Stokhof (1987): Gebe
Search entries
Headword | IPA | Glosses | |
---|---|---|---|
- m | ‘you (sing.)’; ‘kamu, engkau’; ‘gij (enk.)’ |
||
aas | ‘rafter’; ‘kasau’; ‘dakspar’ |
||
abinjo | ‘parrot’; ‘burung nuri’; ‘papegaai’ |
||
ablë | ‘play’; ‘bermain’; ‘spelen’ |
||
afafat | ‘fourty’; ‘empat puluh’; ‘veertig’ |
||
afalim | ‘fifty’; ‘lima puluh’; ‘vijftig’ |
||
afaloe | ‘twenty’; ‘dua puluh’; ‘twintig’ |
||
afaloe re pilim | ‘twenty five’; ‘dua puluh lima’; ‘vijfentwintig’ |
||
afaloe re pisa | ‘twenty one’; ‘dua puluh satu’; ‘eenentwintig’ |
||
afasol | ‘thirty’; ‘tiga puluh’; ‘dertig’ |
||
afawonom | ‘sixty’; ‘enam puluh’; ‘zestig’ |
||
aftoen | ‘speak’; ‘berbicara’; ‘spreken’ |
||
aherat | ‘afterlife’; ‘kehidupan setelah mati’; ‘leven hiernamaals’ |
||
ahija | ‘parrot’; ‘burung nuri’; ‘papegaai’ |
||
ailoe | ‘vegetables’; ‘sayuran’; ‘groente’ |
||
ain | ‘slave’; ‘budak’; ‘slaaf’ |
||
ait | ‘enemy’; ‘musuh’; ‘vijand’ |
||
aiwan | ‘animal, beast’; ‘binatang’; ‘dier, beest’ |
||
aiwan kame | ‘paw’; ‘kaki binatang’; ‘poot’ |
||
aiwan ntoe | ‘young of animal’; ‘anak binatang’; ‘jong van dier’ |
||
akam | ‘call’; ‘memanggil’; ‘roepen’ |
||
aklen | ‘lie supine’; ‘telentang’; ‘liggen op de rug’ |
||
akoetom | ‘your (sing.)’; ‘kata ganti empunya orang ke II tunggal’; ‘uw (enk.)’ |
||
akwop | ‘lie prone’; ‘tiarap’; ‘liggen op de buik’ |
||
alai | ‘dig’; ‘menggali’; ‘graven’ |
||
alam | ‘universe’; ‘alam semesta’; ‘heelal’ |
||
alan sa | ‘ten (use depends on what's being counted)’; ‘sepuluh’; ‘tien’ |
||
alooe | ‘want, will, wish’; ‘wensen, willen, iets willen’ |
||
alooe pa | ‘refuse’; ‘menolak’; ‘weigeren’ |
||
amaif | ‘yawn’; ‘menguap’; ‘gapen’ |
||
amlif | ‘laugh’; ‘tertawa’; ‘lachen’ |
||
amlif kalisa | ‘smile’; ‘tersenyum’; ‘glimlachen’ |
||
amne | ‘we (exclusive)’; ‘kami (kata ganti orang ke II jamak)’; ‘wij (met uitsluiting der toegesproken persoon)’ |
||
anano | ‘food’; ‘makanan’; ‘spijs(eten)’ |
||
anano kalisasif | ‘side-dish’; ‘lauk-pauk’; ‘toespijs’ |
||
andara | ‘already’; ‘sudah’; ‘reeds’ |
||
ane | ‘I’; ‘saya’; ‘ik’ |
||
ane gimat | ‘I myself’; ‘saya sendiri’; ‘ik zelf’ |
||
ane koetok | ‘my head’ |
||
ane poenije | ‘I am hiding’ |
||
anenak | ‘my (sing.)’; ‘kata ganti empunya orang ke I tunggal’; ‘mijn (enk.)’ |
||
anenik | ‘my (sing.)’; ‘kata ganti empunya orang ke I tunggal’; ‘mijn (enk.)’ |
||
aoeja | ‘you (sing.)’; ‘kamu, engkau’; ‘gij (enk.)’ |
||
aoeja nam | ‘your (sing.)’; ‘kata ganti empunya orang ke II tunggal’; ‘uw (enk.)’ |
||
aoeja nim | ‘your (sing.)’; ‘kata ganti empunya orang ke II tunggal’; ‘uw (enk.)’ |
||
aoesa | ‘open’; ‘membuka’; ‘openen’ |
||
apá | ‘Papuan’; ‘Papoea’ |
||
ara | ‘already’; ‘sudah’; ‘reeds’ |
||
arababoe | ‘violin’; ‘biola (rebab)’; ‘viool (rebab)’ |
||
arabana | ‘tambourine’; ‘tambur’; ‘tamboerijn’ |
||
asiara | ‘sneeze’; ‘bersin’; ‘niezen’ |
||
asleo | ‘squinting’; ‘juling’; ‘scheel’ |
||
atso | ‘liver’; ‘hati’; ‘lever’ |
||
awai man | 1. ‘boy, lad’; ‘anak laki-laki’; ‘jongen’ 2. ‘son’; ‘anak laki-laki’; ‘zoon’ |
||
awai mapin | 1. ‘girl’; ‘gadis’; ‘meisje’ 2. ‘daughter’; ‘anak perempuan’; ‘dochter’ |
||
babila | ‘band, ring’; ‘band of ring’ |
||
badan nbirahi | ‘healthy’; ‘sehat’; ‘gezond’ |
||
baeh mano | ‘ceiling beams’; ‘langit-langit rumah, tutup jenang’; ‘zolderbalken’ |
||
baeh mapino | ‘ceiling beams’; ‘langit-langit rumah, tutup jenang’; ‘zolderbalken’ |
||
bai | ‘snake’; ‘ular’; ‘slang’ |
||
bajap | ‘blind’; ‘buta’; ‘blind’ |
||
balas | ‘take revenge’; ‘membalas dendam’; ‘wreken’ |
||
baleta | ‘gift, present’; ‘hadiah, pemberian’; ‘geschenk’ |
||
balmo | ‘wing’; ‘sayap’; ‘vleugel’ |
||
balsan | ‘black pepper’; ‘lada hitam’; ‘peper (zwarte)’ |
||
bangi ngahno | ‘nickname’; ‘julukan’; ‘bijnaam’ |
||
bangke | ‘corpse’; ‘mayat’; ‘lijk’ |
||
bangsa | ‘people (tribe)’; ‘rakyat, bangsa (suku bangsa)’; ‘volk (volksstam)’ |
||
bangsa pa | ‘unrelated’; ‘bukan keluarga’; ‘niet verwant’ |
||
bangsa si | ‘related’; ‘keluarga’; ‘verwant’ |
||
bangsel | ‘flute’; ‘suling’; ‘fluit’ |
||
barakat go'o | ‘holy place’; ‘tempat suci’; ‘heilige plaats’ |
||
barenti | ‘end, stop’; ‘eindigen’ |
||
bat | ‘garden’; ‘kebun’; ‘tuin’ |
||
bat bat | 1. ‘land’; ‘land’ 2. ‘earth (ground)’; ‘tanah’; ‘aarde (grond)’ |
||
bat fas | ‘ricefield’; ‘rijstveld’ |
||
batan | ‘land (state)’; ‘negara’; ‘land (staat)’ |
||
bati | ‘border, boundary’; ‘batas’; ‘grens’ |
||
bawa | ‘onion’; ‘bawang’; ‘ui’ |
||
be tap | ‘depart’; ‘berangkat’; ‘vertrekken’ |
||
beab | ‘ashes’; ‘abu’; ‘as’ |
||
beb | ‘nipa palm’; ‘pohon nipah’; ‘nipah’ |
||
bengoi | ‘net’; ‘jala’; ‘net’ |
||
beseoe | ‘shrimp’; ‘udang’; ‘garnaal’ |
||
besi | ‘iron’; ‘besi’; ‘ijzer’ |
||
bet | ‘iguana’; ‘biawak’; ‘varaan, leguaan’ |
||
beta beta | ‘sling’; ‘ali-ali’; ‘slinger’ |
||
bidadari | ‘spirit’; ‘ruh baik’; ‘goede geest’ |
||
bilbiling | ‘eyebrow’; ‘alis (tunggal)’; ‘wenkbrauw’ |
||
biroe | ‘blue’; ‘biru’; ‘blauw’ |
||
bisil | ‘hungry’; ‘lapar’; ‘hongerig’ |
||
bodo | ‘dumb’; ‘bodoh’; ‘dom’ |
||
boeboe | ‘market’; ‘pasar’; ‘markt’ |
||
boekoe | ‘book’; ‘buku’; ‘boek (in alg zin)’ |
||
boelif | ‘unripe’; ‘belum masak, belum matang, mentah’; ‘onrijp’ |
||
boem | ‘grandfather’; ‘nenek laki-laki (kakek)’; ‘grootvader’ |
||
boem mapin | ‘grandmother’; ‘nenek perempuan (nenek)’; ‘grootmoeder’ |
||
bohi | ‘cat’; ‘kucing’; ‘kat, poes’ |
||
bohi npei njaoe | ‘meow’; ‘mengeong’; ‘miauwen’ |
||
bolito | ‘unhappiness’; ‘kesedihan, kemalangan’; ‘ongeluk’ |
||
bongol | 1. ‘kunyit’; ‘Curcuma domestica’; ‘kurkuma (koenjit)’ 2. ‘yellow’; ‘kuning’; ‘geel’ |
||
booe | ‘domesticated pig’; ‘babi’; ‘tam varken’ |
||
booe nesgogo | ‘grunt’; ‘menggeram’; ‘knorren’ |
||
bos | ‘tax’; ‘pajak’; ‘belasting’ |
||
boton | ‘country’; ‘negara’; ‘land (staat)’ |
||
boton | 1. ‘satisfied’; ‘kenyang, puas’; ‘verzadigd’ 2. ‘replete, satisfied’; ‘kenyang, puas’; ‘zat, verzadigd’ |
||
brani | ‘brave, bold’; ‘perkasa, gagah’; ‘dapper’ |
||
dae | ‘kind of small cannon’; ‘sejenis kanon kecil’; ‘lila’ |
||
dae pial | ‘cannon’; ‘meriam’; ‘kanon’ |
||
daf | ‘rack above the fireplace’; ‘para-para’; ‘zolderrek boven het vuur, rekje boven de haard’ |
||
dagan | ‘merchant’; ‘saudagar, pedagang’; ‘handelaar (grote; kleine)’ |
||
dagan | ‘trade’; ‘berdagang’; ‘handeldrijven, handelen’ |
||
dagan sia nini | ‘merchandise’; ‘barang dagangan’; ‘koopwaren’ |
||
dajoe | 1. ‘oar, paddle’; ‘pengayuh’; ‘(roei) riem, pagaai’ 2. ‘row, pull’; ‘mengayuh’; ‘roeien’ |
||
dalia | ‘gelagah’; ‘Saccharum spontaneum’; ‘glagah’ |
||
dangat | ‘floor’; ‘vloer’ |
||
dano | ‘nobleman’; ‘bangsawan’; ‘adellijke’ |
||
daso | ‘cassava’; ‘ketela’; ‘cassave, katela’ |
||
demet | ‘rudder, helm’; ‘kemudi’; ‘roer’ |
||
denda | ‘fine’; ‘denda’; ‘boete’ |
||
derel | ‘comrade, friend’; ‘sekutu, teman’; ‘metgezel, vriend’ |
||
didi | ‘mother’; ‘ibu’; ‘moeder’ |
||
djaga | ‘guard, watch’; ‘menjaga’; ‘bewaken’ |
||
djala | ‘net’; ‘jala’; ‘net’ |
||
djalela | ‘window’; ‘jendela’; ‘venster’ |
||
djanggoet | ‘beard’; ‘janggut’; ‘baard’ |
||
djangkoet | ‘goatee’; ‘janggut seperti, janggut kambing’; ‘sik’ |
||
djarak | ‘horse’; ‘kuda’; ‘paard’ |
||
djarak glio | ‘neigh, whinny’; ‘meringkik’; ‘hinniken’ |
||
djaran ntoe | ‘foal’ |
||
djawada | ‘funeral ceremony’; ‘upacara kematian’; ‘lijkfeest’ |
||
djooe | ‘yes, right, indeed’; ‘ya, benar, betul’; ‘wel, ja wel’ |
||
djooe | ‘yes’; ‘ya’; ‘ja’ |
||
dodano | ‘pawn’; ‘menggadaikan’; ‘verpanden’ |
||
dodara | ‘love’; ‘mencintai, mengasihi’; ‘liefhebben (iemd.)’ |
||
doedoeo | ‘net’; ‘jala’; ‘net’ |
||
doenia | 1. ‘upper world’; ‘dunia atas’; ‘bovenwereld’ 2. ‘earth (globe)’; ‘bumi’; ‘aarde (aardbol)’ |
||
doerian | ‘durian’; ‘durian’; ‘Durio zibethinus’; ‘doerian’ |
||
dom | ‘drink’; ‘minum’; ‘drinken’ |
||
dong | ‘gong’; ‘gong’; ‘gong’ |
||
donga-donga pisi | ‘rheumatism’; ‘sengal, encok’; ‘rheumatiek’ |
||
dooe dooe | ‘bridge’; ‘jembatan’; ‘brug’ |
||
efjepen | ‘carry in front of oneself’; ‘menggendong di muka (memeluk)’; ‘dragen (voor de buik)’ |
||
el | ‘mountain’; ‘gunung’; ‘berg’ |
||
el jap | ‘volcano’; ‘gunung berapi’; ‘vulkaan’ |
||
el kali | ‘hill’; ‘bukit’; ‘heuvel’ |
||
elen | ‘provisions’; ‘bekal’; ‘reisvoorraad, proviand’ |
||
eljaim | ‘needle’; ‘jarum’; ‘naald’ |
||
em | ‘see’; ‘melihat’; ‘zien’ |
||
en pa be | ‘not yet’; ‘belum’; ‘nog niet’ |
||
enan | ‘eat’; ‘makan’; ‘eten’ |
||
enpa | 1. ‘no’; ‘tidak’; ‘neen’ 2. ‘no, not a, none’; ‘tidak, tidak ada, bukan’; ‘geen’ |
||
fa | ‘ray’; ‘ikan pari’; ‘rog’ |
||
fadjadji | ‘sign a treaty’; ‘perjanjian, memutuskan perjanjian’; ‘verbond sluiten’ |
||
fadjadji be dafsao | ‘betrothal’; ‘perjanjian’; ‘trouwbelofte’ |
||
fadjoem kaino | ‘shell’; ‘kulit kerang’; ‘schelp’ |
||
fadjoeo njagi | ‘dun’; ‘menagih’; ‘manen’ |
||
fadlo | 1. ‘hand’; ‘tangan’; ‘hand’ 2. ‘palm of the hand’; ‘telapak tangan’; ‘handpalm’ |
||
fafasao | ‘marry’; ‘huwen, huwelijk’ |
||
fafo | ‘lemon’; ‘jeruk sitrun’; ‘citroen’ |
||
fafo goela | ‘orange’; ‘jeruk manis’; ‘sinaasappel’ |
||
fafo kasala | ‘grape fruit’; ‘Citrus paradisi’; ‘pompelmoes’ |
||
fakajagan | ‘whisper’; ‘berbisik-bisik’; ‘fluisteren’ |
||
faksahi | ‘sow’; ‘zaaien’ |
||
falambooe | ‘torch’; ‘suluh’; ‘fakkel’ |
||
falewopon | ‘brother-in-law’; ‘zwager’ |
||
falgali | ‘ally’; ‘sekutu’; ‘bondgenoot’ |
||
faljain | ‘mast’; ‘tiang perahu’; ‘mast’ |
||
famengele | ‘silent’; ‘diam’; ‘zwijgen’ |
||
fana | ‘cousin (male)’; ‘neef’ |
||
fana mapin | ‘cousin (female)’; ‘nicht’ |
||
faneto | ‘remember’; ‘mengingat, mengenang’; ‘zich herinneren’ |
||
faneto pi | ‘have forgotten something’; ‘lupa’; ‘vergeten zijn’ |
||
fangahno | ‘give a name’ |
||
fanjawa | 1. ‘breath’; ‘bernapas’; ‘ademen’ 2. ‘sigh’; ‘berkeluh kesah, mengeluh’; ‘zuchten’ |
||
fantoen | ‘give birth to’; ‘melahirkan’; ‘baren (bevallen)’ |
||
faobon | ‘begin’; ‘beginnen’ |
||
faoeno | ‘nod’; ‘mengangguk’; ‘knikken’ |
||
faoerewe | ‘jealous’; ‘cemburu, iri hati’; ‘jaloers’ |
||
fapitjeo | 1. ‘peace’; ‘damai’; ‘vrede’ 2. ‘make peace’; ‘berdamai, mengadakan perdamaian’; ‘vrede sluiten’ |
||
fas | 1. ‘rice’; ‘rijst’ 2. ‘unhusked rice’; ‘padi’; ‘padi’ |
||
fas kabao | ‘stalk’; ‘tangkai padi, batang padi’; ‘halm’ |
||
fas kaino | ‘chaff’; ‘sekam’; ‘kaf’ |
||
fasali | ‘punish’; ‘menghukum’; ‘straffen’ |
||
fasaplik te djaba | ‘knot, knit’; ‘merajut, menyirat’; ‘knopen (van netten; een knoop leggen)’ |
||
fasoes | ‘suck at the breast’; ‘menyusu’; ‘zulgen’ |
||
fatalak | ‘divorce’; ‘bercerai’; ‘scheiden’ |
||
fatan | ‘smell’; ‘mencium’; ‘ruiken’ |
||
fati | ‘talisman’; ‘jimat’; ‘talisman’ |
||
fatoeman | ‘spy’; ‘mengintai’; ‘loeren’ |
||
fe'es sa | ‘ten (use depends on what's being counted)’; ‘sepuluh’; ‘tien’ |
||
fefon | ‘roast (in ashes)’; ‘bembam’; ‘poffen’ |
||
fegi gemoes | ‘blow the nose’; ‘membuang ingus’; ‘snuiten’ |
||
feldo | ‘reap’; ‘menuai’; ‘oogsten (van een veld)’ |
||
felfoga | ‘reap’; ‘menuai’; ‘oogsten (van een veld)’ |
||
felmata | ‘delegate, stand-in’; ‘utusan’; ‘gezant’ |
||
fen | ‘turtle’; ‘schildpad’ |
||
fifos oio | ‘boil’; ‘bisul’; ‘steenpuist’ |
||
fikir | ‘think’; ‘berpikir’; ‘denken’ |
||
fisit | ‘navel’; ‘pusat’; ‘navel’ |
||
flontansa | ‘ten (use depends on what's being counted)’; ‘sepuluh’; ‘tien’ |
||
fofoloeloe | ‘round’; ‘rond’ |
||
fohngo | ‘forbidden, taboo’; ‘pemali’; ‘verboden (pemali; tabu)’ |
||
folin allah taala | ‘supreme being’; ‘yang maha kuasa’; ‘opperwezen’ |
||
gadji | ‘far’; ‘ver’ |
||
gagob | ‘caterpillar’; ‘ulat (bulu)’; ‘rups’ |
||
gajaoeo | ‘skull’; ‘tempurung kepala’; ‘schedel’ |
||
galawao | ‘new’; ‘baru’; ‘nieuw’ |
||
gali fijai | ‘swallow’; ‘burung layang-layang’; ‘zwaluw’ |
||
galib | ‘common law’; ‘hukum adat’; ‘gewoonterecht’ |
||
galioe jais | ‘slim’; ‘langsing’; ‘slank van middel’ |
||
galiti | ‘grind’; ‘menggiling’; ‘malen’ |
||
gambir | ‘gambir’; ‘gambir’; ‘Uncaria gambir’; ‘gambir’ |
||
gamoes | ‘cold’; ‘selesma’; ‘verkoudheid’ |
||
gasi | ‘salt’; ‘garam’; ‘zout (subst.)’ |
||
gee | ‘seed’; ‘benih’; ‘zaad’ |
||
gegho | ‘cook’; ‘koken’ |
||
gelgelet | ‘sea’; ‘laut’; ‘zee’ |
||
geli | ‘shield’; ‘perisai’; ‘schild’ |
||
gete | ‘ebb’; ‘surut’; ‘eb’ |
||
giatsa | ‘ten (use depends on what's being counted)’; ‘sepuluh’; ‘tien’ |
||
gielto | ‘strait(s)’; ‘selat’; ‘straat’ |
||
giglo | ‘armpit’; ‘ketiak’; ‘oksel’ |
||
gilat | ‘worm’; ‘cacing’; ‘worm’ |
||
gioe gaoe | ‘bleat, moo’; ‘menguak’; ‘bleren’ |
||
glio agan | ‘hoarse’; ‘parau’; ‘schor(hees)’ |
||
glio episi | ‘hoarse’; ‘parau’; ‘schor(hees)’ |
||
go'o ntjenfo | ‘sleeping place’; ‘kamar tidur’; ‘slaapplaats’ |
||
goea | 1. ‘ghost’; ‘setan’; ‘spook’ 2. ‘evil spirit’; ‘ruh jahat’; ‘kwade geest’ 3. ‘vampire (witch; werewolf)’; ‘suanggi’; ‘vampier (heks; weerwolf)’ |
||
goeba | 1. ‘curtain’; ‘tirai’; ‘gordijn’ 2. ‘bed curtain’; ‘kelambu’; ‘bedgordijn’ |
||
goeg | ‘eel’; ‘belut’; ‘aal’ |
||
goela | 1. ‘syrup’; ‘seterup’; ‘stroop’ 2. ‘sugar’; ‘gula’; ‘suiker’ |
||
goele-goele | ‘rice porridge’; ‘bubur nasi’; ‘rijstepap’ |
||
goeman | ‘top’; ‘gasing’; ‘tol’ |
||
gof | ‘bamboo’; ‘bambu’; ‘bamboe’ |
||
gog | ‘rose apple’; ‘jambu’; ‘Eugenia’; ‘djamboe’ |
||
gogoroe | ‘love’; ‘mencintai, mengasihi’; ‘liefhebben (iemd.)’ |
||
golop | ‘dagger’; ‘golok’; ‘dolk (badi-badi)’ |
||
gowen | ‘brown’; ‘coklat’; ‘bruin’ |
||
hablee ni oet | ‘flea, dog's flea’; ‘kutu anjing’; ‘vlo’ |
||
habo | ‘formerly’; ‘tempo hari’; ‘vroeger’ |
||
hakim | ‘judge’; ‘hakim’; ‘rechter’ |
||
hali | ‘priest’; ‘pemimpin agama laki-laki’; ‘priester’ |
||
halisa | ‘shortly’; ‘sebentar lagi’; ‘straks’ |
||
hamtoe | ‘fixed’; ‘vast’ |
||
hanoe | ‘eruption (of rash)’; ‘ruam’; ‘uitslag’ |
||
haram | ‘forbidden’; ‘pantangan, pemali’; ‘verboden (onrein)’ |
||
heokoem | ‘fine’; ‘denda’; ‘boete’ |
||
herdjang | ‘work’; ‘bekerja’; ‘werken’ |
||
hetili | ‘put on (light)’; ‘menyalakan (sinar)’; ‘aansteken (llcht)’ |
||
hikajat | ‘story’; ‘cerita’; ‘verhaal’ |
||
hnjao kaptoeno | ‘heart’; ‘jantung’; ‘hart’ |
||
hnjao nora | ‘belly’; ‘perut’; ‘buik’ |
||
hnjao pial | ‘stomach’; ‘lambung’; ‘maag’ |
||
hnjao pisi | ‘stomach ache’; ‘sakit perut’; ‘buikpijn’ |
||
hoeat | ‘strong’; ‘kokoh’; ‘krachtig, sterk’ |
||
hoeto | ‘head’; ‘kepala’; ‘hoofd’ |
||
ia | ‘he’; ‘ia, kata ganti orang ke III tungg. (laki-laki)’; ‘hij’ |
||
iakoeto | ‘his’; ‘kata ganti empunya orang ke III tunggal (laki-laki)’; ‘zijn’ |
||
ial | ‘omen’; ‘pertanda’; ‘voorteken’ |
||
iana | ‘his’; ‘kata ganti empunya orang ke III tunggal (laki-laki)’; ‘zijn’ |
||
iane | ‘we (inclusive)’; ‘kita (kata ganti orang ke II jamak)’; ‘wij (met insluiting der toegesproken persoon)’ |
||
iane nad | ‘my (pl.)’; ‘kata ganti empunya orang ke I jamak’; ‘mijn (meerv.)’ |
||
iane nid | ‘my (pl.)’; ‘kata ganti empunya orang ke I jamak’; ‘mijn (meerv.)’ |
||
iani | ‘his’; ‘kata ganti empunya orang ke III tunggal (laki-laki)’; ‘zijn’ |
||
ibi aba | ‘wild, not domesticed’; ‘wild, schuw’ |
||
ibo | ‘bamboo shoot, young sprout’; ‘rebung’; ‘jonge bamboe-spruit’ |
||
idjo | ‘green’; ‘hijau’; ‘groen’ |
||
i-i | ‘yes’; ‘ya’; ‘ja’ |
||
ii | ‘yes, right, indeed’; ‘ya, benar, betul’; ‘wel, ja wel’ |
||
ikasoe | ‘bay’; ‘teluk’; ‘baai’ |
||
ilalo | ‘in, inside’; ‘di (dalam)’; ‘in’ |
||
ilewin | ‘sail’; ‘layar’; ‘zeil’ |
||
ili jao | ‘foot’; ‘kaki’; ‘voet’ |
||
imam | ‘priest’; ‘pemimpin agama laki-laki’; ‘priester’ |
||
in | ‘fish’; ‘ikan’; ‘vis (in het algemeen of in tegenstelling v. vlees)’ |
||
ioeti | ‘carry something hanging from the hand’; ‘menjinjing’; ‘dragen (aan de hangende hand)’ |
||
ipi | ‘scoop, shovel’; ‘schepper, scheppen’ |
||
ipio | ‘flood’; ‘banjir’; ‘watervloed, overstroming’ |
||
ipoeo | ‘beans’; ‘kacang-kacangan’; ‘bonen’ |
||
isa | ‘one’; ‘satu’; ‘een’ |
||
isa isa | ‘few, some’; ‘beberapa’; ‘enkele’ |
||
isa-isa | ‘fence, hedge’; ‘pagar’; ‘omheining’ |
||
itif | ‘spit’; ‘meludah’; ‘spugen, spuwen’ |
||
itit | ‘saliva’; ‘ludah’; ‘speeksel’ |
||
iwan | ‘exchange’; ‘menukar’; ‘ruilen’ |
||
-j | ‘I’; ‘saya’; ‘ik’ |
||
ja | ‘eat (tr.)’ |
||
ja | ‘fence, hedge’; ‘pagar’; ‘omheining’ |
||
jabat | ‘wound’; ‘luka’; ‘wond’ |
||
jabat gao | ‘scar’; ‘bekas luka’; ‘litteken’ |
||
jafi | ‘lime’; ‘kapur’; ‘kalk (kalksteen)’ |
||
jais | ‘up, upper, above’; ‘di atas’; ‘boven, op’ |
||
jais adpap | ‘from above’; ‘dari atas’; ‘van boven’ |
||
jal | 1. ‘take’; ‘mengambil’; ‘nemen’ 2. ‘get’; ‘pergi mengambil’; ‘halen’ |
||
jal koeho | ‘go head hunting’; ‘mengayau’; ‘koppensnellen’ |
||
jali ali | ‘ring’; ‘cincin’; ‘ring’ |
||
jap | ‘fire’; ‘api’; ‘vuur’ |
||
jap | ‘scoop, shovel’; ‘schepper, scheppen’ |
||
jas | ‘swim’; ‘berenang’; ‘zwemmen’ |
||
jatat | ‘roof’; ‘dakbedekking’ |
||
jef | ‘island’; ‘pulau’; ‘eiland’ |
||
jefen | ‘way, road’; ‘jalan’; ‘weg’ |
||
jegi | ‘fever’; ‘demam (k b.)’; ‘koorts’ |
||
jeli | ‘go down, descend’; ‘turun’; ‘dalen’ |
||
jeli po walo | ‘go downstream’; ‘berlayar ke hilir’; ‘stroomaf (varen)’ |
||
jem | 1. ‘bile’; ‘empedu’; ‘gal’ 2. ‘bitter’; ‘pahit’; ‘bitter’ |
||
jeme | ‘ear of rice, corn’; ‘bulir, mayang’; ‘aar’ |
||
jemen | ‘bunch’; ‘rangkai, tangkai, tandan’; ‘tros’ |
||
jenef | ‘sleep’; ‘tidur’; ‘slapen’ |
||
jet | 1. ‘anchor’; ‘sauh’; ‘anker’ 2. ‘raft’; ‘rakit’; ‘vlot’ |
||
joena | ‘know’; ‘tahu, mengetahui kenal’; ‘kennen’ |
||
joeroer | ‘ladle’; ‘ciduk, sendok’; ‘scheplepel, schepper’ |
||
joetna | ‘ask for’; ‘meminta’; ‘vragen om iets’ |
||
jof jawo | ‘sago tree’; ‘pohon sagu’; ‘sago boom’ |
||
jof wangto | ‘sago’; ‘sagu’; ‘sago’ |
||
joras | ‘drinking bowl’; ‘tempat minum’; ‘drinknap’ |
||
kaba | ‘seed’; ‘benih’; ‘zaad’ |
||
kabalal | ‘thin’; ‘tipis’; ‘dun’ |
||
kabenget | ‘close’; ‘menutup’; ‘dicht doen’ |
||
kabia | ‘box, case’; ‘kotak, dos’; ‘doos’ |
||
kabiëli | ‘crooked, bent’; ‘bengkok’; ‘krom’ |
||
kable | ‘dog’; ‘anjing’; ‘hond’ |
||
kable nolo | ‘bark’; ‘menyalak’; ‘blaffen’ |
||
kablit | ‘astringent’; ‘sepat’; ‘samentrekkend’ |
||
kabo | ‘earring’; ‘anting-anting’; ‘oorring’ |
||
kabtjoet dimo | ‘gum’; ‘tandvlees’ |
||
kabtjoet katoet | ‘molar’; ‘geraham’; ‘kies’ |
||
kad kad | ‘frog’; ‘katak’; ‘kikvors’ |
||
kaf | ‘paralysed’; ‘lumpuh’; ‘verlamd’ |
||
kafalo kabi | ‘shoulderblade’; ‘tulang belikat’; ‘schouderblad’ |
||
kafani | ‘bat’; ‘kelelawar, kalong’; ‘vleermuis’ |
||
kaflefno | ‘rib’; ‘tulang rusuk’; ‘rib’ |
||
kafo | ‘pinch, squeeze’; ‘menjepit, menekan’; ‘knijpen, persen’ |
||
kafofo | ‘cheek’; ‘pipi’; ‘wang’ |
||
kai | ‘tree’; ‘pohon’; ‘boom’ |
||
kai aloe | ‘leaf’; ‘daun’; ‘blad’ |
||
kai geo | ‘sap’; ‘air (buah; pohon)’; ‘sap’ |
||
kai ibo | ‘sprout’; ‘tunas’; ‘spruit’ |
||
kai kaino | ‘bark’; ‘kulit kayu’; ‘schors’ |
||
kai kaloro | ‘heart of the tree’; ‘hati kayu (pohon)’; ‘kernhout’ |
||
kai kapoto | ‘fire wood’; ‘kayu api’; ‘brandhout’ |
||
kai kawao | ‘root’; ‘wortel’ |
||
kai lito | ‘resin’; ‘damar (umum)’; ‘hars’ |
||
kai maglo | ‘branch’; ‘tak’ |
||
kailoepa | ‘kapok’; ‘kapuk’; ‘kapok’ |
||
kaino | 1. ‘skin’; ‘kulit’; ‘huid’ 2. ‘rind, peel’; ‘kulit buah’; ‘schil’ |
||
kaiwai | ‘twine a rope’; ‘memintal tali’; ‘touwdraaien’ |
||
kajabat | ‘eel’; ‘belut’; ‘aal’ |
||
kajang | ‘wealthy’; ‘kaya’; ‘welvarend’ |
||
kajas | ‘sharpen, grind’; ‘mengasah’; ‘slijpen’ |
||
kajeijo | ‘mouth’; ‘mulut’; ‘mond’ |
||
kajeijo kapalilo | ‘lips’; ‘bibir (jamak)’; ‘lippen’ |
||
kajoei | ‘crab’; ‘kepiting’; ‘krab’ |
||
kak | ‘phlegm’; ‘dahak’; ‘fluim’ |
||
kaka | ‘uncle’; ‘oom’ |
||
kakao | ‘pip, stone’; ‘biji’; ‘pit’ |
||
kakawo | ‘fingers’; ‘jari tangan (jamak)’; ‘vingers’ |
||
kakawo ireto | ‘ring finger’; ‘jari manis’; ‘ringvinger’ |
||
kakawo keling | ‘little finger’; ‘kelingking’; ‘pink’ |
||
kakawo oemasi | ‘middle finger’; ‘jari tengah’; ‘middelvinger’ |
||
kakawo pial | ‘thumb’; ‘ibu jari’; ‘duim’ |
||
kalabib | ‘butterfly’; ‘kupu-kupu’; ‘kapel, vlinder’ |
||
kalakoean petjeoe | ‘virtue’; ‘kebajikan’; ‘deugd (goed zijn)’ |
||
kali | ‘narrow’; ‘sempit’; ‘nauw’ |
||
kali | ‘small’; ‘kecil’; ‘klein’ |
||
kalia toeblo | ‘knee’; ‘lutut’; ‘knie’ |
||
kalinga | ‘ear’; ‘telinga’; ‘oor’ |
||
kalinjo | 1. ‘nose’; ‘hidung’; ‘neus’ 2. ‘cape’; ‘tanjung, ujung’; ‘landtong, kaap’ |
||
kalinjoen | ‘hair’; ‘rambut’; ‘hoofdhaar’ |
||
kalisa | ‘few, little’; ‘sedikit’; ‘weinig’ |
||
kalonga po | 1. ‘thigh’; ‘paha’; ‘dij’ 2. ‘shin’; ‘tulang kering’; ‘scheen’ |
||
kama tsai | ‘umbilical cord’; ‘tali pusat’; ‘navelstreng’ |
||
kame | ‘arm’; ‘lengan’; ‘arm’ |
||
kame kapiolo | ‘ankle’; ‘buku kaki, pergelangan kaki’; ‘enkel’ |
||
kame pajo | ‘leg’; ‘kaki’; ‘been’ |
||
kamo | ‘stammer’; ‘gagap’; ‘stotteren’ |
||
kamoen | ‘weeds’; ‘rumput’; ‘onkruid’ |
||
kamooe | ‘mute’; ‘bisu’; ‘stom’ |
||
kamtoe | ‘hard’; ‘keras’; ‘hard’ |
||
kangeloe | ‘bullet’; ‘peluru’; ‘kogel’ |
||
kanjoe | ‘tail’; ‘ekor’; ‘staart’ |
||
kanjoȯ | ‘forehead’; ‘dahi’; ‘voorhoofd’ |
||
kao | ‘gather’; ‘mengumpulkan (buah-buahan)’; ‘oogsten (van boom-vruchten)’ |
||
kaoen | ‘charcoal’; ‘arang’; ‘houtskool’ |
||
kaoen | ‘cinders, glowing coals’; ‘bara api’; ‘gloeiende kool’ |
||
kaoen moelo | ‘bride price’; ‘mas kawin’; ‘bruidsschat’ |
||
kaokao | ‘rake’; ‘garu’; ‘hark’ |
||
kapal | ‘boat, ship’; ‘schip’ |
||
kapal jap | ‘steamboat’; ‘kapal uap’; ‘stoomboot’ |
||
kapale mango | ‘wrecked’; ‘terdampar, kandas’; ‘stranden, schipbreuklijden’ |
||
kapalo | ‘half’; ‘setengah’; ‘een half’ |
||
kapas | ‘cotton’; ‘kapas’; ‘katoen’ |
||
kapaslis | ‘grass’; ‘rumput’; ‘gras’ |
||
kapat | ‘stone’; ‘batu’; ‘steen’ |
||
kapiete | ‘short (things)’; ‘pendek’; ‘kort (van een voorwerp)’ |
||
kapijeti | ‘dwarf’; ‘orang katai’; ‘dwerg, dwergachtig’ |
||
kapijeti | ‘low’; ‘rendah’; ‘laag’ |
||
kapio | ‘fruit’; ‘buah’; ‘vrucht’ |
||
kapisiel | ‘warm’; ‘warm’ |
||
kapitan | ‘bind, tie’; ‘mengikat’; ‘binden (op allerlei wijzen)’ |
||
kaplo polo | ‘valley’; ‘lembah’; ‘dal’ |
||
kaploeo | 1. ‘hair’; ‘haar’ 2. ‘feather’; ‘bulu burung’; ‘veren’ |
||
kapsoeo | ‘elbow’; ‘siku’; ‘elleboog’ |
||
kapten laoet | ‘guard’; ‘hulubalang’; ‘hulubalang’ |
||
kaptjit | ‘thick’; ‘tebal’; ‘dik (van een levenloos voorwerp)’ |
||
karabesi | ‘beard’; ‘janggut’; ‘baard’ |
||
karaoe polaoe | ‘pirate’; ‘bajak laut’; ‘zeerover’ |
||
karaoe sinjat | ‘kidnapper’; ‘penculik’; ‘mensenrover’ |
||
karewalo | ‘forest, woods’; ‘hutan’; ‘bos’ |
||
karoed | ‘black’; ‘hitam’; ‘zwart’ |
||
karoet | ‘copper’; ‘tembaga’; ‘koper’ |
||
karok | ‘Orion’ |
||
kartas | ‘paper’; ‘kertas’; ‘papier’ |
||
karwar | ‘idol’; ‘patung pemujaan’; ‘afgodsbeeld’ |
||
kas | ‘case for cloth’; ‘peti pakaian’; ‘kist voor kleren’ |
||
kasapiaoe | ‘grasshopper’; ‘belalang’; ‘sprinkhaan’ |
||
kasawari | ‘cassowary’; ‘burung kasuari’; ‘casuaris’ |
||
kasawooe | ‘moustache’; ‘kumis’; ‘knevel’ |
||
kasjeba | ‘(finger)nail’; ‘kuku’; ‘nagel’ |
||
kasjebo | 1. ‘hoof’; ‘kuku binatang’; ‘hoef’ 2. ‘claw’; ‘cakar’; ‘klauw’ |
||
kasnjala | ‘red’; ‘merah’; ‘rood’ |
||
kastela | ‘maize, corn’; ‘jagung’; ‘mais, djagong’ |
||
katale | ‘hen, chicken’; ‘ayam’; ‘hoen, kip’ |
||
katale fahabiti | ‘fighting cock’; ‘ayam sabungan’; ‘vechthaan’ |
||
katale haan | ‘cock, rooster’; ‘ayam jantan’; ‘haan’ |
||
katale mapin | ‘hen’; ‘ayam betina’; ‘hen’ |
||
katale ntoe | ‘chick’; ‘anak ayam’; ‘kuiken’ |
||
kati | ‘pair of scales’; ‘timbangan’; ‘schaal’ |
||
kati ni kapat | ‘weights and measures’; ‘maten en gewichten’ |
||
katifa | ‘saucer (earthenware)’; ‘pinggan’; ‘schotel (van aardewerk; grote)’ |
||
katjak | ‘cotton fabric (local; European)’; ‘tenunan kapas (asli; eropa)’; ‘katoenen weefsel (inheems; europees)’ |
||
katjak | ‘white’; ‘putih’; ‘wit’ |
||
katjatat | ‘tongs’; ‘sepit, tang’; ‘tang’ |
||
katjok kabiëli | ‘sickle’; ‘sabit’; ‘sikkel’ |
||
katogo | ‘lie’; ‘berbaring’; ‘liggen (in het algemeen)’ |
||
katsok | ‘chopper’; ‘parang’; ‘hakmes’ |
||
kawis | ‘kite (bird)’; ‘burung rajawali’; ‘kiekendief’ |
||
kediring got | ‘wall (bamboo wall)’; ‘dinding (bilik)’; ‘omwanding (bamboe)’ |
||
kediring kafafan | ‘wall (plank wall)’; ‘dinding (papan)’; ‘omwanding (planken)’ |
||
kèris | ‘kris’; ‘keris’; ‘dolk (kris)’ |
||
kipoe | ‘smith’; ‘pandai besi’; ‘smid’ |
||
kitab | ‘book’; ‘buku’; ‘boek (in alg zin)’ |
||
kitab adjimat | ‘magic book’; ‘buku mantera’; ‘boek (met toverspreuken)’ |
||
klebas | ‘shoot’; ‘menembak’; ‘schieten’ |
||
kmo | 1. ‘parent-in-law’; ‘schoonouders wederzijdse ouders der gehuwden’ 2. ‘son-in-law’; ‘menantu laki-laki’; ‘schoonzoon’ |
||
kmoe | ‘lead’; ‘timah hitam’; ‘lood’ |
||
kmoe katjak | ‘tin’; ‘timah’; ‘tin’ |
||
knog te pial | ‘older sibling’; ‘oudere broeder, oudere zuster’ |
||
knog teman | ‘brother’; ‘saudara laki-laki’; ‘broeder’ |
||
kobo | ‘water buffalo’; ‘buffel’ |
||
koeboer | ‘grave’; ‘kuburan’; ‘graf’ |
||
koela | ‘trowel (a small trowel)’; ‘sekop (kecil)’; ‘handschoffel’ |
||
koeto pisi | ‘headache’; ‘sakit kepala, pusing’; ‘hoofdpijn’ |
||
kofi | ‘coffee’; ‘kopi’; ‘koffie’ |
||
koko | ‘throat’; ‘kerongkongan’; ‘keel’ |
||
kolano | ‘king’; ‘raja’; ‘koning’ |
||
kolong | ‘bone’; ‘tulang’; ‘been (gebeente)’ |
||
kopis | ‘cup’; ‘cangkir’; ‘kopje’ |
||
kwar isa | ‘quarter’; ‘seperempat’; ‘een kwart’ |
||
la | ‘blood’; ‘darah’; ‘bloed’ |
||
lagara | ‘wild, not domesticed’; ‘wild, schuw’ |
||
lagoe | ‘tune, melody’; ‘nyanyian’; ‘zangwjjs’ |
||
lal | ‘many, much’; ‘banyak’; ‘veel’ |
||
lal pa | ‘less’; ‘kurang’; ‘minder’ |
||
lalas | ‘wave’; ‘ombak’; ‘golf’ |
||
lalifan | ‘centipede’; ‘lipan’; ‘duizendpoot’ |
||
lampoer | ‘lamp’; ‘lampu’; ‘lamp’ |
||
lan | ‘weave, plait’; ‘menganyam’; ‘vlechten’ |
||
lang | ‘fly’; ‘lalat’; ‘vlieg’ |
||
lantjao | ‘door’; ‘daun pintu’; ‘deur’ |
||
laoe | ‘far’; ‘jauh’; ‘veraf’ |
||
laoet | ‘shoulder’; ‘memikul’; ‘dragen (op de schouder)’ |
||
lapo | ‘body’; ‘badan, tubuh’; ‘lichaam’ |
||
las | 1. ‘at’; ‘di, pada’; ‘bij’ 2. ‘nearby’; ‘di dekat, di’; ‘nabij’ 3. ‘almost’; ‘hampir’; ‘bijna’ |
||
lawe | 1. ‘loom’; ‘weefgetouw’ 2. ‘thread, yarn’; ‘benang’; ‘garen’ |
||
le | ‘hate’; ‘benci’; ‘haten’ |
||
lebit | ‘light’; ‘sinar’; ‘licht’ |
||
lefo | ‘writing’; ‘tulisan’; ‘schrift’ |
||
leliha | ‘there (near hearer)’; ‘di situ (di sebelah pendengar)’; ‘daar (bij U)’ |
||
lera | ‘like this, like that’; ‘begini, begitu.’; ‘zo’ |
||
les | ‘egg’; ‘telur’; ‘ei’ |
||
li | ‘main posts’; ‘tiang rumah’; ‘hoofdstijlen’ |
||
lior lagara-gemoes | ‘mucus’; ‘ingus’; ‘snot’ |
||
lisewin | ‘afternoon’ |
||
lo | ‘face’; ‘muka, wajah’; ‘gezicht, aange-zicht’ |
||
lo walo | ‘go upstream’; ‘berlayar ke hulu’; ‘stroomop (varen)’ |
||
loa | ‘where’; ‘di mana’; ‘waar’ |
||
lodtaoe | ‘before’; ‘voor’ |
||
loeb | ‘earthen water barrel’; ‘tempayan’; ‘tempajan’ |
||
loek | ‘monkey’; ‘monyet, kera’; ‘aap’ |
||
loekam | ‘langsat’; ‘langsat’; ‘Lansium domesticum’; ‘langsat’ |
||
loene-pod | ‘from-to’; ‘van-tot’ |
||
loepa | ‘have forgotten something’; ‘lupa’; ‘vergeten zijn’ |
||
loesing re arau | ‘pounder’; ‘rijstblok, stamper’ |
||
loïn | ‘ladder’; ‘tangga’; ‘ladder’ |
||
loïn | ‘staircase, steps’; ‘tangga’; ‘trap’ |
||
lolo | ‘thunder’; ‘guruh’; ‘donder’ |
||
lolo kapijoe | ‘thunderstone’; ‘batu guntur’; ‘dondersteen’ |
||
lone | ‘here’; ‘di sini’; ‘hier’ |
||
longo | ‘hear’; ‘mendengar’; ‘horen’ |
||
lowos-ginjemen | ‘nit’; ‘telur kutu’; ‘neet’ |
||
mabe | ‘front verandah’; ‘pendopo’; ‘pendopo’ |
||
maglog | ‘loose’; ‘los’ |
||
mahnjal | ‘dream’; ‘dromen, droom’ |
||
mai mai | ‘shy, ashamed’; ‘malu’; ‘verlegen, beschaamd’ |
||
majeoe | ‘sweat’; ‘keringat’; ‘zweet’ |
||
mal | ‘loin cloth’; ‘cawat’; ‘schaamgordel (soorten)’ |
||
mala | ‘betel nut’; ‘pinang’; ‘Areca catechu Linn’; ‘pinang’ |
||
malafa | ‘daughter-in-law’; ‘menantu perempuan’; ‘schoondochter’ |
||
malaikat | ‘spirit’; ‘ruh baik’; ‘goede geest’ |
||
malial | 1. ‘offer’; ‘mempersembahkan’; ‘bieden’ 2. ‘bargain’; ‘menawar’; ‘afdingen’ |
||
malio | ‘dew’; ‘embun’; ‘dauw’ |
||
malmolo | ‘straight’; ‘lurus’; ‘recht’ |
||
malmolo | ‘thin’; ‘tipis’; ‘dun’ |
||
mam | ‘father’; ‘ayah’; ‘vader’ |
||
mam | ‘uncle’; ‘oom’ |
||
mam re didi fatoeb | ‘stepparents’; ‘ayah dan ibu tiri’; ‘stiefouders’ |
||
mamalo | ‘tongue’; ‘lidah’; ‘tong’ |
||
mamalok kapiatoen | ‘speak with a burr’; ‘berbicara dengan artikulasi uvular’; ‘brouwen’ |
||
mamon | 1. ‘sorcerer’; ‘tukang sihir’; ‘tovenaar (of bezweerder)’ 2. ‘priestess’; ‘pemimpin agama perempuan’; ‘priesteres’ |
||
man | 1. ‘man’; ‘orang laki-laki’; ‘man’ 2. ‘male’; ‘mannelijk’ 3. ‘husband’; ‘suami’; ‘man (echtgenoot)’ |
||
manari | ‘dance’; ‘menari’; ‘dansen’ |
||
mandjaman | ‘young’; ‘muda’; ‘jong’ |
||
mandjangan | ‘deer’; ‘rusa’; ‘hert’ |
||
mang | ‘dry’; ‘kering’; ‘droog’ |
||
mangakoe | ‘confess’; ‘mengaku’; ‘bekennen’ |
||
mani | ‘bird’; ‘burung’; ‘vogel (in het algemeen en andere soorten)’ |
||
mani leso | ‘egg’; ‘telur’; ‘ei’ |
||
mani ni pnoe | ‘nest’; ‘sarang’; ‘nest’ |
||
manoempang | ‘guest, stranger’; ‘tamu, orang asing’; ‘gast, vreemdeling’ |
||
mantjang | ‘tiger’; ‘harimau’; ‘tijger’ |
||
mantri | ‘mantri’; ‘mantri’; ‘mantri’ |
||
mapin | 1. ‘woman’; ‘orang perempuan’; ‘vrouw’ 2. ‘female’; ‘vrouwelijk’ 3. ‘wife’; ‘istri’; ‘vrouw (echtgenote)’ |
||
mapin salen | ‘virgin, unmarried girl’; ‘maagd, maagdom’ |
||
mapin talimanasi | ‘dancing girl’; ‘gadis penari’; ‘dansmeid’ |
||
maraoelo | ‘tame’; ‘jinak’; ‘tam, mak’ |
||
mardika | ‘free man’; ‘orang merdeka (vs. budak)’; ‘vrije’ |
||
maritjan | ‘red pepper’; ‘cabe’; ‘spaanse peper, tjabe’ |
||
mat | ‘die’; ‘meninggal dunia’; ‘sterven’ |
||
mat mat | ‘death’; ‘kematian’; ‘dood (zelfstnw.)’ |
||
mawa | ‘wide’; ‘luas’; ‘ruim, wijd’ |
||
mehe | ‘goat’; ‘kambing’; ‘geit’ |
||
mekto | ‘narrow’; ‘sempit’; ‘nauw’ |
||
mengel | ‘deaf’; ‘tuli’; ‘doof’ |
||
meoe ja | ‘you’; ‘kamu sekalian’; ‘gij lieden’ |
||
meoe ja nimo | ‘your (pl.)’; ‘kata ganti empunya orang ke II jamak’; ‘uw (meerv.)’ |
||
mere | ‘tomorrow’; ‘besok’; ‘morgen’ |
||
mes | ‘only’; ‘hanya’; ‘slechts’ |
||
mes lemet | ‘faeces’; ‘tahi’; ‘poep’ |
||
mesimoel | ‘last, final’; ‘de laatste’ |
||
meto | ‘ripe’; ‘masak, matang’; ‘rijp’ |
||
mfod | ‘full’; ‘penuh’; ‘vol’ |
||
mgo | ‘hit, touch’; ‘mengenai, menyentuh’; ‘raken’ |
||
mgosin | 1. ‘fire’; ‘api, kebakaran’; ‘brand’ 2. ‘burn (intr.)’; ‘sedang terbakar (intr.)’; ‘branden (onoverg.)’ |
||
miasin | ‘salty’; ‘asin’; ‘zout, ziltig (bijvnw)’ |
||
midjawa | ‘light of the sun’ |
||
midjirin | ‘cold’; ‘koud’ |
||
miët | ‘cloud’; ‘awan’; ‘wolk’ |
||
milje | ‘rain’; ‘hujan’; ‘regen’ |
||
minjana | ‘light’; ‘ringan’; ‘licht’ |
||
minjen lapo | ‘beach’; ‘pantai’; ‘strand’ |
||
mio | ‘weak’; ‘lembek, lemah’; ‘week’ |
||
mioe | ‘flood, tide’; ‘pasang’; ‘vloed’ |
||
misiakal | ‘gone to sleep (limbs)’; ‘kesemutan’; ‘slapen van de ledematen, slaap (mierenkriewel)’ |
||
miskin | ‘poor’; ‘miskin’; ‘arm’ |
||
mitmoetoem | ‘copper’; ‘tembaga’; ‘koper’ |
||
mjangan | ‘sharp’; ‘tajam’; ‘scherp’ |
||
mlil | ‘sour’; ‘kecut, masam’; ‘zuur’ |
||
mnamanija | ‘shallow’; ‘ondiep’ |
||
mnawas | ‘long (things)’; ‘panjang’; ‘lang (van een voorwerp)’ |
||
mnoe | ‘long (time)’; ‘lama’; ‘lang (van tijd)’ |
||
mnoe pa be | ‘short (time)’; ‘singkat, pendek’; ‘kort (van tijd)’ |
||
modgles | ‘east’; ‘timur’; ‘oost’ |
||
modlaoe | ‘north’; ‘utara’; ‘noord’ |
||
moelain | ‘begin’; ‘beginnen’ |
||
moelo | ‘back’; ‘belakang, punggung’; ‘rug’ |
||
moelo | ‘price’; ‘harga’; ‘prijs’ |
||
moelo nmoera | ‘cheap’; ‘murah’; ‘goedkoop’ |
||
moelo pial | ‘expensive’; ‘mahal’; ‘duur’ |
||
moesala | ‘sleeping mat’; ‘tikar’; ‘ligmatje’ |
||
moesoem | ‘monsoon’; ‘musim’; ‘moesson’ |
||
moro | ‘wind’; ‘angin’; ‘wind’ |
||
moro kabi | ‘storm’; ‘badai, angin ribut’; ‘storm’ |
||
morteloe | ‘hammer’; ‘martil’; ‘hamer’ |
||
msai | ‘broad’; ‘luas, lebar’; ‘breed’ |
||
msai pa | ‘narrow’; ‘sempit’; ‘nauw’ |
||
mta | ‘eye’; ‘mata’; ‘oog’ |
||
-n | ‘he’; ‘ia, kata ganti orang ke III tungg. (laki-laki)’; ‘hij’ |
||
na kawalal | ‘cheat, decieve’; ‘menipu’; ‘bedriegen’ |
||
naga na pait | ‘moon eclipse’; ‘gerhana bulan’; ‘maansverduistering’ |
||
naga na walwol | ‘sun eclipse’; ‘gerhana matahari’; ‘zonsverduistering’ |
||
nahnjangat | ‘thin, meagre, skinny’; ‘kurus’; ‘mager’ |
||
naka | ‘jackfruit’; ‘nangka’; ‘Artocarpus integrifolia’; ‘nangka’ |
||
nakaël | ‘around, surrounding’; ‘se-keliling’; ‘rondom’ |
||
nakatjoeal | ‘slanting, sloping’; ‘serong, miring’; ‘schuin’ |
||
namai | ‘tell lies’; ‘berdusta’; ‘liegen’ |
||
namiol | ‘weak’; ‘lemah’; ‘zwak’ |
||
nanasi | ‘pandanus’; ‘pandan’; ‘pandan’ |
||
nangkal | ‘deny’; ‘menyangkal’; ‘ontkennen’ |
||
naoe | ‘sugarpalm, aren tree’; ‘pohon aren’; ‘arenpalm, arenboom’ |
||
napa | ‘breakers, surf’; ‘gelombang’; ‘branding’ |
||
nat | ‘pike, lance, javelin’; ‘tombak, lembing’; ‘piek, lans, werpspeer’ |
||
neoe ponmasi | ‘wealthy’; ‘kaya’; ‘welvarend’ |
||
nga | ‘sky’; ‘langit’; ‘hemel’ |
||
ngahno | ‘name’; ‘nama’; ‘naam’ |
||
ngali ais | ‘palate’; ‘langit-langit’; ‘verhemelte’ |
||
ngalo | ‘chin’; ‘dagu’; ‘kin’ |
||
ngango | ‘tooth’; ‘tand’ |
||
nganti-nganti | ‘earclip’; ‘subang’; ‘oorknop’ |
||
ngasuo | ‘name’; ‘nama’; ‘naam’ |
||
ngo | ‘month’; ‘bulan’; ‘maand’ |
||
nini | ‘mosquito’; ‘nyamuk’; ‘muskiet’ |
||
nini jafi karamoena | ‘mosquito’; ‘nyamuk’; ‘muskiet’ |
||
niwi jawo | ‘coconut (tree)’; ‘kelapa (pohon)’; ‘kokos (boom)’ |
||
niwi kapioe | ‘coconut (fruit)’; ‘kelapa (buah)’; ‘kokos (vrucht)’ |
||
njagi | ‘debt’; ‘hutang’; ‘schuld’ |
||
njain | ‘betel’; ‘sirih’; ‘sirih’ |
||
njawa | ‘soul, spirit’; ‘ziel, geest (v.e. levende; v.e. dode)’ |
||
njinjen | ‘sand’; ‘pasir’; ‘zand’ |
||
nmaman | ‘deep’; ‘diep’ |
||
nmanga | ‘high’; ‘tinggi’; ‘hoog’ |
||
noensipin noensipin | ‘now and then, occasionally’; ‘kadang-kadang’; ‘nu en dan’ |
||
nomor | ‘good, nice’; ‘mooi’ |
||
nongoe | ‘cinders, glowing coals’; ‘bara api’; ‘gloeiende kool’ |
||
nonloe | ‘twice’; ‘dua kali’; ‘tweemaal’ |
||
nontja | ‘once’; ‘sekali’; ‘eenmaal’ |
||
nora | ‘pillow’; ‘bantal’; ‘hoofdkussen’ |
||
ntigel | ‘choke’; ‘tersedak’; ‘zich verslikken’ |
||
ntoe | ‘child’; ‘anak’; ‘kind’ |
||
oeb | ‘sandbank’; ‘busung pasir’; ‘zandbank’ |
||
oeba | ‘gun powder’; ‘obat bedil’; ‘kruit’ |
||
oebi | ‘species of tuber’; ‘ubi’; ‘oebi’ |
||
oekali | 1. ‘village elders’; ‘orang tua-tua’; ‘oudsten’ 2. ‘old’; ‘tua’; ‘oud’ |
||
oekoem | ‘punish’; ‘menghukum’; ‘straffen’ |
||
oelan | ‘pot, jar’; ‘periuk’; ‘pot’ |
||
oelan batbat | ‘pot (earthenware)’; ‘panci, kuali (tanah liat)’; ‘pan (aarden)’ |
||
oelan besi | ‘pot (iron)’; ‘kuali (besi), panci (besi)’; ‘pan (ijzeren)’ |
||
oelan kapoto | ‘rice pot’; ‘rijstketel’ |
||
oelon | ‘village head’; ‘kepala kampung’; ‘dorpshoofd’ |
||
oem | ‘house’; ‘rumah’; ‘huis’ |
||
oem bat elo | ‘hut, shelter’; ‘pondok’; ‘hut (op het veld enz.)’ |
||
oem koeri | ‘rice barn’; ‘lumbung beras, lumbung padi’; ‘rijstschuur, padischuur’ |
||
oem papo | ‘space under the house’; ‘kolong rumah’; ‘ruimte onder het huis’ |
||
oem port | ‘town hall’; ‘balai kota’; ‘raadhuis’ |
||
oena | ‘know’; ‘tahu, mengetahui’; ‘weten’ |
||
oentoeng | ‘happiness’; ‘kebahagiaan’; ‘geluk’ |
||
oentoeng | ‘profit’; ‘untung, laba’; ‘winst’ |
||
oepa | ‘blow-pipe’; ‘sumpitan’; ‘blaasroer’ |
||
oerem | ‘medicine (with magic power)’; ‘obat (dari dukun)’; ‘geneesmiddel (met toverkracht)’ |
||
oeri | ‘basket (all sorts of)’; ‘keranjang (bermacam-macam)’; ‘mand (grote; kleine; soorten)’ |
||
oet | ‘louse’; ‘kutu’; ‘luis’ |
||
oetinloe | ‘two hundred’ |
||
oetinsa | ‘hundred’; ‘seratus’; ‘honderd’ |
||
oetnai | ‘ask’; ‘bertanya’; ‘vragen’ |
||
oewai | ‘rainbow’; ‘pelangi’; ‘regenboog’ |
||
oewijai | ‘mango’; ‘mangga’; ‘mangga’ |
||
oge | ‘gift, present’; ‘hadiah, pemberian’; ‘geschenk’ |
||
omi | ‘bush’; ‘belukar’; ‘kreupelbos’ |
||
one | ‘from’; ‘dari’; ‘van’ |
||
one | ‘maybe’; ‘barangkali’; ‘misschien’ |
||
op | ‘night (time of the night)’; ‘malam’; ‘nacht (en tijden van nacht)’ |
||
opfis | ‘when’; ‘kapan, bilamana’; ‘wanneer’ |
||
oploe | ‘day after tomorrow’; ‘lusa’; ‘overmorgen’ |
||
orof | ‘letter’; ‘huruf’; ‘letter’ |
||
otfo | ‘kiss, sniff’; ‘kussen, snuiven’ |
||
pa | ‘floor (made from wood)’; ‘lantai (dari kayu)’; ‘vloer (van hout)’ |
||
pa i | ‘no, not’; ‘niet’ |
||
pait | ‘moon’; ‘bulan’; ‘maan’ |
||
pal palima | ‘left’; ‘kiri’; ‘links’ |
||
pal paltjoe | ‘right’; ‘kanan’; ‘rechts’ |
||
palas | ‘pay’; ‘membayar’; ‘betalen’ |
||
pamalaka | ‘betel’; ‘sirih’; ‘sirih’ |
||
pande | ‘sweet’; ‘manis’; ‘zoet’ |
||
pantjora | ‘irrigation’; ‘pengairan’; ‘waterleiding’ |
||
panton | ‘poem’; ‘sanjak, syair’; ‘gedicht (of rijmwerk)’ |
||
pap | ‘under’; ‘di bawah’; ‘onder’ |
||
papoe | ‘empty’; ‘kosong’; ‘leeg’ |
||
papoengan | ‘ridge of roof’; ‘bubungan’; ‘nok van het dak’ |
||
pario | ‘maybe’; ‘barangkali’; ‘misschien’ |
||
pasagi pifat | ‘square’; ‘persegi’; ‘vierkant’ |
||
pasi | ‘ill’; ‘sakit’; ‘ziek’ |
||
pat | ‘west’; ‘barat’; ‘west’ |
||
patipen | ‘surrender’; ‘menyerah’; ‘zich overwonnen geven’ |
||
pei lan | ‘sing’; ‘bernyanyi’; ‘zingen’ |
||
pei lewa | ‘how’; ‘bagaimana’; ‘hoe’ |
||
pei monara | ‘work’; ‘bekerja’; ‘werken’ |
||
pet | ‘wet’; ‘basah’; ‘nat’ |
||
pi | ‘fart’; ‘berkentut’; ‘wind laten’ |
||
piai | ‘crocodile’; ‘buaya’; ‘krokodil’ |
||
pial | ‘great, big’; ‘besar’; ‘groot’ |
||
piëti | ‘able to’; ‘dapat, sanggup’; ‘kunnen’ |
||
pifis | ‘how much, how many’; ‘berapa’; ‘hoeveel’ |
||
pini pia | ‘yesterday’; ‘kemarin’; ‘gisteren’ |
||
pintjeoe ja | ‘moment ago’; ‘tadi’; ‘zoeven’ |
||
pioto | ‘find’; ‘menemukan’; ‘vinden’ |
||
piring | ‘dish’; ‘piring’; ‘bord’ |
||
pisi | ‘ill’; ‘merasa sakit’; ‘ziek zijn’ |
||
pitjeo | ‘good’; ‘baik, bagus’; ‘goed’ |
||
pitjeo fia | ‘good, nice’; ‘mooi’ |
||
pitjeo fia pa | ‘ugly’; ‘lelijk’ |
||
pitjeoe wara | ‘cured’; ‘sembuh’; ‘genezen’ |
||
pitjo | ‘calf’; ‘betis’; ‘knit’ |
||
plao | ‘spider’; ‘laba-laba’; ‘spin’ |
||
plawan | ‘gold’; ‘emas’; ‘goud’ |
||
ploe woli | ‘day before yesterday’; ‘kemarin dulu’; ‘eergisteren’ |
||
pnoe | ‘town (capital)’; ‘kota (ibu kota)’; ‘stad (of hoofdplaats)’ |
||
pnoe kali | ‘hamlet’; ‘dukuh’; ‘bijdorp (gehucht)’ |
||
pnoewe ni sinjet wangko | ‘population’; ‘penduduk’; ‘bevolking’ |
||
po | ‘at, in’; ‘di’; ‘te’ |
||
po | ‘give’; ‘memberikan’; ‘geven’ |
||
po jais | ‘finished’; ‘habis’; ‘op’ |
||
pod | 1. ‘until’; ‘hingga’; ‘tot’ 2. ‘on’; ‘di’; ‘aan’ |
||
poe ni le | ‘stink, smell’; ‘berbau busuk’; ‘stinken’ |
||
poen | ‘hit (to beat; to slap; etc.)’; ‘memukul (menampar meninju dll.)’; ‘slaan (op allerlei wijzen; bv met de vlakke hand; met een stok; met een buigzaam; voorwerp enz.)’ |
||
poen | ‘kill’; ‘membunuh’; ‘doden’ |
||
poen jap | ‘extinguish (with water)’; ‘memadamkan api (dengan air)’; ‘vuur blussen’ |
||
poen lampoer | ‘put off (light)’; ‘memadamkan (sinar)’; ‘uitdoen (licht)’ |
||
poeni | ‘hide (something to hide)’; ‘menyembunyikan (sesuatu)’; ‘verbergen (iets)’ |
||
poeo | ‘flower’; ‘bunga’; ‘bloem’ |
||
poepi | ‘grill, roast’; ‘panggang’; ‘roosteren’ |
||
poepoe | ‘sago porridge’; ‘bubur sagu’; ‘sagopap’ |
||
poesaka | ‘inheritance’; ‘warisan’; ‘erfenis’ |
||
poesi | ‘bow’; ‘boog’ |
||
pop | ‘aunt’; ‘tante’ |
||
popap | ‘from underneath’; ‘dari bawah’; ‘van onderen’ |
||
popodje | ‘bag, pocket’; ‘tas of zak’ |
||
pot | ‘arrive’; ‘tiba’; ‘aankomen’ |
||
poto waris | ‘inherit’; ‘mewarisi’; ‘erven’ |
||
prang | ‘war’; ‘perang’; ‘oorlog’ |
||
-r | ‘they’; ‘zij’ |
||
rahamat | ‘happiness’; ‘kebahagiaan’; ‘geluk’ |
||
rama seoe | ‘morning’; ‘pagi hari’; ‘ochtend’ |
||
ramag mapin | ‘sister’; ‘saudara perempuan’; ‘zuster’ |
||
ramag te pial | ‘younger sibling’; ‘jongere broeder zuster’ |
||
ramasiol | ‘hiccups’; ‘tersedu’; ‘hik’ |
||
rata | ‘plain’; ‘dataran’; ‘vlakte’ |
||
re | 1. ‘and’; ‘dan’; ‘en’ 2. ‘with’; ‘dengan’; ‘met’ |
||
roea roea | ‘smithy’; ‘dapur pandai besi’; ‘smidse’ |
||
roegi | ‘loss’; ‘rugi’; ‘verlies, schade’ |
||
sa | ‘climb’; ‘memanjat’; ‘klimmen’ |
||
sa | ‘coral reef’; ‘karang’; ‘koraalrif’ |
||
sabaoe | ‘great-grandparents’; ‘moyang’; ‘overgrootouders’ |
||
sabejang | ‘worship’; ‘menyembah’; ‘aanbidden’ |
||
saben tjina | ‘peanut’; ‘kacang tanah’; ‘aardnoot’ |
||
sabet | ‘carry under the arm’; ‘mengepit’; ‘dragen (onder de oksel)’ |
||
sadeka | ‘gift, present’; ‘hadiah, pemberian’; ‘geschenk’ |
||
sagalopin | ‘sieve for rice’; ‘nyiru’; ‘wan’ |
||
sahadat | ‘index finger’; ‘telunjuk’; ‘wijsvinger’ |
||
sahiri | ‘measles’; ‘campak’; ‘mazelen’ |
||
sailaja | ‘squirrel’; ‘bajing, tupai’; ‘eekhoorn’ |
||
saksi | ‘witness’; ‘saksi’; ‘getuige’ |
||
sala | ‘sin’; ‘dosa’; ‘zonde (kwaad doen)’ |
||
salai | 1. ‘commit adultery’; ‘berzinah’; ‘overspel bedrijven’ 2. ‘prostitute’; ‘pelacur’; ‘lichtekooi’ |
||
salaka | ‘silver’; ‘perak’; ‘zilver’ |
||
salangkala | ‘lizard’; ‘kadal’; ‘hagedis’ |
||
saldadoe | ‘warrior’; ‘pahlawan perang’; ‘krijgsman’ |
||
salem | ‘ant’; ‘macam-macam semut’; ‘mier (in soorten)’ |
||
salendang | ‘shawl’; ‘selendang’; ‘slendang’ |
||
salewai | ‘sarong’; ‘sarung’; ‘sarong’ |
||
salo | ‘resin (from the damar tree)’; ‘damar (khusus dari pohon damar)’; ‘damar’ |
||
samarang | ‘sabre’; ‘parang, kelewang’; ‘zwaard (houwer)’ |
||
samsom | ‘mud’; ‘lumpur’; ‘modder’ |
||
sangadji | ‘sort of first minister’; ‘patih’; ‘patih’ |
||
sangai | ‘answer’; ‘menjawab’; ‘antwoorden’ |
||
sapan | ‘out, outside’; ‘luar, (di) luar.’; ‘uit’ |
||
saparero | ‘parakeet, budgerigar’; ‘burung bayan’; ‘parkiet’ |
||
sapi glio | ‘low, bellow’; ‘menguak’; ‘loeien (van een buffel)’ |
||
sapi man | ‘bull’; ‘sapi (jantan)’; ‘stier’ |
||
sapi mapin | ‘cow’; ‘sapi (betina)’; ‘koe’ |
||
sapi ntoe | ‘calf’ |
||
sapipo | ‘posterior, buttocks’; ‘pantat’; ‘achterste’ |
||
sapipo kapalo | ‘buttock’; ‘pantat begian kiri atau kanan’; ‘bil’ |
||
sarong | ‘sheath’; ‘sarung pedang’; ‘schede’ |
||
sasel | ‘prisoner of war’; ‘tawanan perang’; ‘krijgsgevangene’ |
||
sawalo | ‘harbour’; ‘pelabuhan’; ‘haven’ |
||
sawi' | ‘south’; ‘selatan’; ‘zuid’ |
||
sebab site | ‘why’; ‘mengapa’; ‘waarom’ |
||
segigli | ‘carry on the hip’; ‘menggendong, mendukung’; ‘dragen (op de heup)’ |
||
sei | ‘comb’; ‘sisir’; ‘kam’ |
||
sesef | ‘mouse’; ‘tikus’; ‘muis’ |
||
sesef pial | ‘rat’; ‘tikus’; ‘rat’ |
||
set | ‘all’; ‘semua’; ‘alle, alles’ |
||
sia | ‘they’; ‘zij’ |
||
sia koetoeri | ‘their’; ‘hun’ |
||
sianari | ‘their’; ‘hun’ |
||
sianiri | ‘their’; ‘hun’ |
||
sie | ‘defecate’; ‘berak’; ‘poepen’ |
||
sie lal | ‘diarrhoea’; ‘menceret (k b.)’; ‘buikloop’ |
||
sifat | ‘four’; ‘empat’; ‘vier’ |
||
sifis | ‘how much, how many’; ‘berapa’; ‘hoeveel’ |
||
sifit | ‘seven’; ‘tujuh’; ‘zeven’ |
||
sigi | ‘temple’; ‘kuil’; ‘tempel’ |
||
silab | ‘drum’; ‘genderang’; ‘trom’ |
||
silim | ‘five’; ‘lima’; ‘vijf’ |
||
siloe | ‘two’; ‘dua’; ‘twee’ |
||
simanga | ‘bake, grill, fry’; ‘membakar, panggang menggoreng (dengan minyak)’; ‘braden’ |
||
singsoem | ‘jacket’; ‘baadje’ |
||
sinjal leo | ‘criminal’; ‘penjahat’; ‘misdadiger’ |
||
sinjat | ‘farmer’; ‘petani’; ‘landbouwer’ |
||
sinjat | ‘man, mankind, people’; ‘manusia, orang’; ‘mens’ |
||
sinjat dagan | ‘merchant’; ‘saudagar, pedagang’; ‘handelaar (grote; kleine)’ |
||
sinjat kabo | ‘ancestors’; ‘leluhur, nenek moyang’; ‘voorouders’ |
||
sinjat terdel | ‘follower’; ‘pengikut’; ‘volgeling’ |
||
sinjat tinfaoerem | ‘doctor, medicine man’; ‘dukun’; ‘dokter’ |
||
sintoe | ‘belt, band around waist’; ‘buikband’ |
||
sisen go'o | ‘hearth, fireplace’; ‘dapur, tungku’; ‘kookplaats’ |
||
sisioe | ‘nine’; ‘sembilan’; ‘negen’ |
||
sisloe | ‘small pox’; ‘cacar’; ‘pokken’ |
||
sisoel | ‘spoon’; ‘sendok’; ‘lepel’ |
||
site | ‘which?’; ‘mana, (yang) mana’; ‘welke’ |
||
siti | ‘what?’; ‘apa’; ‘wat’ |
||
sitol | ‘three’; ‘tiga’; ‘drie’ |
||
siwal | ‘eight’; ‘delapan’; ‘acht’ |
||
siwonom | ‘six’; ‘enam’; ‘zes’ |
||
sjetan go'o | ‘(sacred) place (held in awe)’; ‘tempat (menyeramkan)’; ‘plaats (die gevreesd wordt)’ |
||
sjetaoe | ‘who?’; ‘siapa’; ‘wie’ |
||
skoetji | ‘rowboat’; ‘kapal (sampan)’; ‘sloep’ |
||
snapan | ‘rifle’; ‘bedil (senapan)’; ‘geweer’ |
||
sobol | ‘depart’; ‘berangkat’; ‘vertrekken’ |
||
sobol | ‘sail’; ‘berlayar’; ‘zeilen’ |
||
soe'oek kali | ‘knife for cutting rice plant’; ‘ani-ani’; ‘rijstmesje, padimesje’ |
||
soe'oet | ‘knife’; ‘pisau’; ‘mes’ |
||
soe'oet pandita | ‘knife (obtained in Mansinam)’ |
||
soeboe | ‘lamp wick’; ‘sumbu lampu’; ‘lampepit’ |
||
soei | ‘earthquake’; ‘gempa bumi’; ‘aardbeving’ |
||
soeloeti | ‘tailbone, coccyx’; ‘tulang tungging, tulang ekor’; ‘stuit’ |
||
soerat | ‘latter’; ‘surat’; ‘brief’ |
||
soes | ‘breast, chest’; ‘borsten’ |
||
soes gejo | ‘breast milk’; ‘air susu’; ‘melk’ |
||
soes kejo | ‘nipple’; ‘puting susu’; ‘tepel’ |
||
soetera | ‘silk’; ‘sutera’; ‘zijde’ |
||
solon | ‘pike, lance, javelin’; ‘tombak, lembing’; ‘piek, lans, werpspeer’ |
||
solop | ‘attic (under the roof)’; ‘loteng’; ‘zolder (onder het dak)’ |
||
sooe | ‘heron’; ‘burung bangau’; ‘reiger’ |
||
sooe sooe | ‘midwife’; ‘bidan’; ‘vroedvrouw’ |
||
sop | ‘take a bath’; ‘mandi’; ‘baden’ |
||
sorat | ‘slurp’; ‘menghirup’; ‘slurpen’ |
||
soroga | ‘underworld’; ‘dunia orang mati’; ‘onderwereld of ander zielenland’ |
||
-t | ‘we (inclusive)’; ‘kita (kata ganti orang ke II jamak)’; ‘wij (met insluiting der toegesproken persoon)’ |
||
-t | ‘you’; ‘kamu sekalian’; ‘gij lieden’ |
||
tabako | ‘tobacco’; ‘tembakau’; ‘tabak’ |
||
tabatim | ‘cramp’; ‘kejang’; ‘kramp’ |
||
tabogol | ‘belch’; ‘serdawa’; ‘boer (oprisping)’ |
||
tafo | ‘kunai grass’; ‘lalang’; ‘Imperata cylindrica’; ‘alang-alang’ |
||
tafos | ‘infected wound’; ‘luka bernanah’; ‘zweer’ |
||
tahat | ‘negotiate’; ‘berunding’; ‘onderhandelen’ |
||
takam | ‘shout’; ‘berteriak’; ‘schreeuwen’ |
||
talam | ‘small saucer (earthenware)’; ‘pinggan kecil’; ‘schotel (aarden kleine)’ |
||
talijoe | ‘eel’; ‘belut’; ‘aal’ |
||
tamai | ‘step-sibling’; ‘schoonbroer, schoonzuster’ |
||
taman | ‘axe, hatchet’; ‘kapak’; ‘bijl’ |
||
tamarob | ‘thirsty’; ‘haus’; ‘dorstig’ |
||
tambaga katjak | ‘bronze’; ‘perunggu’; ‘brons’ |
||
tami | ‘urinate’; ‘kencing (k k.)’; ‘pissen’ |
||
tana | ‘lamp light’ |
||
tanam | ‘plant’; ‘menanam’; ‘planten’ |
||
tanitsa | ‘ten (use depends on what's being counted)’; ‘sepuluh’; ‘tien’ |
||
tantanam | ‘vegetation’; ‘tumbuhan’; ‘gewas’ |
||
taoen | ‘year’; ‘tahun’; ‘jaar’ |
||
tapaga-paga | ‘broken’; ‘gebroken’ |
||
tapak | ‘way, road’; ‘jalan’; ‘weg’ |
||
tapi | 1. ‘but’; ‘tetapi’; ‘maar’ 2. ‘however, nevertheless’; ‘walaupun, meskipun’; ‘echter’ 3. ‘yet, still’; ‘toh, namun’; ‘toch’ |
||
taping | ‘shoot’; ‘menembak’; ‘schieten’ |
||
tasia | ‘that (pl), this (pl)’ |
||
tasoebe | ‘look for’; ‘mencari’; ‘zoeken’ |
||
tawar | ‘medicine (with magic power)’; ‘obat (dari dukun)’; ‘geneesmiddel (met toverkracht)’ |
||
te wa | ‘fetch water’; ‘mengambil air’; ‘water halen’ |
||
teja | ‘that, this’; ‘die’ |
||
tekaboija | ‘first’; ‘de eerste’ |
||
tele | ‘banana’; ‘pisang’ |
||
tele kanjongot | ‘banana (wild)’; ‘pisang (liar)’; ‘pisang (wilde)’ |
||
teliha | ‘that, this’; ‘die’ |
||
teloek | ‘drunk’; ‘mabuk’; ‘dronken’ |
||
tene | ‘now’; ‘sekarang’; ‘nu’ |
||
tene | ‘this’; ‘ini’; ‘deze’ |
||
tenis | ‘weep’; ‘menangis’; ‘schreien’ |
||
teo fapoen | ‘war’; ‘perang’; ‘oorlog’ |
||
teoe | ‘walk’; ‘berjalan’; ‘lopen’ |
||
tepiloe ija | ‘second’; ‘de tweede’ |
||
tepin | ‘burn (tr.)’; ‘membakar (tr.)’; ‘verbranden (overg.)’ |
||
terpeï bat | ‘farmer’; ‘petani’; ‘landbouwer’ |
||
tesliha | ‘that (pl), this (pl)’ |
||
tesne | ‘this (pl)’ |
||
tiaioeti | ‘carry in the hand’; ‘membawa (menggenggam)’; ‘dragen (in de hand)’ |
||
tibi | ‘bamboo shoot, young sprout’; ‘rebung’; ‘jonge bamboe-spruit’ |
||
tiboe | ‘grandchild’; ‘cucu’; ‘kleinkind’ |
||
tigla | ‘swallow’; ‘telan’; ‘slikken’ |
||
tim | ‘cucumber’; ‘ketimun’; ‘komkommer’ |
||
timtoem | ‘voice’; ‘suara’; ‘stem’ |
||
tino | ‘weave’; ‘bertenun’; ‘weven’ |
||
tipa | ‘stand’; ‘berdiri’; ‘staan’ |
||
titi | ‘carry on the head’; ‘menjujung (di atas kepala)’; ‘dragen (op het hoofd)’ |
||
tjagoeloe | ‘riddle’; ‘teka-teki’; ‘raadsel’ |
||
tjalane wotsa | ‘ten thousand’; ‘sepuluh ribu’; ‘tienduizend’ |
||
tjalansa | ‘thousand’; ‘seribu’; ‘duizend’ |
||
tjangkoel | ‘hoe’; ‘pacul’; ‘patjoel, hak’ |
||
tjarita | ‘story’; ‘cerita’; ‘verhaal’ |
||
tjeït | ‘isthmus’; ‘tanah genting’; ‘landengte’ |
||
tjepin jap | ‘make a fire’; ‘memasang api’; ‘vuur aanleggen’ |
||
tjo'oen | ‘star’; ‘bintang’; ‘ster’ |
||
tjoe | ‘certainly, sure’; ‘pasti’; ‘zeker’ |
||
tjoka iba | ‘mask’; ‘topeng’; ‘masker’ |
||
tjooe | ‘tribute’; ‘upeti, bakti’; ‘huldeblijk (upeti; bakti)’ |
||
tjooe njagi | ‘credit bondsman’; ‘orang tergadai’; ‘pandeling’ |
||
tobe | ‘gelagah’; ‘Saccharum spontaneum’; ‘glagah’ |
||
toe si fiat | ‘belt of Orion’ |
||
toeala | ‘headcloth’; ‘hoofddoek’ |
||
toeb | ‘live, alive’; ‘hidup’; ‘leven, levend’ |
||
toebo ne jeo | ‘crown’; ‘hulu kepala’; ‘kruin (v h hoofd)’ |
||
toefoe | ‘ransom’; ‘menebus’; ‘loskopen’ |
||
toekal | ‘buy’; ‘membeli’; ‘kopen’ |
||
toemba | ‘pike, lance, javelin’; ‘tombak, lembing’; ‘piek, lans, werpspeer’ |
||
toemis | ‘bow’; ‘boog’ |
||
toemis goo | ‘bow’; ‘boog’ |
||
toi | ‘cough’; ‘batuk’; ‘hoesten’ |
||
toko | ‘shop’; ‘toko, warung’; ‘winkel (grote; kleine; warong)’ |
||
tolno tahajat | ‘sit (with the knees bent to one side)’; ‘bertimpuh’; ‘zitten (met de beide benen op zij en gebogen)’ |
||
tolom | ‘borrow’; ‘lenen’ |
||
tolon | ‘sit (on a chair)’; ‘duduk (di atas kursi)’; ‘zitten (op een stoel; bank etc.)’ |
||
tolon hasetol | ‘squat’; ‘berjongkok’; ‘hurken’ |
||
tolon salam | ‘sit (with the legs crossed)’; ‘bersila’; ‘zitten (met de benen kruiselings)’ |
||
toltolon | ‘bench, seat’; ‘bangku untuk duduk’; ‘zitbankje’ |
||
toltolon go'o | ‘couch’; ‘bale-bale’; ‘zit-en ligplaats’ |
||
top | ‘sugarcane’; ‘tebu’; ‘suikerriet’ |
||
totoekoe | ‘incantation’; ‘mantera’; ‘toverspreuk’ |
||
wa | ‘water’; ‘air’; ‘water’ |
||
wa kaljol | ‘spring, source’; ‘mata air, sumber air’; ‘bron of oorsprong rivier’ |
||
wa mimi | ‘piss, urine’; ‘air kencing (k b.)’; ‘pis’ |
||
wag | ‘proa, canoe’; ‘perahu’; ‘prauw’ |
||
wag djawak | ‘proa, canoe’; ‘perahu’; ‘prauw’ |
||
wag kaloeloe | ‘proa, canoe’; ‘perahu’; ‘prauw’ |
||
wag kato'olo | ‘proa, canoe’; ‘perahu’; ‘prauw’ |
||
waga | ‘oil’; ‘minyak’; ‘olie’ |
||
waga niwi | ‘coconut oil’ |
||
wai fatoeb | ‘adopted child’; ‘anak pungut’; ‘aangenomen kind’ |
||
wai rijinjen | ‘step-child’; ‘stiefzoon, stiefdochter’ |
||
wala | ‘rattan, cane’; ‘rotan’; ‘rotan’ |
||
wala | ‘rope’; ‘tali’; ‘touw’ |
||
walira | ‘sulphur’; ‘belerang’; ‘zwavel’ |
||
waloe | ‘gourd’; ‘labu kendi’; ‘kalebas’ |
||
walwol | 1. ‘sun’; ‘matahari’; ‘zon’ 2. ‘day’; ‘hari’; ‘dag (en tijden van dag)’ |
||
walwol tarera | ‘now’; ‘sekarang’; ‘nu’ |
||
walwol tene | ‘today’; ‘hari ini’; ‘vandaag’ |
||
wanga | ‘awake’; ‘bangun, terjaga, tidak tidur’; ‘wakker zijn’ |
||
wangat | 1. ‘flesh’; ‘daging’; ‘vlees op het lichaam’ 2. ‘meat’; ‘vlees’ |
||
wangko | ‘flesh of the fruit’; ‘daging buah’; ‘vruchtvlees’ |
||
waping | ‘pigeon’; ‘burung merpati’; ‘duif (soorten)’ |
||
wareren | ‘river’; ‘sungai’; ‘rivier’ |
||
waris | ‘inheritance’; ‘warisan’; ‘erfenis’ |
||
waroino | ‘neck’; ‘leher’; ‘hals’ |
||
waseri | ‘irrigation’; ‘pengairan’; ‘waterleiding’ |
||
wele | ‘victory’; ‘kemenangan’; ‘overwinning’ |
||
wit | ‘tendon’; ‘urat’; ‘pees’ |
||
wo | ‘crow’; ‘burung gagak’; ‘kraai, raaf’ |
||
woino | ‘tear’; ‘air mata (tunggal)’; ‘traan’ |
||
wolooe | ‘rattan, cane’; ‘rotan’; ‘rotan’ |
||
wopo | ‘sell’; ‘menjual’; ‘verkopen’ |
||
wos | ‘great-grandparents’; ‘moyang’; ‘overgrootouders’ |
||
wotsa | ‘ten (use depends on what's being counted)’; ‘sepuluh’; ‘tien’ |
||
wotsa re piloe | ‘twelve’; ‘dua belas’; ‘twaalf’ |
||
wotsa re pisa | ‘eleven’; ‘sebelas’; ‘elf’ |
||
wotsa re pisioe | ‘nineteen’; ‘sembilan belas’; ‘negentien’ |
||
wotsa re pitoe | ‘thirteen’; ‘tiga belas’; ‘dertien’ |
||
wotsa re piwal | ‘eighteen’; ‘delapan belas’; ‘achttien’ |