Smits & Voorhoeve (1998 Kokoda Kasueri a3): Kokoda Kasueri
Original citation: Smits, Leo and C.L. Voorhoeve. 1998. The J.C. Anceaux collection of wordlists of Irian Jaya languages B: Non-Austronesian (Papuan) languages (Part II). (Irian Jaya Source Material No.10, Series B.4). Leiden-Jakarta: DSALCUL/IRIS.
Search entries
Total entries: 47
| Headword | IPA | Glosses | |
|---|---|---|---|
| adagewia | adaɡɛwia | ‘green’ | |
| aiga | aiɡa | ‘you (sing.)’ | |
| akai | akai | ‘skin’ | |
| akawa | akawa | ‘head’ | |
| akotena | akotɛna | ‘belly’ | |
| aria | aɾia | ‘three’ | |
| awi | awi | ‘buttocks’ | |
| boisia | boisia | ‘new’ | |
| edi ebiora | ɛdi ɛbioɾa | ‘you (pl.)’ | |
| igera | iɡɛɾa | ‘he, she’ | |
| kai | kai | ‘tree’ | |
| karakarakia | kaɾakaɾakia | ‘dry’ | |
| kasipiraga | kasipiɾaɡa | ‘round’ | |
| katubaia | katubaia | ‘red’ | |
| kinikunira | kinikuniɾa | ‘yellow’ | |
| kukubi | kukubi | ‘smoke’ | |
| laro | laɾo | ‘blood’ | |
| lono | lono | ‘earth (ground)’ | |
| mako | mako | ‘that, those’ | |
| mebe | mɛbɛ | ‘give’ | |
| moe | moɛ | ‘come’ | |
| neiga | nɛiɡa | ‘I’ | |
| nia | nia | ‘this, these’ | |
| nibe | nibɛ | ‘eat’ | |
| nigeia | niɡɛia | ‘good’ | |
| nobora | noboɾa | ‘hand’ | |
| nyomianu | ɲomianu | ‘knee’ | |
| ocikai | otʃikai | ‘leaf’ | |
| onati | onati | ‘one’ | |
| otata | otata | ‘neck’ | |
| sigasigai | siɡasiɡai | ‘cold’ | |
| sirio | siɾio | ‘mountain’ | |
| tamedisi | tamɛdisi | ‘snake’ | |
| tinania | tinania | ‘great, big’ | |
| toka | toka | ‘bone’ | |
| tokunia | tokunia | ‘small’ | |
| towoe | towoɛ | ‘hear’ | |
| tutuka laro | tutuka laɾo | ‘vein’ | |
| udewi | udɛwi | ‘ashes’ | |
| ukuo | ukuo | ‘egg’ | |
| upe | upɛ | ‘drink’ | |
| uragai | uɾaɡai | ‘rain’ | |
| wuberia | wubɛɾia | ‘burn (intr.)’ | |
| yadala | jadala | ‘nose’ | |
| yakera | jakɛɾa | ‘ear’ | |
| yamago | jamaɡo | ‘eye’ | |
| yatunu | jatunu | ‘hair’ |