OUTOFPAPUA database: Lexicons of the West Papuan language area

Smits & Voorhoeve (1998 Kemberano Bomberai b1): Kemberano Bomberai

Original citation: Smits, Leo and C.L. Voorhoeve. 1998. The J.C. Anceaux collection of wordlists of Irian Jaya languages B: Non-Austronesian (Papuan) languages (Part II). (Irian Jaya Source Material No.10, Series B.4). Leiden-Jakarta: DSALCUL/IRIS.

Search entries

Total entries: 162
Headword IPA Glosses
a:royoaːɾojo

‘three’

aiyèaijɛ

‘older brother’

akaneakanɛ

‘bark of tree’

akaneakanɛ

‘skin’

akaweakawɛ

‘head’

akòteakotɛ

‘child’

amanèamanɛ

‘sky’

apaèapaɛ

‘younger brother’

apaoapao

‘younger sister’

apatèapatɛ

‘blood’

aräpaaɾapa

‘river’

arèmetareaɾɛmɛtaɾɛ

‘fast’

ariaɾi

‘he, she’

ariaɾi

‘you (sing.)’

atab̲oataβo

‘roof’

axarèaxaɾɛ

‘small’

bapäkabapaka

‘hard’

biakorebiakoɾɛ

‘black cockatoo’

bimbiritebimbiɾitɛ

‘yellow’

boetèboɛtɛ

‘new’

dibiredibiɾɛ

‘green’

domonidomoni

‘now’

èhièɛhiɛ

‘you both’

èkuɛku

‘egg’

emaxoɛmaxo

‘eye’

enggènèɛŋɡɛnɛ

‘proa, canoe’

ereraɛɾɛɾa

‘nose’

èriɛɾi

‘you (pl.)’

èteoɛtɛo

‘how much, how many’

eteraɛtɛɾa

‘ear’

gununuaɡununua

‘spider’

ikambèikambɛ

‘high’

inaina

‘day, daylight’

iraiɾa

‘sago porridge’

îtateitatɛ

‘eight’

jambarorèdʒambaɾoɾɛ

‘rainbow’

jenggatabdʒɛŋɡatab

‘shoulder’

jòndandʒondan

‘chin’

jopiedʒopiɛ

‘knee’

jotoremitoradʒotoɾɛmitoɾa

‘shin’

kaka:tuakakaːtua

‘white cockatoo’

kaniakania

‘frog’

kapenekapɛnɛ

‘door’

kaputekaputɛ

‘unripe’

kaputekaputɛ

‘young’

katokato

‘faeces’

kè:pokɛːpo

‘bow’

keminekɛminɛ

‘tree’

kènikɛni

‘mountain’

kerènokɛɾɛno

‘turtle’

kètinekɛtinɛ

‘net bag, string bag’

kimbirokimbiɾo

‘tortoise’

kinèkinɛ

‘nest’

kitankitan

‘blue’

kiwantakiwanta

‘cockroach’

ko:wekoːwɛ

‘hole’

kokorokokoɾo

‘chicken’

kokotokokoto

‘bush fowl’

kombirekombiɾɛ

‘small’

komukakokomukako

‘kunai grass’; ‘Imperata cylindrica’

kotenekotɛnɛ

‘belly’

kotenokotɛno

‘intestines’

kowerenekowɛɾɛnɛ

‘hornbill’

kumandekumandɛ

‘bat’

kurunòkuɾuno

‘breadfruit tree, breadfruit’

ma:kimaːki

‘smoke’

makòmako

‘rotten’

mamänemamanɛ

‘old man’

mamänumamanu

‘old woman’

marèmaɾɛ

‘village’

mare tinenemaɾɛ tinɛnɛ

‘big, fat’

marenakomaɾɛnako

‘cat’

mawèmawɛ

‘come’

mbitambita

‘thorn, spine’

mbo:tanomboːtano

‘ashes’

mbotirèmbotiɾɛ

‘saliva’

mbutumbuturombutumbutuɾo

‘taro’

meta:wetumɛtaːwɛtu

‘marsupial’

mindanomindano

‘mucus’

mitowämitowa

‘face’

mòexamoɛxa

‘that, those’

mòex̲amoɛx̲a

‘there’

momboremomboɾɛ

‘hand’

nanonano

‘older sister’

naonao

‘I’

ndòyondojo

‘here’

ndòyondojo

‘this, these’

nima:ndunimaːndu

‘cassowary’

nimbènimbɛ

‘eat’

ninggèniŋɡɛ

‘good’

nòdònodo

‘leech’

òbòdèobodɛ

‘earth (ground)’

òdamodam

‘yesterday’

òdamoodamo

‘yesterday’

omaroomaɾo

‘coconut’

omaro-wetakoomaɾo-wɛtako

‘coconut water’

onationati

‘one’

òtakarèotakaɾɛ

‘go’

òtanèotanɛ

‘go’

otareotaɾɛ

‘tree wallaby’

otaribuotaɾibu

‘go’

òtaweotawɛ

‘go’

panggarapaŋɡaɾa

‘cassava’

panggaropaŋɡaɾo

‘fence, hedge’

pinggoripiŋɡoɾi

‘opussum’

pokaèpokaɛ

‘forest, woods’

pukatupukatu

‘net’

rarieɾaɾiɛ

‘lizard’

rawèɾawɛ

‘weep’

ronoɾono

‘leaf’

roxèɾoxɛ

‘dog’

tanawètanawɛ

‘burn (intr.)’

tatiretatiɾɛ

‘ripe’

taudwataudwa

‘dead’

tauretauɾɛ

‘arrow’

tianggètiaŋɡɛ

‘bird of paradise’

tianggutiaŋɡu

‘chopper, bushknife’

tiawutiawu

‘sweet potato’

tietanètiɛtanɛ

‘animal, beast’

tikanatikana

‘(flash of) lightning’

timatetimatɛ

‘old’

timbitimbi

‘bamboo’

tinenetinɛnɛ

‘great, big’

tiradètiɾadɛ

‘crocodile’

titaretitaɾɛ

‘house’

titigatitiɡa

‘cold’

titigatitiɡa

‘morning’

titirenatitiɾɛna

‘centipede’

to:nètoːnɛ

‘oar, paddle’

tòbòwètobowɛ

‘hear’

tobute-eretin-onatitobutɛ-ɛɾɛtin-onati

‘eleven’

tòkètokɛ

‘bone’

tòweritowɛɾi

‘species of tuber’

tòwòtowo

‘sago’

toxòdètoxodɛ

‘old, worn’

tutu apatètutu apatɛ

‘vein’

undiundi

‘banana’

upèupɛ

‘drink’

uranggèuɾaŋɡɛ

‘rain’

uwuerauwuɛɾa

‘thunder’

uyumbuèujumbuɛ

‘kangaroo’

waratowaɾato

‘rattan, cane’

watunowatuno

‘hair’

werikwɛɾik

‘wood’

wewerewɛwɛɾɛ

‘dry’

wijawidʒa

‘bad (things), ugly (things)’

wòenètuwoɛnɛtu

‘all’

wukòwuko

‘island’

xorèxoɾɛ

‘snake’

yakambetejakambɛtɛ

‘breast’

yakewinèjakɛwinɛ

‘thigh’

yamutujamutu

‘beard’

yanggi teteme tobutejaŋɡi tɛtɛmɛ tobutɛ

‘thirty’

yatawabojatawabo

‘armpit’

yatipamejatipamɛ

‘back of body’

yawejawɛ

‘buttocks’

yekepekerenojɛkɛpɛkɛɾɛno

‘thumb’

yetuxèjɛtuxɛ

‘elbow’

yezarakòbòjɛzaɾakobo

‘nostril’

yònobojonobo

‘heel’

yotatejotatɛ

‘neck’

zazòrezazoɾɛ

‘right’