OUTOFPAPUA database: Lexicons of the West Papuan language area

Nazarudin (2014): Oirata

Original citation: Nazarudin. 2014. Kamus kecil Woirata – Indonesia – Inggris. Self-published booklet.

Search entries

Total entries: 806
1 23 9
Headword IPA Glosses
a'alamanaaʔalamana

‘content, consists of’; ‘isi, kandungan’

a'ameaʔame

‘not smart enough, stupid’; ‘kurang pandai, bodoh’

a'ameseaʔamese

‘mouth opened’; ‘membuka mulut, menganga’

a'apaiaʔapai

‘stutter’; ‘gagap, bicara kurang lancar’

a'ateaʔate

‘full’; ‘penuh’

a'ateaʔate

‘sharp’; ‘tajam’

a'ayeaʔaje

‘taste sour’; ‘rasa asam’

a'ileaʔile

‘to pick, choose’; ‘pilih, memilih’

aaluaːlu

‘sprout’; ‘tunas’

ahiahi

‘fish’; ‘ikan’

ahuitanaahuitana

‘backrest’; ‘sandaran’

ahumahum

‘Ambon city’; ‘Ambon’

ahureahure

‘together’; ‘bersama-sama, dengan’

ailumeailume

‘fish’; ‘memancing’

aireteairete

‘asam’; ‘Tamarindus indica’

aita'aaitaʔa

‘now, at this moment’; ‘sekarang, saat ini’

aita'uaitaʔu

‘octopus’; ‘gurita’

aitotoaitoto

‘kind of food made from maize and read beans wrap using koli leaf’; ‘ketupat (terkadang terbuat dari jagung dan kacang merah yang dibungkus daun koli)’

alal

‘again’; ‘lagi’

alanaalana

‘soon’; ‘sebentar lagi’

alumtenealumtene

‘inherited’; ‘mewarisi’

alutualutu

‘pestle’; ‘alu’

alwanaalwana

‘place’; ‘tempat, terkadang juga dapat diartikan kandang atau tempat untuk tidur’

amatakeamatake

‘to stick’; ‘melekat’

amin(i)amin(i)

‘louse’; ‘kutu’

amiramir

‘wing’; ‘sayap’

amisaamisa

‘garden in front of a house’; ‘lahan untuk rumah, pekarangan’

amiyateneamijatene

‘stay, inhabitate’; ‘menetap’

amusinaamusina

‘conscius’; ‘sadar dari pingsan’

anan

‘1SG, I, me’; ‘aku, saya’

anayeanaje

‘to find, search’; ‘mencari’

anaye₁anaje₁

‘like’; ‘suka, menyukai’

aniani

‘exist’; ‘ada’

aniani

‘pour, pour into smaller container’; ‘tuang, menuang (ke wadah yang kecil)’

anteante

‘me, I’; ‘saya, aku’

antulneantulne

‘to help’; ‘tolong’

anupaanupa

‘spurt, spatter’; ‘menyembur (biasanya dilakukan oleh dukun untuk menyembuhkan pasiennya)’

anutuanutu

‘pour, to pour to the bigger container’; ‘tuang, menuang (ke wadah yg besar)’

apatulaapatula

‘kind of bamboo with close shoots’; ‘bambu dengan ruas dekat’

apraapra

‘half, part of, some’; ‘setengah, sebagian’

apriapri

‘3SG’; ‘dia’

apriapri

‘we, 1PL(in)’; ‘kita’

aput(u)aput(u)

‘we (1PLin) + Past’; ‘kita sudah’

araara

‘tree’; ‘pohon’

ara'uaraʔu

‘to put’; ‘menaruh, meletakkan’

ara'uaraʔu

‘yellow’; ‘kuning’

aralaikearalaike

‘make it drop’; ‘menjatuhkan’

aranaran

‘light, bright’; ‘terang’

araumearaume

‘to take it down’; ‘ambil dan turunkan’

araunaraun

‘yellow’; ‘kuning’

ariaaria

‘bite, to bite’; ‘gigit, menggigit’

asaasa

‘birds’; ‘burung, ayam, unggas’

asaasa

‘leaf’; ‘daun’

asasaasasa

‘butterfly’; ‘kupu-kupu’

asirasir

‘salt’; ‘garam’

asleneaslene

‘tell’; ‘beritahu, memberitahu’

ataata

‘wood, firewood’; ‘kayu, kayu bakar’

atanatan

‘slave’; ‘budak’

atdaaʈa

‘fire’; ‘api’

atdahaleaʈahale

‘accept’; ‘menerima’

atuatu

‘feces’; ‘tinja’

atuatu

‘stomach’; ‘perut’

atu malareatu malare

‘abdominal pain’; ‘sakit perut’

atu suhaleatu suhale

‘abdominal pain’; ‘sakit perut’

atulapaiatulapai

‘colon’; ‘usus besar’

atutapmodoatutapmoʈo

‘intestine’; ‘usus kecil’

awariyaawarija

‘scorpions’; ‘kalajengking’

awarwareawarware

‘listen, hear’; ‘dengar, mendengar’

awayama'inawajamaʔin

‘place to hang something, idiom for hometown’; ‘tempat menggantung, gantungan, idiom untuk kampung halaman’

awe'uaweʔu

‘respect’; ‘hormat’

awe'uaweʔu

‘respect’; ‘memberi sanjungan’

awiwinawiwin

‘hope’; ‘harapan’

awoliawoli

‘appreciate’; ‘memuji, menghargai’

ayaaja

‘rain’; ‘hujan, musim’

ayahareajahare

‘storm’; ‘badai’

ayaneajane

‘eat sirih, chew sirih’; ‘makan sirih, mengunyah sirih’

ayareajare

‘collect’; ‘tadah, menadah’

ee

‘2SG, you’; ‘engkau, kamu (kata ganti orang kedua tunggal)’

eiei

‘two’; ‘dua’

elereelere

‘flow’; ‘mengalir’

eleweelewe

‘cold (for water)’; ‘dingin air es’

elhiyaelhija

‘sago, sago tree’; ‘sagu, pohon sagu’

emaniemani

‘flush, water’; ‘siram, menyiram’

emeeme

‘take’; ‘ambil, mengambil’

emeinaemeina

‘give to’; ‘beri, memberi’

epuepu

‘recognize, know’; ‘menyadari, mengetahui’

ereere

‘reed’; ‘alang-alang’

eren ahieren ahi

‘carp fish’; ‘ikan gurame’

eruterut

‘wave’; ‘ombak’

esseesse

‘blow the fire on the candle’; ‘meniup padam nyala api’

etaietai

‘day after tomorrow’; ‘lusa, satu hari setelah besok’

etdeneʈen

‘pineapple’; ‘nanas’

etderemueʈeremu

‘remember, memorize’; ‘ingat, kenang’

eteete

‘wood from the tree’; ‘kayu pohon’

ete ne'ereete neʔere

‘cut wood with saw’; ‘memotong kayu dengan gergaji’

etehainietehaini

‘if’; ‘andaikata, jika’

eteheetehe

‘no see’; ‘tidak jumpa’

etemana manaetemana mana

‘kind of fruit’; ‘serikaya’; ‘Anona squamosa’

etereetere

‘to control, to manage’; ‘mengatur, atur’

etieti

‘sculpt’; ‘pahat’

1 23 9