendep) poeningi | (keⁿdep) puniŋi | ‘eyebrow’; ‘wenkbrauw’ | |
| kendik | keⁿdik | ‘whole’; ‘antero’; ‘geheel’ | |
| kendik waha | keⁿdik waha | ‘go around’; ‘rondgaan’ | |
| kendon | keⁿdon | ‘correct’; ‘juist’ | |
| kendon toeni | keⁿdon tuni | ‘certain, sure’; ‘zeker’ | |
| kěne kěnében | kəne kəneben | ‘dream’; ‘droomen’ | |
| kěnébon | kənebon | ‘obtain, find’; ‘dapet’; ‘verkrijgen, vinden’ | |
| kěnéda | kəneda | ‘find’; ‘vinden’ | |
| kěno tǒbōra | kəno toboːra | ‘go beyond something’; ‘voorbij iets gaan’ | |
| kěno tǒbǒra | kəno tobora | ‘go beyond something’; ‘voorbij iets gaan’ | |
| kénǒewek | kenuwek | ‘flood’; ‘vloed’ | |
| kenom | kenom | ‘k.o. large mat’; ‘groote katjangmat’ | |
| kentari | kentari | ‘current’; ‘stroom’ | |
| kera | kera | ‘water’; ‘water’ | |
| kěra kendep | kəra keⁿdep | ‘water source’; ‘waterbron’ | |
| kera komoknia | kera komoknia | ‘soak in water’; ‘in water weeken’ | |
| kera kot tigano | kera kot tigano | ‘mouth of river’; ‘monding van rivier’ | |
| kera mboehon | kera ᵐbuhon | ‘cloudy water’; ‘troebel water’ | |
| kěra mě hiën roeknia | kəra mə hin ruknia | ‘rinse out mouth’; ‘mondspoelen’ | |
| kěra nasoewěna gǎmin | kəra nasuwəna gamin | ‘syrup’; ‘stroop’ | |
| kěra nboeder | kəra nbuder | ‘well’; ‘put’ | |
| kera nowǎ | kera nowa | ‘drink’; ‘drinken’ | |
| kera podja | kera podʒa | ‘flood’; ‘watervloed’ | |
| kera woede wéda | kera wude weda | ‘rush of the water’; ‘ruisschen van 't water’ | |
| kěra wóekna | kəra woekna | ‘pour water’; ‘water schenken’ | |
| kerabo | kerabo | ‘side or edge of something’; ‘kant of rand van iets’ | |
| kěrébo | kərebo | ‘tuber’; ‘aardvrucht’ | |
| keri | keri | ‘rain’; ‘regen’ | |
| keri tengeenge | keri teŋeeŋe | ‘drizzle’; ‘stofregen’ | |
| keri wèra | keri wera | ‘driving rain’; ‘slagregen’ | |
| keria | keria | ‘burn, kindle’; ‘branden, aansteken’ | |
| kerida | kerida | ‘to’; ‘tot’ | |
| kerokta | kerokta | ‘search’; ‘zoeken’ | |
| ket | ket | ‘cuscus’; ‘koeskoes’ | |
| kèwi | kewi | ‘hole’; ‘gat’ | |
| kéwoen | kewun | ‘torch’; ‘fakkel’ | |
| kiaam | kiaːm | ‘slave’; ‘slaaf’ | |
| kidjǎ hinǎ | kidʒa hina | ‘press’; ‘drukken’ | |
| kidjat | kidʒat | ‘too much’; ‘terlaloe’; ‘te veel, te erg’ |