Fortgens (1921b): Kadai
Search entries
| Headword | IPA | Glosses | |
|---|---|---|---|
| adat | adat | ‘customary law’; ‘gewoonterecht’ | |
| ade | ade | ‘chin’; ‘kin’ | |
| afoe | afu | ‘ash’; ‘aboe’; ‘asch’ | |
| afoenoe | afunu | ‘cooking area, fire hearth’; ‘kookplaats, vuurhaard’ | |
| afoenseoe | afunseu | ‘pieces of ash’; ‘stukjes asch’ | |
| ago | aɡo | ‘send, dedicate, command’; ‘zenden, opdragen, bevelen’ | |
| ahi | ahi | ‘ray’; ‘rog’ | |
| ajong | ajoŋ | ‘charcoal’; ‘houtskool’ | |
| akal | akal | ‘deny’; ‘akal’; ‘ontkennen’ | |
| akoe | aku | ‘1st person singular pronoun, I’; ‘pers. vnw. 1ᵉ ps. enk., ik’ | |
| ala | ala | ‘fetch, take’; ‘halen, nemen’ | |
| alang | alaŋ | ‘universe’; ‘heelal’ | |
| ana | ana | ‘child’; ‘anak’; ‘kind’ | |
| anga | aŋa | ‘palate’; ‘langitan’; ‘verhemelte’ | |
| asa | asa | ‘continuously’; ‘bij voortduring’ | |
| ase | ase | ‘iron’; ‘besi’; ‘ijzer’ | |
| asoe | asu | ‘dog’; ‘hond’ | |
| ate | ate | ‘liver’; ‘lever’ | |
| ati | ati | ‘give’; ‘geven’ | |
| ato | ato | ‘roofing’; ‘atap’; ‘dakbedekking’ | |
| baba | baba | ‘hairnet made from the areng palm, rope twisted from it’; ‘haarnet van den arenpalm, het daaruit gedraaide touw’ | |
| bada | bada | ‘boil’; ‘steenpuist’ | |
| bafoe | bafu | ‘break, break (of pottery)’; ‘breken, stukgaan van aardewerk’ | |
| baga | baɡa | ‘molar’; ‘geraham’; ‘kies’ | |
| bahamo | bahamo | ‘afflicted with small wounds, pimples’; ‘met kleine wondjes, puistjes, bezet zijn’ | |
| bahi | bahi | ‘shrimp’; ‘garnaal’ | |
| bakahajo | bakahajo | ‘cold’; ‘'t koud hebben’ | |
| bakahamo | bakahamo | ‘itch, scratch’; ‘jeuken, krabben’ | |
| bakahosoe | bakahosu | ‘love each other, like each other’; ‘houden van elkaar, elkaar liefhebben’ | |
| bakakela | bakakela | ‘mud’; ‘modder’ | |
| bakalimboe | bakaliᵐbu | ‘around’; ‘rond’ | |
| bakasoo | bakasoo | ‘engaged, have given a promise of marriage’; ‘verloofd zijn, trouwbelofte gegeven hebben’ | |
| bakatanga | bakataŋa | ‘middle, in the midst, between’; ‘midden, te midden, tusschenin’ | |
| bakati | bakati | ‘shallow (of water)’; ‘ondiep van water’ | |
| bakoe | baku | ‘sago cake, sago roll’; ‘sagokoek, sagobroodje’ | |
| bakoeba | bakuba | ‘sleep (ant crawling)’; ‘slaap (mierenkriewel)’ | |
| bala | bala | ‘people, subordinates’; ‘en’; ‘volk, onderhoorigen’ | |
| balamoa | balamoa | ‘yawn’; ‘gapen’ | |
| balangaja | balaŋaja | ‘light’; ‘licht’ | |
| balinga | baliŋa | ‘sit comfortably, easily movable’; ‘ruim zitten, gemakkelijk beweegbaar’ | |
| bantoe | baⁿtu | ‘ally’; ‘banting’; ‘bondgenoot’ | |
| bape | bape | ‘mountain’; ‘berg’ | |
| baradosa | baradosa | ‘sin, do harm’; ‘zonde, kwaad doen’ | |
| barani | barani | ‘brave, dare’; ‘berani’; ‘dapper zijn, durven’ | |
| barede | barede | ‘black’; ‘zwart’ | |
| baroea | barua | ‘chest’; ‘kist’ | |
| basakodo | basakodo | ‘dark’; ‘donker’ | |
| basanoedo | basanudo | ‘become spouses of each other, are married, marry (of young people)’; ‘echtgenooten van elkaar worden, echtelieden zijn, trouwen (van jongelui)’ | |
| basoa | basoa | ‘mate (of dogs)’; ‘paren (van honden)’ | |
| basoe | basu | ‘large carrying basket, used by men for sago-dishing, etc’; ‘groote draagkorf, die door mannen gebruikt wordt bij het sagodisselen enz’ | |
| batanano | batanano | ‘work in garden, make a field’; ‘bezig zijn met tuinen, een akker maken’ | |
| batera | batera | ‘burn, scorch’; ‘aanbranden, verzengen’ | |
| batoetoe | batutu | ‘mate (of humans)’; ‘paren (van menschen)’ | |
| batoto | batoto | ‘fight, wage war, war’; ‘vechten, oorlogen, oorlog’ | |
| bawa | bawa | ‘mango’; ‘mangga’; ‘mangga’ | |
| bawa | bawa | ‘onion’; ‘bawang’; ‘ui’ | |
| beha | beha | ‘border between two gardens, consisting of a trunk or bamboo laid on the ground’; ‘grens tusschen twee tuinen, bestaande uit een op den grond gelegden stam of bamboe’ | |
| bei poeoe | bei puu | ‘fart’; ‘een wind (maken) laten’ | |
| bele | bele | ‘eye’; ‘oog’ | |
| belelia | belelia | ‘face’; ‘aangezicht’ | |
| betedi | betedi | ‘lean’; ‘mager’ | |
| bia | bia | ‘good, nice’; ‘baik’; ‘goed, mooi’ | |
| bira | bira | ‘rice’; ‘rijst’ | |
| bitjara | bitjara | ‘speak, especially make a case to one's leaders’; ‘spreken, vooral een zaak aanbrengen voor de hoofden’ | |
| bobojo | bobojo | ‘tired, exhausted’; ‘moe, afgemat’ | |
| bobongo | boboŋo | ‘deaf’; ‘doof’ | |
| boeboe | bubu | ‘ridge of the roof’; ‘boeboeng’; ‘nok van het dak’ | |
| boehi | buhi | ‘behind (N.)’; ‘achterste’ | |
| boelefaloe | bulefalu | ‘wood pigeon’; ‘houtduif’ | |
| boeloe | bulu | ‘sharp’; ‘scherp’ | |
| boeso kimangkoeli | buso kimaŋkuli | ‘bracelet, anklet’; ‘arm-, enkelband’ | |
| boja | boja | ‘play’; ‘spelen’ | |
| bojofoe | bojofu | ‘mate (of birds)’; ‘paren (van vogels)’ | |
| boling | boliŋ | ‘other’; ‘ander’ | |
| bolotoe | bolotu | ‘vessel with round keel’; ‘vaartuig met ronden kiel’ | |
| bombo | boᵐbo | ‘moon, month’; ‘maan, maand’ | |
| bombo tede | boᵐbo tede | ‘take in, in’; ‘opnemen, in’ | |
| bonoe | bonu | ‘full, deep’; ‘penoeh’; ‘vol, diep’ | |
| bose | bose | ‘paddle’; ‘pagaaien, pagaai’ | |
| botoe | botu | ‘classifier number for days’; ‘boetir’; ‘hulptelwoord voor dagen’ | |
| botondo | botoⁿdo | ‘speak’; ‘spreken’ | |
| dadi | dadi | ‘become, arise, come into being, in narrative style: that is, in other words’; ‘djadi’; ‘worden, ontstaan, tot stand komen, in verhalenden stijl: dat is, dat wil zeggen’ | |
| dadiso | dadiso | ‘rice masher’; ‘rijststamper’ | |
| dafa | dafa | ‘also, but, anyway’; ‘ook, maar, toch’ | |
| daga | daɡa | ‘low tide’; ‘eb’ | |
| daging | daɡiŋ | ‘beast, animal’; ‘beest, dier’ | |
| dahake | dahake | ‘try’; ‘probeeren’ | |
| dahoefa | dahufa | ‘grunt (of a pig)’; ‘knorren (van een varken)’ | |
| dalada | dalada | ‘idol (wooden head)’; ‘teladan’; ‘afgodsbeeld (houten kop)’ | |
| dalango | dalaŋo | ‘sea, open sea’; ‘zee, het ruime sop’ | |
| dali | dali | ‘hit, meet’; ‘raken, treffen’ | |
| dalo | dalo | ‘find, get, good luck, have luck’; ‘vinden, verkrijgen, geluk hebben, geluk’ | |
| dalo | dalo | ‘word to form the comparative and superlative’; ‘woordje tot vorming van den comperatief en superlatief’ | |
| dango | daŋo | ‘not, no’; ‘niet, neen’ | |
| dao | dao | ‘brother-in-law’; ‘zwager’ | |
| darabisa | darabisa | ‘ko. red snake with black spots which is said to insert its poisonous tail into the wound as quickly as lightning after being bitten’; ‘een vuurrood addertje met zwarte vlekken, die-naar men zegt-na de beet bliksemsnel zijn giftstaart in den wond steekt’ | |
| dawale | dawale | ‘object of worship, made of pandanus’; ‘voorwerp van vereering, gemaakt van pandanus’ | |
| dee | dee | ‘there’; ‘plaatsbep. vnw. daar’ | |
| dele laataf | dele laataf | ‘don't be afraid’; ‘wees niet bang’ | |
| dele pakatakoe | dele pakataku | ‘don't be afraid’; ‘wees niet bang’ | |
| denda | deⁿda | ‘fine’; ‘dendang’; ‘geldboete’ | |
| dese | dese | ‘spicy, tart’; ‘pedas’; ‘heet, samentrekkend’ | |
| djanela | dʒanela | ‘window’; ‘venster’ | |
| djanggo | dʒaŋɡo | ‘beard’; ‘djanggoet’; ‘baard’ | |
| djoebi | dʒubi | ‘bow’; ‘boog’ | |
| dodoe | dodu | ‘silent, calm’; ‘stil, rustig’ | |
| dodokoe | dodoku | ‘bridge’; ‘brug’ | |
| dodopo | dodopo | ‘dream’; ‘droom, droomen’ | |
| doedoe | dudu | ‘straw, cigarette (rolled in a nipa leaf)’; ‘strootje, sigaret (gerold van nipablad)’ | |
| doemoehi | dumuhi | ‘internal grunting of a pig’; ‘inwendig knorren van een varken’ | |
| doeniaa | duniaa | ‘earth, world’; ‘doenia’; ‘aarde, wereld’ | |
| don | don | ‘fall asleep’; ‘sonoh’; ‘inslapen’ | |
| dosoe | dosu | ‘near, close’; ‘nabij, dichtbij’ | |
| eIoe | eiu | ‘betel nut’; ‘pinang, areek’ | |
| fa | fa | ‘bird's nest’; ‘vogelnest’ | |
| faha | faha | ‘arm, hand’; ‘arm, hand’ | |
| faIitoeha | faiituha | ‘friend, companion, guest’; ‘vriend, metgezel, gast’ | |
| fako | fako | ‘grasshopper’; ‘sprinkhaan’ | |
| fala | fala | ‘wave’; ‘golf’ | |
| fala besa | fala besa | ‘waves break surf’; ‘de golven breken branding’ | |
| falaho | falaho | ‘trusses, underlay’; ‘spanten, onderlaag’ | |
| famala | famala | ‘block of wood where bark cloth is beaten’; ‘foeja-blok’ | |
| fangoe | faŋu | ‘pay’; ‘betalen’ | |
| fata | fata | ‘trunk, blade’; ‘batang’; ‘stam, halm’ | |
| fei | fei | ‘do, make, work, execute’; ‘bikin’; ‘doen, maken, werken, uitvoeren’ | |
| fene | fene | ‘want’; ‘hendak’; ‘willen’ | |
| fia | fia | ‘banana’; ‘pisang’; ‘banaan’ | |
| fidoe | fidu | ‘snout’; ‘snuiten’ | |
| fiki | fiki | ‘think, also: thought’; ‘fikir’; ‘denken, ook: gedachte’ | |
| fine | fine | ‘seed’; ‘benih’; ‘fini’; ‘zaad’ | |
| fine | fine | ‘woman, female’; ‘bini’; ‘vrouw, vrouwelijk’ | |
| fine pakakadi | fine pakakadi | ‘prostitute’; ‘lichtekooi, publieke vrouw’ | |
| fisoe | fisu | ‘swear’; ‘bisoel’; ‘zweer’ | |
| fo | fo | ‘air, odor (in an unfavorable sense)’; ‘lucht, geur (in ongunstigen zin)’ | |
| foea | fua | ‘fruit’; ‘boeah’; ‘vrucht’ | |
| foehi | fuhi | ‘ghost’; ‘spook’ | |
| foeho | fuho | ‘star’; ‘ster’ | |
| foei | fui | ‘bamboo bucket, bamboo tube for cooking food’; ‘bamboe’; ‘waterbamboe, bamboekoker om eten in te koken’ | |
| foeka | fuka | ‘open’; ‘boeka’; ‘openen, opendoen’ | |
| foela | fula | ‘young (of years)’; ‘jong (van jaren)’ | |
| foeloe | fulu | ‘hair (of body), feathers’; ‘boeIoe’; ‘huidhaar, veeren’ | |
| foeoe | fuu | ‘blow’; ‘blazen’ | |
| foeta | futa | ‘earth, ground’; ‘aarde, grond’ | |
| fogo | foɡo | ‘forehead’; ‘voorhoofd’ | |
| fogoa | foɡoa | ‘eyebrow’; ‘wenkbrauw’ | |
| fohoe | fohu | ‘new, just now, recently’; ‘baharoe, baroe’; ‘nieuw, pas, kort geleden’ | |
| foja | foja | ‘crocodile’; ‘boeaja’; ‘krokodil’ | |
| foko | foko | ‘debt’; ‘schuld (geldschuld)’ | |
| fomoja | fomoja | ‘game, toys’; ‘spel, speelgoed’ | |
| foo | foo | ‘shoulder’; ‘bahoe’; ‘schouder’ | |
| fooe | fou | ‘sniff, kiss’; ‘snuiven, kussen’ | |
| foti | foti | ‘lower leg’; ‘betis’; ‘onderbeen’ | |
| foto | foto | ‘brother's sister’; ‘zuster van den broer’ | |
| gagado | ɡaɡado | ‘fever’; ‘koorts’ | |
| galoewee | ɡaluwee | ‘ancestors’; ‘voorouders’ | |
| gasi | ɡasi | ‘salt’; ‘zout’ | |
| gege | ɡeɡe | ‘armpit’; ‘oksel’ | |
| gina | ɡina | ‘field, garden’; ‘akker, tuin’ | |
| goea | ɡua | ‘white pig’; ‘wit varken’ | |
| goela | ɡula | ‘sugar, honey’; ‘suiker, honing’ | |
| goele-goele | ɡule-ɡule | ‘porridge’; ‘pap’ | |
| gofohi | ɡofohi | ‘smile’; ‘glimlachen’ | |
| ha | ha | ‘fathom’; ‘vadem’ | |
| haa | haa | ‘come, arrive’; ‘komen, aankomen’ | |
| habai | habai | ‘snake’; ‘slang’ | |
| haboe | habu | ‘lying mat, sleeping mat’; ‘lig-, slaapmatje’ | |
| hadjima | hadʒima | ‘amulet’; ‘djimat’; ‘amulet’ | |
| hafoe | hafu | ‘break, break (of pottery)’; ‘breken, stukgaan van aardewerk’ | |
| haja | haja | ‘big, very’; ‘groot, zeer, erg’ | |
| hajo' | hajoʔ | ‘smell’; ‘ruiken’ | |
| hakim | hakim | ‘judge’; ‘rechter’ | |
| hako | hako | ‘cling, carry by hand’; ‘vasthouden, dragen aan de hand’ | |
| halinṣoa | haliⁿtʃoa | ‘marry’; ‘trouwen’ | |
| hama | hama | ‘breathe’; ‘ademen’ | |
| hamo | hamo | ‘rob’; ‘amok, mengamok’; ‘rooven’ | |
| hari | hari | ‘net knots’; ‘nettenknoopen’ | |
| hasa | hasa | ‘grindstone’; ‘asah, pangasah’; ‘slijpsteen’ | |
| hasi | hasi | ‘lie’; ‘liegen’ | |
| hato | hato | ‘break (of wood, sago cakes, boiled and dried fish, etc.)’; ‘patah’; ‘breken van hout, sagokoeken, gekookte en gedroogde visch enz.’ | |
| hene | hene | ‘husband’; ‘nenek’; ‘echtgenoot’ | |
| henge | heŋe | ‘carry on the back’; ‘op den rug dragen’ | |
| hete | hete | ‘above’; ‘atas’; ‘boven’ | |
| hila | hila | ‘how many’; ‘hoeveel’ | |
| himpo | hiᵐpo | ‘sit with both legs bent on one side’; ‘himpoen’; ‘zitten met beide beenen op een zij gebogen’ | |
| hingoe | hiŋu | ‘bamboo flute with six holes’; ‘bamboefluit met zes gaten’ | |
| hobo | hobo | ‘woven wall, place to sleep’; ‘hoeboeng’; ‘gevlochten omwanding, ook: afgeschoten hokje, slaapplaats’ | |
| hoeka | huka | ‘peak, spear made of woka wood’; ‘piek, speer van woka-hout’ | |
| hoeoe | huu | ‘sick, pain’; ‘ziek, pijn’ | |
| hoka sirih | hoka sirih | ‘betel’; ‘betel’ | |
| hombi | hoᵐbi | ‘quick, fast’; ‘vlug, snel’ | |
| hongko | hoŋko | ‘coconutshell’; ‘klapperdop’ | |
| hoo | hoo | ‘bamboo-sago adze’; ‘de bamboe-sagodissel’ | |
| ifa | ifa | ‘shelf, only the seat planks of the proa are called ifa’; ‘plank, alleen de zitplanken van de prauw worden ifa genoemd’ | |
| ihi ja | ihi ja | ‘yes! (affirmative answer to a question)’; ‘ja!’ | |
| ikoe | iku | ‘tail’; ‘ekor’; ‘staart’ | |
| ila | ila | ‘sneak up’; ‘sluipen, besluipen’ | |
| inoe | inu | ‘drink’; ‘drinken’ | |
| io | io | ‘he or she’; ‘ps. vnw. 3e ps. enk. mann. en vr. hij, zij’ | |
| Ioho | ioho | ‘grass, weeds’; ‘roempoet’; ‘gras, onkruid’ | |
| ipoe | ipu | ‘youngest’; ‘jongste’ | |
| iroe | iru | ‘pot spoon (made from half a coconut shell)’; ‘potlepel (van halve klapperdop gemaakt)’ | |
| isi | isi | ‘meat, contents, juice’; ‘vleesch, inhoud, sap, zog’ | |
| iti | iti | ‘small’; ‘klein’ | |
| jai | jai | ‘this’; ‘ini’; ‘aanw. vnw. deze, dit’ | |
| kaa | kaa | ‘eat’; ‘makan’; ‘eten’ | |
| kaba | kaba | ‘shield’; ‘schild’ | |
| kabarisi | kabarisi | ‘beautiful, bright, white’; ‘bersih’; ‘schoon, helder, blank’ | |
| kaboesoe | kabusu | ‘monitor lizard’; ‘leguaan’ | |
| kadele | kadele | ‘divorce, separate, leave alone, take apart’; ‘scheiden, afscheiden, laten staan, van elkaar halen’ | |
| kadoe | kadu | ‘bag, sack, tobacco bag’; ‘kadoei’; ‘tasch, zak, pruimtasch’ | |
| kaha | kaha | ‘inherit, heritage’; ‘erven, erfenis’ | |
| kaha | kaha | ‘scar’; ‘litteeken’ | |
| kahaa | kahaa | ‘make arrive, arrive with’; ‘doen aankomen, aankomen met’ | |
| kahana | kahana | ‘climb, point upwards’; ‘doen klimmen, naar boven aanreiken’ | |
| kahangki | kahaŋki | ‘raft’; ‘rakit’; ‘vlot’ | |
| kahangoe | kahaŋu | ‘wake’; ‘wekken, doen opstaan’ | |
| kahaso | kahaso | ‘paw stick’; ‘pootstok’ | |
| kahobo | kahobo | ‘make a wall, weave a wall, wall’; ‘omwanden, een omwanding vlechten, omwanding’ | |
| kahoela | kahula | ‘wash dishes’; ‘doen afwasschen van vaatwerk’ | |
| kailoepa | kailupa | ‘kapok, kapok tree’; ‘Eriodendrum anfractuosum D.C.’; ‘kapok, kapokboom’ | |
| kairoeiᶜ | kairuiʔ | ‘ladel (made of half a coconut shell)’; ‘potlepel (halve klapperdop)’ | |
| kaja | kaja | ‘osprey, harrier’; ‘helang, halang’; ‘vischarend, kiekendief’ | |
| kaja | kaja | ‘rich’; ‘rijk’ | |
| kajaka | kajaka | ‘medicine, medicate’; ‘geneesmiddel, medicijn, medicineeren’ | |
| kajoe | kaju | ‘wood, tree’; ‘hout, boom’ | |
| kaka | kaka | ‘older brother or sister’; ‘oudere broer of zuster’ | |
| kakibi | kakibi | ‘small bat’; ‘kleine vleerrnuis’ | |
| kakoenoe | kakunu | ‘folk tale, narration’; ‘volksverhaal, vertelling’ | |
| kakonti | kakoⁿti | ‘small musical instrument, sound alike with an organ, made of the bark from a areng palm leafstalk’; ‘muziekinstrumentje, klank gelijkende op een orgeltoon, gemaakt van den bast van den arenpalm-bladsteel’ | |
| kalabeba | kalabeba | ‘chapel, butterfly’; ‘kapel, vlinder’ | |
| kalaboekoe | kalabuku | ‘cabin in the woods’; ‘hut in het bosch’ | |
| kalafo moehi | kalafo muhi | ‘mouse, rat’; ‘muis, rat’ | |
| kalafo sima | kalafo sima | ‘mouse, rat’; ‘muis, rat’ | |
| kalaga | kalaɡa | ‘floor trusses, round wooden ones, on which the floor (falahoin) rests’; ‘vloerspanten, ronde houten, waarop de vloer (falahoin) rust’ | |
| kalaha | kalaha | ‘chest area’; ‘borstvlakte’ | |
| kalahi | kalahi | ‘make to run away, run away with something, get away’; ‘doen wegloopen, met iets wegloopen, aan den haal gaan’ | |
| kalamale | kalamale | ‘very small red ant (sugar ant)’; ‘zeer kleine roode mier (suikermiertje)’ | |
| kalambi | kalaᵐbi | ‘bath, kabaya, jacket’; ‘baadje, kabaja, jasje’ | |
| kalanini | kalanini | ‘mirror image’; ‘spiegelbeeld’ | |
| kalawana | kalawana | ‘right handed, do everything with the right hand’; ‘rechts zijn, alles rechts doen’ | |
| kalia | kalia | ‘forest’; ‘bosch’ | |
| kalia | kalia | ‘sap’; ‘boomsap’ | |
| kalikoe | kaliku | ‘hide something’; ‘iets verbergen’ | |
| kamate | kamate | ‘kill’; ‘dooden’ | |
| kamese | kamese | ‘cook something’; ‘iets koken’ | |
| kami | kami | ‘1st person plural exclusive pronoun, we’; ‘pers. vnw. 1e ps. mv. exclusief, wij’ | |
| kamotoe | kamotu | ‘mosquito’; ‘muskiet’ | |
| kanangi | kanaŋi | ‘body’; ‘badan’; ‘lichaam’ | |
| kanao | kanao | ‘areng palm’; ‘nau, enau’; ‘arenpalm’ | |
| kangaa | kaŋaa | ‘food, meal’; ‘voedsel, spijze’ | |
| kangela | kaŋela | ‘effort, concern’; ‘moeite, zorg’ | |
| kani | kani | ‘wound’; ‘wond’ | |
| kanooe | kanou | ‘descend, lower’; ‘doen afdalen, aflaten, laten zakken’ | |
| kanooe | kanou | ‘haggle’; ‘afdingen’ | |
| kapeli | kapeli | ‘bamboo species’; ‘Bambusa vulgaris var. aurea Schrad.’; ‘bamboesoort’ | |
| karamidi | karamidi | ‘big black ant’; ‘groote, zwarte mier’ | |
| karamodi | karamodi | ‘big black ant’; ‘groote, zwarte mier’ | |
| kariboe | karibu | ‘lips’; ‘bibir’; ‘lippen’ | |
| karoea | karua | ‘ko. wood pigeon’; ‘e.s. boschduif’ | |
| kasia | kasia | ‘first’; ‘de eerste’ | |
| kaso | kaso | ‘rafter’; ‘dakspar’ | |
| kasoba | kasoba | ‘make something fly away, sail away with something’; ‘iets doen wegvliegen, met iets wegzeilen’ | |
| kasoepoe | kasupu | ‘make go out, bring out’; ‘eruit doen gaan, naar buiten brengen’ | |
| kata | kata | ‘call’; ‘roepen’ | |
| katela | katela | ‘corn’; ‘mais’ | |
| kee | kee | ‘you (polite)’; ‘ps. vnw. 2e ps. enk. u (beleefde vorm)’ | |
| keheko | keheko | ‘fool, also, trick’; ‘voor den gek houden, er een loopje mee nemen, ook, wisselwoord voor bedriegen (hasi)’ | |
| keke | keke | ‘dig’; ‘graven’ | |
| keme | keme | ‘2nd person plural pronoun, you’; ‘kamoe’; ‘pers. vnw. 2ᵉ ps. mv., gijlieden’ | |
| kena | kena | ‘fish’; ‘ikan’; ‘visch’ | |
| kii | kii | ‘side, part, other side’; ‘zij, kant, deel, overkant, overzijde’ | |
| kima | kima | ‘shellfish’; ‘schelpdier’ | |
| kito | kito | ‘personal pronoun first person plural including we’; ‘kita’; ‘pers. vnw. 1e ps. mv. inclusief wij’ | |
| koeba | kuba | ‘petiole of the sago palm’; ‘gabagaba’; ‘bladsteel van den sagopalm’ | |
| koeboe | kubu | ‘grave, holy place’; ‘koeboer’; ‘graf, heilige plaats’ | |
| koefa | kufa | ‘curl, peel’; ‘krul, schil’ | |
| koefa | kufa | ‘vapor, fog on the mountains after rain’; ‘damp, mist op de bergen na regen’ | |
| koeha | kuha | ‘undergrowth of an old garden’; ‘kreupelbosch van een verjaarde tuin’ | |
| koeho | kuho | ‘ant’; ‘mier’ | |
| koeke | kuke | ‘dig, drill, pick’; ‘graven, boren, peuteren’ | |
| koekoe | kuku | ‘fingers, toes’; ‘djari’; ‘vingers, teenen’ | |
| koelí | kuli | ‘skin, bark, peel’; ‘koelit’; ‘huid, bast, schil’ | |
| kofo | kofo | ‘bind’; ‘Musa textilis Nee’; ‘binden’ | |
| koho | koho | ‘stand’; ‘staan’ | |
| kolano | kolano | ‘in one’; ‘in een’ | |
| komboko | koᵐboko | ‘box, areca nut box’; ‘doos, pinangdoos’ | |
| komboo' | koᵐbooʔ | ‘spirit (evil) of man’; ‘geest (slechte) van den mensch’ | |
| komoe | komu | ‘dew’; ‘dauw’ | |
| ladoe | ladu | ‘flames’; ‘vlammen’ | |
| lage | laɡe | ‘canoe’; ‘prauw’ | |
| lahi | lahi | ‘run, run away, flee, drossen’; ‘lari’; ‘hardloopen, wegloopen, vluchten, drossen’ | |
| laka | laka | ‘word to form multiples of ten’; ‘woord tot vorming van de veelvouden van tien’ | |
| lalanṣe | lalaⁿtʃe | ‘curtain, secretion’; ‘gordijn, afscheiding’ | |
| lale | lale | ‘fly’; ‘vlieg’ | |
| lamaa | lamaa | ‘tongue’; ‘tong’ | |
| laoe | lau | ‘go, walk’; ‘gaan, loopen’ | |
| lawe | lawe | ‘yarn’; ‘garen’ | |
| lea | lea | ‘plate, dish’; ‘bord, schotel’ | |
| lefa | lefa | ‘lowness between two heights’; ‘kolong’; ‘laagte tusschen twee hoogten’ | |
| lefa | lefa | ‘valley’; ‘lembah’; ‘dal’ | |
| leli | leli | ‘road, path, also, follow a road, a path’; ‘weg, pad, ook, een weg, een pad volgen’ | |
| lima | lima | ‘five’; ‘vijf’ | |
| lima | lima | ‘five’; ‘lima’; ‘vijf’ | |
| lima-ngkoekoe | lima-ŋkuku | ‘fingers’; ‘vingers’ | |
| lobo | lobo | ‘overflow, deluge’; ‘overstroomen, bandjirren’ | |
| lodi | lodi | ‘wild banana’; ‘Musa acuminata Colla’; ‘wilde pisang’ | |
| loefa' | lufaʔ | ‘beat (of laundry), of a spinning top with a rope, etc’; ‘slaan (van waschgoed), van een tol met een touw enz’ | |
| loeha | luha | ‘cough’; ‘hoesten’ | |
| loekoe | luku | ‘sleep, lay’; ‘tidoer’; ‘slapen, liggen’ | |
| loesoe | lusu | ‘suck, pull (with the mouth)’; ‘zuigen, trekken (met den mond)’ | |
| loesoe | lusu | ‘suck’; ‘zuigen’ | |
| loi | loi | ‘leg, foot’; ‘been, voet’ | |
| maa | maa | ‘long (of time)’; ‘lama’; ‘lang (van tijd)’ | |
| mada-mada | mada-mada | ‘stay awake, stay up, prevent sleep, when one must be vigilant’; ‘mata-wana’; ‘waken, opblijven, den slaap tegengaan, als men waken moet’ | |
| mahi | mahi | ‘ashamed, shy’; ‘maloe’; ‘beschaamd, verlegen’ | |
| mahoe | mahu | ‘tame, used to (of people)’; ‘mak, tam, gewend zijn (van menschen)’ | |
| maï | mai | ‘ghost, evil spirit, tormentor’; ‘spook, booze geest, kwelgeest’ | |
| maïnisi | mainisi | ‘thunderstone’; ‘dondersteen’ | |
| maka | maka | ‘step’; ‘stief’ | |
| mama | mama | ‘father, term of address for older men’; ‘vader, aanspreeknaam voor oudere mannen’ | |
| mambo | maᵐbo | ‘ripe’; ‘rijp’ | |
| mamoela | mamula | ‘green’; ‘groen’ | |
| mangadoso | maŋadoso | ‘take turns’; ‘beurtzingen’ | |
| mangahai | maŋahai | ‘shout answers to the battle cry, scream’; ‘schreeuwend antwoorden op den krijgskreet, gillen’ | |
| mangahano | maŋahano | ‘squeeze out, knead sago flour’; ‘uitknijpen, kneeden van sagomeel’ | |
| mangiloe | maŋilu | ‘sour’; ‘zuur’ | |
| mangkadele | maŋkadele | ‘divorce, dissolution of a marriage’; ‘scheiden, ontbinden van een huwelijk’ | |
| mangkahata | maŋkahata | ‘shout from afar, shout’; ‘roepen uit de verte, schreeuwen’ | |
| manipi | manipi | ‘thin of flat objects’; ‘nipis, tipis’; ‘dun van platte voorwerpen’ | |
| manoe | manu | ‘bird, grouse, chicken’; ‘vogel, hoen, kip’ | |
| mantakoe | maⁿtaku | ‘afraid’; ‘takoet’; ‘bevreesd zijn’ | |
| mantalingoe | maⁿtaliŋu | ‘forget’; ‘vergeten’ | |
| mantamoea | maⁿtamua | ‘someone who helps women during childbirth, like a midwife’; ‘schijnt dit woord de beteekenis te hebben van: iemand, die de vrouwen helpt bij de bevalling dus zooveel als vroedvrouw’ | |
| mantjalika | maⁿtjalika | ‘cross the legs’; ‘kruisen van de beenen’ | |
| mareno | mareno | ‘less good spirit of man, who returns to Djooe Mangawaloe with the njawa (good spirit) after death’; ‘de minder goede geest des menschen, die met de njawa (goede geest) na den dood tot Djooe Mangawaloe terugkeert’ | |
| masa' | masaʔ | ‘sell’; ‘verkoopen’ | |
| masi | masi | ‘sow (seed), sprinkle rice seed into a planting hole’; ‘zaaien, de zaairijst in een pootgat strooien’ | |
| matamandero | matamaⁿdero | ‘human, someone, man’; ‘mensch, iemand, men’ | |
| mate | mate | ‘die’; ‘mati’; ‘sterven’ | |
| mbajai | ᵐbajai | ‘war dances’; ‘krijgsdansen’ | |
| mbalaa-mbalaa | ᵐbalaa-ᵐbalaa | ‘slowly’; ‘perlahan, lambat’; ‘langzaamaan’ | |
| mbalangoe | ᵐbalaŋu | ‘drunk’; ‘dronken’ | |
| mbaloeha | ᵐbaluha | ‘hungry’; ‘honger hebben’ | |
| mbarai | ᵐbarai | ‘bitter’; ‘pahit’; ‘bitter’ | |
| mbolomo | ᵐbolomo | ‘week, soft’; ‘week, zacht’ | |
| mbombo | ᵐboᵐbo | ‘pig’; ‘varken’ | |
| mehe | mehe | ‘name by which a son-in-law is addressed’; ‘naam, waarmee een schoonzoon wordt aangesproken’ | |
| membonoe | meᵐbonu | ‘tortoise’; ‘landschildpad’ | |
| mese | mese | ‘done’; ‘masak’; ‘gaar’ | |
| meta | meta | ‘raw, unripe’; ‘mentah’; ‘rauw, onrijp’ | |
| mfoeto | mfuto | ‘fed up, saturated’; ‘zat, verzadigd’ | |
| mia | mia | ‘monkey’; ‘aap’ | |
| mina | mina | ‘oil’; ‘minjak tanah’; ‘olie’ | |
| mine | mine | ‘hear’; ‘hooren’ | |
| modo | modo | ‘night’; ‘nacht’ | |
| modoe | modu | ‘thick, heavy, fat, rude of animals and people’; ‘gemoek’; ‘dik, zwaar, vet, grof van dieren en menschen’ | |
| moegoe | muɡu | ‘old of people, oldie, term of address for old people’; ‘oud van menschen, oudje, aanspreeknaam voor oude menschen’ | |
| moehoe | muhu | ‘term of address for a daughter-in-law’; ‘aanspreeknaam voor een schoondochter’ | |
| moekoe | muku | ‘eel’; ‘aal’ | |
| moesoeng | musuŋ | ‘season, year’; ‘moesim’; ‘jaargetijde, jaar’ | |
| moetoe | mutu | ‘warm, hot’; ‘warm, heet’ | |
| mohoejoe | mohuju | ‘earthquake’; ‘aardbeving’ | |
| mokoe-mokoe | moku-moku | ‘sea swell’; ‘zeedeining’ | |
| momoo | momoo | ‘sago dissels’; ‘disselen van sago’ | |
| mongo | moŋo | ‘thick of things’; ‘dik van voorwerpen’ | |
| mpanagoe | ᵐpanaɡu | ‘sago dissels’; ‘sagodisselen’ | |
| nafang | nafaŋ | ‘light’; ‘licht’ | |
| naga | naɡa | ‘dragon’; ‘draak’ | |
| naha | naha | ‘house, place, track’; ‘huis, plaats, spoor’ | |
| naha | naha | ‘light, have been cut open’; ‘licht zijn, opengekapt zijn’ | |
| naka | naka | ‘jackfruit’; ‘Artocarpus integrifolia L’; ‘nangka’ | |
| naki | naki | ‘house gecko’; ‘huishagedis’ | |
| nama | nama | ‘father’; ‘vader’ | |
| nambo bonoe | naᵐbo bonu | ‘deep passage between coral reefs’; ‘diepe doorgang tusschen koraalriffen’ | |
| nangoe | naŋu | ‘swim’; ‘berenang’; ‘zwemmen’ | |
| napa | napa | ‘grandmother’; ‘grootmoeder’ | |
| nasa | nasa | ‘flower, blossom’; ‘bloem, bloesem’ | |
| nawe | nawe | ‘leaf’; ‘daoen’; ‘boomblad’ | |
| ndehe | ⁿdehe | ‘sago flour’; ‘sagomeel’ | |
| ndiha | ⁿdiha | ‘durian’; ‘Durio zibethinus Murr’; ‘doerian’ | |
| ndio | ⁿdio | ‘bleat, neigh’; ‘stem, blerren, hinneken’ | |
| ndoloe | ⁿdolu | ‘stone’; ‘steen’ | |
| nengko | neŋko | ‘vegetables’; ‘groente’ | |
| ngaa | ŋaa | ‘four’; ‘empat’; ‘vier’ | |
| ngaa | ŋaa | ‘name’; ‘nama’; ‘naam’ | |
| ngangano | ŋaŋano | ‘hope, expect’; ‘hopen, verwachten’ | |
| nggaloe | ŋɡalu | ‘lead’; ‘lood’ | |
| nggomo | ŋɡomo | ‘cold from food, solidified’; ‘koud van voedsel, gestolten’ | |
| ngiho | ŋiho | ‘gumch’; ‘tandvleesch’ | |
| ngihongkasaboe | ŋihoŋkasabu | ‘gumch’; ‘tandvleesch’ | |
| ngioin | ŋioin | ‘blow out snot’; ‘ingoes’; ‘snot uitsnuiten’ | |
| ngkawola | ŋkawola | ‘loose (not tied tightly enough)’; ‘los zitten (niet vast genoeg gebonden)’ | |
| ngoero | ŋuro | ‘stupid’; ‘dom’ | |
| nika | nika | ‘ask, inquire’; ‘vragen, informeeren’ | |
| nito | nito | ‘juice, pith of trees and plants’; ‘sap, merg uit boomen en planten’ | |
| nito | nito | ‘short, low’; ‘kort, laag’ | |
| noe | nu | ‘trunk, also, hearth, beginning, origin’; ‘pohon’; ‘stam, ook, haard, begin, oorsprong’ | |
| noeo | nuo | ‘coconutpalm’; ‘njioer’; ‘kokospalm’ | |
| nojoe | noju | ‘gall’; ‘gal’ | |
| noo | noo | ‘six’; ‘enam’; ‘zes’ | |
| nooe | nou | ‘descend’; ‘dalen’ | |
| noso | noso | ‘yet’; ‘nog’ | |
| nṣoa | ⁿtʃoa | ‘other half’; ‘wedehelft’ | |
| nsopoho | nsopoho | ‘heart (of humans and animals)’; ‘pohon’; ‘hart (van mensch en dier)’ | |
| ntaoe | ⁿtau | ‘know, able to’; ‘taboe’; ‘weten, kennen, kunnen’ | |
| ntaoe | ⁿtau | ‘know’; ‘kennen, weten’ | |
| ntjaa | ⁿtjaa | ‘price, purchase price’; ‘prijs, koopsom’ | |
| obi | obi | ‘resin’; ‘hars, damar’ | |
| odi | odi | ‘bring’; ‘brengen’ | |
| oeha | uha | ‘tendon, muscle’; ‘oerat’; ‘pees, spier’ | |
| oeja | uja | ‘rain, raining’; ‘hoedjan’; ‘regen, regenen’ | |
| oeja nseoe | uja nseu | ‘fine rain, drizzle’; ‘fijne regen, motregen’ | |
| oeki | uki | ‘vagina’; ‘poeki’; ‘vagina’ | |
| oele | ule | ‘caterpillar’; ‘oelat’; ‘rups’ | |
| oeli | uli | ‘stern’; ‘kemoedi’; ‘achtersteven’ | |
| oeli | uli | ‘younger (brother or sister)’; ‘adik’; ‘jongere (broer of zuster)’ | |
| oeloe | ulu | ‘hair of the head’; ‘hoeloe’; ‘hoofdhaar’ | |
| oemoe | umu | ‘age’; ‘oemoer’; ‘leeftijd’ | |
| oena | una | ‘sand, sea beach’; ‘zand, zeestrand’ | |
| oengkoe | uŋku | ‘large fontanel’; ‘groote fontanel’ | |
| oesoe | usu | ‘bathe’; ‘baden’ | |
| oesoe | usu | ‘rib’; ‘roesoek’; ‘rib’ | |
| oeto | uto | ‘fire’; ‘vuur’ | |
| ofe | ofe | ‘yam species’; ‘oebi’; ‘dioscorea-soort’ | |
| otoe | otu | ‘space under the house (stilt house)’; ‘ruimte onder het huis (paalwoning)’ | |
| paa | paa | ‘raven, crow’; ‘raaf, kraai’ | |
| pahama | pahama | ‘breathe’; ‘ademen’ | |
| pakadjanga | pakadʒaŋa | ‘rack to hang food’; ‘rekje om eten op te hangen’ | |
| pakai | pakai | ‘loincloth of foeja’; ‘schaamgordel van foeja’ | |
| palangoe | palaŋu | ‘turtle’; ‘zeeschildpad’ | |
| palaoe | palau | ‘needle’; ‘naald’ | |
| paliaho | paliaho | ‘canoe mast, ship's mast’; ‘lajar, pelajaran’; ‘prauwmast, scheepsmast’ | |
| panda | paⁿda | ‘dwarf human’; ‘pendek’; ‘dwergmensch’ | |
| panga | paŋa | ‘branch’; ‘tak’ | |
| pangadoso | paŋadoso | ‘turn singing’; ‘beurtzang’ | |
| pangiloeoe | paŋiluu | ‘bullet’; ‘peloeroe’; ‘kogel’ | |
| pangkat | paŋkat | ‘back house’; ‘pendopo’; ‘achterhuis’ | |
| pani | pani | ‘wing’; ‘vleugel’ | |
| paraba | paraba | ‘thigh’; ‘paha’; ‘bovenbeen, dij’ | |
| parenta | pareⁿta | ‘government, power’; ‘perentah’; ‘regeering, macht’ | |
| patio | patio | ‘white pigeon (wild)’; ‘witte duif (wilde)’ | |
| peda | peda | ‘cleaver’; ‘hakmes’ | |
| pehe | pehe | ‘stairs, ladder’; ‘trap, ladder’ | |
| pehe mpaka | pehe ᵐpaka | ‘step, rung from a ladder’; ‘trede, sport van een ladder’ | |
| pengko | peŋko | ‘crooked’; ‘bengkok’; ‘krom’ | |
| pidi | pidi | ‘dry’; ‘droog’ | |
| pipi | pipi | ‘cheek’; ‘pipi’; ‘wang’ | |
| pira | pira | ‘gold’; ‘goud’ | |
| piso | piso | ‘knife’; ‘piso'’; ‘mes’ | |
| podoetea | podutea | ‘peak, lance (sharpened bamboo)’; ‘piek, lans (gescherpte bamboe)’ | |
| poeoe flatus | puu flatus | ‘fart’; ‘een wind (maken) laten’ | |
| poese | puse | ‘belly button’; ‘poesat’; ‘navel’ | |
| poesoe | pusu | ‘heart-shaped flower bud of the banana fruit’; ‘hartvormige bloemknop van de pisangvrucht’ | |
| polo | polo | ‘blood’; ‘bloed’ | |
| pompa | poᵐpa | ‘rice block’; ‘rijstblok’ | |
| popanta | popaⁿta | ‘belt (made of rattan) to pass a loincloth through’; ‘buikband (van rotan) om den schaamgordel doorheen te halen’ | |
| popo | popo | ‘cutting’; ‘snijden, stuksnijden’ | |
| popo | popo | ‘fire rack, plate rack, drying rack on four posts’; ‘vuurrek, bordenrek, droogrek op vier stijlen’ | |
| poporaa | poporaa | ‘jumping game between two bamboos or petioles of the sago palm’; ‘springspel tusschen twee bamboes of bladstelen van den sagopalm’ | |
| poroa | poroa | ‘shout, cry, roar (after a beating)’; ‘schreeuwen, huilen, brullen (na een pak slaag)’ | |
| raba | raba | ‘hit with a piece of wood or another object’; ‘poekoel’; ‘slaan, beuken met een eind hout of ander voorwerp’ | |
| ratoe | ratu | ‘hundred’; ‘ratoes’; ‘honderd’ | |
| sagila | saɡila | ‘lightning’; ‘bliksem’ | |
| salaka | salaka | ‘silver’; ‘zilver’ | |
| ṣalana | tʃalana | ‘pair of trousers’; ‘tjelana’; ‘broek’ | |
| sanampoe | sanaᵐpu | ‘dessert’; ‘toespijs’ | |
| sane | sane | ‘request, beg, pray’; ‘verzoeken, smeeken, bidden’ | |
| sango | saŋo | ‘answers’; ‘antwoorden’ | |
| sanisa | sanisa | ‘comb’; ‘sisir’; ‘kam’ | |
| sanoedo | sanudo | ‘name married partners call each other’; ‘naam, waarmee echtelieden elkaar aanspreken’ | |
| sanoepa | sanupa | ‘ladle out’; ‘opscheppen’ | |
| sanoepa | sanupa | ‘spoon’; ‘lepel’ | |
| sanoesoe | sanusu | ‘corner’; ‘hoek’ | |
| sapa | sapa | ‘slap, hit with the flat of the hand’; ‘slaan met de vlakke hand’ | |
| sapi | sapi | ‘hide’; ‘zich verbergen’ | |
| saragi | saraɡi | ‘gong’; ‘gong’ | |
| sasaoeli | sasauli | ‘rudder, steer’; ‘roer, sturen’ | |
| sasika | sasika | ‘buttocks’; ‘billen’ | |
| sege | seɡe | ‘high tide’; ‘vloed’ | |
| semba | seᵐba | ‘bamboo shoot (edible as a vegetable)’; ‘bamboespruit (als groente eetbaar)’ | |
| sempe | seᵐpe | ‘round wooden container, in which sago porridge is prepared’; ‘ronde houten bak, waarin sagopap bereid wordt’ | |
| sengei | seŋei | ‘laugh’; ‘lachen’ | |
| seoe | seu | ‘bits, leftovers’; ‘stukjes, restjes’ | |
| sepak | sepak | ‘raze to the ground, cut down trees to the ground’; ‘met den grond gelijkmaken, afhakken tot den grond toe van boomen’ | |
| sera | sera | ‘island of Seran (Ceram)’; ‘eiland Seran (Ceram)’ | |
| serioe | seriu | ‘slurp’; ‘iroep, tjoetjoep’; ‘slurpen’ | |
| seweko | seweko | ‘heron’; ‘reiger’ | |
| sia | sia | ‘one, a/an’; ‘telwoord één, onbep. lidw. een’ | |
| sikoe | siku | ‘elbow’; ‘elleboog’ | |
| sina | sina | ‘Chinese’; ‘tjina’; ‘Chinees’ | |
| sina | sina | ‘sarong’; ‘sarong’ | |
| sintoe | siⁿtu | ‘loincloth (European make), buttocks’; ‘schaamgordel (van europ. fabrikaat), bilvlakte’ | |
| sio | sio | ‘theirs’; ‘van hun, 't hunne’ | |
| soe | su | ‘mouth’; ‘mond’ | |
| ṣoekambalami | tʃukaᵐbalami | ‘sweet, freshly tapped aren palm juice’; ‘zoet, verschgetapt arensap’ | |
| soele | sule | ‘crown of the head’; ‘kruin van het hoofd’ | |
| soemarang | sumaraŋ | ‘hack, long machete’; ‘houwer, lang kapmes’ | |
| soemba | suᵐba | ‘bulging eyes’; ‘uitpuilende oogen’ | |
| ṣoemoe-ṣoemoe | tʃumu-tʃumu | ‘solve riddles’; ‘tjoemoe-tjoemoe’; ‘raadsels opgeven’ | |
| soempi | suᵐpi | ‘blowpipe’; ‘soempitan’; ‘blaasroer’ |