Modera (1830b): Koiwai Lobo
Search entries
Headword | IPA | Glosses | |
---|---|---|---|
bakareroe | bakareru | ‘shoot’; ‘schieten’ |
|
bakarewoes | bakarewus | ‘steal’; ‘stelen’ |
|
bakoen | bakun | ‘help’; ‘helpen’ |
|
balla | bala | ‘nutmeg’; ‘notemuskaat’ |
|
bareem | bareːm | ‘roof’; ‘atap’ |
|
belsarin | belsarin | ‘belisharij’ |
|
biëri | biri | ‘canoe’; ‘eene praauw’ |
|
binda | binda | ‘machete, cleaver’; ‘eene parang, hakmes’ |
|
bingau | biŋau | ‘bowl’; ‘een kommetje’ |
|
booi | boːi | ‘pig’; ‘een varken’ |
|
dondé | donde | ‘fish’; ‘een visch’ |
|
douänga | douaŋa | ‘there’; ‘daar’ |
|
euä | eua | ‘earth’; ‘de aarde’ |
|
faat | faːt | ‘four’; ‘4’ |
|
fangoes | faŋus | ‘flute’; ‘fluiten’ |
|
feri | feri | ‘expensive’; ‘duur’ |
|
feri nabeteki | feri nabeteki | ‘too expensive’; ‘te duur’ |
|
feri tei | feri tei | ‘cheap’; ‘goedkoop’ |
|
foedi | fudi | ‘banana’; ‘pisang’ |
|
foekar | fukar | ‘mountain’; ‘een berg’ |
|
foeran | furan | ‘moon’; ‘de maan’ |
|
garang | garaŋ | ‘neck’; ‘de hals’ |
|
gingongo | giŋoŋo | ‘breast of a woman’; ‘de borst eener vrouw’ |
|
gingongo | giŋoŋo | ‘chest of a man’; ‘de borst van eenen man’ |
|
inairi | inairi | ‘here’; ‘hier’ |
|
inay lawena | inaj lawena | ‘what is that?’; ‘wat is dat?’ |
|
iwar | iwar | ‘say, speak’; ‘zeggen, spreken’ |
|
kai | kai | ‘wood’; ‘hout’ |
|
kai wai woi | kai wai woi | ‘fruits’; ‘vruchten’ |
|
kaingo | kaiŋo | ‘foot’; ‘de voet’ |
|
kaingo | kaiŋo | ‘leg’; ‘het been’ |
|
kaingo woekoe | kaiŋo wuku | ‘knee’; ‘de knie’ |
|
kajoeakar | kajuakar | ‘tree’; ‘een boom’ |
|
kakana | kakana | ‘sago’; ‘sago’ |
|
kanborongo | kanboroŋo | ‘belly’; ‘de buik’ |
|
karabba | karabba | ‘crab’; ‘eene krab’ |
|
karawatoe | karawatu | ‘bamboo’; ‘bamboes’ |
|
kariöngo | karioŋo | ‘tongue’; ‘de tong’ |
|
kauw | kauw | ‘thou’; ‘gij’ |
|
keembi | keːmbi | ‘sea cucumber’; ‘tripang’ |
|
keram | keram | ‘shell of turtle, hawksbill’; ‘de bast van den schildpad, karet’ |
|
kewo | kewo | ‘bow’; ‘een boog’ |
|
koeka | kuka | ‘eat’; ‘eten’ |
|
koekeimanse | kukeimanse | ‘lie’; ‘liggen’ |
|
koemetato | kumetato | ‘afraid’; ‘bang zijn’ |
|
koemetato tei | kumetato tei | ‘don't be afraid’; ‘niet bang zijn’ |
|
koening | kuniŋ | ‘yellow’; ‘geel’ |
|
koesembera | kusembera | ‘sell’; ‘verkoopen’ |
|
koesembera boenaroka | kusembera bunaroka | ‘sold’; ‘is verkocht’ |
|
koesembera tei | kusembera tei | ‘not want to sell’; ‘niet willen verkoopen’ |
|
koesembera tei nakeno | kusembera tei nakeno | ‘not yet sold’; ‘is nog niet verkocht’ |
|
kokenaf | kokenaf | ‘sleep’; ‘slapen’ |
|
komak | komak | ‘rain’; ‘regen’ |
|
koma-koma | koma-koma | ‘star’; ‘de sterren’ |
|
lakoe | laku | ‘I’; ‘ik’ |
|
langera | laŋera | ‘stone’; ‘steen’ |
|
larakai | larakai | ‘arrow’; ‘een pijl’ |
|
lawie | lawi | ‘fire’; ‘het vuur’ |
|
lowr | lowr | ‘wind’; ‘de wind’ |
|
maitan | maitan | ‘black’; ‘zwart’ |
|
makinoe | makinu | ‘drink’; ‘drinken’ |
|
mangia | maŋia | ‘give’; ‘geven’ |
|
manok | manok | ‘bird’; ‘vogel’ |
|
manok woeroe | manok wuru | ‘feathers of a bird’; ‘vederen van een vogel’ |
|
marani | marani | ‘diligent’; ‘ijverig’ |
|
maratei | maratei | ‘no’; ‘neen’ |
|
marawas | marawas | ‘long’; ‘lang’ |
|
marifie | marifi | ‘laugh’; ‘lagchen’ |
|
marowana | marowana | ‘man’; ‘een man’ |
|
mássieno | masino | ‘water’; ‘water’ |
|
massingi | masiŋi | ‘hit’; ‘slaan’ |
|
massooi | masoːi | ‘massoi’; ‘massooi’ |
|
matatongo | matatoŋo | ‘eye’; ‘de oogen’ |
|
matatongo woeroe | matatoŋo wuru | ‘eyebrow’; ‘de wenkbraauwen’ |
|
mawina | mawina | ‘woman’; ‘eene vrouw’ |
|
mawoeni | mawuni | ‘kill’; ‘doodslaan’ |
|
minoora | minoːra | ‘beard’; ‘de baard’ |
|
moemoemoer | mumumur | ‘iron’; ‘ijzer’ |
|
moenda | munda | ‘lemon’; ‘lemmetjes, citroenen’ |
|
momat | momat | ‘darkness’; ‘de duisternis’ |
|
momatinaï | momatinai | ‘today’; ‘heden (van daag)’ |
|
monong-foeroe | monoŋ-furu | ‘hair’; ‘de haar’ |
|
monongo | monoŋo | ‘head’; ‘het hoofd’ |
|
mooi | moːi | ‘slave’; ‘een slaaf’ |
|
motara | motara | ‘remove’; ‘wegnemen’ |
|
mundoe | mundu | ‘village’; ‘negerij, dorp’ |
|
nabitteki | nabiteki | ‘big’; ‘groot’ |
|
naboena | nabuna | ‘finished’; ‘klaar’ |
|
namata | namata | ‘death’; ‘de dood’ |
|
nangewie | naŋewi | ‘nice’; ‘mooi’ |
|
nangowamoe | naŋowamu | ‘soon’; ‘zoo’ |
|
narowa | narowa | ‘stab’; ‘steken’ |
|
nateter | nateter | ‘cut’; ‘snijden’ |
|
nawesa | nawesa | ‘marry’; ‘huwen’ |
|
nawitik | nawitik | ‘sick’; ‘ziek’ |
|
nengisa | neŋisa | ‘soon’; ‘zoo, straks’ |
|
netoe | netu | ‘few, small’; ‘weinig, klein’ |
|
nieuw | niuw | ‘coconut’; ‘eene kokosnoot’ |
|
nimango | nimaŋo | ‘arm’; ‘de armen’ |
|
nimango oeta | nimaŋo uta | ‘hand’; ‘de handen’ |
|
nimangosori | nimaŋosori | ‘finger’; ‘de vińgers’ |
|
nisora | nisora | ‘toe’; ‘de teenen’ |
|
nusoe | nusu | ‘isalnd’; ‘een eiland’ |
|
oeomoen | uomun | ‘head’; ‘het hoofd’ |
|
oertoto | urtoto | ‘afternoon’; ‘de middag’ |
|
oerwawa | urwawa | ‘evening’; ‘de avond’ |
|
oetangie | utaŋi | ‘go’; ‘gaan’ |
|
oeto kongosoesa | uto koŋosusa | ‘lazy’; ‘lui’ |
|
orak | orak | ‘sun’; ‘de zon’ |
|
oriëngo | oriŋo | ‘mouth’; ‘de mond’ |
|
oro | oro | ‘yes’; ‘ja’ |
|
piring | piriŋ | ‘plate’; ‘een bord’ |
|
radjsa | radjsa | ‘hundred’; ‘100’ |
|
rakaraka | rakaraka | ‘white’; ‘wit’ |
|
reb | reb | ‘thousand’; ‘1000’ |
|
rimi | rimi | ‘five’; ‘5’ |
|
rimi faat | rimi faːt | ‘nine’; ‘9’ |
|
rimi roeéti | rimi rueti | ‘seven’; ‘7’ |
|
rimi samosi | rimi samosi | ‘six’; ‘6’ |
|
rimi touwroe | rimi touwru | ‘eight’; ‘8’ |
|
riwotongo | riwotoŋo | ‘teeth’; ‘de tanden’ |
|
roeéti | rueti | ‘two’; ‘2’ |
|
roesoekongo | rusukoŋo | ‘back’; ‘de rug’ |
|
samosi | samosi | ‘one’; ‘1’ |
|
sarin | sarin | ‘house’; ‘een huis’ |
|
sekoemat roeéti | sekumat rueti | ‘twenty’; ‘20’ |
|
sekoemat roeéti res in samosi | sekumat rueti res in samosi | ‘twenty-one’; ‘21’ |
|
sekoemat touwroe | sekumat touwru | ‘thirty’; ‘30’ |
|
siänga | siaŋa | ‘bird of paradise’; ‘paradijsvogel’ |
|
sikaïongo | sikaioŋo | ‘nose’; ‘de neus’ |
|
sindoewar | sinduwar | ‘copper’; ‘koper’ |
|
sinenére | sinenere | ‘morning’; ‘de morgen’ |
|
siroeroet | sirurut | ‘sail’; ‘varen’ |
|
tafararoe | tafararu | ‘walk’; ‘loopen’ |
|
tais | tais | ‘linen’; ‘linnen’ |
|
tamanetto | tamaneto | ‘child’; ‘een kind’ |
|
tamangoeri | tamaŋuri | ‘buy’; ‘koopen’ |
|
tamariri | tamariri | ‘stand’; ‘staan’ |
|
tamatoren | tamatoren | ‘sit’; ‘zitten’ |
|
tambako | tambako | ‘tobacco’; ‘tabak’ |
|
tasoela | tasula | ‘dance’; ‘dansen’ |
|
tatangies | tataŋis | ‘cry’; ‘huilen’ |
|
tawaö lala | tawao lala | ‘sing’; ‘zingen’ |
|
té | te | ‘sell’; ‘verkoopen’ |
|
teima | teima | ‘human’; ‘een mensh’ |
|
teman soemanga | teman sumaŋa | ‘bad person’; ‘een slecht mensch’ |
|
titin | titin | ‘crowned pigeon’; ‘kroonvogel’ |
|
toeri | turi | ‘knife’; ‘een mes’ |
|
tomba | tomba | ‘short’; ‘kort’ |
|
touwroe | touwru | ‘three’; ‘3’ |
|
towoe | towu | ‘sugarcane’; ‘suikerriet’ |
|
wafirwiriöngo | wafirwirioŋo | ‘cheek’; ‘de wangen’ |
|
wakasai | wakasai | ‘not yet’; ‘nog niet’ |
|
walar | walar | ‘water’; ‘water’ |
|
walar nabitik | walar nabitik | ‘river’; ‘eene rivier’ |
|
wambar | wambar | ‘red’; ‘rood’ |
|
waras | waras | ‘end of a rope’; ‘een end touw’ |
|
wariä | waria | ‘cockatoo’; ‘eene cacatoe’ |
|
waynetoe | wajnetu | ‘pearl’; ‘parelen’ |
|
willanima | wilanima | ‘femur’; ‘het dijbeen’ |
|
woeroesesy | wurusesj | ‘iron’; ‘ijzer’ |
|
woetsja | wutsja | ‘ten’; ‘10’ |
|
woetsja resin roeéti | wutsja resin rueti | ‘twelve’; ‘12’ |
|
woetssa resin kasamosi | wutsa resin kasamosi | ‘eleven’; ‘11’ |
|
wouroe | wouru | ‘cough’; ‘hoesten’ |