OUTOFPAPUA database: Lexicons of the West Papuan language area

Smits & Voorhoeve (1998 Mor b): Mor

Original citation: Smits, Leo and C.L. Voorhoeve. 1998. The J.C. Anceaux collection of wordlists of Irian Jaya languages B: Non-Austronesian (Papuan) languages (Part II). (Irian Jaya Source Material No.10, Series B.4). Leiden-Jakarta: DSALCUL/IRIS.

Search entries

Total entries: 155
1 2
Headword IPA Glosses
äaaa

‘child’

abähiaraabahiaɾa

‘bat’

aiaaia

‘wood’

anenoanɛno

‘how much, how many’

ap̲unaaɸuna

‘dog’

ataata

‘prao, canoe’

ayaaja

‘you (sing.)’

banabana

‘eye’

barabaɾa

‘bush fowl’

besenabɛsɛna

‘old’

bigomeabiɡomɛa

‘black cockatoo’

binatangbinataŋ

‘animal, beast’

biruabiɾua

‘blue’

borasaboɾasa

‘oar, paddle’

burinabuɾina

‘mountain’

dzezenadʒɛzɛna

‘bad/ugly (things)’

eneɛnɛ

‘that, those’

eneɛnɛ

‘this, these’

enggoɛŋɡo

‘there’

eniahèɛniahɛ

‘there’

eranaɛɾana

‘turtle’

èsanaɛsana

‘now’

esesaɛsɛsa

‘new’

èsokaɛsoka

‘cassowary’

èsokoɛsoko

‘species of tuber’

gaberaɡabɛɾa

‘mucus’

gegänaɡɛɡana

‘breast’

gogonenaɡoɡonɛna

‘cold’

hawahehawahɛ

‘go’

hezwadzenahɛzwadʒɛna

‘old woman’

hiahia

‘belly’

iabaiaba

‘good’

idmanaidmana

‘neck’

ikekoniaikɛkonia

‘small’

ioraioɾa

‘tree wallaby’

jadʒa

‘rainbow’

kanggareakaŋɡaɾɛa

‘hornbill’

katuakatua

‘white cockatoo’

kohakoha

‘tortoise’

kokäkakokaka

‘chicken’

kuatakuata

‘hard’

kuetkukuònkuɛtkukuon

‘heel’

kuningakuniŋa

‘yellow’

kusumbwakusumbwa

‘red’

kwadniakwadnia

‘frog’

maderamadɛɾa

‘younger brother’

maderamadɛɾa

‘younger sister’

mamejenamamɛdʒɛna

‘old man’

mamutemamutɛ

‘hear’

maomao

‘come’

map̲renamaɸɾɛna

‘morning’

masmoremasmoɾɛ

‘eat’

matib̲uenamatiβuɛna

‘Imperata clindrica (kunai grass)’

menamɛna

‘he/she’

mogamoɡa

‘banana’

momborèmomboɾɛ

‘river’

monenamonɛna

‘nest’

nabatutenanabatutɛna

‘knee’

nabazorenanabazoɾɛna

‘shin’

nadagoronigianadaɡoɾoniɡia

‘thumb’

nadaranadaɾa

‘hand’

nadariabanadaɾiaba

‘right’

nadarisanadaɾisa

‘elbow’

nadartarenanadaɾtaɾɛna

‘vein’

nadawasianadawasia

‘buttocks’

nadunadu

‘one’

naduranaduɾa

‘head’

nadurasanaduɾasa

‘hair’

naganaɡa

‘nose’

naga groyep̲anaɡa ɡɾojɛɸa

‘nostril’

nagianaɡia

‘armpit’

nahasehanahasɛha

‘thigh’

nahatanahata

‘I am going’

nanaginananaɡina

‘skin’

nanavananaβa

‘face’

naredananaɾɛdana

‘ear’

naronanaɾona

‘shoulder’

narosenanaɾosɛna

‘back of body’

natuanatua

‘chin’

nauranauɾa

‘coconut’

naursenanauɾsɛna

‘coconut water’

navrebänanaβɾɛbana

‘saliva’

nayanaja

‘I’

nianeanianɛa

‘older sister’

nigianiɡia

‘great, big’

nineaninɛa

‘older brother’

oaoa

‘snake’

ohoiaseohoiasɛ

‘all’

omasèomasɛ

‘you (pl.)’

oräp̲aoɾaɸa

‘forest, woods’

orenaoɾɛna

‘unripe’

ozgozaozɡoza

‘green’

pagarapaɡaɾa

‘fence, hedge’

panggalapaŋɡala

‘cassava’

p̲itenaɸitɛna

‘rotten’

p̲rigiraɸɾiɡiɾa

‘thorn, spine’

puapua

‘roof’

p̲uasaɸuasa

‘high’

pukatapukata

‘net’

p̲uraɸuɾa

‘sago porridge’

1 2