OUTOFPAPUA database: Lexicons of the West Papuan language area

Rosenberg (1878k): Koiwai Karufa

Original citation: Rosenberg, Carl Benjamin Hermann von. 1878. Der Malayische Archipel: Land und Leute in Schilderungen, gesammelt während eines driessig-jährigen Aufenhaltes in den Kolonien. Leipzig: Gustav Weigel.

Search entries

Total entries: 74
Headword IPA Glosses
amboambo

‘belly’; ‘Bauch’; ‘purut’

bahdibahdi

‘four’; ‘4’; ‘ampat’

dagehdageh

‘canoe’; ‘Kano’; ‘praau’

dedumdumbadedumdumba

‘sleep’; ‘schlafen’; ‘tidohr’

dohndidohndi

‘fish’; ‘Fisch’; ‘ikan’

elläela

‘foot’; ‘Fuss’; ‘kakie’

giengagiŋa

‘breast’; ‘Brust’; ‘dahda’

hunduhundu

‘banana’; ‘Banane’; ‘pisang’

inengewieineŋewi

‘nice’; ‘schön’; ‘bagus’

iwariwar

‘speak’; ‘sprechen’; ‘bielang’

kamakama

‘rain’; ‘Regen’; ‘hudjang’

karoïkaroi

‘snake’; ‘Schlange’; ‘ular’

kuhwakuhwa

‘rattan’; ‘Rottan’; ‘rottan’

kulahkulah

‘young’; ‘jung’; ‘mudah’

lala

‘I’; ‘ich’; ‘gua’

lakolako

‘he’; ‘er’; ‘dieja’

langérahlaŋerah

‘stone, rock’; ‘Stein’; ‘batu’

lawilawi

‘fire’; ‘Feuer’; ‘agie’

lohloh

‘wind’; ‘Wind’; ‘angin’

mahrimahri

‘person’; ‘Mensch’; ‘orang’

maisoidamaisoida

‘woman’; ‘Frau’; ‘orang-perempuan’

marateimaratei

‘no’; ‘nein’; ‘trahda’

marawarmarawar

‘long’; ‘lang’; ‘pandjang’

matamata

‘eye’; ‘Auge’; ‘mata’

meitameita

‘black’; ‘schwarz’; ‘hitam’

misingiemisiŋi

‘hit’; ‘schlagen’; ‘pukul’

momatmomat

‘dark’; ‘dunkel’; ‘glap’

mutangkimutaŋki

‘man’; ‘Mann’; ‘orang-lakilaki’

namasauahnamasauah

‘ugly’; ‘hässlich’; ‘djellok’

namatanamata

‘dead’; ‘todt’; ‘matie’

nijuniju

‘coconut palm’; ‘Kokospalme’; ‘klappa’

nimangoutanimaŋouta

‘hand’; ‘Hand’; ‘tangan’

niriawaniriawa

‘bright’; ‘hell’; ‘trang’

oambaoamba

‘red’; ‘roth’; ‘mejrab’

oforetuoforetu

‘bamboo tube’; ‘Bambusrohr’; ‘buhlu’

ohraohra

‘sun’; ‘Sonne’; ‘mata-harie’

ommaoma

‘star’; ‘Stern’; ‘bintang’

orooro

‘yes’; ‘ja’; ‘ada’

putjaputʃa

‘ten’; ‘10’; ‘sapuhlu’

putja-silimputʃa-silim

‘fifteen’; ‘15’; ‘lienablad’

raharaha

‘white’; ‘weiss’; ‘puti’

rahtraht

‘hundred’; ‘100’; ‘saratus’

rim-bahdirim-bahdi

‘nine’; ‘9’; ‘sembielan’

rimirimi

‘five’; ‘5’; ‘lima’

rim-rueitirim-rueiti

‘seven’; ‘7’; ‘tudju’

rim-tahrurim-tahru

‘eight’; ‘8’; ‘delapan’

rom-simoksirom-simoksi

‘six’; ‘6’; ‘anam’

rueitirueiti

‘two’; ‘2’; ‘dua’

sikaisikai

‘nose’; ‘Nase’; ‘hidung’

simoksisimoksi

‘one’; ‘1’; ‘satu’

simumput-rueitisimumput-rueiti

‘twenty’; ‘20’; ‘duapuhlu’

siumput-rimisiumput-rimi

‘fifty’; ‘50’; ‘limapuhlu’

taamangurietaamaŋuri

‘buy’; ‘kaufen’; ‘bǝlie’

tameneitutameneitu

‘child’; ‘Kind’; ‘anak’

tanamatatanamata

‘kill’; ‘tödten’; ‘bunu’

taringatariŋa

‘ear’; ‘Ohr’; ‘kuping’

teikateika

‘eat’; ‘essen’; ‘makan’

teimeriediteimeridi

‘stand’; ‘stehen’; ‘bediri’

teinumteinum

‘drink’; ‘trinken’; ‘minum’

teitangkiteitaŋki

‘go’; ‘gehen’; ‘berdjallan’

teititeiti

‘see’; ‘sehen’; ‘lihat’

tjeroktʃerok

‘finger’; ‘Finger’; ‘djahrie’

tohrutohru

‘three’; ‘3’; ‘tiga’

tombatomba

‘short’; ‘kurz’; ‘pendèk’

triweriwitriweriwi

‘laugh’; ‘lachen’; ‘tatahwa’

tsaringtsariŋ

‘house’; ‘Haus’; ‘ruma’

tuaringtuariŋ

‘old’; ‘alt’; ‘tua’

ualarualar

‘water’; ‘Wasser’; ‘ajer’

uhruuhru

‘mouth’; ‘Mund’; ‘mulut’

umuhumuh

‘head’; ‘Kopf’; ‘kapala’

umuh-uluumuh-ulu

‘hair’; ‘Haar’; ‘rambut’

unieuni

‘yellow’; ‘gelb’; ‘kuning’

uranuran

‘moon’; ‘Mond’; ‘bulan’

weiwei

‘you’; ‘du’; ‘kweh’