Smits & Voorhoeve (1998 Kokoda Nayarago d1): Kokoda Nayarago
Original citation: Smits, Leo and C.L. Voorhoeve. 1998. The J.C. Anceaux collection of wordlists of Irian Jaya languages B: Non-Austronesian (Papuan) languages (Part II). (Irian Jaya Source Material No.10, Series B.4). Leiden-Jakarta: DSALCUL/IRIS.
Search entries
Total entries: 46
| Headword | IPA | Glosses | |
|---|---|---|---|
| aiga | aiɡa | ‘you (sing.)’ | |
| akai | akai | ‘skin’ | |
| akotena | akotɛna | ‘belly’ | |
| alia | alia | ‘three’ | |
| apata | apata | ‘blood’ | |
| boitia | boitia | ‘new’ | |
| bubueleaya | bubuɛlɛaja | ‘burn (intr.)’ | |
| ebi | ɛbi | ‘buttocks’ | |
| edi ebiora | ɛdi ɛbioɾa | ‘you (pl.)’ | |
| ekelo | ɛkɛlo | ‘ear’ | |
| emago | ɛmaɡo | ‘eye’ | |
| eyala | ɛjala | ‘nose’ | |
| ididilia | ididilia | ‘green’ | |
| igela | iɡɛla | ‘he, she’ | |
| kabulo | kabulo | ‘earth (ground)’ | |
| kamano | kamano | ‘snake’ | |
| kamokamogia | kamokamoɡia | ‘round’ | |
| keminia | kɛminia | ‘tree’ | |
| kukubi | kukubi | ‘smoke’ | |
| kunikuniela | kunikuniɛla | ‘yellow’ | |
| mago | maɡo | ‘that, those’ | |
| mebe | mɛbɛ | ‘give’ | |
| melea | mɛlɛa | ‘dry’ | |
| moe | moɛ | ‘come’ | |
| mukulia | mukulia | ‘red’ | |
| naleaya | nalɛaja | ‘weep’ | |
| neiga | nɛiɡa | ‘I’ | |
| nibe | nibɛ | ‘eat’ | |
| nigeia | niɡɛia | ‘good’ | |
| nobola | nobola | ‘hand’ | |
| nonia | nonia | ‘leaf’ | |
| onatia | onatia | ‘one’ | |
| opianu | opianu | ‘knee’ | |
| otata | otata | ‘neck’ | |
| tigatigaya | tiɡatiɡaja | ‘cold’ | |
| tilio | tilio | ‘mountain’ | |
| tinania | tinania | ‘great, big’ | |
| toboe | toboɛ | ‘hear’ | |
| tokonia | tokonia | ‘small’ | |
| tutuko | tutuko | ‘vein’ | |
| udebi | udɛbi | ‘ashes’ | |
| ukumo | ukumo | ‘egg’ | |
| ulagaya | ulaɡaja | ‘rain’ | |
| upe | upɛ | ‘drink’ | |
| wakaba | wakaba | ‘head’ | |
| watunu | watunu | ‘hair’ |