Smits & Voorhoeve (1998 Baham c): Mbaham Patimuni
Search entries
Headword | IPA | Glosses | |
---|---|---|---|
adok | adok | ‘tree’ |
|
adok | adok | ‘wood’ |
|
adokpa | adokpa | ‘bark of tree’ |
|
adok-tawer | adok-tawɛɾ | ‘leaf’ |
|
adpadi | adpadi | ‘breast’ |
|
amakwa | amakwa | ‘daylight’ |
|
amanehi | amanɛhi | ‘forest, woods’ |
|
andu | aⁿdu | ‘I’ |
|
andutawana | aⁿdutawana | ‘give’ |
|
bisnambak | bisnaᵐbak | ‘all’ |
|
cuan | tʃuan | ‘thigh’ |
|
dana | dana | ‘sago’ |
|
datmo | datmo | ‘now’ |
|
dumu | dumu | ‘chin’ |
|
dumukinggiyet | dumukiᵑɡijɛt | ‘beard’ |
|
ebis | ɛbis | ‘back of body’ |
|
faron | ɸaɾon | ‘armpit’ |
|
ganganbura | ɡaŋanbuɾa | ‘Imperata clindrica (kunai grass)’ |
|
hiak | hiak | ‘ripe’ |
|
ikandak | ikaⁿdak | ‘frog’ |
|
juyuwuriknga | dʒujuwuɾikŋa | ‘you both’ |
|
kabeca | kabɛtʃa | ‘bush fowl’ |
|
kadi | kadi | ‘taro’ |
|
kahangger | kahaᵑɡɛɾ | ‘mucus’ |
|
kamandi | kamaⁿdi | ‘breadfruit tree, breadfruit’ |
|
kambur | kaᵐbuɾ | ‘kangaroo’ |
|
kamentuguan | kamɛntuɡuan | ‘elbow’ |
|
kameya | kamɛja | ‘small’ |
|
kandatawe | kaⁿdatawɛ | ‘hair’ |
|
kandawame | kaⁿdawamɛ | ‘head’ |
|
kawet | kawɛt | ‘come’ |
|
kaye | kajɛ | ‘cooked, done’ |
|
kboun | kboun | ‘cold’ |
|
kenembuk | kɛnɛᵐbuk | ‘door’ |
|
kindian | kiⁿdian | ‘he/she’ |
|
kindin tumbu | kiⁿdin tuᵐbu | ‘hundred’ |
|
kiyeb | kijɛb | ‘eye’ |
|
komonet | komonɛt | ‘hear’ |
|
konggor | koᵑɡoɾ | ‘raw’ |
|
kriyanawa | kɾijanawa | ‘drink’ |
|
kukumor | kukumoɾ | ‘bow’ |
|
kukuwait | kukuwait | ‘bad/ugly (things)’ |
|
kumbuda | kuᵐbuda | ‘rattan, cane’ |
|
kus | kus | ‘snake’ |
|
kuyegono | kujɛɡono | ‘one’ |
|
kuyer | kujɛɾ | ‘ear’ |
|
kwagat | kwaɡat | ‘tree wallaby’ |
|
kwamen | kwamɛn | ‘yesterday’ |
|
kwamenitas | kwamɛnitas | ‘thunder’ |
|
kwaninggio | kwaniᵑɡio | ‘nothing’ |
|
kware | kwaɾɛ | ‘nest’ |
|
kweitungguon | kwɛituᵑɡuon | ‘knee’ |
|
kwenkwen | kwɛnkwɛn | ‘unripe’ |
|
kwitkwait | kwitkwait | ‘morning’ |
|
kwundik | kwuⁿdik | ‘three’ |
|
madawes | madawɛs | ‘marsupial’ |
|
makpare | makpaɾɛ | ‘speak’ |
|
manggokrup | maᵑɡokɾup | ‘nostril’ |
|
manguwor | maŋuwoɾ | ‘nose’ |
|
mayet kameit-kameit | majɛt kamɛit-kamɛit | ‘child’ |
|
merer | mɛɾɛɾ | ‘fence, hedge’ |
|
minjir | miⁿdʒiɾ | ‘bitter’ |
|
mismis | mismis | ‘leech’ |
|
mungguwe | muᵑɡuwɛ | ‘banana’ |
|
nanye | naɲɛ | ‘all’ |
|
neyat | nɛjat | ‘dead’ |
|
nour | nouɾ | ‘coconut’ |
|
nukupuan | nukupuan | ‘island’ |
|
pa | pa | ‘skin’ |
|
panungguwe | panuᵑɡuwɛ | ‘spider’ |
|
poun | poun | ‘ashes’ |
|
rarema | ɾaɾɛma | ‘red’ |
|
sapar | sapaɾ | ‘midrib of palm frond’ |
|
satio | satio | ‘crocodile’ |
|
siera | siɛɾa | ‘fast’ |
|
sor | soɾ | ‘earth (ground)’ |
|
sro | sɾo | ‘cassowary’ |
|
syealwu | ʃɛalwu | ‘sweet potato’ |
|
tamang barangde | tamaŋ baɾaŋdɛ | ‘old, worn’ |
|
tambirik | taᵐbiɾik | ‘young’ |
|
tan | tan | ‘hand’ |
|
tantiangandit | tantiaŋaⁿdit | ‘eat’ |
|
tararei | taɾaɾɛi | ‘smoke’ |
|
taukeit | taukɛit | ‘make, do’ |
|
tawer | tawɛɾ | ‘leaf’ |
|
tiak-tiak | tiak-tiak | ‘dry’ |
|
tiari | tiaɾi | ‘rain’ |
|
tidau | tidau | ‘old’ |
|
tiet | tiɛt | ‘faeces’ |
|
tikawus | tikawus | ‘saliva’ |
|
tikiniet | tikiniɛt | ‘good’ |
|
timboni | tiᵐboni | ‘big bamboo’ |
|
tiri | tiɾi | ‘mountain’ |
|
togar | toɡaɾ | ‘bone’ |
|
tukru | tukɾu | ‘buttocks’ |
|
tukunbun | tukunbun | ‘belly’ |
|
tunas | tunas | ‘arrow’ |
|
umiak | umiak | ‘house’ |
|
un | un | ‘egg’ |
|
uyak | ujak | ‘blood’ |
|
waben | wabɛn | ‘bush fowl’ |
|
wagram | waɡɾam | ‘centipede’ |
|
waharam | wahaɾam | ‘cockroach’ |
|
wahenggiyet | wahɛᵑɡijɛt | ‘neck’ |
|
wame | wamɛ | ‘bamboo’ |
|
weget | wɛɡɛt | ‘go’ |
|
wemba | wɛᵐba | ‘bat’ |
|
weya | wɛja | ‘river’ |
|
wida | wida | ‘big, fat’ |
|
wida | wida | ‘great, big’ |
|
wombi | woᵐbi | ‘bird of paradise’ |
|
wong | woŋ | ‘sky’ |
|
wongorep | woŋoɾɛp | ‘(flash of) lightning’ |
|
yambar | jaᵐbaɾ | ‘dog’ |
|
yambu tararei | jaᵐbu taɾaɾɛi | ‘smoke’ |
|
yanggai | jaᵑɡai | ‘new’ |
|
yara | jaɾa | ‘prao, canoe’ |
|
yaran | jaɾan | ‘hard’ |
|
yaregas | jaɾɛɡas | ‘oar, paddle’ |
|
yas | jas | ‘high’ |