OUTOFPAPUA database: Lexicons of the West Papuan language area

Smits & Voorhoeve (1998 Abun h): Abun

Original citation: Smits, Leo and C.L. Voorhoeve. 1998. The J.C. Anceaux collection of wordlists of Irian Jaya languages B: Non-Austronesian (Papuan) languages (Part II). (Irian Jaya Source Material No.10, Series B.4). Leiden-Jakarta: DSALCUL/IRIS.

Search entries

Total entries: 118
Headword IPA Glosses
amsuamsu

‘knee’

anggwatuaᵑɡwatu

‘sweet potato’

baidombaidom

‘midrib of palm frond’

banbobanbo

‘mountain’

batbat

‘nest’

be

‘kangaroo’

be

‘new’

beibɛi

‘sago’

beisnobɛisno

‘all’

beːmbɛːm

‘egg’

bofufboɸuɸ

‘ashes’

bubu

‘smoke’

bumtubumtu

‘breast’

burbuɾ

‘earth, ground’

dada

‘skin’

damdarudamdaɾu

‘bird of paradise’

dardaɾ

‘dog’

de

‘blood’

demdɛm

‘bamboo’

dikdik

‘one’

dindin

‘old’

dinidini

‘bone’

efɛɸ

‘island’

gapuɡapu

‘thunder’

goɡo

‘beard’

gonɡon

‘short’

greɡɾɛ

‘frog’

gri b deliɡɾi b dɛli

‘three’

guɡu

‘sky’

gurɡuɾ

‘coconut’

haminhamin

‘old, worn’

jam-sudʒam-su

‘hear’

jokdʒok

‘proa, canoe’

kamakrekamakɾɛ

‘yesterday’

kampungkampuŋ

‘village’

kenaunkɛnaun

‘cockroach’

kimsyekimʃɛ

‘big, fat’

kirirwakkiɾiɾwak

‘armpit’

knabeknabɛ

‘ear’

knusimknusim

‘bow’

knusotknusot

‘arrow’

kokrokokɾo

‘fast’

konsukkonsuk

‘cooked, done’

kratkɾat

‘hard’

kumokkumok

‘unripe’

kuwekuwɛ

‘tree’

kuwedakuwɛda

‘bark of tree’

kwekkwɛk

‘straight’

kwiskwis

‘snake’

mambrukmaᵐbɾuk

‘bush fowl’

mansumansu

‘make, do’

masumasu

‘come’

matmat

‘breadfruit’

mbisuᵐbisu

‘give’

mbrakᵐbɾak

‘daylight’

mesumɛsu

‘head’

mgwomɡwo

‘eigth’

monggromoᵑɡɾo

‘eye’

mrosmɾos

‘oar, paddle’

mukmuk

‘thigh’

munggowemwakmuᵑɡowɛmwak

‘nostril’

musumusu

‘go’

namsyornamʃoɾ

‘cassowary’

nannan

‘you (sing.), 2SG’

nandasunaⁿdasu

‘drink’

nanggitsunaᵑɡitsu

‘eat’

nangguwonaᵑɡuwo

‘bush fowl’

naskisunaskisu

‘speak’

natnat

‘leaf’

ndenⁿdɛn

‘forest, woods’

ndoⁿdo

‘bitter’

ndoⁿdo

‘good’

ndomdeⁿdomdɛ

‘bad, ugly (thing)’

ndranⁿdɾan

‘back of body’

ne

‘he, she, 3SG’

ninnin

‘you (pl.), 2PL’

nono

‘rain’

nowarnowaɾ

‘(flash of) lightning’

nungguwemnuᵑɡuwɛm

‘nose’

onon

‘belly’

onon

‘faeces’

ranɾan

‘tree wallaby’

ritɾit

‘elbow’

rosɾos

‘fence, hedge’

sasa

‘child’

sasa

‘dry’

samsam

‘bat’

seksɛk

‘marsupial’

sidemsidɛm

‘neck’

sidosido

‘morning’

simsim

‘hand’

siosio

‘door’

skatskat

‘leech’

skutskut

‘saliva’

susu

‘rattan, cane’

sugosuɡo

‘hair’

sukiosukio

‘all’

sukmoksukmok

‘raw’

sukwetbosukwɛtbo

‘chin’

sukyondesukjoⁿdɛ

‘nothing’

sungwaksuŋwak

‘buttocks’

syeʃɛ

‘great, big’

syuʃu

‘high’

syursyeʃuɾʃɛ

‘river’

umum

‘ripe’

unun

‘kunai grass (Imerata Cylindrica)’

utinutin

‘hundred’

wawa

‘taro’

wakwak

‘small’

weuwɛu

‘banana’

wiwi

‘centipede’

woiwoi

‘crocodile’

yamsijamsi

‘spider’

yarejaɾɛ

‘now’

yatjat

‘I, 1SG’

yesokjɛsok

‘young’

yetu kuwopjɛtu kuwop

‘deceased’

yojo

‘mucus’