Müller (1857b): Koiwai Lobo
Search entries
| Headword | IPA | Glosses | |
|---|---|---|---|
| ambon | ambon | ‘pumpkin’; ‘een pompoen’ | |
| bakareroe | bakareru | ‘shoot’; ‘schieten’ | |
| benda | benda | ‘machete’; ‘een hakmes’ | |
| bieri | biri | ‘sailing canoe’; ‘eene zeilpraauw’ | |
| bitiri | bitiri | ‘hungry’; ‘honger hebben’ | |
| bombo | bombo | ‘nails’; ‘de nagels’ | |
| booi | booi | ‘pig’; ‘een varken’ | |
| dondé | donde | ‘fish’; ‘een visch’ | |
| ena | ena | ‘earth’; ‘de aarde’ | |
| faat | faat | ‘four’; ‘4’ | |
| fangoes | faŋus | ‘whistle’; ‘fluiten’ | |
| foedi | fudi | ‘banana’; ‘pisang’ | |
| foekar | fukar | ‘mountain’; ‘een berg’ | |
| foeran | furan | ‘moon’; ‘de maan’ | |
| garang | garaŋ | ‘neck’; ‘de hals’ | |
| garang naowoes | garaŋ naowus | ‘thirsty’; ‘dorst hebben’ | |
| iwar | iwar | ‘speak’; ‘spreken’ | |
| kai | kai | ‘wood’; ‘hout’ | |
| kajoe akar | kaju akar | ‘tree’; ‘een boom’ | |
| kakana | kakana | ‘sago flour’; ‘sagomeel’ | |
| kanbonago | kanbonago | ‘belly’; ‘de buik’ | |
| karakka | karaka | ‘crab’; ‘eene krab’ | |
| karawattoe | karawatu | ‘bamboo’; ‘bamboes’ | |
| karingo | kariŋo | ‘legs’; ‘de beenen’ | |
| kariongo | karioŋo | ‘tongue’; ‘de tong’ | |
| kauw | kauw | ‘thou’; ‘gij’ | |
| kawoena | kawuna | ‘dog’; ‘een hond’ | |
| kewoh | kewoh | ‘bow’; ‘een boog’ | |
| koekeimanse | kukeimanse | ‘lie’; ‘liggen’ | |
| koeko | kuko | ‘eat’; ‘eten’ | |
| koemetato | kumetato | ‘afraid, scared’; ‘bang zijn’ | |
| koesembera | kusembera | ‘sell’; ‘verkoopen’ | |
| koewah | kuwah | ‘bindrotting’ | |
| kokenaf | kokenaf | ‘sleep’; ‘slapen’ | |
| koma koma | koma koma | ‘stars’; ‘de sterren’ | |
| komah | komah | ‘rain’; ‘de regen’ | |
| lakoe | laku | ‘I’; ‘ik’ | |
| larakai | larakai | ‘arrow’; ‘een pijl’ | |
| larawetoe | larawetu | ‘calves’; ‘de kuiten’ | |
| lawi | lawi | ‘fire’; ‘het vuur’ | |
| lowie | lowi | ‘wind’; ‘de wind’ | |
| makienoe | makinu | ‘drink’; ‘drinken’ | |
| mangan | maŋan | ‘sharp’; ‘scherp’ | |
| maratei | maratei | ‘no’; ‘neen’ | |
| marawas | marawas | ‘long’; ‘lang’ | |
| marifi | marifi | ‘laugh’; ‘lagchen’ | |
| marowana | marowana | ‘man’; ‘een man’ | |
| masooi | masooi | ‘massoi bark’; ‘massoi-schors’ | |
| matalongo | mataloŋo | ‘eyes’; ‘de oogen’ | |
| mataro | mataro | ‘store something’; ‘iets bewaren’ | |
| mawina | mawina | ‘woman’; ‘een vrouw’ | |
| misingie | misiŋi | ‘hit’; ‘slaan’ | |
| moemoemoer | mumumur | ‘iron’; ‘ijzer’ | |
| moeroesesi | murusesi | ‘iron’; ‘ijzer’ | |
| moitan | moitan | ‘black’; ‘zwart’ | |
| momat | momat | ‘darkness’; ‘de duisternis’ | |
| monongfoeroe | monoŋfuru | ‘hair’; ‘het haar’ | |
| monongo | monoŋo | ‘head’; ‘het hoofd’ | |
| mooi | mooi | ‘slave’; ‘een slaaf’ | |
| nabetik | nabetik | ‘big’; ‘groot’ | |
| nagewi | nagewi | ‘nice’; ‘mooi’ | |
| namata | namata | ‘death’; ‘de dood’ | |
| nanga | naŋa | ‘far away’; ‘ver weg’ | |
| nauw | nauw | ‘far away’; ‘ver weg’ | |
| nawitik | nawitik | ‘sick’; ‘ziek’ | |
| netoe | netu | ‘small’; ‘klein’ | |
| nimango | nimaŋo | ‘poor’; ‘de armen’ | |
| nimangöoeta | nimaŋouta | ‘hands’; ‘de handen’ | |
| nimangosoro | nimaŋosoro | ‘fingers’; ‘de vingers’ | |
| nioe | niu | ‘coconut’; ‘eene kokosnoot’ | |
| niriawa | niriawa | ‘light’; ‘het licht’ | |
| oemoen | umun | ‘head’; ‘het hoofd’ | |
| oertoto | urtoto | ‘afternoon’; ‘de middag’ | |
| oerwawa | urwawa | ‘evening’; ‘de avond’ | |
| oetangi | utaŋi | ‘go’; ‘gaan’ | |
| oo | oo | ‘far away’; ‘ver weg’ | |
| orah | orah | ‘sun’; ‘de zon’ | |
| orang | oraŋ | ‘human being’; ‘een mensch’ | |
| oriëngo | oriŋo | ‘mouth’; ‘de mond’ | |
| oro | oro | ‘yes’; ‘ja’ | |
| pala | pala | ‘nutmeg’; ‘eene muskaatnoot’ | |
| raatsja | raatsja | ‘hundred’; ‘100’ | |
| rakaraka | rakaraka | ‘white’; ‘wit’ | |
| reboensa | rebunsa | ‘thousand’; ‘1000’ | |
| remar | remar | ‘corals’; ‘koralen’ | |
| rimbia | rimbia | ‘bracelet’; ‘een armband’ | |
| rim-faat | rim-faat | ‘nine’; ‘9’ | |
| rimi | rimi | ‘five’; ‘5’ | |
| rim-roeëti | rim-rueti | ‘seven’; ‘7’ | |
| rim-samosi | rim-samosi | ‘six’; ‘6’ | |
| rim-touwroe | rim-touwru | ‘eight’; ‘8’ | |
| roeëti | rueti | ‘two’; ‘2’ | |
| roeroet | rurut | ‘grass’; ‘gras’ | |
| roesokongo | rusokoŋo | ‘back’; ‘de rug’ | |
| roewotongo | ruwotoŋo | ‘teeth’; ‘de tanden’ | |
| samosi | samosi | ‘one’; ‘1’ | |
| sarab | sarab | ‘turtle’; ‘eene schildpad’ | |
| sarin | sarin | ‘house’; ‘een huis’ | |
| sekoemat-roeëti | sekumat-rueti | ‘twenty’; ‘20’ | |
| sekoemat-roeëti-resin-rim | sekumat-rueti-resin-rim | ‘twenty-five’; ‘25’ | |
| sekoemat-touwroe | sekumat-touwru | ‘thirty’; ‘30’ | |
| sekoomat-rim | sekoomat-rim | ‘fifty’; ‘50’ | |
| sikaiongo | sikaioŋo | ‘nose’; ‘de neus’ | |
| sinenere | sinenere | ‘morning’; ‘de ochtend’ | |
| siroeroet | sirurut | ‘sail’; ‘zeilen’ | |
| tafararoe | tafararu | ‘walk’; ‘loopen’ | |
| tamanetto | tamaneto | ‘child’; ‘een kind’ | |
| tamangoeri | tamaŋuri | ‘buy’; ‘koopen’ | |
| tamariri | tamariri | ‘stand’; ‘staan’ | |
| tamatoren | tamatoren | ‘sit’; ‘zitten’ | |
| tambako | tambako | ‘tobacco’; ‘tabak’ | |
| tawa olala | tawa olala | ‘sing’; ‘zingen’ | |
| teima | teima | ‘human being’; ‘een mensch’ | |
| tetangies | tetaŋis | ‘cry’; ‘huilen’ | |
| toeri | turi | ‘knife’; ‘een mes’ | |
| tomba | tomba | ‘short’; ‘kort’ | |
| touwroe | touwru | ‘three’; ‘3’ | |
| towoe | towu | ‘sugarcane’; ‘suikerriet’ | |
| tringango | triŋaŋo | ‘ears’; ‘de ooren’ | |
| wafiwiriongo | wafiwirioŋo | ‘cheeks’; ‘de wangen’ | |
| walar | walar | ‘water’; ‘het water’ | |
| walar nabetik | walar nabetik | ‘river’; ‘eene rivier’ | |
| wambar | wambar | ‘red’; ‘rood’ | |
| wanroe | wanru | ‘cough’; ‘hoesten’ | |
| willanima | wilanima | ‘femur’; ‘het dijbeen’ | |
| woetsja | wutsja | ‘ten’; ‘10’ | |
| woetsja-resin-karoeëti | wutsja-resin-karueti | ‘twelve’; ‘12’ | |
| woetsja-resin-kasamosi | wutsja-resin-kasamosi | ‘eleven’; ‘11’ |