Smits & Voorhoeve (1998 Baham c): Mbaham Patimuni
Search entries
Headword | IPA | Glosses | |
---|---|---|---|
adok | adok | ‘tree’ | |
adok | adok | ‘wood’ | |
adokpa | adokpa | ‘bark of tree’ | |
adok-tawer | adok-tawɛɾ | ‘leaf’ | |
adpadi | adpadi | ‘breast’ | |
amakwa | amakwa | ‘daylight’ | |
amanehi | amanɛhi | ‘forest, woods’ | |
andu | aⁿdu | ‘I’ | |
andutawana | aⁿdutawana | ‘give’ | |
bisnambak | bisnaᵐbak | ‘all’ | |
cuan | tʃuan | ‘thigh’ | |
dana | dana | ‘sago’ | |
datmo | datmo | ‘now’ | |
dumu | dumu | ‘chin’ | |
dumukinggiyet | dumukiᵑɡijɛt | ‘beard’ | |
ebis | ɛbis | ‘back of body’ | |
faron | ɸaɾon | ‘armpit’ | |
ganganbura | ɡaŋanbuɾa | ‘Imperata clindrica (kunai grass)’ | |
hiak | hiak | ‘ripe’ | |
ikandak | ikaⁿdak | ‘frog’ | |
juyuwuriknga | dʒujuwuɾikŋa | ‘you both’ | |
kabeca | kabɛtʃa | ‘bush fowl’ | |
kadi | kadi | ‘taro’ | |
kahangger | kahaᵑɡɛɾ | ‘mucus’ | |
kamandi | kamaⁿdi | ‘breadfruit tree, breadfruit’ | |
kambur | kaᵐbuɾ | ‘kangaroo’ | |
kamentuguan | kamɛntuɡuan | ‘elbow’ | |
kameya | kamɛja | ‘small’ | |
kandatawe | kaⁿdatawɛ | ‘hair’ | |
kandawame | kaⁿdawamɛ | ‘head’ | |
kawet | kawɛt | ‘come’ | |
kaye | kajɛ | ‘cooked, done’ | |
kboun | kboun | ‘cold’ | |
kenembuk | kɛnɛᵐbuk | ‘door’ | |
kindian | kiⁿdian | ‘he/she’ | |
kindin tumbu | kiⁿdin tuᵐbu | ‘hundred’ | |
kiyeb | kijɛb | ‘eye’ | |
komonet | komonɛt | ‘hear’ | |
konggor | koᵑɡoɾ | ‘raw’ | |
kriyanawa | kɾijanawa | ‘drink’ | |
kukumor | kukumoɾ | ‘bow’ | |
kukuwait | kukuwait | ‘bad/ugly (things)’ | |
kumbuda | kuᵐbuda | ‘rattan, cane’ | |
kus | kus | ‘snake’ | |
kuyegono | kujɛɡono | ‘one’ | |
kuyer | kujɛɾ | ‘ear’ | |
kwagat | kwaɡat | ‘tree wallaby’ | |
kwamen | kwamɛn | ‘yesterday’ | |
kwamenitas | kwamɛnitas | ‘thunder’ | |
kwaninggio | kwaniᵑɡio | ‘nothing’ | |
kware | kwaɾɛ | ‘nest’ | |
kweitungguon | kwɛituᵑɡuon | ‘knee’ | |
kwenkwen | kwɛnkwɛn | ‘unripe’ | |
kwitkwait | kwitkwait | ‘morning’ | |
kwundik | kwuⁿdik | ‘three’ | |
madawes | madawɛs | ‘marsupial’ | |
makpare | makpaɾɛ | ‘speak’ | |
manggokrup | maᵑɡokɾup | ‘nostril’ | |
manguwor | maŋuwoɾ | ‘nose’ | |
mayet kameit-kameit | majɛt kamɛit-kamɛit | ‘child’ | |
merer | mɛɾɛɾ | ‘fence, hedge’ | |
minjir | miⁿdʒiɾ | ‘bitter’ | |
mismis | mismis | ‘leech’ | |
mungguwe | muᵑɡuwɛ | ‘banana’ | |
nanye | naɲɛ | ‘all’ | |
neyat | nɛjat | ‘dead’ | |
nour | nouɾ | ‘coconut’ | |
nukupuan | nukupuan | ‘island’ | |
pa | pa | ‘skin’ | |
panungguwe | panuᵑɡuwɛ | ‘spider’ | |
poun | poun | ‘ashes’ | |
rarema | ɾaɾɛma | ‘red’ | |
sapar | sapaɾ | ‘midrib of palm frond’ | |
satio | satio | ‘crocodile’ | |
siera | siɛɾa | ‘fast’ | |
sor | soɾ | ‘earth (ground)’ | |
sro | sɾo | ‘cassowary’ | |
syealwu | ʃɛalwu | ‘sweet potato’ | |
tamang barangde | tamaŋ baɾaŋdɛ | ‘old, worn’ | |
tambirik | taᵐbiɾik | ‘young’ | |
tan | tan | ‘hand’ | |
tantiangandit | tantiaŋaⁿdit | ‘eat’ | |
tararei | taɾaɾɛi | ‘smoke’ | |
taukeit | taukɛit | ‘make, do’ | |
tawer | tawɛɾ | ‘leaf’ | |
tiak-tiak | tiak-tiak | ‘dry’ | |
tiari | tiaɾi | ‘rain’ | |
tidau | tidau | ‘old’ | |
tiet | tiɛt | ‘faeces’ | |
tikawus | tikawus | ‘saliva’ | |
tikiniet | tikiniɛt | ‘good’ | |
timboni | tiᵐboni | ‘big bamboo’ | |
tiri | tiɾi | ‘mountain’ | |
togar | toɡaɾ | ‘bone’ | |
tukru | tukɾu | ‘buttocks’ | |
tukunbun | tukunbun | ‘belly’ | |
tunas | tunas | ‘arrow’ | |
umiak | umiak | ‘house’ | |
un | un | ‘egg’ | |
uyak | ujak | ‘blood’ | |
waben | wabɛn | ‘bush fowl’ | |
wagram | waɡɾam | ‘centipede’ | |
waharam | wahaɾam | ‘cockroach’ | |
wahenggiyet | wahɛᵑɡijɛt | ‘neck’ | |
wame | wamɛ | ‘bamboo’ | |
weget | wɛɡɛt | ‘go’ | |
wemba | wɛᵐba | ‘bat’ | |
weya | wɛja | ‘river’ | |
wida | wida | ‘big, fat’ | |
wida | wida | ‘great, big’ | |
wombi | woᵐbi | ‘bird of paradise’ | |
wong | woŋ | ‘sky’ | |
wongorep | woŋoɾɛp | ‘(flash of) lightning’ | |
yambar | jaᵐbaɾ | ‘dog’ | |
yambu tararei | jaᵐbu taɾaɾɛi | ‘smoke’ | |
yanggai | jaᵑɡai | ‘new’ | |
yara | jaɾa | ‘prao, canoe’ | |
yaran | jaɾan | ‘hard’ | |
yaregas | jaɾɛɡas | ‘oar, paddle’ | |
yas | jas | ‘high’ |